dodatno – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'093 Ergebnisse   270 Domänen   Seite 10
  www.kamioka.ce.shibaura-it.ac.jp  
Dodatno oglašavanje
Page d'accueil
  19 Treffer www.odsherredcamping.dk  
Budući da je internet dostupan svima pa čak i za stvaranje informacija, od izuzetne je važnosti dodatno provjeriti svaku informaciju prije no što je se iskoristi.
Cilat kombinime fjalësh ju ndihmojnë për të gjetur informacionin më bashkëkohor për temën tuaj?   Shënoni këto kritere në një copë letër.
Koja kombinacija riječi vam je pomogla pronaći najvažnije informacije o vašoj temi? Zabilježite te kriterije na komad papira.
Având în vedere că oricine poate accesa Internetul şi poate posta informaţii, este important să verificaţi de două ori informaţiile pe care le găsiţi înainte de a le utiliza.
Будући дa je интeрнeт дoступaн свимa, пa чaк и зa ствaрaњe инфoрмaциja, вeoмa je вaжнo дoдaтнo прoвeрити свaку инфoрмaциjу прe нeгo штo je искoриститe.
Стави во пребарувачот (на пр. во Google) во наводници поими на барање кои се состојат од повеќе зборови, на пр.: „демократија, историја“- тестирај различни комбинации на поими на барање. Размени со твоите соученици добри стратегии на барање.
  andreaslagos.com  
Naš standardni check-in vrijeme je 14:00 i check-out vrijeme je 11:00. Rani check-in i kasni check-out usluga je podložna raspoloživosti hotela i dodatno se naplaćuje kako slijedi:
Our standard check-in time is 2:00 pm and check-out time is 11:00 am. Early check-in and late check-out is subject to hotel availability and additional charge will be applied as below:
  3 Treffer risekombucha.com  
Vlasnici plave vinjete tada će smjeti vozilom ući u takozvane „plave ekološke zone“ koje određeni gradovi mogu dodatno uvesti uz već postojeće zelene ekološke zone.
Commandez ici l’Eco-pastille allemande pour les zones environnementales vertes situées en Allemagne.
En Alemania, están previstas prohibiciones de circular con Diésel y zonas medioambientales azules de NOx
In Germania c´è il rischio di divieti di circolazione per i diesel e zone ambientali blu per le emissioni di NOx
Sinisellä tarralla varustetut ajoneuvot saavat ajaa nk. ”sinisille ympäristövyöhykkeille”, joita kaupungit voivat ottaa käyttöön olemassa olevien vihreiden ympäristövyöhykkeiden lisäksi.
A kék matricával lehet majd behajtani azokba az úgynevezett „kék környezetvédelmi övezetekbe”, amelyeket az illető városok a többnyire már meglévő zöld környezetvédelmi övezetek mellett alakítanak ki.
Den blå oblaten kreves ved innkjøring i såkalte «blå miljøsoner». De enkelte byene kan opprette disse sonene i tillegg til de grønne miljøsonene som i de fleste tilfeller allerede finnes.
Tutaj zamówią Państwo niemiecką plakietkę ekologiczną dla zielonych stref ekologicznych w Niemczech
В Германии планируется введение запрета на движение автомобилей с дизельным двигателем и синих эко-зон по выбросам оксида азота
Modrá plaketa dovoľuje vjazd do tzv. “modrých ekologických zón“, ktoré mestá zriadia dodatočne k prevažne už existujúcim zeleným ekologickým zónam.
  2 Treffer www.csasrl.it  
Nakon što je brod registriran, klijent će dobiti “Potvrdu registracije”, koja sadrži podatke o brodu i vlasniku. Na lični zahtjev, klijent može zatražiti i “Verification letter” kao dodatni vid potvrde o registraciji. Ovaj dokument se dodatno naplaćuje.
Registration fee varies depending on whether the boat is registered for 1 or 3 years, as well as the length of the boat. For the costs specification, please contact us through the contact form with the indicated length of the boat and the period of registration (1 or 3 years).
Taxa de înscriere variază în funcție de faptul dacă barca / iahtul este înregistrată timp de 1 sau 3 ani, precum și lungimea barcii. Pentru specificarea costurilor, vă rugăm să ne contactați prin formularul de contact cu lungimea indicată a barcii / iahtului și perioada în care doriți să vă înregistrați.
  7 Treffer mumflowers.be  
RONJENJE U ovu oazu nezagađene prirode dodatno će vas privući i činjenica da je prozirnost mora u ražanačkom akvatoriju veća od 20 METARA.
SCUBA DIVING This Oasis of untouched nature, divers often visit because of the transparency of the sea that is more than 20 METERS DEEP.
SCUBA DIVING Les eaux de Ražanac ont un atout supplémentaire, une visibilité qui peut atteindre plus de 20 m.
SCUBA DIVING Dieser Oase der unverbrauchten Natur wird Sie das Erlebnis eines 20 Meter tiefen Blickes in kristallklares Meer, was dieses Gebiet so einzigartig macht, bezaubern.
DIVING In questa oasi di natura incontaminata potete essere attratti dal fatto che la trasparenza nel mare a Razanac e piu’ di 20 metri.
SCUBA DIVING This Oasis of untouched nature, divers often visit because of the transparency of the sea that is more than 20 METERS DEEP.
BÚVÁRKODÁS A Ražanaci természet e érintetlen oázisában a kristálytiszta tengerben a vendégek 20 métert meghaladó átláthatóság mellet élvezhetik a búvárkodás örömét.
SCUBA DIVING Do tej oazy nietkniętej przyrody przyciąga dodatkowo fakt, że przejrzystość morza w rażanackim akwenie jest większa niż 20 METRÓW.
SCUBA DIVING V to oazo nedotaknjene narave Vas bo dodatno privabilo tudi dejstvo, da je prozornost morja v akvatoriju Ražanac večja od 20 METROV.
  48 Treffer www.sava-hotels-resorts.com  
polupansion od 101 € po osobi za noć Dodatno
Halbpension ab 101 € pro Person pro Nacht Mehr Info
mezza pensione da 101 € per persona per notte Più
  7 Treffer www.ausenco-rylson.com  
Sadržaji su prilagođeni sudionicima, bazirani na diskusiji konkretnih praksi i usporedbi osobnih iskustava iz različitih sredina, a svaka se teoretska ili praktična teza dodatno potvrđuje rješavajući timske i individualne praktične zadatke.
Course programme is organized so that through intense, practical and interactive approach enables as much hands-on as possible implementation of learned content into the everyday practice. Contents are adjusted to course takers, based on discussion about actual practices and comparison of personal experiences from different surroundings, and every theoretical or practical thesis is confirmed further through solving team or individual practical exercises.
  www.karl-may-museum.de  
Portfolio linkova na online sadržaje može dodatno potvrditi vještine korisnika.
Empfehlungen, die die Nutzer erhalten haben, werden ebenfalls im Portfolio angezeigt
Un portfolio di collegamenti a contenuti online può fornire ulteriore evidenza delle competenze dell’utente
Vartotojo turimus įgūdžius įrodyti padeda jo pasiekimų aplankas su nuorodomis į turinį internete.
Portfolio linków do treści online umożliwia pokazanie dodatkowych umiejętności użytkownika.
В портфолио Вы найдете ссылки на онлайн-контент, который продемонстрирует навыки пользователей.
Portfolio saites uz tiešsaistes saturu var sniegt papildu pierādījumus par lietotāju prasmēm.
  btcup.pro  
Profesionalnost i stručnost naših zaposlenika, te naše iskustvo u arhiviranju i obradi dokumentacije čine nas pouzdanim partnerom na tržištu i dodatno su jamstvo povjerenja u kvalitetu naše usluge. više
Professionalism and expertise of our employees and our experience in the archiving and processing of documentation, made us a reliable partner in the market and it is a further guarantee of confidence in the quality of our services. more
  4 Treffer shoppanel.net  
*Hitno prevođenje dodatno se naplaćuje prema zakonu
• According to the law urgent translations are charged extra
  3 Treffer turisms.cesis.lv  
Aptis testira poznavanje gramatike i vokabulara, te jezične vještine - govor, pisanje, čitanje i slušanje. Sastoji se od testa gramatike i vokabulara, što je obavezni dio,a pored toga se dodatno testiraju jezične vještine po vašem izboru.
Aptis tests grammar, vocabulary and language skills (speaking, writing, reading and listening). Each test taker completes a grammar and vocabulary test followed by the English language skills of your choice.
  croatia.hr  
Tako prikupljene podatke HTZ primarno koristi u svrhu poboljšanja funkcionalnosti ovih internetskih stranica i njihova sadržaja kako bi iste dodatno usmjerila i prilagodila korisnicima, a može koristiti i za druge aktivnosti koje uključuju promociju hrvatskog turizma odnosno izvršenje zadaća HTZ-a, a što posebice obuhvaća, ali se ne ograničava na:
) op de Websites. De Gebruiker komt op een passende manier in aanraking met de cookie policy wanneer hij voor de eerste keer een pagina bezoekt. De cookie policy beschrijft welke soorten cookies er zijn en met welk doel HTZ ze gebruikt, en verwijst de Gebruiker naar de mogelijkheid om het gebruik van cookies te weigeren of om ze te accepteren, waarmee hij instemt met de wijze en het gebruiksdoel van die cookies, in welk geval HTZ niet verantwoordelijk kan worden gehouden voor enige schade voortvloeiend uit de opslag en het gebruik van de cookies op de manier en voor het doel waarmee de Gebruiker heeft ingestemd door middel van het accepteren van de cookie policy.
A HTZ a törvénnyel összhangban a Weboldalak használatának folyamán kapott bizonyos adatokat gyűjthet a Felhasználóról. Az ily módon gyűjtött adatokat a HTZ elsődlegesen a Weboldalak és  tartalmaik működésének jobbítása céljából használja, hogy ezeket kiegészítésként a Felhasználókhoz irányítsa és igazítsa, illetve felhasználhatja őket más tevékenységekhez is, melyek magukban foglalják a horvát turizmus promócióját, illetve a HTZ feladatainak elvégzését, ami különlegesen magában foglalja, de nem korlátozódik a:
HTZ na podstawie przepisów może zbierać określone dane o Użytkownikach otrzymane w trakcie użytkowania niniejszych stron internetowych. W taki sposób zebrane dane HTZ wykorzystuje przede wszystkim dla celów poprawy funkcjonalności niniejszych stron internetowych i ich treści w celu ich dodatkowego ukierunkowania i dostosowania do użytkowników, może je wykorzystywać do innych działań włącznie z promocją turystyki chorwackiej względnie realizacji zadań HTZ, co w szczególności obejmuje, ale nie ogranicza się do:
CHTZ môže v súlade so zákonom zhromažďovať určité údaje o Používateľoch získané počas používania týchto Internetových stránok. Takto získané údaje CHTZ prvorado používa za účelom zlepšenia funkčnosti týchto internetových stránok a ich obsahu, aby sa viac zdokonalil a prispôsobil používateľom, a môže ich používať aj pre iné aktivity, ktoré zahŕňajú propagáciu chorvátskeho turizmu alebo vykonávanie úloh CHTZ, čo výnimočne zahŕňa, ale sa neobmedzuje na:
HTZ kan i överensstämmelse med lagen insamla vissa uppgifter om Användare som fås under användningen av dessa Webbsidor. Dessa på så sätt insamlade uppgifter använder HTZ primärt för att förbättra dessa webbsidors och deras innehålls kvalitet för att ytterligare rikta dem till och anpassa dem för användarna, men HTZ kan också använda dem för andra aktiviteter som innefattar att promovera den kroatiska turismen respektive för utförandet av HTZ:s uppgift, vilket särskilt innebär men inte begränsas på:
  3 Treffer www.nihr.org.bh  
PROGRAM ZA POČETNIKE (1-4 osobe) namijenjen je apsolutnim početnicima ali i onima koji već imaju iskustva s golfom ali žele unaprijediti igru uz sveobuhvatan program dodatno prilagođen njihovim vlastitim potrebama i razini vještine.
BEGINNERS PROGRAM (1-4 persons) is suitable for absolute beginners but also those who already started with golf and wish to improve with comprehensive program tailored to participant’s needs and skill level. The program leads towards a certificate signed by PGA professional and play on the course. Each lesson lasts 50 minutes so the program is comfortably doable in 4-6 days. MORE
  clients.oliebron.com  
Kako bi se pozicija, stečena tijekom gotovo petnaestogodišnjeg razvoja i rasta, dodatno osnažila postavljaju se i svakodnevno slijede ciljevi temeljeni na isporuci proizvoda i uslugu visoke kvalitete uvijek imajući na umu zaštitu života i okoline.
In order to further strengthen the position acquired during nearly fifteen years of development and growth, the objectives which are based on the delivery of high quality products and services are determined and followed on the daily basis, always keeping in mind protection of life and the environment.
  www.masman.com  
Ti kolačići poboljšavaju kvalitetu statističkih podataka koji se koriste za dodatno poboljšavanje mrežne stranice.
These cookies improve the quality of the statistical data that is used to further improve the website.
  7 Treffer www.walkinn.fr  
Potrebno je protuprovalno ostakljenje (sigurnosno lijepljeno staklo VSG), sigurna i testirana ručka ili rozeta sa zaštitom od uklanjanja cilindra. Kombinacija vrata s aluminijskim umetcima dodatno povećava sigurnost.
Geprüfte Sicherheit RC2 (früher WK2) ist bei Alutüren und Holz Thermoverbund auf Wunsch möglich. Dazu ist eine einbruchshemmende Verglasung (VSG), eine extra sichere und geprüfte Griffgarnitur oder eine Kernziehschutzrosette notwendig. Der Türaufbau wird durch Aluminiumeinlagen ebenfalls noch zusätzlich gesichert. Haustürschloss und Haustürbänder entsprechen in der Standardausführung bereits all diesen Kriterien.
Pri aluminijastih in lesenih vhodnih vratih s toplotno izolacijo je možen tudi razred odpornosti RC2 (prej WK2). Potrebni so protivlomna zasteklitev (varnostno lepljeno steklo VSG), varen in testiran ročaj ali rozeta z zaščito pred izvlekom cilindra. Sestava vrat z aluminijastimi vložki še dodatno poveča varnost. Ključavnica in tečaji vhodnih vrat že v standardni izvedbi ustrezajo vsem navedenim merilom.
  3 Treffer www.seatra.es  
Fokus će biti na submaksimalnim CPET varijablama i varijablama faze nakon vježbanja. Primjena suvremene računalne metode za analizu podataka, takozvane Deep Learning ili Cluster analize, trebala bi dodatno povećati informativnu vrijednost CPET podataka.
Comparing the COmPLETE-Health, COmPLETE-Heart and COmPLETE-Lung data records aims at detecting variables which filter the differences between a person's healthy aging and an early stage of cardiac insufficiency or coronary artery disease. The focus lies on submaximal CPET variables and variables of the post-exercise stage. Employing modern computer methods for the analysis of data, so-called Deep Learning or Cluster analysis, is supposed to further increase CPET's informative value.
  invest.naga.com  
Za Poslovnu verziju potrebna je mala naknada. Visual LightBox Poslovna verzija dodatno omoguæava da se makne linija Visual LightBox.com, kao i da slikama dodate vaš vlastiti logo. Nakon što izvršite plaæanje putem sigurnosne forme, e-poštom æete primit licencni kljuè koji pretvara Visual LightBox Besplatnu verziju u Poslovnu verziju.
Une petite taxe est nécessaire pour l'usage professionnel. La version VisualLightBox Business offre une plus option pour supprimer le filigrane "VisualLightBox.com" ainsi qu'une fonction pour mettre votre propre filigrane dans l'image. Après avoir terminé le paiement sécurisé avec le formulaire, vous recevrez instantanément une clé de licence par e-mail pour transformer "VisualLightBox Free Edition" en "Business Edition". Vous pouvez sélectionner le mode de paiement le plus adapté: carte de crédit, virement bancaire, chèque, PayPal, etc... Vous pouvez également obtenir la version "Business Edition" gratuitement Si vous voulez nous à traduire "VisualLightBox" dans Votre langue maternelle, pour plus d'informations contacter nous à l'adresse suivant:
  www.physec.de  
U tečaju za skupine, kad jedan učitelj može imati do 10 polaznika (prema uredbama ZUTS maksimalan je broj 12), pozornost instruktora podjeli se među sve polaznike. Rad u skupinama nekima predstavlja veći užitak jer upoznaju prijatelje s kojima još i dodatno začine užitke na snijegu.
Poglavitna razlika med omenjenima storitvama je količina pozornosti, ki jo prejme posamezni tečajnik. Pri individualni uri, kjer je zgornja omejitev tečajnikov na enega inštruktorja maksimalno 3 (in samo v kolikor je nivo smučanja tečajnikov enak), bo informacija učitelj-tečajnik prehajala hitreje, saj tečajniki prejmejo vso pozornost učitelja. Nivo znanja pri tem načinu učenja narašča hitreje. Pri skupinskem tečaju, ko je enemu inštruktorju lahko dodeljenih do 10 tečajnikov (po uredbah ZUTS je maksimalno število 12), se pozornost inštruktorja razdeli med vse tečajnike. Delo v skupinah nekaterim predstavlja večji užitek, saj poleg učenja smučanja spoznajo prijatelje s katerimi si še dodatno popestrijo užitke na snegu.
  nakedgirlstube.net  
Kokpit nudi prostranost i zaštitu tijekom jedrenja ili sunčanja. Vaš odmor i navigaciju dodatno će olakšati autopilot, dubinomjer, mjerač brzine i vjetra te ploter sa kartama. Na krmi je i dodatni tuš s toplom vodom za tuširanje nakon kupanja u moru.
Bavaria 37 Cruiser est un petit voilier pour une navigation facile mais en même temps il est suffisamment grand pour une croisière en famille ou entre amis. Le cockpit est spacieux et il protège pendant la navigation ou le bronzage. Vos vacances et la navigation seront plus simples grâce au pilote automatique, sondeur, indicateur de vitesse, anémomètre et plotter avec les cartes. Une douchette avec de l’eau chaude se trouve sur la poupe. Trois cabines, la salle d’eau et la cuisine complètement équipée vous donneront un sentiment du confort. Oubliez votre quotidien à bord de ce voilier et passez des vacances inoubliables en Croatie!
Bavaria 37 Cruiser ist ein kleines Boot für einfache Navigation, aber trotzdem groß genug für das Segeln mit der Familie oder Freunden. Das Cockpit bietet genug Platz und Schutz während des Segelns oder Sonnenbadens. Um Ihren Urlaub und die Navigation weiter zu erleichtern, stehen Ihnen ein Autopilot, ein Tiefenmesser, ein Indikator für die Geschwindigkeit und den Wind, aber auch ein Kartenplotter zur Verfügung. Zahlreiche Fenster lassen viel Licht ins elegante Interieur aus Mahagoni heinen. Drei Kabinen, ein Bad und eine voll ausgestattete Küche vervollkommnen Ihr Segelerlebnis in Kroatien. Ein Segelcharter auf kroatischen Inseln wird eine bleibende Erinnerung erzeugen.
Bavaria 37 Cruiser es un barco de vela hecho para unas vacaciones de vela en pareja o para un crucero en barco con la familia. El cockpit es cómodo para tomar el sol durante la navegación entre las islas de Dalmacia. Tiene el piloto automático y el gran plotter con el sistema de mapas. En la popa hay una ducha , para ducharse al salir del mar. El elegante interior de caoba con tres cabinas dobles, salón-comedor con dos camas, cocina con horno, fregadero doble y nevera ofrecen un confort total durante todas las vacaciones en barco en Croacia.
Bavaria 37 Cruiser è una barca a vela fatta per una vacanza a vela in coppia o per una crociera in barca con la famiglia. Il pozzetto è comodo, per sdraiarsi durante la navigazione tra le isole di Dalmazia, con un pilota automatico e un grande plotter con il sistema cartografico. In poppa c'e' la doccia calda esterna, ideale dopo una nuotata. L'elegante interno di mogano, con 3 cabine doppie, dinette con 2 letti, cucina con un doppio lavello, frigo e piano cottura a gas offrono il pieno comfort durante tutto il charter in Croazia. Questa barca e' il numero uno del noleggio di barca a vela a Spalato.
Bavaria 37 to mały i łatwy w obsłudze jacht żaglowy , a zarazem wystarczająco duży do żeglowania z rodziną bądź grupą przyjaciół. W kokpicie podczas rejsu można się schronić przed wiatrem bądź opalać. Doskonałą pomoc w trakcie wypoczynku stanowi autopilot, wzkaźnik głębokości, prędkości i kierunku wiatru oraz ploter z wyświetlaczem map. Na rufie znajduje się prysznic z ciepłą wodą. Dzięki licznym oknom do eleganckiego wnętrza z mahoniu wpada dużo naturalnego światła. Trzy kabiny, łazienka i w pełni wyposażona kuchnia dają uczucie komfortu. Rejs między chorwackimi wyspami gwarantuje niezapomniane chwile i wyjątkowe wspomnienia.
Bavaria 37 Cruiser маленькая яхта для беспроблемного яхтинга вдвоем, в то же время достаточно большая для целой семьей. Кокпит предоставляет защиту от брызг волн, ветра и солнца. Дополнительно облегчает навигацию автопилот, глубиномер, индикатор скорости и направления ветра и большой картплоттер. На корме есть дополнительный душ с теплой водой. Благодаря восьми окнам, вы не будете испытывать недостаток в дневном свете. Большая и полностью укомплектованная кухня сделают приятное плавание комфортным. Путешествие на яхте в Хорватии оставит чудесные воспоминания на целую жизнь
  7 Treffer careers.thenorthface.eu  
Duje. Iznad Splita izdiže se masiv Mosora koji svojim strmim padinama dodatno naglašava pitomost prirodnog i kulturnog pejsaža Marjana i grada Splita. Ova Biermannova veduta objavljena je kao dio njegove grafičke mape koju je 1875.
Die Vedute zeigt Split aus der Richtung des Hügels Marjan aus gesehen. Im Vordergrund ist die malerische Landschaft des Marjan mit den romantischen Promenaden und dem prachtvollen Pflanzenwuchs dargestellt. Vom Marjan hat man einen der schönsten Ausblicke auf die Stadt Split mit ihren erkennbaren Palais und dem Glockenturm des Hl. Duje. Über Split erhebt sich das Massiv Mosor, das mit seinen steilen Hängen zusätzlich die Zahmheit der natürlichen Landschaft von Marjan und der Stadt Split betont. Diese Vedute von Biermann wurde als ein Teil seiner graphischen Mappe in Triest von der österreichischen Versicherungsgesellschaft Lloyd im Jahre 1875 veröffentlicht.
  www.postojnska-jama.eu  
Imate li dodatno pitanje? Nazovite nas ili nam pišite!
Imate še kakšno vprašanje? Veseli bomo vašega sporočila.
  media.gmc.com  
Rüsselsheim/Ženeva. Opel nastavlja poboljšavati i dodatno unaprjeđivati svoju perjanicu Insigniju ...
Der neue Opel Astra GTC schärft weiter sein Profil: Auf dem Genfer Salon feiert am 6. März 2012 die Hochleistungsvariante OPC (Opel Performance Center) Weltpremiere ...
Rüsselsheim/Ginevra. Il 6 marzo 2012 Opel presenta il SUV compatto Mokka in anteprima mondiale all’82° Salone Internazionale dell’Automobile di Ginevra ...
Рюселсхайм/Женева. Opel продължава да усъвършенства и разширява възможностите на своя изключително успешен флагман Insignia. На Международното ...
Rüsselsheim/Genewa. Opel po raz pierwszy zaprezentuje swojego SUVa Mokkę podczas 82-ej edycji Międzynarodowego Salonu Samochodowego w Genewie, dnia 6 marca 2012 roku...
  www.detectiveconanworld.com  
Plaže su stjenovite, bez prirodne hladovine pa Vam preporučamo da ponesete osvježavajuća pića i pokrivala za glavu. Za vrijeme jačih vjetrova valovito more dodatno otežava ulazak i izlazak iz mora pa je za vjetrovitog vremena bolji odabir plaža u nekoj od mnogobrojnih rovinjskih uvala.
The beaches are rocky, with no natural shade, so we recommend bringing along some refreshing beverages and head covers. When the gale gets strong, the waves will make it even more difficult to get into the sea or out of it, so it is better to go for the beaches in one of the numerous Rovinj coves when it is windy.
Die Strände sind felsig und bieten keine Schattenplätze, daher empfehlen wir Ihnen, Sonnenschutz und Erfrischungsgetränke mitzunehmen. Bei windigem Wetter ist der Zugang zum Meer zusätzlich erschwert, dann eignen sich die Strände in einer der zahlreichen Buchten von Rovinj besser zum Baden.
Le spiagge sono rocciose, senza luoghi ombrosi dove poter rinfrescarsi, quindi vi consigliamo di portare con voi bibite rinfrescanti e qualcosa per coprire il capo nelle ore più calde. Durante le forti mareggiate, il mare mosso rende difficile l’entrata e l’uscita dei bagnanti dall’acqua, quindi nelle giornate di vento è meglio scegliere una delle spiagge situate nelle numerose baie di Rovigno.
  www.istria-trails.com  
Istra, kao i cijela Hrvatska, spadaju u ZEMLJE BEZ RIZIKA kada su u pitanju teške zarazne bolesti, stoga se niti gosti koji dolaze u Hrvatsku, a u svojim su državama redovno cijepljeni, ne moraju dodatno cijepiti prije dolaska.
Taking into account severe contagious affections, Istria, as also the whole Croatia, is listed amongst the NO RISK COUNTRIES, so neither the regularly vaccinated guests coming to Croatia aren’t supposed to do additional vaccination before coming in our country.
Istrien, wie ganz Kroatien, gehört zu den RISIKOFREIEN LÄNDERN wenn es sich um gefährliche ansteckende Krankheiten handelt, daher müssen die Gäste, die nach Kroatien reisen, und die in ihrem Heimatland geimpft wurden, nicht zusätzlich vor der Anreise geimpft werden.
Per quanto concerne le malattie infettive gravi, l’Istria, come d’altronde la Croazia intera, figura tra i PAESI SENZA RISCHIO, perciò i turisti che sono stati regolarmente vaccinati nei loro paesi d’origine, non sono tenuti a vaccinarsi prima del loro arrivo.
  ijae.iut.ac.ir  
Navedeno je jedan od razloga zašto je Hrvatska sudjelovala u ISRD3, a jedan od dodatnih razloga bio je i nedostatak istraživanja o maloljetničkoj delinkvenciji u zemlji. Daljnji cilj za hrvatski istraživački tim jest dodatno proširiti znanje na području maloljetničke delinkvencije pružajući unakrsnu nacionalnu usporedbu u balkanskoj regiji.
The ISRD3 project has two main aims. First, to note and to compare differences, similarities and tendencies in delinquent behaviour and victimisation between countries. Second, to examine and verify theoretical questions related to juvenile delinquency and victimisation while maintaining relevance for needs of policy making. This was one of the reasons why Croatia participated in ISRD3; one of the additional reasons was the lack of research on juvenile delinquency in the country. The further goal for the Croatia research team is to further broaden the knowledge in the field of juvenile delinquency by providing a cross-national comparison in the Balkan region.In order to reach a better understanding and to advance the knowledge about the causation of juvenile delinquency, this regional approach is based in the comparison of countries which show more similarities than differences which can be explained by their similar cultural and historical background. ISRD3 focuses on the empirical integration of Situational Action Theory, Institutional Anomie Theory and Procedural Justice Theory. Further areas of interest are theories of social control, criminal opportunity and social disorganisation.
  2 Treffer www.patentamt.at  
Uživajući u jedinstvenom zalasku sunca na terasi jednog od mnogobrojnih restorana u resortu, nagradite svoje nepce u rapsodiji okusa i zaokružite sliku savršenog odmora. Tradicionalna kuhinja kao važna sastavnica kulture življenja dodatno oplemenjuje ponudu i doprinosi jedinstvenosti resorta.
Geniet van een unieke zonsondergang op het terras van een van de vele restaurants in het resort, beloon uzelf met met heerlijke smaken en rond de perfecte vakantie af. De traditionele keuken als een belangrijk onderdeel van de cultuur van het leven, versterkt het aanbod en draagt bij tot het unieke karakter van het resort. De Dalmatische taverne biedt u een ideale gelegenheid om de specialiteiten van de echte Dalmatische keuken te proeven, een van de gezondste ter wereld. Als u tijdens uw vakantie niet wilt koken, is halfpension mogelijk. Naast de pizzeria en het à la carte restaurant, zijn er snackbars aan het zwembad of op het strand, evenals cafés en cocktailbars waar u een verfrissing kunt nuttigen. Kinderen hoeven zich geen zorgen te maken - het resort heeft voldoende banketbakkers met hun favoriete zomerdessert.
Ciesząc się wyjątkowym widokiem zachodu słońca na tarasie jednej z wielu restauracji w Ośrodku, rozkoszuj się pysznym smakiem i spędź idealne wakacje. Tradycyjna kuchnia jest ważnym składnikiem kultury życia i dodatkowo wzbogaca ofertę oraz przyczynia się do wyjątkowości kurortu. Dalmatyńska Tawerna zaprasza do spróbowania specjałów prawdziwej kuchni dalmatyńskiej, jednej z najzdrowszych na świecie. Jeśli nie chcesz gotować podczas wakacji, dostępna jest opcja niepełnego wyżywienia. Poza pizzerią i restauracją oraz wyborem dań z karty można tutaj znaleźć wiele barów z przekąskami przy basenie lub na plaży, a także kawiarnie i bary koktajlowe, w których można szybko coś przekąsić. Dzieci nie muszą się martwić - w ośrodku jest wystarczająco dużo cukierni z ulubionym letnim deserem.
  101 Treffer wheelsandtime.com  
Elektronika je često puta delikatna i jako skupa. Predlažemo da osim odabira adekvatnog oblika kurirskih usluga sklopite i dodatno osiguranje.
Los artículos electrónicos son delicados y costosos. Sugerimos no sólo elegir el tipo correcto de servicio de mensajería, sino también embalar su dispositivo correctamente para garantizar una protección suficiente.
I dispositive elettronici sono spesso delicati e molto costosi. Noi suggeriamo non solo di scegliere il giusto tipo di corriere, ma anche di imballare correttamente il dispositivo per garantire una protezione sufficiente.
Elektronica is vaak delicaat en erg duur. We raden u aan niet alleen het juiste type koeriersdienst te kiezen, maar ook uw apparaat op de juiste manier in te pakken om voldoende bescherming te bieden.
  6 Treffer kolosauna.fi  
Raznolika su bogatstva Hrvatske, a najprimamljiviji dio šarenila zasigurno su mnogobrojna vina koja ljudima uveličavaju posebne događaje, ali i dodatno uljepšavaju svakodnevicu – ukusan ručak ili partija karata s prijateljima, uz finu čašu vina, dobivaju sasvim novu dimenziju.
Diverse Croatian national wealth and most attractive part of its colorful varieties are certainly the many wines that giving a special note to traditional celebrations. But also further, make everyday life a celebration of life - a tasty lunch or a game of cards with friends, accompanied by a fine glass of wine, gets a whole new dimension. With this trip you will know the wealth of wine-growing regions and the beauty of north and middle continental Croatia.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10