oc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      7'830 Ergebnisse   1'278 Domänen   Seite 9
  11 Treffer www.elevate-consulting.com  
Earlier in 2018, OC Transpo announced that the light rail Confederation line, currently the largest infrastructure project in Ottawa, won’t be completed within the initial time frame. Although not completely surprising, this new chapter of the O-Train construction made headlines and initiated vivid discussions on social media.
Plus tôt en 2018, la Commission de transport régionale d’Ottawa-Carleton (OC Transpo) annonçait des retards dans ce qui est actuellement le plus important projet d’infrastructures à Ottawa, soit la ligne de la Confédération du réseau de train léger,. Cette nouvelle, qui n’a pourtant rien de surprenant, a néanmoins fait les manchettes et suscité de vives discussions dans les médias sociaux.
  www.btmm.qc.ca  
http://www.btmm.qc.ca/en/news/speech--guest-speakermr-robert-despres-oc-goq-corporate-directorcomite-de-verification-mission-impossible--in-french-only-pdf-65/
http://www.ccmm.qc.ca/fr/nouvelles/speech--guest-speakermr-robert-despres-oc-goq-corporate-directorcomite-de-verification-mission-impossible--in-french-only-pdf-65/
  33 Treffer www.etc-cte.ec.gc.ca  
The technology was proven in a joint venture with OC Transpo, the Ottawa region's bus transport authority, where a prototype for buses was built and commissioned into service in February 1999.
Cette technologie fut développée en collaboration avec la compagnie d’autobus d’Ottawa, OC Transpo. Un prototype d’autobus fut construit et mis en service en février 1999.
  2 Treffer www.pinomagma.de  
Table bracket which not only fits the K&M angle poise (mic arm), but also the angle poises of OC White.
Tafeladapter die niet alleen te gebruiken is met de microfoonarmen van K&M maar ook uitstekend met de armen van OC White te combineren is.
  19 Treffer www.cra-arc.gc.ca  
T4008-OC Payroll Deductions Supplementary Tables - In Canada Beyond the Limits of Any Province/Territory or Outside Canada - Effective January 1, 2013
T4008-OC Tables supplémentaires de retenues sur la paie - Au Canada au-delà des limites d'une province/territoire ou à l'extérieur du Canada - en vigueur le 1er du janvier 2013
  17 Treffer www.roomsescape.ro  
front range: height of fire 11 m, range of light red 9 sm, characteristic [Oc (2) R 10s] two occultations every ten seconds,
Unterfeuer: Feuerhöhe 11 m, Tragweite rot 9 sm, Charakteristik [Oc (2) R 10s] zwei Verdunklungen alle zehn Sekunden,
  6 Treffer www.telfer.uottawa.ca  
Using OC Transpo: Laurier Avenue Station
OC Transpo: Gare, Laurier Avenue
  www.quebecorgone.com  
http://www.saintbarth-tourisme.com/sites/drupal.stbarth/files/styles/w240xh175/public/villa_cumulus_nov._2010_int_1_of_112_1.jpg?itok=aWHk6_OC
http://www.saintbarth-tourisme.com/sites/drupal.stbarth/files/styles/w240xh175/public/villa_cumulus_nov._2010_int_1_of_112.jpg?itok=kvp1jWAL
  80 Treffer www.sto.ca  
OC Transpo bus stops located in Gatineau
Les arrêts d’autobus d’OC Transpo situés à Gatineau;
  10 Treffer www.commonlaw.uottawa.ca  
Honorable Maurice N. Lacoursière - OC Scholarship (OSOTF)
Bourse El-Zeneiny-Aboulnasr (FFIÉÉO)
  www.amgroup.am  
Under the Program of Additional Measures for the Implementation of Youth Policy in the Republic of Uzbekistan in 2017 and Paragraphs 35, 98, in Combating Illegal Ideas and Threats, on Oc...
По  Программе дополнительных мер по реализации молодежной политики в Республике Узбекистан в 2017 году и параграфов 35, 98, в борьбе с незаконными идеями и угрозами, 11 октября 2017 года Т...
  14 Treffer www.protection.uottawa.ca  
Learn more about the U-Pass, the PRESTO card, OC Transpo, STO, and private commuter bus services.
Renseignez-vous à-propos de la U-Pass, la carte PRESTO, la OC Transpo, la STO et toute autre compagnie privée de transport.
  www.schatzalp.ch  
Aþaðýda bulunan Boðaziçi Üniversitesi hocalarýnýn yazmýþ olduðu veya eþ yazar olduklarý vaka çalýþmalarýný kullanmak için lütfen yusuf.oc@boun.edu.tr adresinden Yusuf Öç ile iletiþime geçin.
Aşağıda bulunan Boğaziçi Üniversitesi hocalarının yazmış olduğu veya eş yazar oldukları vaka çalışmalarını kullanmak için lütfen yusuf.oc@boun.edu.tr adresinden Yusuf Öç ile iletişime geçin.
  www.ndp.ca  
Our heartfelt thoughts and prayers are with the victims of the terrible accident this morning between a VIA rail train and an OC Transpo commuter bus in Ottawa.
Nos pensées et nos prières accompagnent les victimes de la terrible collision survenue ce matin entre un train de Via Rail et un autobus d’OC Transpo, à Ottawa.
  nitter.domain.glass  
Picture caption: Ernie Capener (right) presented a cheque for £200 from the Mid-Wales Housing Association to Chairman Dave Price and OC Flt Lt Steve Hopper and cadets of 2416 Squadron last week.
Llun: Ernie Capener (ar y dde) yn cyflwyno siec am £200 gan Gymdeithas Tai Canolbarth i'r Cadeirydd Dave Price ac OC Awyr-Lefftenant Steve Hopper a chadetiaid Sgwadron 2416 yr wythnos ddiwethaf.
  2 Treffer www.assnat.qc.ca  
You are sending this page :http://www.assnat.qc.ca/en/patrimoine/anciens-parlementaires/plessis-joseph-oc
Vous envoyez cette page : http://www.assnat.qc.ca/en/patrimoine/anciens-parlementaires/plessis-joseph-oc
  www.siadeco.eus  
Pc parts / bundle contact on mobile show me or facebook serious buyers only Monitor Asus rog PG278Q 1440p native 144hz Gsync Rs 25 000 Core i7 7700K 5.1ghz Oc Rs 13 000 Ram...
Pc parts / bundle contact on mobile contact or facebook serious buyers only Monitor Asus rog PG278Q 1440p native 144hz Gsync Rs 25 000 Core i7 7700K 5.1ghz Oc Rs 13 000 Ram...
  free-xxx.me  
ENAC Accreditation OC-L/022 as a CONTROL BODY according to criteria provided for in standard UNE-EN ISO/IEC 17025 for performance of assessment activities on footwear as personal protective equipment.
Acreditación ENAC OC-L/022 como ORGANISMO DE CONTROL según los criterios recogidos en la Norma UNE-EN ISO/IEC 17025 para la realización de las actividades de evaluación de Calzado como equipo de protección individual.
  galericaernarfon.com  
The best way to get downtown on Canada Day is by public transportation. For complete details regarding bus routes and schedules please visit the Government of Canada, City of Ottawa, OC Transpo, City of Gatineau and STO websites.
La meilleure façon de se rendre au centre-ville durant la Fête du Canada est le transport en commun. Pour tous les détails des trajets d’autobus, veuillez visiter les sites internet Gouvernement du Canada, Ville d’Ottawa, OC transpo, Ville de Gatineau, et de la STO.
  11 Treffer www.afdb.org  
30/11/2007 - The NEPAD-IPPF Special Fund Oversight Committee (OC) was set up under the instruments establishing the Fund to provide general policy direction, and to ensure effective governance for the activities of the NEPAD-IPPF Fund.
30/11/2007 - Le Comité de surveillance du Fonds spécial du mécanisme de financement de la préparation des projets, NEPAD-IPPF, a été créé en vertu de l’acte constitutif du Fonds, pour donner une orientation politique générale et veiller à une gouvernance efficace des activités du Fonds spécial NEPAD-IPPF.
  www.ccmm.qc.ca  
http://www.btmm.qc.ca/en/news/speech--guest-speakermr-robert-despres-oc-goq-corporate-directorcomite-de-verification-mission-impossible--in-french-only-pdf-65/
http://www.ccmm.qc.ca/fr/nouvelles/speech--guest-speakermr-robert-despres-oc-goq-corporate-directorcomite-de-verification-mission-impossible--in-french-only-pdf-65/
  2 Treffer www.montrealinc.ca  
I-OC provides Canadian Communities with a new level of Interoperable Solutions. I-OC's InterLink Solution is a true "System of Systems" creating networks of communities instantly capable of sharing all radio, voice, video, text, data and telephone communications in a "On Demand, As Authorized" secure environment.
I-OC s'engage à fournir aux Communautés Canadiennes un nouvel niveau de Solutions Interopérables. La Solution InterLink d'I-OC est un vrai ''Système de Systèmes'' créant des réseaux qui sont instantanément capables de partager toutes communications de radio, voix, vidéos, textes, fichiers et téléphones dans un environnement sécure ''Sur Demande, Tels qu'Autorisez''.
  14 Treffer www.metrolinx.com  
Metrolinx and the City of Ottawa are delivering PRESTO, a convenient e-Fare system to OC Transpo transit customers. The implementation of this project is currently in the field trial phase. Please see the following presentations to the Transit Commission of the City of Ottawa.
Metrolinx et la ville d’Ottawa s’affairent actuellement à déployer le système PRESTO, un système tarifaire électronique très pratique, auprès des clients d’OC Transpo. Le projet est actuellement à la phase d’essai pratique. Veuillez visualiser les présentation suivante présenté à la Commission du transport en commun de la ville d’Ottawa.
  5 Treffer www.asfc-cbsa.gc.ca  
Are you willing and able to wear the required uniform, protective clothing (such as a bulletproof vest) and CBSA issued defensive equipment (such as handcuffs, oleoresin capsicum (OC) spray, duty firearm, etc.
Êtes-vous prêt et apte à porter l'uniforme, les vêtements de protection, telle une veste pare-balles, ainsi que l'équipement nécessaire pour le poste (tel que des menottes, un neutralisant en aérosol à base d'oléorésine, une arme de service, etc.)?
  3 Treffer www.nutralie.com  
Item No: 4011-OC
Numéro: 4011-OC
Art.Nr.: 4011-RS
  6 Treffer www.euro.who.int  
The average annual air temperature in Tajikistan has increased by 0.7–1.2 oC during the 20th century, and is projected to increase by 1.8–2.9 oC by 2050. The number of days with extremely hot weather has doubled since 1940, and continues to increase.
Au Tadjikistan, la température de l'air a augmenté de 0,7 à 1,2 °C en moyenne annuelle dans le courant du XXe siècle, et devrait gagner entre 1,8 et 2,9 °C d'ici à 2050. Le nombre de jours d'extrême chaleur a doublé depuis 1940 et est toujours en progression.
In Tadschikistan ist die durchschnittliche Lufttemperatur während des 20. Jahrhunderts um 0,7–1,2 oC angestiegen und bis 2050 wird der Anstieg voraussichtlich 1,8–2,9 oC betragen. Die Anzahl der extrem heißen Tage hat sich seit 1940 verdoppelt und die Tendenz lautet weiter steigend.
  3 Treffer connect.manyrone.com  
We are responsible for the quality of our work performed. Our mission statement is the basis for each OC employee.
Wir alle sind für die Qualität unserer erbrachten Leistungen selbst verantwortlich. Unser Leitbild ist die Arbeitsgrundlage jedes OC-Mitarbeiters
  9 Treffer www.pas.gov.on.ca  
Background: Ministry of Health and Long-Term Care Act, R.S.O. 1990, c. M.26, s. 9; OC 2217/68; OC 691/97; OC 2069/98; OC 1250/99; OC 1873/2006
Renseignements de base: Loi sur le ministère de la Santé et des Soins de longue durée, L.R.O. 1990, chap. M.26, art. 9; Décret 2217/68; Décret 691/97; Décret 2069/98; Décret 1250/99; Décret 1873/2006
  212 Treffer ottawa.ca  
OC Transpo bus tickets and passes (adult, senior, community and student transit passes)
Billets et laissez-passer d’OC Transpo (adultes, aînés, communautaire et laissez-passer pour étudiants)
  46 Treffer www.cta-otc.gc.ca  
OC Transpo receives penalty for failing to call out stops
OC Transpo reçoit une sanction pour avoir omis d'annoncer les arrêts
  2 Treffer www.octranspo.com  
OC Couple in Tug-Of-War with China
Une journaliste chinoise démissionne d’un org...
China Unzensiert: Stoppt diese Tanzshow! - Ch...
El “Gran Hermano”, la red de vigilancia china...
神韻が名古屋に到着!東京は初日完売、ほか残席わずか
  www.via-alpina.org  
Page The walk on paths Oc ... (2013-07-23)
Page La marche sur des ch ... (23/07/2013)
Seite Die Wanderung auf Pf ... (23.07.13)
Pagina Il cammino sui Perco ... (23/07/13)
Stran Sprehod po steze Occ ... (13.7.23)
  n-kenmori.jp  
The MB-PULSE 4 module allows the conversion of an impulse signal (REED or OC) into the Wired MBUS (EN13757-3) signal.
Il modulo MB-PULSE 4 consente di convertire un segnale impulsi (REED oppure OC) in M-BUS via cavo EN1377- 3.
Az MB-PULSE 4 engedélyezi egy impulzus jelzés konvertálását (REED vagy OC) az M-BUS egységben EN1377- 3 vezetékkel.
  www.museummaritime-bg.com  
In July 2011, after several stormy years, Drumet, one of the oldest producers of steel wire in Poland, originally founded in 1895 in Włocławek and now operating in the form of a limited-liability company, was sold by the CEE investment group Penta Investments to a strategic investor, WireCo World Group.
W lipcu 2011 roku po latach zawirowań Drumet – jeden z najstarszych producentów drutów stalowych w Polsce (utworzony w 1895 roku we Włocławku) – działający obecnie w formie spółki z ograniczoną odpowiedzialnością, został sprzedany przez właściciela Penta Investments – środkowoeuropejską grupę inwestycyjną – inwestorowi strategicznemu WireCo World Group.
  marokko-news.com  
Like Brittany and Corsica, Languedoc-Roussillon is a region that has welcomed modernity whilst preserving its traditions – like the Occitan language (the Langue d’Oc) which is the most widely spoken regional language in France.
Das Languedoc-Roussillon gehört wie die Bretagne oder Korsika zu den Regionen, die beim Schritt in die Moderne ihre Traditionen bewahren konnten, etwa die Sprache „Langue d’oc“ (Okzitanisch), die von den Regionalsprachen Frankreichs am meisten gesprochen wird. Vom ritterlichen Lanzenstechen über den unblutigen Stierlauf Course Camarguaise oder das katalanisch-okzitanische Kulturtreffen Total Festum bis hin zu den Troubadours erhalten Sie hier Einblick in eine tief verwurzelte Kultur.
  22 Treffer www.efsa.europa.eu  
Call for tender – Assessment of classical scrapie infectivity in sheep embryos (OC/EFSA/BIOHAZ/2013/01)
Appel d'offres – Évaluation de la tremblante classique chez les embryons d'ovins (OC/EFSA/BIOHAZ/2013/01)
Ausschreibung – Bewertung der Infektiosität der klassischen Traberkrankheit bei Schafsembryonen (OC/EFSA/BIOHAZ/2013/01)
Bando di gara d'appalto – Valutazione dell'infettività da scrapie classica in embrioni di pecora (OC/EFSA/BIOHAZ/2013/01)
  18 Treffer www.leclosdegabant.com  
Whether you call it « patois », « langue d’oc », « limousin », or « langue régionale », the historic language of Limousin and France’s southern regions is Occitan.
Qu’on l’appelle « patois », « langue d’oc », « limousin », « langue limousine » ou « langue régionale », la langue historique du Limousin et commune aux régions du sud de l’hexagone, est l’occitan.
  2 Treffer lacnic.net  
Mr. Eldert Louisa is as well the chairman of the non-profit organization, Open Caribbean Internet eXchange (OC-IX), a project initiated by SMITCOMS with the aimed to bridge the “digital divide” between the world and Eastern Caribbean Region and St. Maarten in particular.
El Sr. Eldert Louisa es también el presidente de la fundación Open Caribbean Internet eXchange (OC-IX), un proyecto iniciado por Smitcoms con el objetivo de cerrar la "brecha digital" entre el mundo y el Caribe Oriental y en particular la isla del San Martín. El 10 de julio de 2009, el OC-IX fue inaugurado como el primer Punto de Intercambio de Internet en la región del Caribe Oriental, que es un paso importante en el desarrollo y el aprovechamiento de la Internet, la información y los recursos de comunicaciones en toda la región del Caribe.
  8 Treffer www.ubiqa.com  
1. OC-F practical course including reports
1. Praktikum OC-F und Erstellen der Protokolle
  22 Treffer blog.welcometoorihuelacosta.com  
Our scoop of 2016, the Majestic 1300 OC, has been nominated for Motorboat of the year 2017 and for European Powerboat of the year 2017 during the “HISWA te water”.
Unsere Neuigkeit von 2016, das Majestic 1300 OC, wurde während „Hiswa te water“ nominiert für Motorboot van het jaar 2017 und für Powerboat of the Year 2017.
  2 Treffer blog.europagymnasium.at  
OC Rosneft
«НК «Роснефть»
  www.solarteam.nl  
Mr. Williams is Lead Independent Director of the Board of Directors of Owens Corning (NYSE: OC); Chair of the advisory board of the Stern Center for Sustainable Business at New York University; the past Chairman of the Paper and Packaging Board (the Paper Check-off); and the past Chairman of the Board for the American Forest & Paper Association (AF&PA).
M. Williams est leader indépendant du conseil d'administration de Owens Corning (NYSE: OC), président du conseil consultatif du Stern Center for Sustainable Business de l’université de New York; ancien président du conseil d’administration du Paper and Packaging Board qui régit le programme Paper Check-off, et ancien président du conseil d’administration de l’American Forest & Paper Association (AF&PA). En 2010, M. Williams a été nommé chef de la direction de l'année en Amérique du Nord par RISI et chef de la direction à l'échelle mondiale par Pulp & Paper International (PPI). En 2012, M. Williams a reçu le prix du « Dirigeant de l’industrie papetière de l’année » du magazine PaperAge.
  www.cflc.forces.gc.ca  
In 1984, he joined 403 (Helicopter) Operational Training Squadron (HOTS), Canadian Forces Base Gagetown, New-Brunswick, Canada, as an instructor on the Twin Huey Bell Helicopter (CH-135), before joining 10 Tactical Air Group (TAG) Headquarters in Saint-Hubert, Québec, in 1986, as the Group UTTH Standards Officer. In 1989, he was promoted to the rank of Major and was posted to Bagotville as the Officer in charge of the Base Rescue Flight (OC BRF).
En 1984, il se joint au 403e Escadron d'entraînement opérationnel sur hélicoptère (EEOH) situé à la base des Forces canadiennes de Gagetown, Nouveau-Brunswick, Canada, comme instructeur sur le CH-135, avant de se joindre au quartier-général du 10e Groupement aérien tactique (GAT) à Saint-Hubert, Québec, en 1986, en tant qu'officier des normes du Groupement sur CH-135. En 1989, il fut promu au grade de major et fut transféré à Bagotville comme officier en charge de l'Escadrille de sauvetage de la Base. En 1992, le Lcol Martineau a suivi le cours de commandement et d'état-major des Forces canadiennes à Toronto, Ontario, pendant un an. Suite à cette affectation, il a été muté à Saint-Hubert comme officier d'état-major en charge des normes pour tous les types d'hélicoptères du Groupement pendant deux ans et comme officier d'état-major de l'entraînement du Groupement pour deux années additionnelles.
  www.bubboli.com  
z o.o. was founded in 2002 by the authorities of Kuyavian and Pomeranian Voivodeship, Nicholas Copernicus University in Torun, College of Technology and Agricultural in Bydgoszcz (now University of Technology and Life Sciences) and Medical College in Bydgoszcz. The main objective established for our activities was to stimulate development of the information society in the area of Kuyavian and Pomeranian Voivodeship.
Kujawsko-Pomorska Sieć Informacyjna Sp. z o.o. wurde 2002 durch die Behörden der Woiwodschaft Kujawien-Pommern, die Nicolaus-Copernikus-Universität in Torun, die J.-J.-Śniadeccy-Technik-Agrar-Akademie in Bydgoszcz (zurzeit Technik-Natur-Universität) sowie Musik-Akademie in Bydgoszcz gegründet wurde. Für das übergeordnete Ziel unserer Tätigkeit wurde das Anregen der Entwicklung der Informationsgesellschaft auf dem Gebiet der Woiwodschaft Kujawien-Pommern anerkannt. Die Realisierung dieses Ziels war dank der Verwendung des Zuschusses, darunter aus den EU-Mitteln und Projekten im Bereich Informationsgesellschaft möglich. Im ersten Tätigkeitsjahr haben wir ein Projekt des städtischen Netzes auf dem Gebiet der Stadt Włocławek eingeführt, das die Grundlage für die weitere Entwicklung der breitbandigen Infrastruktur darstellt. Das regionale breitbandige Netz in der ganzen Woiwodschaft Kujawien-Pommern haben wir im Rahmen eines weiteren Projekts in den Jahren 2004-2008 gebaut.
  10 Treffer cfs.nrcan.gc.ca  
Boreal forest soils represent a considerable reservoir of carbon on a global basis. The objective of this study was to compare the response of soil organic carbon (OC) to disturbance along two jack pine (Pinus banksiana Lamb.) chronosequences of either fire or harvest origin.
Globalement, les sols de la forêt boréale constituent un immense réservoir de carbone. L’objectif de cette étude était de comparer le sort du carbone organique (CO) dans le sol à la suite de perturbations dans deux chronoséquences de pin gris (Pinus banksiana Lamb.) issues soit d’un feu, soit d’une coupe. Les stocks de CO total ont été déterminés pour les horizons A et B. Les résultats indiquent un retour aux niveaux qui existaient avant les perturbations après environ 30 ans dans les deux chronoséquences. Nous avons eu recours à une combinaison de fractionnement physique des réservoirs de CO dans le sol : la mesure isotopique de 13C, la polarisation croisée et la rotation à l’angle magique en spectroscopie par résonance magnétique nucléaire (RMN), pour caractériser de façon plus complète la composition du CO dans toutes les stations. Un réservoir labile de CO associé à la fraction de sable grossier dominait dans tous les sols. L’importance relative de ce réservoir labile augmentait avec le temps écoulé depuis la perturbation dans les deux chronoséquences. Les stations perturbées par le feu ou la coupe différaient cependant en termes de composition macromoléculaire du CO dans le sol selon la RMN. Plus particulièrement, les spectres de la couverture morte dans les deux plus jeunes stations perturbées par le feu révélaient une forte intensité de CO aromatique qui peut être attribué à la présence de charbon. Il est intéressant de constater que nos résultats indiquent également que ce charbon est transféré de la couverture morte à l’horizon A avec le temps.
  www.leibniz-historische-authentizitaet.de  
The next day, José Aylwin began the day analytically discussing the way in which it has been applied in Latin America and Chile agreement 169 ILO and the status of indigenous rights in Chile (http://www.observatorio.cl/sites/default/files/biblioteca/libro_consulta_indigena_oc.pdf).
Como parte del cierre del IV Congreso latinoamericano CEPIAL, se realizó un emotivo concierto el día jueves 22 de enero en la Catedral de Osorno en el que el grupo musical “mareas y acordeones al viento” de Maullín logró impresionar a los asistentes con su calidad musical. Al día siguiente, José Aylwin inició la jornada discutiendo analíticamente la forma en la cual se ha aplicado en América Latina y Chile el convenio 169 de la OIT y el estado de los derechos indígenas en Chile (http://www.observatorio.cl/sites/default/files/biblioteca/libro_consulta_indigena_oc.pdf). En el cierre del congreso se dejó abierta la invitación para asistir al próximo congreso CEPIAL, el que se desarrollará en Cauca, Colombia. Finalmente, destacar que uno de los productos más relevantes de este congreso fue la creación de la Cámara Jurídica latinoamericana, la que nos convoca a reunir redes de apoyo en pro de comunidades y territorios afectados por problemáticas de pobreza, inequidad e injusticia.
  3 Treffer gitstap.nl  
Leaving myth and legend aside, the destruction of the memory of that remarkable civilisation which was the “land of Oc”, destined to become a truly forgotten kingdom, and the terrible tragedy of the Cathars or “Good Men””” and their witness to their faith, deserve our unreserved respect and determined effort to preserve their historical memory.
Han pasado ocho siglos, y el recuerdo de la cruzada contra los albigenses no se ha borrado. Aún despierta pesar y compasión. Más allá de los mitos y leyendas, la destrucción de esa formidable civilización que fue la del país de oc, convertido entonces en un autentico reino olvidado, la terrible tragedia de los cátaros o «buenos hombres» y el testimonio que proporcionaron de su fe merecen todo nuestro respeto y todo nuestro esfuerzo de memoria histórica.
Otto secoli sono passati, e il ricordo della crociata contro gli albigesi non si è cancellato. Esso risveglia ancora il dolore e la pietà. Al di là dei miti e delle leggende, la distruzione della memoria di quella formidabile civiltà che era quella del Paese d’oc, diventato quindi un vero regno dimenticato, la terribile tragedia dei catari o “Buoni Uomini” e la testimonianza che hanno dato della loro fede, meritano tutto il nostro rispetto e tutto il nostro sforzo di memoria storica.
  2 Treffer www.ylwconn.com  
PRISMA has started the development of a new Dual Channelised STM-1/OC-3 card.
PRISMA ha iniziato lo sviluppo della nuova scheda Dual Channelized STM-1/OC-3
  www.powerofculture.nl  
Sources: NRC Handelsblad, Trouw, de Volkskrant, Ministerie van OC en W, Tibet Information Network, UNHCR
Bronnen: NRC Handelsblad, Trouw, de Volkskrant, Ministerie van OC en W, Tibet Information Network, UNHCR
  www.griddlers.net  
While her brothers shiver on the shelves in the boutqie in Montreal (it’s -14 oC as we speak), this Tsé-Tsé is getting hugged by Dali, in Durban, South Africa.
Il fait 24° C là-bas. J'en entends plusieurs qui réclament une invitation et un billet d'avion.
  2 Treffer www.blizniak.com  
water temperature 36 oC
Wassertemperatur 36 oC
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow