art – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'922 Results   9'485 Domains   Page 10
  2 Hits www.easyname.ch  
  www.easyname.co.uk  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
easyname GmbH оперирует современным информационным центром в Вене общей площадью более 400м² и имеет офисы во Франкфурте и Цюрихе. В целом, на сегодняшний день у нас есть площадь для более 5000 серверов. Мы всегда гарантированно обеспечиваем лучшее подключение к соответствующим основным интернет-узлам разных стран по нескольким резервным оптоволоконным каналам.
  www.nordoutlet.com  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
Located in Ghent's art quarter, a 15-minute walk from the historical city centre, Designflats Gent offers a modern rooftop apartment with a terrace overlooking Saint Peter's ...
Situato nel quartiere artistico di Gand, a 15 minuti a piedi dal centro storico, il Designflats Gent offre un moderno appartamento all'ultimo piano con una terrazza ...
Designflats Gent is gevestigd in de artistieke wijk van Gent, op 15 minuten lopen van het historische centrum van de stad, en biedt een modern appartement op het dak met een ...
15 minuutin kävelymatkan päässä Gentin historiallisesta keskustasta sijaitseva Designflats Gent tarjoaa modernin huoneiston terassilla, josta on näkymät Pietarinkirkon ...
  4 Hits 125.douglas.qc.ca  
State of the art
État de l’art
Stand der Technik
Stato dell’arte
Estado da Arte
Küsitluse tulemused
Tilstandsrapport
  3 Hits fisipumj.pts.web.id  
Description : toys,nail art,squirting,cam to cam,anal,face, cam hd,strapon,roleplay,footjob,stokingandtights,shower,playwithcream,hells,slaveandmistress,playwith ice,oilmassagebodyandfeet,bdsm,fetish,latex,sound,changedress,appointments foruserfirends:)toys,smaltounghie,squirting,cam to cam,anal, viso, cam hd,strapon, giochi di ruolo,footjob, autoreggentiecollant,doccia,giochiconcrema,tacchi schiavaepadronagiococonconghiaccio,oliomassaggiocorpoepiedi,bdsm/pratichefetish,latexaudio,anal,cambiovestiti,appuntamentisurichiestaxutenti gia amici
Beschreibung : toys,nail art,squirting,cam to cam,anal,face, cam hd,strapon,roleplay,footjob,stokingandtights,shower,playwithcream,hells,slaveandmistress,playwith ice,oilmassagebodyandfeet,bdsm,fetish,latex,sound,changedress,appointments foruserfirends:)toys,smaltounghie,squirting,cam to cam,anal, viso, cam hd,strapon, giochi di ruolo,footjob, autoreggentiecollant,doccia,giochiconcrema,tacchi schiavaepadronagiococonconghiaccio,oliomassaggiocorpoepiedi,bdsm/pratichefetish,latexaudio,anal,cambiovestiti,appuntamentisurichiestaxutenti gia amici
Descripción : toys,nail art,squirting,cam to cam,anal,face, cam hd,strapon,roleplay,footjob,stokingandtights,shower,playwithcream,hells,slaveandmistress,playwith ice,oilmassagebodyandfeet,bdsm,fetish,latex,sound,changedress,appointments foruserfirends:)toys,smaltounghie,squirting,cam to cam,anal, viso, cam hd,strapon, giochi di ruolo,footjob, autoreggentiecollant,doccia,giochiconcrema,tacchi schiavaepadronagiococonconghiaccio,oliomassaggiocorpoepiedi,bdsm/pratichefetish,latexaudio,anal,cambiovestiti,appuntamentisurichiestaxutenti gia amici
Descrizione : toys,nail art,squirting,cam to cam,anal,face, cam hd,strapon,roleplay,footjob,stokingandtights,shower,playwithcream,hells,slaveandmistress,playwith ice,oilmassagebodyandfeet,bdsm,fetish,latex,sound,changedress,appointments foruserfirends:)toys,smaltounghie,squirting,cam to cam,anal, viso, cam hd,strapon, giochi di ruolo,footjob, autoreggentiecollant,doccia,giochiconcrema,tacchi schiavaepadronagiococonconghiaccio,oliomassaggiocorpoepiedi,bdsm/pratichefetish,latexaudio,anal,cambiovestiti,appuntamentisurichiestaxutenti gia amici
Descrição : toys,nail art,squirting,cam to cam,anal,face, cam hd,strapon,roleplay,footjob,stokingandtights,shower,playwithcream,hells,slaveandmistress,playwith ice,oilmassagebodyandfeet,bdsm,fetish,latex,sound,changedress,appointments foruserfirends:)toys,smaltounghie,squirting,cam to cam,anal, viso, cam hd,strapon, giochi di ruolo,footjob, autoreggentiecollant,doccia,giochiconcrema,tacchi schiavaepadronagiococonconghiaccio,oliomassaggiocorpoepiedi,bdsm/pratichefetish,latexaudio,anal,cambiovestiti,appuntamentisurichiestaxutenti gia amici
Περιγραφή : toys,nail art,squirting,cam to cam,anal,face, cam hd,strapon,roleplay,footjob,stokingandtights,shower,playwithcream,hells,slaveandmistress,playwith ice,oilmassagebodyandfeet,bdsm,fetish,latex,sound,changedress,appointments foruserfirends:)toys,smaltounghie,squirting,cam to cam,anal, viso, cam hd,strapon, giochi di ruolo,footjob, autoreggentiecollant,doccia,giochiconcrema,tacchi schiavaepadronagiococonconghiaccio,oliomassaggiocorpoepiedi,bdsm/pratichefetish,latexaudio,anal,cambiovestiti,appuntamentisurichiestaxutenti gia amici
Beskrivning : toys,nail art,squirting,cam to cam,anal,face, cam hd,strapon,roleplay,footjob,stokingandtights,shower,playwithcream,hells,slaveandmistress,playwith ice,oilmassagebodyandfeet,bdsm,fetish,latex,sound,changedress,appointments foruserfirends:)toys,smaltounghie,squirting,cam to cam,anal, viso, cam hd,strapon, giochi di ruolo,footjob, autoreggentiecollant,doccia,giochiconcrema,tacchi schiavaepadronagiococonconghiaccio,oliomassaggiocorpoepiedi,bdsm/pratichefetish,latexaudio,anal,cambiovestiti,appuntamentisurichiestaxutenti gia amici
Açıklama : toys,nail art,squirting,cam to cam,anal,face, cam hd,strapon,roleplay,footjob,stokingandtights,shower,playwithcream,hells,slaveandmistress,playwith ice,oilmassagebodyandfeet,bdsm,fetish,latex,sound,changedress,appointments foruserfirends:)toys,smaltounghie,squirting,cam to cam,anal, viso, cam hd,strapon, giochi di ruolo,footjob, autoreggentiecollant,doccia,giochiconcrema,tacchi schiavaepadronagiococonconghiaccio,oliomassaggiocorpoepiedi,bdsm/pratichefetish,latexaudio,anal,cambiovestiti,appuntamentisurichiestaxutenti gia amici
  6 Hits www.intercat.cat  
The art of communication
Comment communiquer
Wie kommunizieren
Cómo comunicar
Nola komunikatu
Como comunicar
  92 Hits www.wix.com  
Photography & Art
Prêt-à-Porter & Mode
Küche & Haushalt
Mascotas y Suministros
Giocattoli e Giochi
Gadgets e Eletrônicos
写真&アート
Zabawki & Gry
Мода и Стиль
  3 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
The building of Mariánské Lázně railway station on the line of Plzeň-Cheb was put into operation in 1872. In 1902 a nobly designed Art Nouveau add-on building with a departure hall was completed. In the same year the railway station was connected to the spa quarter with an electric trolley-car line that was in operation until 1952, and then was replaced by trolleybuses.
La station de Mariánské Lázně, sur le trajet de Plzeň à Cheb, fut mise en service en 1872. L´annexe de style Art déco et le hall des départs furent achevés en 1902. La même année, la gare fut reliée au quartier des thermes par une voie électrique qui fut en service jusqu´en 1952 puis remplacée par un trolleybus.
Das Abfertigungsgebäude vom Bahnhof in Marienbad auf der Strecke Pilsen – Eger (Plzeň-Cheb) wurde im Jahre 1872 in Betrieb genommen. Im Jahre 1902 wurde ein großzügig entworfener Anbau in Jugendstil mit Abfahrthalle beendet. Im denselben Jahr wurde der Bahnhof mit dem Kurviertel mit einer Straßenbahnstrecke verbunden, die bis 1952 in Betrieb war und dann mit Obus ersetzt wurde.
El edificio de expedición de la estación Mariánské Lázně en el trayecto Plzeň-Cheb puesta en funcionamiento en el año 1872. En el año 1902 terminada la grandiosa propuesta de la ampliación separada con el hall de salidas. En el mismo año unida la estación con el barrio del balneario por tranvía eléctrico que estuvo en circulación hasta el año 1952, después sustituida por trolebús.
L’edificio della stazione ferroviaria di Mariánské Lázně, situata lungo la linea Plzeň-Cheb, iniziò ad operare nel 1872. Nel 1902 fu completata la costruzione aggiuntiva in stile Liberty con sala per le partenze. Nello stesso anno, la stazione fu collegata al quartiere termale attraverso la linea tranviaria elettrica, che è stata in servizio fino al 1952, anno in cui fu sostituita dai filobus.
Железнодорожный вокзал в Марианских Лазнях на отрезке пути Пльзень-Хеб был открыт в 1872 году. В 1902 году было закончено строительство богато украшенного зала ожидания в стиле модерн. В том же году вокзал связала с курортным центром электрическая уличная дорога, на смену которой в 1952 году пришли троллейбусы.
  28 Hits www.sitesakamoto.com  
Tags: sierra morena rock art, Cimbarra waterfall, Castle sabiote, javier Brandoli, aldeaquemada paintings, jaen paintings, quicksilver meadow, ricardo Coarasa, Table pochico
Tags: Sierra Morena l'art rupestre, cascade de la Cimbarra, Château Sabiote, Javier Brandoli, Peintures Aldeaquemada, peintures jaen, Meadow quicksilver, Ricardo Coarasa, pochico tableau
Tags: Sierra Morena Felsmalereien, Kaskade der Cimbarra, Schloss Sabiote, javier Brandoli, Aldeaquemada Gemälde, Höhlenmalereien Jaen, Meadow Quicksilver, ricardo Coarasa, pochico Tisch
Tags: Sierra Morena arte rupestre, la cascata Cimbarra, Castello Sabiote, javier Brandoli, Aldeaquemada dipinti, Jaen dipinti, Meadow quicksilver, ricardo Coarasa, pochico tavolo
Tags: Serra Morena arte rupestre, cascata do Cimbarra, Castelo Sabiote, Brandoli javier, Pinturas Aldeaquemada, pinturas jaen, Meadow quicksilver, ricardo Coarasa, pochico tabela
Tags: Sierra Morena rotskunst, cascade van de Cimbarra, Kasteel Sabiote, javier Brandoli, Aldeaquemada schilderijen, Jaen schilderijen, Meadow quicksilver, ricardo Coarasa, pochico tafel
タグ: シエラモレナロックアート, カスケードCimbarra, 城Sabiote, ハビエルBrandoliの, Aldeaquemadaの絵画, ハエンの絵画, メドウ水銀, リカルドCoarasa, pochico表
Etiquetes: art rupestre serra morena, cascada La Cimbarra, castell de Sabiote, javier Brandoli, pintures Aldeaquemada, pintures rupestres jaen, prat del argent viu, ricardo Coarasa, taula de pochico
Tags: Sierra Morena rock art, kaskada Cimbarra, Dvorac Sabiote, Javier Brandoli, Aldeaquemada slike, Jaen slike, Meadow živa, Ricardo Coarasa, pochico stol
Теги: Сьерра-Морена наскального искусства, Каскад Cimbarra, Замок Sabiote, Хавьер Brandoli, Aldeaquemada картин, Jaen картин, Луг ртуть, Рикардо Coarasa, pochico стол
Tags: Sierra Morena labar, kaskadako Cimbarra, Castle Sabiote, Javier Brandoli, Aldeaquemada pintura, Jaen pintura, Pradera quicksilver, Ricardo Coarasa, pochico table
Tags: Serra Morena arte rupestre, fervenza do Cimbarra, Castelo Sabiote, Javier Brandoli, Pinturas Aldeaquemada, pinturas Jaén, Meadow quicksilver, ricardo Coarasa, pochico táboa
  2 Hits summer.co  
– Expose the State of the art in terms of research on this topic (MOOC and annotations multimedia), providing a place of meeting and Exchange at the international level.
– Exposer l'état de la technique en matière de recherche sur ce sujet (MOOC et annotations multimédias), offrant un lieu de rencontre et d'échange au niveau international.
– Aussetzen der Stand der Technik im Bereich der Forschung zu diesem Thema (MOOC und Anmerkungen multimedia), bietet einen Ort der Begegnung und Austausch auf internationaler Ebene.
– Esporre lo stato dell'arte in termini di ricerca su questo argomento (MOOC e annotazioni multimediale), fornire un luogo di incontro e scambio a livello internazionale.
– Expor o estado da arte em termos de pesquisa sobre este tópico (MOOC e anotações multimédios), proporcionando um local de encontro e intercâmbio a nível internacional.
– Utsette State of the art i form av forskning på dette emnet (MOOC og merknader multimedia), gir et sted for møtet og Exchange internasjonalt.
– Разоблачить состояние искусства с точки зрения исследования по этой теме (MOOC и аннотации мультимедиа), предоставление места встречи и обмен на международном уровне.
  16 Hits emiratespalace.abudhabitophotels.com  
State-of-the-art design
Conception ultra moderne
Hochmodernes Design
Lo último en diseño
Progettazione all'avanguardia
  14 Hits www.hotelsplzen.com  
CAPVESPRE ART FEST – 3 | 09 | 2017 – Starting at 17:00h
CAPVESPRE ART FEST – 3 | 09 | 2017 – À partir de 17:00h
CAPVESPRE ART FEST – 3 | 09 | 2017 – Ab 17: 00h
CAPVESPRE ART FEST – 3 | 09 | 2017 – A partir de las 17:00h
CAPVESPRE ART FEST – 3 | 09 | 2017 – A partir de les 17:00h
  101 Hits iloria-bretagne.fr  
Art
Kunst
Arte
Arte
  intratext.it  
State-of-the-art infrastructure
Infrastructures de pointe
Hochmoderne Infrastruktur
Infraestructuras de última generación
Infrastrutture all’avanguardia
De allernieuwste infrastructuur
Najnowocześniejsza infrastruktura
Современная инфраструктура
  www.fontanapark-hotel.com  
  www.easyname.sk  
The state-of-the-art design of this hotel, complemented by elegant and modern furnishings, makes the DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel the ideal venue for any exclusive and enchanting event.
Le design remarquable de cet hôtel, complété d'un ameublement élégant et moderne font du DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel l’endroit idéal pour accueillir un événement exclusif et enthousiasmant. L’hôtel offre de nombreuses possibilités pour vos rassemblements avec neuf salles différentes. Les hôtes et visiteurs ont accès au vaste espace de stationnement de l’hôtel et la station de métro se trouve à seulement deux minutes de marche, rendant le DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel facile à atteindre pour tous. L’hôtel peut offrir d'excellents tarifs adaptés à la taille des groupes et aux thèmes des réunions.
Das hochmoderne Design dieses Hotels, ergänzt von einer eleganten und modernen Einrichtung, macht das DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel zum idealen Veranstaltungsort für ein exklusives und bezauberndes Event. Mit neun verschiedenen Räumen im Angebot, gibt es zahlreiche Möglichkeiten für Ihre private Feier. Gäste und Besucher haben Zugang zu dem großen Hotelparkplatz und die U-Bahn-Haltestelle ist nur einen zweiminütigen Fußweg entfernt, wodurch das DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel für jeden leicht zu erreichen ist. Das Hotel kann Ihnen für unterschiedliche Gruppengrößen und Themen hervorragende Preise anbieten.
El modernísimo diseño y su mobiliario contemporáneo y elegante hacen del hotel DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park un lugar ideal para llevar a cabo un evento exclusivo y encantador. Dispone de 9 salas diferentes que dan numerosas posibilidades para su reunión. Tanto huéspedes como visitantes tendrán acceso al gran aparcamiento, aunque también posee una parada de metro a dos minutos, con lo que el DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel cuenta con un fácil acceso para todos. El hotel, asimismo, ofrece excelentes precios para diferentes tipos y tamaños de grupos.
Il design all’avanguardia di questo hotel insieme all’arredamento moderno ed elegante rendono il Fontana Park lo spazio ideale per qualunque evento esclusivo e di grande fascino. Disponendo di nove differenti sale avrete a vostra disposizione un’ampia scelta per organizzare il vostro evento ricreativo. Gli ospiti e i visitatori potranno usufruire dell’ampio parcheggio dell’hotel e troveranno la fermata della metropolitana a soli due minuti di distanza a piedi e ciò rende il DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel un hotel a portata di mano per ogni ospite. L’hotel offre anche tariffe vantaggiose per gruppi di diverse dimensioni e con esigenze diverse.
O design moderno deste hotel, complementado pelos acessórios elegantes e contemporâneos, transformam o DoubleTree by Hilton Lisbon – DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel no local ideal para a realização de um evento exclusivo e encantador. Com nove salas diferentes, existem diversas possibilidades de lazer. Os hóspedes e visitantes dispõem de acesso ao grande parque de estacionamento do hotel e encontrarão uma estação de metro a dois minutos a pé, por isso, o hotel está acessível a todo o tipo de turistas. O hotel oferece preços excelentes para reservas de grupos.
Het ultramoderne ontwerp van dit hotel maakt in combinatie met stijlvol en modern meubilair van het DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel de ideale locatie voor exclusieve en gezellige evenementen. Met negen verschillende vergaderzalen zijn er voldoende mogelijkheden voor uw bijeenkomst. Gasten en bezoekers hebben toegang tot de grote parkeerplaats van het hotel en de metrohalte ligt op maar twee minuten lopen, zodat het DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel voor iedereen eenvoudig te bereiken is. Het hotel kan gunstige tarieven berekenen voor groepen van verschillende omvang en samenstelling.
Tämän hotellin huippusuunnittelu, joka on täydennetty tyylikkäillä ja uudenaikaisilla huonekaluilla, tekee DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel´sta ihanteellisen paikan kaikille erinomaisille ja lumoaville tapahtumille. Yhdeksällä eri huoneella tarjolla, on lukemattomia mahdollisuuksia vapaa-ajan kokoontumisellenne. Vierailla ja kävijöillä on pääsy hotellin suurelle pysäköintipaikalle ja metropysäkki on vain kahden minuutin kävelymatkan päässä, asettaen DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel´in helpon matkan päähän kaikille. Hotelli voi tarjota erinomaisia hintoja eri ryhmäkoolle ja teemoille.
Hotellets design, som virkelig er state-of-the-art, supplert med elegant og moderne innredning, gjør DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel til det virkelig ideelle stedet for ethvert eksklusivt og fortryllende arrangement. Med ni forskjellige rom tilgjengelig, er det utallige muligheter for samling i ferien. Gjester og besøkende har tilgang til hotellets store parkeringsplass og et metrostopp er kun en to-minutters spasertur unna, noe som gir enkel tilgang til DoubleTree by Hilton Lisbon – Fontana Park hotel. Hotellet kan tilby gode priser for ulike grupper av alle størrelser og temaer.
  2 Hits www.lvsjf.com  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
  99 Hits tritoxo.gr  
The use of state-of-the-art three dimensional computer aided design (CAD) and finite element analysis guarantees the optimal design and maximum structural integrity for both plastic and steel pulleys.
L’utilisation d’une conception assistée par ordinateur (CAO) de pointe en trois dimensions et de la méthode des éléments finis assurent une conception optimale et une intégrité structurelle maximale aussi bien avec des poulies en acier qu’en plastique. Les poulies dont les surfaces sont plus régulières et dont les tolérances dimensionnelles sont plus rigoureuses se déplacent en produisant moins de vibrations, ce qui prolonge le cycle de vie de la courroie. Des paliers lubrifiés et des joints d’étanchéité hautes températures garantissent des performances de pointe et sont essentiels à l’allongement de la durée de vie des poulies.
L’utilisation d’une conception assistée par ordinateur (CAO) de pointe en trois dimensions et de la méthode des éléments finis assurent une conception optimale et une intégrité structurelle maximale aussi bien avec des poulies en acier qu’en plastique. Les poulies dont les surfaces sont plus régulières et dont les tolérances dimensionnelles sont plus rigoureuses se déplacent en produisant moins de vibrations, ce qui prolonge le cycle de vie de la courroie. Des paliers lubrifiés et des joints d’étanchéité hautes températures garantissent des performances de pointe et sont essentiels à l’allongement de la durée de vie des poulies.
El uso de técnicas de última generación para diseño asistido por ordenador en formato tridimensional y análisis de elementos finitos garantiza un óptimo diseño y una máxima integridad estructural tanto en las poleas de acero como en las de plástico. Al tener unas superficies más lisas y unas tolerancias dimensionales más estrictas, las poleas generan menos vibraciones y, por tanto, ayudan a prolongar la vida útil de las correas. Los rodamientos lubricados y las juntas de alta temperatura garantizan el máximo rendimiento, que es el aspecto esencial para la vida útil de una polea.
L’utilizzo di una progettazione tridimensionale computerizzata (CAD) all’avanguardia e l’analisi degli elementi finiti garantiscono un design ottimale e la massima integrità strutturale sia per le pulegge in plastica che per quelle in acciaio. Le pulegge con superfici più lisce e tolleranze dimensionali più strette si traducono in minori vibrazioni e, di conseguenza, in una maggiore durata della cinghia. Cuscinetti lubrificati e guarnizioni ad alta temperatura assicurano prestazioni di picco, considerate l’elemento più critico della vita utile di una puleggia.
Amazing modern chandeliers in Murano glass. A beautiful work of modern art of our Masters glassblowers.
Magnifique lustre moderne en verre de Murano. Une belle œuvre d'art moderne de nos Maîtres verriers.
Erstaunlich modernen Kronleuchtern aus Murano-Glas. Ein schönes Werk der modernen Kunst unserer Meister Glasbläser.
Magnífica lámpara moderna en cristal de Murano. Una hermosa obra de arte moderna de nuestros Maestros de vidrio.
Magnifico lampadario moderno in vetro di Murano. Una bella opera d'arte moderna dei nostri Maestri vetrai.
  www.viirus.fi  
Art Galleries
Artisanats
Handarbeit
アートギャラリー
Изделия ручной работы
手工艺品
  www.easyname.de  
  3 Hits www.tiglion.com  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
easyname GmbH оперирует современным информационным центром в Вене общей площадью более 400м² и имеет офисы во Франкфурте и Цюрихе. В целом, на сегодняшний день у нас есть площадь для более 5000 серверов. Мы всегда гарантированно обеспечиваем лучшее подключение к соответствующим основным интернет-узлам разных стран по нескольким резервным оптоволоконным каналам.
A state-of-the-art dairy factory
Assemblage répondant à la demande
Bien equipado para el futuro
Assemblaggio in base alla domanda
Ainda colhendo os benefícios
Автоматизация потока для производства сыра
Depozitolu kasalar için otomatik temizleme hattı
  58 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
wall, vandalism, art, graffiti, colorful
Ausrüstung, Bleistift, Bildung, Holz, bunt, Unentschieden, Objekt
equipo, lápiz, educación, madera, colorido, empate, objeto
attrezzature, matita, educazione, legno, colorato, disegno, oggetto
equipamentos, lápis, educação, madeira, colorido, desenho, objeto
apparatuur met potlood, onderwijs, hout, kleurrijk, tekenen, object
機器、鉛筆、教育、木材、カラフルな描画オブジェクト
оборудване, молив, образование, дърво, колоритен, равенство, обект
oprema, olovka, obrazovanje, drvo, šarene, crtanje, objekt
zařízení, tužka, vzdělání, dřevo, barevné, kreslení, objekt
udstyr, blyant, uddannelse, træ, farverige, draw, object
lyijykynä, laitteet, objekti, puu, värikäs, piirtää, koulutus
berendezések, ceruza, oktatás, fából készült, színes, draw objektum
peralatan, pensil, pendidikan, kayu, warna-warni, menarik, objek
장비, 연필, 교육, 나무, 화려한, 무승부, 개체
utstyr, blyant, utdanning, tre, fargerike, tegn, objekt
Sprzęt, ołówek, edukacji, drewna, kolorowe, losowanie, obiekt
echipamente, creion, educaţie, lemn, colorate, trage, obiect
zariadenia, ceruzka, vzdelávanie, drevo, farebné, kresliť, objekt
penna, trä, färgrikt, rita, utbildning, utrustning, objekt
วัตถุ การศึกษา ดินสอ ไม้ ที่มี สีสัน วาด อุปกรณ์
ekipman, kalem, eğitim, ahşap, renkli, beraberlik, nesne
thiết bị, bút chì, giáo dục, gỗ, đầy màu sắc, rút ra, đối tượng
设备, 铅笔, 教育, 木材, 五颜六色, 绘画, 对象
  www.sincoherenaesthetics.com  
The natural shapes of red coral branches are an invitation to create pins allowing the sculptor to give life to his creative art.
Les formes naturelles des branches de corail rouge sont une invitation à la création de broches permettant à l'artiste sculpteur de donner vie à son art créatif.
Die natürliche Form der Korallenäste lädt zur originellen Weiterverarbeitung zu Broschen ein. Hier kann der Künstler seiner Kreativität freien Lauf lassen.
Le forme naturali di rami di corallo rosso sono un invito a creare spille che permettono all’ artista scultore di dare vita alla sua arte creativa.
As formas naturais das ramificações de coral vermelho são um convite à criação de broches permitindo ao artista escultor de dar vida à sua arte criativa.
Натуральные формы ветвей красного коралла являются вдохновением для изготовления броши и позволяют художнику-скульптору вдохнуть жизнь в свое творение.
  23 Hits www.kinderhotels.com  
Art and design
Art et Design
Kunst und Design
Arte y diseño
Arte e design
アート&デザイン
예술과 디자인
Искусство и дизайн
  finovak.com  
State-of-art PDF editing
Edición PDF de vanguardia
Edição de PDF de primeira linha
  5 Hits www.de-klipper.be  
Toilet tank:LIXIL Ameju Z (Fuchiresu) 45,080 yen with hand washing ... purchased from reform of skill in the art
Réservoir de toilette:LIXIL Ameju Z (Fuchiresu) 45,080 Yens avec le lavage des mains ... achetés à la réforme de l'homme du métier
Spülkasten:LIXIL Ameju Z (Fuchiresu) 45.080 Yen mit der Hand zu waschen ... von Reform des Fachmannes gekauft
tanque del inodoro:LIXIL Ameju Z (Fuchiresu) 45,080 yenes con el lavado de manos ... comprados de reforma de expertos en la materia
serbatoio del WC:LIXIL Ameju Z (Fuchiresu) 45,080 yen con lavaggio a mano ... acquistati da riforma esperti nella tecnica
tanque do toalete:LIXIL Ameju Z (Fuchiresu) 45,080 ienes com a lavagem das mãos ... adquiridos de reforma do perito na arte
tangki toilet:LIXIL Ameju Z (Fuchiresu) 45.080 yen dengan mencuci tangan ... dibeli dari reformasi ahli dibidangnya
변기 탱크:LIXIL 아메쥬 Z (후찌레스) 화장실 포함 45,080 엔 ... 리폼 업체에서 구입
Туалет бак:LIXIL Ameju Z (Fuchiresu) 45,080 иен с мытьем рук ... закупленные от реформы в данной области техники
ถังส้วม:LIXIL Ameju Z (Fuchiresu) 45,080 เยนกับการล้างมือ ... ซื้อมาจากการปฏิรูปของทักษะในงานศิลปะ
厕所水箱:LIXIL Ameju Z(Fuchiresu)45080日元洗手......从技术的改革领域购买
  12 Hits vrn.org.vn  
Art collection
Kunstsammlung
Collezione d'arte
  2 Hits www.cebelji-gradic.com  
Prato, Art and History
Prato, Art et Histoire
Prato, Kunst und Geschichte
Prato, Arte e Historia
  18 Hits moenguide.com  
Art Universities
Hautes écoles d'art
Kunsthochschulen
Scuole universitarie d'arte
  2 Hits www.walesa.org  
Art Cities
Kunststädte
Città d'Arte
Konststäder
  8 Hits www.max-biaggi.com  
Art collection
Kunstsammlung
Collezione d'Arte
  2 Hits www.jardins-valdeloire.com  
Ixelles Art Nouveau
Elsene Art Nouveau
  4 Hits www.olhccd.com  
The Art of Living
L'Art de Vivre
Die Kunst zu Leben
De kunst om te leven
  23 Hits www.masterandmargarita.eu  
Art School
l'École d'art
Kunstschool
  26 Hits www.shakeout.org  
Art
l'art
del arte
ikasbide
  5 Hits www.samco.com.vn  
ART/ALBERT SERRA
ARTE/ALBERT SERRA
  www.macommune.lu  
Hire - Galerie d'art
Anmietung - Kunstgalerie
Aluguer - Moulin Bestgen
Locatioun - Am Rit
  orihiro.com  
ART-TV musicians portraits
ART-TV portraits de musiciens
ART-TV Musikerportraits
ART-TV ritratti di musicisti
  91 Hits www.stroblhof.com  
Art / DesignMarketing
Kunst / DesignMarketing
Arte / DiseñoMarketing
  10 Hits www.kyorin-u.ac.jp  
Art Replicas
Kunstnachbildungen
Imitazioni d'arte
美術複製品
  8 Hits www.about-payments.com  
ART AND CULTURE
ART ET CULTURE
Kunst und Kultur
Arte e cultura
  heartland-webhosting.com  
NH Hoteles, Contemporary Art Collection
NH Hoteles, Colección de arte contemporáneo
NH Hoteles, Collectie moderne kunst
NH Hoteles, Col·lecció d’art contemporani
  17 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
Salesian schools ; Art teaching
Escuelas salesianas ; Enseñanza artística
Escuelas salesianas ; Enseñanza artística
Escuelas salesianas ; Enseñanza artística
  6 Hits www.deutsche-wohnen.com  
art
Kunst
arte
  7 Hits blog.strug.de  
Landscape art
Art et Paysage
Landschaft Kunst
Landschapskunst
  175 Hits febetra.be  
Art Gallery
Galerie d’art
Kunstgalerie
Galleria d'arte
  www.businessatlantic.ca  
Art Direction: Bredaquaranta
Art Director: Bredaquaranta
Арт-директор: Bredaquaranta
  27 Hits idtokyo.pl  
International Art
Art International
Internationale Kunst
Arte Internazionale
  2 Hits www.sdoptics.com  
Due to the ongoing development activities and the enhancement of the quality of the food products by means of innovative technologies, in accordance with the European standards, and also thanks to the implementation of state-of-the-art technologies, EuroAsia GmbH belongs to the range of the leading manufacturers of fish delicacies and products.
Tänu pidevale arendustööle ja toiduainete kvaliteedi parandamisele innovatiivsete tehnoloogiate abil vastavalt Euroopa standarditele ning samuti tänu tipptehnoloogide kaasamisele kuulub EuroAsia GmbH juhtivate kaladelikatesside ja kalatoodete tootjate hulka.
„EuroAsia“ GmbH nuolat tobulina savo produktų kokybę pagal Europos standartus. Šiuo tikslu diegiami inovaciniai sprendimai ir pažangiausios technologijos, todėl „EuroAsia“ GmbH tapo viena iš lyderių tarp Europos žuvies delikatesų gamintojų.
Благодаря постоянному развитию и улучшению качества продуктов с помощью инновационных технологий в соответствии с европейскими стандартами, а также привлечению первоклассных специалистов-технологов фирма EuroAsia GmbH входит в число лучших производителей рыбных деликатесов и продуктов.
„EuroAsia” GmbH pastāvīgi pilnveido savu produktu kvalitāti atbilstoši Eiropas standartiem. Lai īstenotu šo mērķi, uzņēmums pielieto inovatīvus risinājumus un ievieš jaunākās tehnoloģijas, tādēļ „EuroAsia” GmbH ir kļuvusi par vienu no līderēm Eiropas zivju delikatešu ražotāju vidū.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow