cida – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'699 Ergebnisse   406 Domänen   Seite 9
  9 Treffer www.afro.who.int  
  67 Treffer www.oea.org  
The Malaria Programme works with the AFRO Partnership and Resource Mobilization (PRM) unit to raise awareness and mobilize resources through various global health initiatives and funding mechanisms and bilateral such as UN Agencies, US/PMI, USAID, DFID, World Bank Booster, GFATM, AMFm, World Economic Forum AfDB, UNITAID, CIDA, SIDA, BMGF, UNF, UNEP, Italian, French, Belgium, Danish, and other bilateral partners.
Le Programme Paludisme travaille avec la cellule du Partenariat et de la Mobilisation des Ressources (PMR) d’AFRO pour sensibiliser et mobiliser des ressources par le biais de divers méchanismes de financement et initiatives de santé mondiaux et organismes bilatéraux comme les Institutions spécialisées des NU, US/PMI, USAID, DFID, Programme Booster de la Banque mondiale, GFATM, AMFm, Forum économique mondial, BAD, ONUSIDA, ACDI, SIDA, BMGF, FNU, PNUE, l’Italie, la France, la Belgique, le Danemark, ainsi que d’autres partenaires bilatéraux.
The Prime Minister also acknowledged the work of the OAS/CIDA civil registry program in Haiti, reaffirmed his government’s support for this program and stated that his government was counting on OAS support for the implementation of the second phase of the project.
Le Premier Ministre Lamothe et le Secrétaire général ainsi que leurs délégations ont largement discuté de la tenue des prochaines élections législatives et municipales en Haïti et ont exprimé la nécessité pour le Conseil Electoral Permanente, une fois établi, d'annocer un Calendrier pour la tenue de ces Elections. Ils ont décidé d'envisager certains domaines et modalités d'appui que l'OEA pourrait fournir aux institutions électorales haïtiennes. Le Premier Ministre a également rendu hommage à la tâche réalisée par le programme OEA/ACDI d'enregistrement civil en Haïti, réaffirme le support de son gouvernement à celui-ci et compte sur l' appui de l'OEA pour l'exécution de la deuxième phase du projet.
El Primer Ministro y el Secretario General, en compañía de sus respectivas delegaciones, dedicaron tiempo a hablar con detenimiento sobre las elecciones legislativas y municipales que se celebrarán próximamente en Haití. En su momento, expresaron la necesidad de que en cuanto quede instalado el Consejo Electoral Permanente éste anuncie un calendario para dichos comicios. Convinieron además en explorar las áreas y modalidades de apoyo que la OEA podría brindar a las instituciones electorales de Haití. Por otro lado, el Primer Ministro reconoció públicamente las labores realizadas en el marco del programa para el registro civil que llevaron a cabo en Haití la OEA y la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional. Reiteró además el apoyo de su gobierno a este programa y expresó su anhelo de seguir contando con el respaldo de la OEA para la implementación de su segunda fase.
  3 Treffer www.alca-ftaa.org  
To this end, the CRNM in collaboration with CIDA and the Caribbean Policy Development Centre (CPDC), a regional umbrella NGO, facilitated a workshop for Caribbean Media workers in Montego Bay, Jamaica from June 30th to July 1st aimed at sensitizing senior members of the Caribbean print and electronic media on current trade policy issues in the context of the FTAA, the WTO and in the context of the negotiations between the European Union and the African, Caribbean and Pacific States (EU-ACP).
Uno de los objetivos estratégicos del RNM es crear un marco y estructura general que aumente la eficacia del proceso por medio del cual se formulan las estrategias de negociación y se organizan y coordinan los acuerdos de negociación. En este sentido, el RNM ha establecido Grupos Técnicos de Trabajo en varias de las disciplinas de negociación en las que participa la región. Estos grupos, coordinados por el RNM y la Secretaría de CARICOM, están conformados por especialistas de los Estados miembros, las secretarías regionales y subregionales, demás instituciones regionales especializadas, organizaciones regionales del sector privado, el sector laboral y la Universidad de las Indias Occidentales (University of the West Indies), que proveen un foro para la consulta y la formulación de estrategias de negociación y propuestas que deberán ser aprobadas por el COTED, el Subcomité de Negociaciones Externas del Primer Ministro y, por último, por los Jefes de Gobierno. Los grupos técnicos de negociación constituyen un mecanismo indispensable de consulta técnica, particularmente en el contexto de las negociaciones del ALCA, y ofrecen la facilidad de difundir e intercambiar información con el sector privado y la sociedad civil en general sobre cómo se desarrollan las negociaciones.
  67 Treffer oas.org  
The Prime Minister also acknowledged the work of the OAS/CIDA civil registry program in Haiti, reaffirmed his government’s support for this program and stated that his government was counting on OAS support for the implementation of the second phase of the project.
Le Premier Ministre Lamothe et le Secrétaire général ainsi que leurs délégations ont largement discuté de la tenue des prochaines élections législatives et municipales en Haïti et ont exprimé la nécessité pour le Conseil Electoral Permanente, une fois établi, d'annocer un Calendrier pour la tenue de ces Elections. Ils ont décidé d'envisager certains domaines et modalités d'appui que l'OEA pourrait fournir aux institutions électorales haïtiennes. Le Premier Ministre a également rendu hommage à la tâche réalisée par le programme OEA/ACDI d'enregistrement civil en Haïti, réaffirme le support de son gouvernement à celui-ci et compte sur l' appui de l'OEA pour l'exécution de la deuxième phase du projet.
El Primer Ministro y el Secretario General, en compañía de sus respectivas delegaciones, dedicaron tiempo a hablar con detenimiento sobre las elecciones legislativas y municipales que se celebrarán próximamente en Haití. En su momento, expresaron la necesidad de que en cuanto quede instalado el Consejo Electoral Permanente éste anuncie un calendario para dichos comicios. Convinieron además en explorar las áreas y modalidades de apoyo que la OEA podría brindar a las instituciones electorales de Haití. Por otro lado, el Primer Ministro reconoció públicamente las labores realizadas en el marco del programa para el registro civil que llevaron a cabo en Haití la OEA y la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional. Reiteró además el apoyo de su gobierno a este programa y expresó su anhelo de seguir contando con el respaldo de la OEA para la implementación de su segunda fase.
  www.lowener.se  
I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 ! cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.
Message: "AMIGOS SIN ROSTROS~(c/sonido)". I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 !cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.GIF [image/gif, base64, 58K] I 8 Amigos sin Rostros6111511112211131171 [audio/wav, base64, 635K] 853 KB total.
Mesaj: "FRIENDS WITHOUT FACES~(w/sound)". I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 !cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.GIF [image/gif, base64, 58K] I 8 Friends Without Faces6111511112211131171 [audio/wav, base64, 635K] 853 KB total.
Správa: "FRIENDS WITHOUT FACES~(w/sound)". I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 !cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.GIF [image/gif, base64, 58K] I 8 Friends Without Faces6111511112211131171 [audio/wav, base64, 635K] spolu 853 KB.
Meddelande: "FRIENDS WITHOUT FACES~(w/sound)". I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 !cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.GIF [image/gif, base64, 58K] I 8 Friends Without Faces6111511112211131171 [audio/wav, base64, 635K] 853 KB totalt.
  53 Treffer www.ccdonline.ca  
On 22 February 2011, Laurie Beachell participated in CCIC’s meetings which were held in Winnipeg. CCIC has undergone significant funding cuts by the Canadian International Development Agency (CIDA). CCD has been encouraging CIDA to develop a policy on disability and development, so this was an opportunity to learn more about the latest developments within CIDA and to share CCD’s policy agenda on development.
Le 22 février 2011, Laurie Beachell a participé à Winnipeg à des réunions du CCCI, auquel l’Agence canadienne de développement international a imposé d’importantes compressions budgétaires. Depuis quelques années, le CCD encourage l’ACDI à instaurer une politique sur le développement et les personnes handicapées. Ce fut donc l’occasion rêvée d’en apprendre davantage sur les récentes avancées de l’ACDI à cet égard et de lui présenter le programme politique du CCD sur le développement.
  8 Treffer www.elections.ca  
Elections Canada does not have a budget for international democracy promotion or technical assistance projects. Any funding requests should be channelled through the Canadian International Development Agency (CIDA).
Élections Canada n'a pas de budget pour la promotion de la démocratie internationale ni pour des projets d'assistance technique. Toute demande de financement devrait être adressée à l'Agence canadienne de développement international (ACDI). Les personnes intéressées à la formation sur les processus électoraux devraient communiquer avec le programme BRIDGE (en anglais avec traduction en français par Google).
  www.contec.pl  
Via Cida 53
RESIDENCE
RESIDENCE
  53 Treffer ccdonline.ca  
On 22 February 2011, Laurie Beachell participated in CCIC’s meetings which were held in Winnipeg. CCIC has undergone significant funding cuts by the Canadian International Development Agency (CIDA). CCD has been encouraging CIDA to develop a policy on disability and development, so this was an opportunity to learn more about the latest developments within CIDA and to share CCD’s policy agenda on development.
Le 22 février 2011, Laurie Beachell a participé à Winnipeg à des réunions du CCCI, auquel l’Agence canadienne de développement international a imposé d’importantes compressions budgétaires. Depuis quelques années, le CCD encourage l’ACDI à instaurer une politique sur le développement et les personnes handicapées. Ce fut donc l’occasion rêvée d’en apprendre davantage sur les récentes avancées de l’ACDI à cet égard et de lui présenter le programme politique du CCD sur le développement.
  4 Treffer www.ftaa-alca.org  
To this end, the CRNM in collaboration with CIDA and the Caribbean Policy Development Centre (CPDC), a regional umbrella NGO, facilitated a workshop for Caribbean Media workers in Montego Bay, Jamaica from June 30th to July 1st aimed at sensitizing senior members of the Caribbean print and electronic media on current trade policy issues in the context of the FTAA, the WTO and in the context of the negotiations between the European Union and the African, Caribbean and Pacific States (EU-ACP).
Uno de los objetivos estratégicos del RNM es crear un marco y estructura general que aumente la eficacia del proceso por medio del cual se formulan las estrategias de negociación y se organizan y coordinan los acuerdos de negociación. En este sentido, el RNM ha establecido Grupos Técnicos de Trabajo en varias de las disciplinas de negociación en las que participa la región. Estos grupos, coordinados por el RNM y la Secretaría de CARICOM, están conformados por especialistas de los Estados miembros, las secretarías regionales y subregionales, demás instituciones regionales especializadas, organizaciones regionales del sector privado, el sector laboral y la Universidad de las Indias Occidentales (University of the West Indies), que proveen un foro para la consulta y la formulación de estrategias de negociación y propuestas que deberán ser aprobadas por el COTED, el Subcomité de Negociaciones Externas del Primer Ministro y, por último, por los Jefes de Gobierno. Los grupos técnicos de negociación constituyen un mecanismo indispensable de consulta técnica, particularmente en el contexto de las negociaciones del ALCA, y ofrecen la facilidad de difundir e intercambiar información con el sector privado y la sociedad civil en general sobre cómo se desarrollan las negociaciones.
  3 Treffer www.rcinet.ca  
Canada's development agency CIDA to be merged into Foreign Affairs, Trade and Development ministry
Démantèlement d'un réseau roumain de traite de personnes vers le Canada et les É.-U.
  forumspb.com  
She worked for the World Bank Group, strengthening overall governance in the Education sector in Haiti. She also worked with United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), Canadian International Development Agency (CIDA) and Haitian Governments.
Образование высшее. Окончил Ленинградское высшее военное училище связи имени Ленсовета, факультет радиосвязи, специальность «Инженер радиосвязи». Имеет степень магистра делового администрирования для руководителей в Высшей школе бизнеса МГУ им. М.В. Ломоносова. Входит в состав органов управления юридических лиц: генеральный директор ООО «РТС-тендер», первый вице-президент НП «РТС». Вице-президент Общероссийской общественной организации малого и среднего предпринимательства «ОПОРА РОССИИ», член экспертного совета по контрактным отношениям при Министерстве экономического развития Российской Федерации, член межведомственной комиссии по информатизации в сфере закупок. Как генеральный директор «РТС-тендер» и вице-президент «ОПОРЫ РОССИИ» входит в состав совещательных органов ряда компаний.
  www.kovopb.cz  
Canadian International Development Agency - CIDA
Канадское Агентство Международного Развития - CIDA
  www.dpws.de  
Canadian International Development Agency - CIDA
Канадское Агентство Международного Развития - CIDA
  5 Treffer www.telfer.uottawa.ca  
CIDA
ACDI
  3 Treffer ottawa.ca  
To learn more, visit the CIDA website.
Pour en savoir davantage, visitez le site Web de l’ACDI.
  12 Treffer www.scc.ca  
CIDA
ACDI
  anima.dk  
The Canadian International Development Agency (CIDA)
l’Agence canadienne de développement international (ACDI);
  61 Treffer www.journal.forces.gc.ca  
Rather than operating in isolation, a more coordinated, cooperative approach should be brought to the full range of issues that constitute Canadian international policy. For instance, there is an emerging awareness that development issues, latent and nascent crises, and crisis intervention should not be thought of as the sole prerogative of CIDA or DFAIT or DND.
Avec cette perspective comme toile de fond, un long débat s’est engagé sur le rôle des forces militaires et sur la possibilité qu’elles soient à l’avant-plan de cette entreprise. Tous s’entendaient pour dire que les forces armées joueront un rôle important, mais que ce rôle en sera un d’appui. Les services du renseignement et les unités d’intervention spéciale seront appelés à tenir un rôle prépondérant. De plus, les programmes d’aide extérieure et de développement international seront déterminants dans la résolution des problèmes. Enfin, on devra modifier les modèles d’interventions. Les interventions sous l’égide des Nations Unies pourraient devenir moins appropriées et être remplacées par des interventions d’organisation régionale ou par des coalitions à participation volontaire.
  2 Treffer www.seco.admin.ch  
As well as by SECO, funds are provided by the British Department for International Development (DFID), the Canadian International Development Agency (CIDA), the Foreign Ministry of the Netherlands, the World Bank and the International Monetary Fund.
Le fonds fiduciaire de l’initiative FIRST est administré par la Banque mondiale. Outre le SECO, le Département britannique du développement international (DFID), l’Agence canadienne de développement international (ACDI), le ministère néerlandais des Affaires étrangères, la Banque mondiale et le Fonds monétaire international font partie des institutions participant au financement.
Der Treuhandfonds der FIRST-Initiative wird von der Weltbank verwaltet. Mitfinanzierende Institutionen sind neben dem SECO das Britische Department für Internationale Entwicklung (DFID), die Kanadische Internationale Entwicklungsagentur (CIDA), das Niederländische Aussenministerium, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds.
Il fondo fiduciario dell’iniziativa FIRST è amministrato dalla Banca mondiale. Oltre alla SECO, altre istituzioni sostenitrici dell’iniziativa sono il Dipartimento per lo sviluppo internazionale della Gran Bretagna (DFID), l’Agenzia per lo sviluppo internazionale del Canada (CIDA), il Ministero degli esteri dei Paesi Bassi, la Banca mondiale e il Fondo monetario internazionale.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow