cdc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'813 Results   975 Domains   Page 5
  6 Treffer healthytokyo.com  
The CDC aims to improve health by developing and applying disease control and prevention, environmental health and health promotion and education activities.
Деятельность CDC призвана улучшить показатели здоровья путем разработки и применения мер профилактики заболеваний и борьбы с ними, улучшения санитарного состояния окружающей среды, а также укрепления здоровья и просветительной работы
  6 Treffer www-granit.irisa.fr  
CDC FOUNDED FOLLOWING THE MERGER OF 3 CONSTRUCTION FIRMS
Naissance de CDC par fusion de 3 entreprises de construction
  5 Treffer www.consumer.equifax.ca  
Compliance Data Centre (CDC)
Centre de données de conformité (CDC)
  170 Treffer verreselect.com  
Wapsi Super Select CDC Feathers
Wapsi Super Select CDC -höyhenet
  www.mcgill.ca  
HPV and Men - CDC Fact Sheet, U.S. Centers for Disease Control
Le VPH et les hommes - Fiches des CDC ou Centers for Disease Control des États-Unis (en anglais)
  www.dreamsofstjoseph.org  
Latest Project ALJ CDC
Progetto recente – ALJ CDC
  15 Treffer mariscalstore.com  
Sub-surface soil is clayey and lies on calcareous rock. The landscape is between rolling and hilly; elevations range from 100 to 360 m (CDC/CECON, 1995). According to data provided by the Tikal meteorological station, the climate is predominantly humid-hot and the dry season is not clearly marked.
El suelo superficial de materia orgánica es poco profundo, con un subsuelo de textura arcillosa, que descansa sobre roca caliza. El paisaje es entre ondulado y quebrado, con elevaciones entre 100 y 360 m (CDC/CECON, 1995). De acuerdo a los datos de la estación meteorológica de Tikal, el clima predominante en el área es cálido húmedo sin una época seca bien definida. Tiene una temperatura media anual de 23.9° C y un rango que oscila entre 20° C a 30.7° C. La humedad relativa del aire es del 81%, con máximas de 100% y mínimas de 36%. La precipitación media anual es de 1,323 mm, con tres meses secos, entre febrero y mayo. Las temperaturas llegan a presentar oscilaciones de hasta 11° C entre el mes más frío y el más cálido.
  3 Treffer nova-europa.eu  
±1008 m2 ref. #DEV_CDC
±1008 m2 réf. #DEV_CDC
  www.cfc.forces.gc.ca  
Bird flu human death toll rises to six in China, CDC says
Two Thai officials killed in southern bombing
  3 Treffer cfs.nrcan.gc.ca  
Trends and periodicities in summer drought severity are investigated on a network of Canadian Drought Code (CDC) monthly average indices extending from central Quebec to western Manitoba and covering the instrumental period 1913–1998.
Les tendances et périodicités dans la sévérité des sécheresses estivales sont analysées sur un réseau d'indices de sécheresse (CDC) moyens mensuels couvrant le corridor Québec–Manitoba et la période déterminante 1913–1998. Les relations et les cohérences entre les indices CDC et les principaux patrons de circulation atmosphérique sont également examinées. Les résultats obtenus n'indiquent aucun changement linéaire des conditions de sécheresse estivale, ni dans l'Est ni au centre du Canada. Des analyses composites indiquent qu'à travers le corridor, des saisons de sécheresse sévère ont lieu en combinaison avec des anomalies positives de la hauteur géopotentielle à 500 hPa centrées au-dessus du Golfe de l'Alaska et au-dessus de la Baie de Baffin. Des saisons de sécheresse additionnelles ont lieu à travers le corridor avec le développement d'anomalies positives au-dessus des régions affectées. D'après nos analyses spectrales, les patrons de circulations de l'Atlantique Nord et du Pacifique Nord agissent sur la variabilité des sécheresses dans l'échelle décennale. Nos résultats nous amènent à conclure que le réchauffement climatique et les augmentations de la quantité et de la fréquence des précipitations dans l'est du Canada au cours du dernier siècle n'ont eu aucun effet important sur la sévérité des sécheresses estivales. Il est donc peu probable que le changement climatique linéaire ait contribué au changement dans la dynamique de la forêt boréale enregistré au cours des 150 dernières années.
  www.citadel.events  
http://www.cdc.gov/
http://www.auswaertiges-amt.de/
  15 Hits med.news.am  
E. coli outbreaks occur when meat is contaminated by bacteria at some stage during slaughter or packaging. The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) explains on its website how food gets contaminated in the production process.
Вспышки кишечной палочки возникают, когда мясо загрязнено бактериями на определенном этапе во время убоя или упаковки. Центры по контролю и профилактике болезней (CDC) объясняют на своем сайте, каким образом пища загрязняется в процессе производства.
Երբ միսը մշակման որոշակի շրջանում՝ սպանդի կամ փաթեթավորման ժամանակ, վարակվում է մանրէներով, ի հայտ է գալիս աղիքային ցուպիկը։ Հիվանդությունների կանխարգելման եւ վերահսկման կենտրոնները (CDC) իր կայքում բացատրել է, թե ինչպես է միսը աղտոտվում արտադրման գործընթացի ժամանակ։
  maps.google.ca  
After we discover a correlation between certain search queries and CDC data on flu symptoms, we release Google Flu Trends, an indicator of flu activity around the U.S. as much as two weeks earlier than traditional flu surveillance systems.
독감 증상과 관련해 미국 국립질병통제예방센터(CDC)의 데이터와 특정 검색어 사이에 상관관계가 있다는 사실을 발견하고 기존의 독감 감시 시스템보다 2주일이나 빨리 미국 내 독감 유행 수준을 예측하는 Google 독감 트렌드를 출시합니다.
หลังจากที่เราพบความสัมพันธ์ระหว่างข้อความค้นหาบางอย่างและข้อมูล CDC เกี่ยวกับอาการไข้หวัดใหญ่ เราก็ได้เปิดตัว Google เทรนด์ไข้หวัดใหญ่ ซึ่งเป็นตัววัดสถานการณ์ไข้หวัดใหญ่ในสหรัฐอเมริกาที่ให้ข้อมูลล่วงหน้าสองสัปดาห์ก่อนระบบเฝ้าระวังไข้หวัดใหญ่ที่มีอยู่เดิม
  3 Treffer legacy.icao.int  
Accordingly, ICAO sought the assistance of specialist organizations such as the WHO, Centers for Disease Control and Prevention (CDC), Airports Council International and International Air Transport Association in order to formulate guidelines for States that would assist them in developing their own, national, preparedness plans.
L'OACI a examiné ses normes et pratiques recommandées (SARP) ayant un rapport avec l'article 14 de la Convention de Chicago et les mises à jour compte tenu des risques actuels que les maladies transmissibles présentent pour la santé humaine. De nouvelles SARP conformes à la version la plus récente de la Réglementation sanitaire international (2005) (pdf) de l'OMS ont été rédigées. Bien que les SARP traitent des obligations pour les États contractants, le mode d'application n'y est pas indiqué de façon détaillée. L'OACI a donc sollicité l'aide d'institutions spécialisés tels que l'OMS, les Centers for Disease Control and Prevention (CDC), le Conseil international des aéroports et l'Association du transport aérien international afin de formuler des lignes directrices à l'intention des États qui les aideraient à élaborer leurs propres plans d'action nationaux. Des éléments indicatifs plus détaillés destinés expressément aux aéroports et aux compagnies aériennes, ont été également établis.
  www.bmc.org  
For the evaluation of results, four different organizations in the United States have established recommendations: the CDC (Centers for Disease Control), the CRSS (Consortium for Retrovirus Serology Standardization), the ARC (American Red Cross) and the FDA (Federal Drug Administration).
Dieses Verfahren ermöglicht den sensitiven Nachweis von Antikörpern gegen die verschiedenen Proteine eines Virus und wird weltweit als Bestätigungstest für retrovirale Infektionen eingesetzt. Für die Resultateauswertung bei HIV-1 existieren Empfehlungen von vier verschiedenen Organisationen, so von CDC (U.S. Centers for Disease Control), CRSS (U.S. Consortium for Retrovirus Serology Standardization), ARC (American Red Cross), FDA (U.S. Federal Drug Administration). Am NZR werden die HIV-1 Western Blots automatisch nach all diesen Kriterien ausgewertet. Ein positives Resultat nach den Kriterien des NZR erfordert Positivität nach mindestens drei der vier Empfehlungen.
  www.esenciacom.com  
During 2015, the Government of Mozambique with USAID, CDC Atlanta and UNICEF will conduct the first national prevalence survey on violence against children. Similar surveys conducted in five Sub-Saharan countries put sexual violence prevalence at 30-35% for girls under 18.
Em 2015, o Governo de Moçambique, em conjunto com a USAID, o CDC Atlanta e o UNICEF irá realizar o primeiro inquérito nacional de prevalência da violência contra a criança. Inquéritos semelhantes realizados em cinco países da África Subsaariana colocam a prevalência da violência sexual em 30-35% para as raparigas menores de 18 anos.
  2 Hits www.unv.org  
The initiative’s country-level partners – the U.S. Center for Disease Control and Prevention (CDC) and the François-Xavier Bagnoud Center of the University of Medicine and Dentistry of New Jersey – have established an induction programme to provide the UNV physicians with an overview of the HIV/AIDS epidemic in the country.
Según el Report on the global AIDS epidemic (Infrome sobre la epidemia global de SIDA) de la Junta del Programa de las Naciones Unidas para el VIH/SIDA (UNAIDS) del 2004, Guyana es uno de los países más afectados en el hemisferio oeste, con una tasa adulta ascendiente del 2,5 por ciento. La epidemia es la primera causa de muerte de las personas entre 25 y 44 años y la segunda causa de muerte en general.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow