fz – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'780 Ergebnisse   344 Domänen   Seite 4
  bayanat.ae  
Il grado secondario I rappresenta la continuazione del grado primario e chiude l'istruzione obbligatoria. Nella maggioranza dei Cantoni inizia con il settimo anno scolastico (intorno ai tredici anni) e termina con il nono anno scolastico dall'inizio della scuola dell'obbligo.
The lower secondary level follows on from the primary level and lasts until the completion of compulsory schooling. In most cantons, it starts when children are in their seventh year of education (i.e. when they are aged around 13) and ends nine years after enrolment at primary level. The lower secondary level provides a basic general education and prepares pupils for the transition to working life or for obtaining a higher qualification. Lessons are usually taught by specialists in the various subjects.
Le degré secondaire I fait suite au degré primaire et s'achève avec la fin de la scolarité obligatoire. Dans la plupart des cantons, il commence lorsque les enfants atteignent leur septième année scolaire (c.-à-d. lorsqu'ils sont dans leur 13e année environ) et s'achève neuf ans après le début du degré primaire. Le degré secondaire I donne une formation générale de base et prépare au passage dans la vie professionnelle ou à l'acquisition d'une formation supérieure. L'enseignement est le plus souvent donné par matière par des spécialistes des différentes disciplines.
Die Sekundarstufe I setzt die Primarstufe fort bis zum Ende der obligatorischen Schulzeit. In den meisten Kantonen beginnt sie mit dem 7. Schuljahr (etwa 13. Lebensjahr) und dauert 9 Jahre nach Beginn der Primarstufe. Die Sekundarstufe I dient dem Erwerb einer grundlegenden Allgemeinbildung sowie der Vorbereitung auf das Berufsleben oder auf den Übertritt in höhere Schulen. Der Unterricht wird in mehreren Fächern durch Fachlehrkräfte erteilt.
  2 Résultats arc.eppgroup.eu  
Nono vertice dei presidenti dei gruppi parlamentari del PPE-DE nell’UE.
9th Summit of the Chairmen of the EPP-ED Parliamentary Groups in the EU.
9ème Sommet des Présidents des groupes parlementaires PPE-DE - UE-27
Europaabend der EVP-ED-Fraktion: 'Europas treibende Kraft' in Brüssel
Novena Cumbre de los presidentes de los grupos parlamentarios del PPE-DE en la UE
9ª Cimeira dos Presidentes dos Grupos Parlamentares da família do PPE-DE na União Europeia.
Ένατη Σύνοδος Κορυφής των Προέδρων των Κοινοβουλευτικών Ομάδων του ΕΛΚ-ΕΔ της ΕΕ.
9e top van voorzitters van de parlementaire fracties in de EU die behoren tot de EVP-ED-familie.
9-та среща на върха на председателите на парламентарните групи на ЕНП-ЕД в ЕС.
Niende topmøde med formændene for EPP-ED's politiske grupper i EU.
ELi ERP-ED parlamendifraktsioonide esimeeste üheksas tippkohtumine.
EU-maiden EPP:hen kuuluvien parlamenttiryhmien puheenjohtajien 9. yhteiskokous.
Az EU EPP-ED képviselőcsoportjai elnökeinek 9. csúcstalálkozója.
Įvyksta Europos Sąjungos PPE-DE parlamentinių frakcijų pirmininkų 9-asis aukščiausiojo lygio susitikimas.
9 Szczyt Przewodniczących Grup Parlamentarnych PPE-DE w UE.
Cel de-al 9-lea summit al Grupurilor parlamentare PPE-DE din UE.
9. samit predsedov parlamentných delegácií PPE-ED v EÚ.
Deseto srečanje predsednikov parlamentarnih skupin ELS-ED v EU.
Notiek devītais ETP-ED parlamentāro grupu vadītāju saiets no ES valstīm.
  2 Résultats www.eures.ch  
Ai cittadini stranieri che non sono in possesso del permesso di domicilio C, ma che ciò nono-stante hanno la residenza fiscale in Svizzera, le imposte vengono dedotte direttamente dal salario (imposta alla fonte).
Foreign workers without a permanent residence permit C but who have their fiscal residence in Switzerland are taxed at source, i.e. their taxes are directly deducted from their wages. The tax burden varies from one canton to another. In the case of gross wages above CHF 120,000, the calculation is made retrospectively. In certain cantons, church tax is levied on all taxable persons. The levy of taxes for cross-border workers depends on various factors: for example, places of residence and work.
  6 Résultats www.eda.admin.ch  
Il primo rapporto della Svizzera era stato approvato dal Consiglio federale già nel dicembre del 1996 ed esaminato dal Comitato nel marzo del 1998. L'attuale settimo, ottavo e nono rapporto contiene considerazioni sugli sviluppi giuridici e politici intervenuti dopo la presentazione dell'ultimo rapporto nell'agosto del 2008.
Switzerland's first report was approved by the Federal Council in December 1996 and was reviewed by the Committee in March 1998.The 7th to 9th report that has now been published contains information about legal and political developments since the presentation of the last report in August 2008.
Le premier rapport de la Suisse a été approuvé par le Conseil fédéral en décembre 1996 et examiné par le Comité de l’ONU en mars 1998. La version consolidée des septième, huitième et neuvième rapports périodiques contient des explications sur l’évolution juridique et politique depuis la présentation du dernier rapport en août 2008.
Der erste Bericht der Schweiz wurde bereits im Dezember 1996 vom Bundesrat genehmigt und vom Ausschuss im März 1998 überprüft. Der nun vorliegende 7.-9. Bericht enthält Ausführungen zu den rechtlichen und politischen Entwicklungen seit der Präsentation des letzten Berichts im August 2008.
  rose-in-vale-country-house-hotel.saint-agnes.top-hotels-uk.com  
Da quanto è noto, la prima menzione su Rovigno come Castrum Rubini la troviamo nell’opera “Cosmographia” di un Anonimus di Ravenna. Dal nono al dodicesimo secolo il territorio fu pieno di sommosse. In quel periodo Venezia si rafforzò e nel 1283, dopo lunga resistenza, Rovigno cadde sotto il suo potere.
Zur Zeit des Reiches der Histrer, einem alten Piratenvolk, erlebte das Gebiet eine Blütezeit, die bis zur endgültigen Niederlage durch die Römer anhielt. Mit der Herrschaft der Römer begann für die Bevölkerung eine friedliche Zeit, die bis Ende 476 andauerte, als die Angriffe der Westgoten, der Hunnen, der Goten und Byzantiner begannen und die Bewohner zwangen, sich auf die Inseln Mons Albanus, St. Katharina, St. Andrea und Cissa zurückzuziehen. Nach dem Fall des byzantinischen Reiches fiel Rovinj zunächst unter die Autorität der Langobarden und danach unter die Herrschaft der Franken. Castrum Rubini, welches sich an der Stelle der heutigen Kirche der hl. Euphemia befand, wurde Ruvigno und überstand verheerende Angriffe von Land und See seitens der Slawen, einem Volk von der Neretwa, und der Sarazenen.
  4 Résultats ecentre.ouhk.edu.hk  
SìYES NoNO
YesYES NoNO
  2 Résultats www.evopumps.com  
Un appartamento su due livelli al nono piano di Torre Solea.Doppia esposizione: sullo skyline di Porta Nuova da una parte e sul Duomo dall'altra. Lo spazio è composto da [...]
Solea Duplex is an apartment developed on two levels on 9th floor in Solea Tower.With double entry, a kitchen area, a big living room (perfect to host dinner) and [...]
  www.kettenwulf.com  
Eravamo in totale 16 persone: i nostri tre figli con le rispettive consorti e 8 nipoti. Infatti il nostro nono nipote, Charles di 21 anni (figlio di Anne-Marie e Hubert) non aveva potuto raggiungerci in quanto studente Erasmus all’Università di Shanghai.
On the great departure day, we met at Brussels airport for an early morning flight via Zurich to Tel Aviv. We were greeted by Brother Christian who was waiting for us with the driver and the mini coach that would carry us throughout our stay. We formed a party of 16 people, our three households and 8 grandchildren, the 9th, the eldest, Charles, 21, being an “Erasmus” student at the University of Shanghai, to our regret was not able to share this experience with us, but thanks to “Skype”, we were able to keep in contact throughout our journey.
Le grand jour du départ arrivé nous nous sommes retrouvés au petit matin à l’aéroport de Bruxelles, pour un vol via Zurich à destination de Tel-Aviv. Nous avons été accueillis par le frère Christian qui nous attendait avec le chauffeur et le minibus qui nous conduira pendant tout notre séjour. Nous étions 16 personnes, nos trois ménages et 8 petits enfants, le 9ème, l’aîné, Charles, 21 ans, étant en «Erasmus» à l’Université de Shanghai. Nous regrettions comme lui de ne pas pouvoir partager cette expérience, mais grâce à «Skype», le contact fut assuré tout au long de notre périple.
  2 Résultats www.istriaexperience.com  
Konoba Nono
Nono tavern
  6 Résultats www.swissemigration.ch  
Il primo rapporto della Svizzera era stato approvato dal Consiglio federale già nel dicembre del 1996 ed esaminato dal Comitato nel marzo del 1998. L'attuale settimo, ottavo e nono rapporto contiene considerazioni sugli sviluppi giuridici e politici intervenuti dopo la presentazione dell'ultimo rapporto nell'agosto del 2008.
Switzerland's first report was approved by the Federal Council in December 1996 and was reviewed by the Committee in March 1998.The 7th to 9th report that has now been published contains information about legal and political developments since the presentation of the last report in August 2008.
Le premier rapport de la Suisse a été approuvé par le Conseil fédéral en décembre 1996 et examiné par le Comité de l’ONU en mars 1998. La version consolidée des septième, huitième et neuvième rapports périodiques contient des explications sur l’évolution juridique et politique depuis la présentation du dernier rapport en août 2008.
Der erste Bericht der Schweiz wurde bereits im Dezember 1996 vom Bundesrat genehmigt und vom Ausschuss im März 1998 überprüft. Der nun vorliegende 7.-9. Bericht enthält Ausführungen zu den rechtlichen und politischen Entwicklungen seit der Präsentation des letzten Berichts im August 2008.
  9 Résultats www.melani.admin.ch  
Allo stesso tempo è in atto uno spostamento dei vettori di attacco dalle e-mail contenenti allegati o link verso i siti Web contaminati da cosiddette infezioni drive-by. Questi sono due dei temi principali trattati dal nono rapporto semestrale della Centrale d'annuncio e d'analisi per la sicurezza dell'informazione (MELANI).
La diffusion persistante de maliciels s'en prenant aux applications de «e-banking» et les attaques de «phishing» dirigées contre des fournisseurs de services Internet suisses restent un sérieux problème au deuxième semestre 2008. L'utilisation des clés USB comme vecteurs d'attaque et la bonne gestion de la quantité sans cesse croissante des données inutiles constituent les autres thèmes principaux du huitième rapport semestriel de la Centrale d'enregistrement et d'analyse pour la sûreté de l'information (MELANI). Ce rapport, qui livre un aperçu de la situation au deuxième semestre 2008, est dès à présent téléchargeable à l'adresse www.melani.admin.ch.
Systeme zur Überwachung, Kontrolle und Steuerung von Industrie- und Versorgungsanlagen sind zunehmend im Visier von Cyberkriminellen. Ebenfalls zeichnet sich eine Verlagerung der Angriffe mittels E-Mails mit Anhang oder Links hin zu Webseiteninfektionen, mittels so genannten Drive-By Infektionen ab. Dies sind zwei der Hauptthemen des neunten Halbjahresberichtes der Melde- und Analysestelle Informationssicherung (MELANI). Der Bericht beurteilt die Lage im ersten Halbjahr 2009 und ist ab sofort abrufbar unter http://www.melani.admin.ch.
  www1.orange.ch  
Nel marzo 2012, dopo 5 lunghi anni di assenza, Sinead O´Connor torna alla ribalta con un album nuovo di zecca dal titolo «How About I Be Me (And You Be You)?». Si tratta del suo nono album, un disco brillante incensato dalla critica e che ruota attorno ad una voce più vibrante ed emozionante che mai.
After a five year absence, Sinéad O´Connor launched a comeback in March 2012 with the release of “How About I Be Me (And You Be You)?”, her ninth critically acclaimed studio album, a brilliant disc built around her strong, emotional and talented voice. The second single from the album, “4th And Vine” was released in Europe on February 25. Paying homage to one of her heroes, Bob Marley, Sinéad O´Connor named her tour “The Crazy Baldhead Tour. Experience the unique Sinéad O’Conner in concert on Thursday, May 30, 2013 at the Salle des Fêtes in Thônex / Geneva. Tickets are available at Ticketcorner and FNAC.
En mars 2012, après 5 ans d’absence, Sinéad O´Connor retrouve le chemin de la scène en sortant «How About I Be Me (And You Be You)?», un neuvième album studio encensé par la critique, un disque brillant construit autour d’une voix au plus fort de son talent et de son émotion. Le deuxième single du disque, «4th And Vine», est sorti en Europe le 25 février. En hommage à l’un de ses héros, Bob Marley, Sinéad O´Connor a intitulé sa tournée «The Crazy Baldhead Tour» («la folle tournée du crâne rasé», dans sa traduction littérale...). Elle se produira en concert jeudi 30 mai 2013 à la Salle des Fêtes de Thônex-Genève. Billets disponibles dans les réseaux Ticketcorner et FNAC.
  www.saison.ch  
Quanto a Gabriela Cámara, al culmine del successo, non si pone nemmeno la questione. Anzi sta già pianificando un ottavo e un nono ristorante. E un decimo negli Stati Uniti per far conoscere finalmente l’autentica cucina messicana.
Au fait, comment se fait-il que les femmes dominent le secteur de la gastronomie au Mexique, pays du machisme par excellence? «Nos mères nous ont transmis leur savoir», explique Titita. Patricia Quintana, elle, pense que c’est la patience qui fait la différence. Quant à Gabriela Cámara, au faîte de la réussite, elle ne se pose même pas la question. Elle planifie un huitième et un neuvième établissement. Et un dixième aux Etats-Unis pour y faire enfin connaître la cuisine mexicaine authentique.
Warum beherrschen die Frauen die Gastronomie in Mexiko, dem Geburtsland des Machismo? «Wir haben von unseren Müttern gelernt», sagt «Titita». Und Quintana meint, es sei die Geduld, die den Unterschied mache. Camara, die Erfolgreiche, will sich die Frage gar nicht erst stellen. Sie plant lieber ein achtes und ein neuntes Lokal und eines in den USA, um dort endlich die authentische mexikanische Küche bekannt zu machen.
  9 Résultats dpnc.unige.ch  
Appartamenti Nono, Slano
Apartments Nono, Slano
Rooms Lepur, Slano
Apartmány Nono, Slano
Lejligheder Nono, Slano
Apartmanok Nono, Slano
Apartamenty Nono, Slano
Apartments Nono, Slano
Lägenheter Nono, Slano
  cultura.venicexplorer.net  
Archivi Archivio Luigi Nono
公文書保管所 Archivio Luigi Nono
আর্কাইভ Archivio Luigi Nono
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow