rdc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10'634 Results   831 Domains   Page 10
  25 Hits mianews.ru  
Crise humanitaire en RDC: la Suisse débloque 12,5 millions de francs pour assister la population
Decrease in Switzerland's official development assistance in 2017
Humanitäre Krise in der DRK: Die Schweiz stellt 12,5 Millionen Franken zur Unterstützung der Bevölkerung bereit
Decrease in Switzerland's official development assistance in 2017
Crisi umanitaria nella RDC: la Svizzera stanzia 12,5 milioni di franchi per aiutare la popolazione
  7 Hits scan.madedifferent.be  
Manifestation contre la privatisation en RDC
Protest over DRC privatisation plans
Proteste gegen Privatisierungs- pläne in der DR Kongo
Protesta contra la privatización en RDC
Protesto contra os planos de privatização da RDC
Протест против планов приватизации в ДРК
  126 Hits oami.europa.eu  
Règlement de base (RDC)
Basic Regulation (CDR)
Grundverordnung (GGV)
Reglamento de base (RDC)
Regolamento base (RDC)
  14 Hits www.nato.int  
Ses zones d'intervention incluent les Balkans, le Caucase, l'Europe orientale, la Méditerranée et le Moyen-Orient, mais également des pays lointains, tels que la République démocratique du Congo (RDC) et l'Indonésie.
The European Union has also increasingly become an international actor, performing military and civilian crisis management, security sector reform, rule of law enforcement and border assistance missions both within and outside its immediate neighbourhood. Geographies include the Balkans, the Caucasus, Eastern Europe, the Mediterranean and the Middle East – but also in far-away places such as the Democratic Republic of Congo (DRC) and Indonesia. The mid-2006 deployment of EU troops to the DRC drove home the point that sub-Saharan Africa will be a new focal point of EU security and outreach.
Die Europäische Union hat sich ebenfalls zunehmend zu einem internationalen Akteur entwickelt und ist sowohl innerhalb als auch außerhalb ihrer unmittelbaren Nachbarschaft mit militärischen und zivilen Krisenbewältigungsmaßnahmen, mit der Reform des Sicherheitssektors, mit der Durchsetzung von Recht und Ordnung sowie mit unterstützenden Grenzschutzmissionen befasst. Die Operationsgebiete der EU umfassen den Balkan, den Kaukasus, Osteuropa, den Mittelmeerraum und den Nahen Osten, aber auch weit entfernte Einsatzgebiete wie die Demokratische Republik Kongo und Indonesien. Als Mitte 2006 EU-Truppen in den Kongo entsandt wurden, war deutlich erkennbar, dass sich Afrika südlich der Sahara zu einem neuen Schwerpunkt der Sicherheits- und Außenpolitik der EU entwickeln wird.
También la Unión Europea se ha ido convirtiendo en un actor internacional, que realiza misiones civiles y militares de gestión de crisis, reforma del sector de la seguridad, consolidación del Estado de Derecho, y ayuda en la vigilancia fronteriza, tanto en países vecinos como en áreas más lejanas. Entre sus zonas de actuación se pueden mencionar los Balcanes, el Cáucaso, Europa Oriental, el Mediterráneo y Oriente Medio, así como lugares mucho más distantes como la República Democrática del Congo (RDC) e Indonesia. El despliegue de tropas de la UE a mediados de 2006 en la RDC demostró que el África Subsahariana va a ser uno de los ejes de la política de seguridad y asistencia de la UE.
Anche l’Unione Europea diviene sempre più un protagonista internazionale, compiendo missioni militari e civili di gestione delle crisi, di riforma del settore della sicurezza, di imposizione dello stato di diritto e di assistenza nel controllo dei confini sia tra i suoi immediati vicini che altrove. Geograficamente ciò riguarda i Balcani, il Caucaso, l’Europa orientale, il Mediterraneo ed il Medio Oriente - ma anche luoghi lontani come la Repubblica democratica del Congo (DRC) e l’Indonesia. Il dispiegamento di truppe UE nella DRC a metà 2006 ha reso evidente il concetto che l’Africa sub-sahariana sarà un nuovo punto focale della sicurezza e del “outreach” della UE.
A União Europeia também tem vindo a tornar-se cada vez mais um actor internacional, efectuando a gestão de crises a nível militar e civil, reformas no sector da segurança, a imposição do primado do direito e missões fronteiriças, tanto na sua vizinhança imediata como mais longe. Geograficamente, isso inclui os Balcãs, o Cáucaso, a Europa oriental, o Mediterrâneo e o Médio Oriente, mas também locais longínquos como a República Democrática do Congo (RDC) e a Indonésia. O destacamento de tropas da União Europeia para a República Democrática do Congo, em meados de 2006, sublinhou o facto da África subsariana ser um novo ponto fulcral de segurança e da abertura da União Europeia ao exterior.
كما أصبح الاتحاد الأوروبي وعلى نحو متزايد طرفاً دولياً فاعلاً أيضاً، يقوم بإدارة الأزمات العسكرية والمدنية وكذلك الإصلاحات في قطاع الأمن وتنفيذ حكم القانون ومهمات المساعدة على حفظ أمن الحدود داخل وخارج حدود دول جواره المباشر. وتشمل الرقعة الجغرافية لمهماته دول البلقان والقوقاز وأوروبا الشرقية والبحر الأبيض المتوسط والشرق الأوسط، والأماكن البعيدة أيضاً كجمهورية الكونغو الديمقراطية وإندونيسيا. كما أدى نشر قوات الاتحاد الأوروبي أواسط عام 2006 في جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى جذب اهتمام الاتحاد إلى دول إفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، لأنها ستكون محور تركيز جديداً بالنسبة لأمن الاتحاد الأوروبي وامتداداته.
Επίσης η Ευρωπαϊκή Ένωση αυξανόμενα έχει γίνει ένας διεθνής πρωταγωνιστής, πραγματοποιώντας διαχείριση στρατιωτικών και πολιτικών κρίσεων, μεταρρύθμιση του τομέα ασφάλειας, αποστολές επιβολής του νόμου και βοήθειας στα σύνορα τόσο εντός όσο και εντός της άμεσης γειτονιά της. Γεωγραφικά συμπεριλαμβάνονται στα Βαλκάνια, ο Καύκασος, η Ανατολική Ευρώπη, η Μεσόγειος και η Μέση Ανατολή – αλλά επίσης και απομεμακρυσμένα μέρη όπως η Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (DRC) και η Ινδονησία. Η ανάπτυξη στα μέσα του 2006 στρατευμάτων της ΕΕ στο Κονγκό έφερε το μήνυμα ότι η Υποσαχάρια Αφρική θα είναι ένα νέο επίκεντρο της ασφάλειας και του ανοίγματος της ΕΕ.
Европейският съюз поема все по-важни международни задачи – военно и цивилно регулиране на кризи, реформи в областта на сигурността, укрепване на правоохранителните органи и граничния контрол, както в близост до границите си, така и в по-отдалечени региони. Географският им обхват включва Балканите, Кавказ, Източна Европа, Средиземно море и Близкия изток и дори далечни страни като Демократична република Конго и Индонезия. Разполагането на войски на ЕС в Конго в средата на 2006 г. показа, че Африканският континент на юг от Сахара също се е превърнал в зона на участие и сфера на интерес за сигурността на организацията.
Evropská unie se postupně rovněž stává aktivním aktérem na mezinárodním poli a věnuje se zejména misím v rámci vojenského a civilního řízení krizových situací, reforem bezpečnostního sektoru, prosazování zákonnosti a asistence na hranicích, a to ve státech nejbližšího sousedství i vzdálených. Geograficky zahrnuje Balkán, Kavkaz, východní Evropu, Středomoří a Střední východ, ale rovněž vzdálené země jako jsou Demokratická republika Kongo a Indonésie. V polovině roku 2006 rozmístila EU své oddíly v Kongu a zřetelně tím prezentovala záměr učinit subsaharskou Afriku novým centrem zájmu evropské bezpečnosti a působnosti.
EU er også i stigende grad blevet en international aktør, som udfører militær og civil krisestyring, reform af sikkerhedssektoren, styrkelse af retssamfund og bistandsopgaver i forbindelse med grænsebevogtning både inden for og uden for sit umiddelbare nærområde. Der er tale om områder som Balkan, Kaukasus, Østeuropa, Middelhavsområdet og Mellemøsten samt steder meget længere væk som Den Demokratiske Republik Congo (DRC) og Indonesien. Indsættelsen i midt-2006 af EU-soldater i DRC viste omverden, at Afrika syd for Sahara vil være et nyt fokusområde for EU’s sikkerhed og samarbejde.
Ka Euroopa Liit on hakanud rahvusvahelisel tasandil aktiivsemalt tegutsema, viies läbi kriisiohje sõjalisi ja tsiviiloperatsioone, reformides julgeolekusektoreid, tagades õigusriiklust ning abistades piirivalvet nii oma vahetus naabruses kui ka kaugemal. Geograafilistest piirkondadest on esindatud Balkan, Kaukaasia, Ida-Euroopa, Vahemere maad ja Lähis-Ida, aga ka kaugemad paigad, nagu näiteks Kongo Demokraatlik Vabariik ja Indoneesia. ELi vägede lähetamisega Kongosse 2006. aasta keskel sai selgeks, et Saharast lõuna poole jäävast Aafrikast saab ELi julgeoleku- ja koostööprojektide uus sihtpunkt.
Az Európai Unió szintén egyre inkább nemzetközi szereplővé válik katonai és polgári válságkezelési feladatokat, biztonsági szektorral kapcsolatos reformokat, a jogállamiság kikényszerítésével és határőrizeti segítségnyújtással egyaránt foglalkozik közvetlen szomszédságában és azon túl is. Földrajzilag ez felöleli a Balkánt, a Kaukázust, Kelet-Európát, a Földközi-tengert és a Közel-Keletet. De ugyanúgy jelen van olyan távoli helyeken, mint a Kongói Demokratikus Köztársaság és Indonézia. Az EU erők 2006. közepén történt Kongóba való telepítése megerősítette azt a tényt, hogy Afrika Szaharától délre fekvő része új fókuszpontja lesz az EU biztonsági és segítségnyújtási tevékenységének.
Globalinės partnerystės nedvejotinai ugdys saugumo bendradarbiavimo tarp Aljanso ir kitų veikėjų kultūrą, silpnins nesusipratimus ir nesusikalbėjimą, stiprins suvokimą, kad regioninės sąlygos yra lemiamas veiksnys planuojant veiksmingą saugumo atsaką į esamas ir būsimas krizes. Šitaip plečiant operacinį bendradarbiavimą su geografiškai nutolusiais globaliniais partneriais, NATO ir ES bendradarbiavimas turėtų tapti svarbiausia stiprios euroatlantinės bendruomenės atsvara.
Partnerskap på det globale nivå vil trolig skape en kultur for sikkerhetssamarbeid mellom Alliansen og andre aktører, redusere misforståelser og misoppfatninger, og styrke kunnskapen om og oppmerksomheten mot regionale forhold som er avgjørende for utformningen av effektive sikkerhetsreaksjoner for nåværende og fremtidige trusler. Mot denne bakgrunn av utvidet, operativt samarbeid med geografisk fjerne globale partnere, bør samarbeidet mellom NATO og EU bli ryggraden for et sterkt, euro-atlantisk samfunn.
Jednak ostatnio mieliśmy czasem do czynienia z czymś w rodzaju „konkursu piękności" pomiędzy tymi dwiema organizacjami – na przykład przy okazji współpracy NATO-UE w Darfurze, do której doszło bez odwołania się do postanowień Berlin Plus. Sekretarz generalny NATO Jaap de Hoop Scheffer słusznie podkreślił, że taka rywalizacja musi się skończyć i należy położyć kres wszelkiej duplikacji wysiłków. Zamiast tego, musi być utrzymywany dialog na temat harmonizacji transformacji wojskowej oraz zapewnienia gładkiej współpracy w dziedzinie zaawansowanego planowania i zdolności, czemu towarzyszyć muszą elastyczne struktury łączności.
Uniunea Europeană a devenit de asemenea din ce în ce mai mult un actor internaţional, îndeplinind misiuni militare şi civile de gestionare a situaţiilor de criză, reformă a sectorului securităţii, aplicare a legii şi asistenţă a frontierelor, atât în imediata sa vecinătate, cât şi în afara acesteia. Ariile geografice includ Balcanii, Caucazul, Europa de Est, Mediterana şi Orientul Mijlociu – dar şi locuri foarte îndepărtate precum Republica Democrată Congo (DRC) şi Indonezia. Dislocarea trupelor UE în DRC la jumătatea lui 2006 a evidenţiat ideea că Africa sub-sahariană va reprezenta un nou punct focal al securităţii UE şi al proiecţiei în exterior al acesteia.
Европейский союз также начинает играть все более важную роль на международной арене: он выполняет задачи кризисного регулирования с использованием военных и гражданских сил и средств, участвует в реформировании сектора безопасности, укреплении верховенства закона, помогает обеспечивать пограничный режим в соседних государствах и государствах, не имеющих общей границы с ЕС. ЕС работает в географической зоне, охватывающей Балканы, Кавказ, Восточную Европу, Средиземноморский район и Ближний Восток, но также и более удаленные точки, такие как Демократическая Республика Конго (ДРК) и Индонезия. Развертывание сил ЕС в ДРК в середине 2006 года заставило осознать тот факт, что страны Африки, расположенные к югу от Сахары, займут центральное место в политике безопасности и внешних связей ЕС.
Európska únia sa takisto v rastúcej miere stáva medzinárodným aktérom, a to realizáciou operácií na vynútenie vlády zákona a pomoc pri kontrole hraníc tak na vovnútri, ako aj mimo svojho priameho susedstva. Priestory zahŕňajú Balkán, Kaukaz, východnú Európu, Stredozemnomorie a Stredný Východ – ale takisto ďaleké miesta ako Demokratickú republiku Kongo (DRK) a Indonéziu. Nasadenie vojakov EÚ v strede roku 2006 do DRK prinieslo ponaučenie, že subsaharská Afrika bude novým ohniskom bezpečnosti a spolupráce EÚ.
Tudi EU postaja vse bolj mednarodni akter; vključena je v misije obvladovanja vojaških in civilnih kriznih razmer, reform varnostnega sektorja, uveljavljanja pravne države in pomoči pri varovanju meja, in to tako znotraj kot zunaj svojega neposrednega sosedstva, na primer na Balkanu, na Kavkazu, v vzhodni Evropi, v Sredozemlju in na Bližnjem vzhodu, pa tudi v zelo oddaljenih krajih, kot sta DR Kongo in Indonezija. Napotitev sil EU v DR Kongo sredi leta 2006 je neizpodbitno dokazala, da bo podsaharska Afrika novo ključno področje varnostnega in zunanjega delovanja EU.
Arī Eiropas Savienības starptautiskā loma kļūst aizvien lielāka, iesaistoties militāro un civilo krīžu vadības operācijās, drošības sektora reformās, likuma varas īstenošanas operācijās un robežkontroles palīdzības misijās gan savās kaimiņvalstīs, gan valstīs, ar kurām Eiropas Savienībai robežu nav. Ģeogrāfiskais aptvērums ietver Balkānus, Kaukāza reģionu, Austrumeiropu, Vidusjūru un Tuvos Austrumus, kā arī tādas attālinātas vietas kā Kongo Demokrātiskā Republika (KDR) un Indonēzija. 2006.gada vidū ES armijas izvietošana KDR deva skaidru signālu, ka Āfrikas Subsahāras reģions tagad kļūst par svarīgu ES drošības un starptautisko attiecību prioritāti.
Роль Європейського Союзу як міжнародного гравця також стає дедалі помітнішою. Організація бере участь у врегулюванні військових та цивільних конфліктів, у реформуванні структур безпеки, забезпеченні верховенства права, сприянні контролю кордонів як з безпосередньо сусідніми, так і з більш віддаленими від ЄС країнами. Географія діяльності ЄС включає не лише Балкани, Кавказ, Східну Європу, Середземномор’я та Близький Схід, а й досить віддалені країни, такі як Демократична Республіка Конго (ДРК) та Індонезія. Коли в середині 2006 року у ДРК було розгорнуто сили під проводом Європейського Союзу, стало очевидним, що регіон Африки на південь від Сахари стане одним із нових пріоритетів ЄС у сфері безпеки та зовнішньої діяльності.
  uhri.ohchr.org  
Tous les organes Aucune source CAT CED CEDAW CERD CESCR CMW Commission d'enquête CRC CRPD EI Ajustement structurel & dette extérieure EI Burundi EI Côte d’Ivoire EI Droits culturels EI Haiti EI Liberia EI Minorités EI RDC EI Réforme éco.
All Bodies Ad hoc Missions CAT CED CEDAW CERD CESCR CMW Commission of Inquiry CRC CRPD Fact-Finding Mission HRC IE Burundi IE Côte d’Ivoire IE DRC IE Eco. Reform & Foreign Debt IE Haiti IE International Solidarity IE Liberia IE Minorities IE Somalia IE Struct. Adjustment & Foreign Debt IE Sudan Joint Report No Source PRHCHR Cuba RSG IDPs SPT SR Assembly & Association SR Belarus SR Cambodia SR Cultural Rights SR Education SR Extreme Poverty SR Food SR Freedom of Expression SR Freedom of Religion SR Health SR Housing SR HR Defenders SR Independence of Judges SR Indigenous SR Iran SR Korea SR Migrants SR Myanmar SR OPT SR Racism SR Sale of Children SR Slavery SR Sudan SR Summary Executions SR Terrorism SR Torture SR Toxic Wastes SR Trafficking SR Violence against Women SR water & sanitation SRSG Cambodia SRSG Children & Armed Conflict SRSG HR Defenders SRSG Transnational Corporations UPR WG Arbitrary Detention WG Disappearances WG Discrimination women WG Mercenaries WG People of African Descent WG Transnational corporations
Todos los órganos CAT CED CEDAW CERD CESCR CMW Comisión de investigación CRC CRPD EI Ajuste estructural y deuda externa EI Burundi EI Derechos Culturales EI Haiti EI Liberia EI Minorías EI RDC EI Reforma eco. y deuda externa EI Solidaridad internacional EI Somalia EI Sudán EPU GT Desapariciones GT Detención arbitraria GT Discriminación mujer GT Empresas transnacionales GT Mercenarios GT personas de ascendencia africana HRC IE Côte d’Ivoire Informe conjunto Misión de determinación de hechos Misiones ad hoc Ningún documento RE agua y saneamiento RE Alimentación RE Camboya RE Corea RE Defensores DH RE Desechos tóxicos RE Educación RE Ejecuciones sumarias RE Esclavitud RE Extrema pobreza RE Independencia de los magistrados RE Indígenas RE Libertad de expresión RE Libertad de religión RE Migrantes RE Myanmar RE Racismo RE reunión y asociación RE Salud RE Sudán RE Terrorismo RE Tortura RE TPO RE Trata RE Venta de niños RE Violencia contra la mujer RE Vivienda RESG Camboya RESG Defensores de los DH RESG Empresas transnacionales RESG Niños y conflictos armados RPACDH Cuba RS Bielorrusia RSG Desplazados internos SPT SR Iran
كل الهيئات IE Côte d’Ivoire SR Iran WG Discrimination women الاستعراض الدوري الشامل البعثات مخصصة الغرض التقرير المشترك الخبير المستقل - الأقليات الخبير المستقل - التضامن الدولي الخبير المستقل - التكيُّف الهيكلي والدين الخارجي الخبير المستقل - الصومال الخبير المستقل - بوروندي الخبير المستقل - جمهورية الكونغو الديمقراطية الخبير المستقل - ليبيريا الخبير المستقل - هايتي الخبير المستقل المياه والصرف الصحي الفريق العامل - الاحتجاز التعسفي الفريق العامل - الاختفاء الفريق العامل - المرتزقة الفريق العامل - المنحدرون من أصل أفريقي اللجنة الفرعية لمنع التعذيب اللجنة المعنية بحقوق الإنسان المعني بالفقر المدقع- المقرر الخاص المقرر الخاص - حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات المقرر الخاص - استقلال القضاة المقرر الخاص - الاتجار بالأشخاص المقرر الخاص - الأراضي الفلسطينية المحتلة المقرر الخاص - الإرهاب المقرر الخاص - التعذيب المقرر الخاص - التعليم المقرر الخاص - الحقوق الثقافية المقرر الخاص - الرق المقرر الخاص - السكن المقرر الخاص - السودان المقرر الخاص - الشعوب الأصلية المقرر الخاص - الصحة المقرر الخاص - العنصرية المقرر الخاص - العنف ضد المرأة المقرر الخاص - الغذاء المقرر الخاص - النفايات السمية المقرر الخاص - بيع الأطفال المقرر الخاص - بيلاروس المقرر الخاص - حالات الإعدام المقرر الخاص - حرية التعبير المقرر الخاص - حرية الدين المقرر الخاص - كوريا المقرر الخاص - للمهاجرين المقرر الخاص - ميانمار الممثل الخاص للمفوض السامي - كوبا بعثة تقصي الحقائق لا يوجد مصدر لجنة الاختفاء القسري لجنة التحقيق الدولية المستقلة لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لجنة العمال المهاجرين لجنة القضاء على التمييز العنصري لجنة حقوق الطفل لجنة حقوق المرأة لجنة حقوق ذوي الإعاقة لجنة مناهضة التعذيب لفريق العامل - الشركات عبر الوطنية ممثل الأمين العام - الأطفال والنزاع المسلح ممثل الأمين العام - الشركات عبر الوطنية ممثل الأمين العام - المدافعون عن حقوق الإنسان ممثل الأمين العام - كمبوديا ممثل الأمين العام للمشردين داخليا
Все органы EI Côte d’Ivoire SR Iran WG Discrimination women Данных нет КЛДЖ КЛРД КНИ КОМИССИИ ПО РАССЛЕДОВАНИЮ КПИ КПП КПР КПЧ КТМ КЭСКП ЛПВКПЧ-Куба Миссии по установлению фактов НЭ-Kультурныe права НЭ-Бурунди НЭ-Гаити НЭ-ДРК НЭ-Либерия НЭ-Международная солидарность НЭ-Меньшинства НЭ-Сомали НЭ-Структурная перестройка и внешняя задолженность ПГС-ВПЛ ППП РГ- транснациональных корпорациях РГ-Исчезновения РГ-Лица африканского происхождения РГ-Наемники РГ-Произвольные задержания СД - собраний и ассоциации СД-Oбразование СД-Беларусь СД-Вода и санитария СД-Достаточное жилище СД-Здоровье СД-КНДР СД-Коренные народы СД-Крайняя нищета СД-Мигранты СД-Мьянма СД-Насилие в отношении женщин СД-Независимость судей СД-Окупированные палестинские территории (ОПТ) СД-Право на питание СД-Пытки СД-Рабство СД-Расизм СД-Свобода вероисповедания СД-Свобода выражения мнений СД-Судан СД-Суммарные казни СД-Терроризм СД-Токсичные отходы СД-Торговля детьми СД-Торговля людьми Совместный доклад СПГС- Правозащитники СПГС-Дети и вооруженные конфликты СПГС-Камбоджа СПГС-Транснациональные корпорации специальная миссия УПО
所有机构 独立国际调查委员会 1967年以来被以色列占领的巴勒斯坦领土人权状况特别报告员 IE Côte d’Ivoire SR Iran WG Discrimination women 与享有安全饮用水和卫生设施有关的人权义务问题独立专家 买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品问题特别报告员 人人享有能达到的最高标准的身心健康权利问题特别报告员 人权与国际团结问题独立专家 人权与跨国公司和其他工商企业问题工作组 人权委员会 以雇佣军为手段侵犯人权并阻挠行使民族自决权问题工作组 任意拘留问题工作组 促进和保护见解和言论自由权问题特别报告员 儿童权利委员会 刚果民主共和国人权状况独立专家 利比里亚人权状况独立专家 受教育权问题特别报告员 和平集会和结社自由权利问题特别报告员 土著人人权和基本自由状况特别报告员 在反恐时促进和保护人权与基本自由问题特别报告员 宗教或信仰自由特别报告员 实况调查团 少数人问题独立专家 布隆迪人权状况独立专家 强迫失踪问题委员会 强迫或非自愿失踪问题工作组 当代形式的奴役及其原因和后果问题特别报告员 当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍问题特别报告员 文化权利领域问题特别报告员 普遍定期审议 暴力侵害妇女、其原因和后果问题特别报告员 朝鲜民主主义人民共和国人权状况特别报告员 来源不详 残疾人权利委员会 法外处决、即决处决和任意处决问题特别报告员 法官和律师独立性问题特别报告员 消除对妇女歧视委员会 消除种族歧视委员会 特派团 白俄罗斯人权状况特别报告员 禁止酷刑委员会 秘书长人权维护者处境问题特别代表 秘书长任命的海地人权状况独立专家 秘书长儿童与武装冲突问题特别代表 秘书长柬埔寨人权状况特别代表 秘书长负责人权与跨国公司及其他工商企业问题的特别代表 索马里人权状况独立专家 经济、社会和文化权利委员会 结构调整政策和外债对充分享有所有人权尤其是经济、社会、文化权利的影响问题独立专家 缅甸人权状况特别报告员 联合报告 苏丹人权状况特别报告员 负责境内流离失所者人权问题的秘书长代表 负责审查古巴人权状况的人权事务高级专员个人代表 贩卖人口、特别是贩卖妇女和儿童问题特别报告员 赤贫与人权问题特别报告员 迁徙人口人权问题特别报告员 迁徙工人委员会 适足生活水准权所含适足住房问题特别报告员 酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员 防止酷刑小组委员会 非法运输和倾倒有毒和危险产品及废料对享受人权的不良影响特别报告员 非洲裔人问题专家工作组 食物权问题特别报告员
  mtxms.ch  
Inauguré en 1929 à l’occasion de l’Exposition Universelle et rénové en 1992, il fut la scène des épreuves d’athlétisme des Jeux Olympiques de Barcelone 92. Plus tard, il est devenu le terrain attitré de l’équipe de football du RDC Espanyol, deuxième équipe de la capitale catalane.
Das Olympiastadion Lluís Companys ist ein Veranstaltungsort auf dem Berg Montjuïc in Barcelona und gehört gemeinsam mit dem Palau Sant Jordi, der Turmspringanlage am Montjuïc oder der Schwimmanlage Bernat Picornell zum „olympischen Ring“. Es wurde 1929 anlässlich der Weltausstellung von Barcelona eröffnet und 1992 renoviert, da es Austragungsort der Leichtathletikwettkämpfe während der Olympischen Spiele von Barcelona 92 war. Später war die Anlage eine Zeit lang Heimstadion der Fußballmannschaft RDC Espanyol Barcelona. Das Olympiastadion Lluís Companys ist eines der fünf Stadien in Spanien, die von der UEFA als „5-Sterne-Stadien“ ausgezeichnet wurden, was bedeutet, dass hier die Finalspiele von internationalen Fußballturnieren ausgetragen werden können. Dieses Stadion beherbergt auch andere Veranstaltungen, etwa Musikevents oder gesellschaftliche Anlässe.
El Estadio Olímpico Lluís Companys es un recinto situado en la montaña de Montjuïc, en la ciudad de Barcelona, que forma parte del “anillo olímpico” junto con el Palau Sant Jordi, la Piscina de Saltos de Montjuïc o las Piscinas Bernat Picornell. Inaugurado en el año 1929 con motivo de la Exposición Internacional de Barcelona y remodelado en 1992, fue el escenario de las pruebas de atletismo en los Juegos Olímpicos de Barcelona 92. Más tarde, se convirtió en el campo local del equipo de fútbol del RDC Espanyol, el segundo equipo de la ciudad condal.
Lo Stadio Olimpico Lluís Companys è un impianto sportivo situato sulla collina di Montjuïc, a Barcellona, appartenente al cosidetto “anello olimpico” insieme al Palau Sant Jordi, la Piscina per i Tuffi di Montjuïc o le Piscine Bernat Picornell. Inaugurato nel 1929, in occasione dell'Esposizione Internazionale di Barcellona e ristrutturato nel 1992, fu proprio qui che si svolsero le prove di atletica dei Giochi Olimpici di Barcellona '92. In seguito, si è convertito nel campo di calcio dell'RDC Espanyol, la seconda squadra di calcio della capitale catalana. Da aggiungere che lo Stadio Olimpico Lluís Companys è uno dei cinque stadi di Spagna catalogato come "Stadio Cinque Stelle" dalla UEFA, il che vuol dire che qui possono svolgersi eventi sportivi di portata internazionale. Ma lo stadio ospita anche eventi musicali e sociali. Stadio Olimpico Lluís Companys, impianto polifunzionale nel cuore dell' “anello olimpico”.
  www.citadellededinant.be  
Les services comprennent : le Cloud public, le Cloud privé, l’Hébergement hybride, la collocation, le RDC (CDN) et un Hébergement dédié pris en charge par un service client et un support technique exceptionnels.
LeaseWeb ist ein führender Anbieter für IaaS (Infrastructure as a Service) mit 15000 Kunden, vom kleinen mittelständischen bis zu großen Unternehmen, weltweit. Die Dienstleistungen beinhalten Public Cloud, Private Cloud, Hybrid Hosting, Colocation, CDN und Dedicated Hosting, die zusätzlich von von einem hervorragenden Kundendienst und technischen Support unterstützt werden. Mit seinen mehr als 60000 Servern stellt LeaseWeb seit 1997 die Infrastruktur für missionskritische Webseiten, Internetanwendungen, E-Mail-Server, Sicherheit und Speicherdienste zur Verfügung. Das Unternehmen betreibt 6 Rechenzentren in den USA und Europa, welche alle durch ein hervorragendes weltweites Netzwerk mit einer totalen Kapazität von 3.5 Tbps gesichert sind.
LeaseWeb es una infraestructura de liderazgo como proveedor de servicios (IaaS) que sirve una cartera mundial de 15.000 clientes, desde pymes a las empresas. Los servicios incluyen Nube Pública, Nube Privada, Hosting Híbrido, Colocación, CDN y Hosting Dedicado apoyado por un servicio excepcional al cliente y soporte técnico. Con más de 60.000 servidores administrados, LeaseWeb proporciona la infraestructura para los sitios web de misión crítica, aplicaciones de Internet, servidores de correo electrónico, seguridad, y servicios de almacenamiento desde 1997. La empresa cuenta con 6 centros de datos en los EE.UU. y Europa, los cuales están respaldados por una red mundial superior con una capacidad total de más de 3,5 Tbps.
LeaseWeb é uma empresa líder em serviços IaaS (Infraestrutura como serviço), fornecendo uma carteira com mais de 15.000 clientes, desde pequenas empresas a grandes companhias. Os serviços incluem nuvem (pública e privada), alojamento livre, co-locação, CDN e alojamento dedicado, auxiliado por um incrível serviço de atendimento ao cliente e suporte técnico. Com mais de 60.000 servidores sob gestão, a LeaseWeb fornece infraestrutura para websites de aplicações críticas, aplicações de Internet, servidores de e-mail, segurança e serviços de armazenamento, desde 1997. A empresa opera em 6 centros de dados nos Estados Unidos e na Europa, suportados por uma rede avançada, com mais de 3,5 Tbps.
LeaseWeb is een toonaangevende Infrastructure as a Service (IaaS)-provider met een wereldwijde portefeuille van 15.000 klanten, variërend van het midden- en kleinbedrijf tot grote ondernemingen. LeaseWeb levert onder andere public cloud, private cloud, hybride hosting, colocatie, CDN en dedicated hosting, ondersteund door uitstekende klantenservice en technische support. Met meer dan 60.000 servers in beheer biedt LeaseWeb sinds 1997 infrastructuur voor bedrijfskritische websites, internetapplicaties, e-mailservers, beveiliging en storagediensten. Het bedrijf exploiteert zes datacenters in de Verenigde Staten en Europa, welke zijn aangesloten op LeaseWeb’s eersteklas wereldwijde netwerk met een totale capaciteit van meer dan 3,5 Tbps.
  3 Hits www.langueonze.com  
Émirats arabes Afghanistan Albanie Algérie Andorre Arménie Angola Argentine Autriche Australie Azerbaïdjan Bosnie-Herzégovine Bangladesh Belgique Burkina Faso Bulgarie Bahreïn Burundi Bénin Bolivie Brésil Botswana Bélarus Canada Congo Suisse Chili Cameroun Chine Colombie Costa Rica Cuba Chypre Rép Tchèque Allemagne Danemark Équateur Estonie Égypte Espagne Éthiopie Finlande France Gabon Grande-Bretagne Géorgie Ghana Gambie Guinée Grèce Guatemala Guinée-Bissau Honduras Croatie Haïti Hongrie Irlande Israël Inde Iraq Iran Islande Italie Indonésie Jamaïque Jordanie Japon Kenya Kirghizistan Cambodge Corée du Sud Koweït Kazakhstan Laos Liban Liechtenstein Sri Lanka Libéria Lithuanie Luxembourg Lettonie Libye Maroc Moldavie Macédoine Mali Mongolie Mauritanie Malte Mexique Malaisie Namibie Niger Nigéria Nicaragua Pays-Bas Norvège Népal Nouvelle-Zélande Pérou Philippines Pakistan Pologne Porto Rico Portugal Paraguay Qatar Roumanie Fédération russe Rwanda Arabie saoudite Suède Singapour Slovénie Slovaque Sénégal Somalie El Salvador Syrie Tchad Togo Thaïlande Tadjikistan Turkménistan Tunisie Turquie Taiwan Ukraine Royaume-Uni États-Unis Uruguay Ouzbékistan Vénézuela Vietnam Afrique du Sud RDC Zimbabwe Serbie
Arab Emirates Afghanistan Albania Algeria Andorra Armenia Angola Argentina Austria Australia Azerbaijan Bosnia-Herzegovina Bangladesh Belgium Burkina Faso Bulgaria Bahrain Burundi Benin Bolivia Brazil Botswana Belarus Canada Congo Switzerland Chile Cameroon China Colombia Costa Rica Cuba Cyprus Czech Republic Germany Denmark Ecuador Estonia Egypt Spain Ethiopia Finland France Gabon Great Britain Georgia Ghana Gambia Guinea Greece Guatemala Guinea Bissau Honduras Croatia Haiti Hungary Ireland Israel India Iraq Iran Iceland Italy Indonesia Jamaica Jordan Japan Kenya Kyrgyzstan Cambodia South Korea Kuwait Kazakhstan Laos Lebanon Liechtenstein Sri Lanka Liberia Lithuania Luxembourg Latvia Libya Morocco Moldavia Macedonia Mali Mongolia Mauritania Malta Mexico Malaysia Namibia Niger Nigeria Nicaragua Netherlands Norway Nepal New Zealand Peru Philippines Pakistan Poland Puerto Rico Portugal Paraguay Qatar Romania Russian Federation Rwanda Saudi Arabia Sweden Singapore Slovenia Slovak Rep Senegal Somalia El Salvador Syria Chad Togo Thailand Tadjikistan Turkmenistan Tunisia Turkey Taiwan Ukraine United Kingdom United States Uruguay Uzbekistan Venezuela Vietnam South Africa DRC Zimbabwe Serbia
Arabische Emirate Afganistan Albanien Algerien Andorra Armenien Angola Argentinien Österreich Australien Aserbaidschan Bosnien-Herzigowina Bangladesh Belgien Burkina Faso Bulgarien Bahrain Burundi Benin Bolivien Brasilien Botswana Belarus Kanada Kongo Schweiz Chile Kamerun China Kolumbien Costa Rica Kuba Zypern Tschechien Deutschland Dänemark Ecuador Estland Ägypten Spanien Äthiopien Finnland Frankreich Gabon Großbritannien Georgien Ghana Gambia Guinea Griechenland Guatemala Guinea Bissau Honduras Kroatien Haiti Ungarn Irland Israel Indien Irak Iran Island Italien Indonesien Jamaica Jordanien Japan Kenia Kirgistan Kambodscha Südkorea Kuwait Kasachstan Laos Libanon Lichtenstein Sri Lanka Liberia Lituanien Luxemburg Lettland Libyen Marokko Moldawien Mazedonien Mali Mongolei Mauretanien Malta Mexiko Malaysia Namibia Niger Nigeria Nicaragua Niederlande Norwegen Nepal Neuseeland Peru Phillipinen Pakistan Polen Puerto Rico Portugal Paraguay Katar Rumänien Russland Ruanda Saudi-Arabien Schweden Singapur Slowenien Slowakei Senegal Somalia El Salvador Syrien Tschad Togo Thailand Tadschikistan Turkmenistan Tunesien Türkei Taiwan Ukraine Großbritannien USA Uruguay Uzbekistan Venezuela Vietnam Südafrika DRC Simbabwe Serbien
Emiratos Árabes Afghanistán Albania Argelia Andorra Armenia Angola Argentina Austria Australia Azerbaiyán Bosnia-Herzegovina Bangla Desh Bélgica Burkina Faso Bulgaria Bahrein Burundi Benín Bolivia Brasil Botsuana Biellorusia Canadá Congo Suiza Chile Camerún China Colombia Costa Rica Cuba Chipre República Checa Alemania Dinamarca Ecuador Estonia Egipto España Etiopía Finlandia Francia Gabón Gran Bretaña Georgia Ghana Gambia Guinea Grecia Guatemala Guinea Bissau Honduras Croacia Haití Hungría Irlanda Israel India Irak Irán Islandia Italia Indonesia Jamaica Jordania Japón Kenia Kirguistán Camboya Corea del Sur Kuwait Kazajstán Laos Líbano Liechtenstein Sri Lanka Liberia Lituania Luxemburgo Letonia Libia Marruecos Moldavia Macedonia Malí Mongolia Mauritania Malta México Malasia Namibia Níger Nigeria Nicaragua Países Bajos Noruega Nepal Nueva Zelanda Perú Filipinas Paquistán Polonia Puerto Rico Portugal Paraguay Qatar Rumanía Federación Rusa Ruanda Arabia Saudí Suecia Singapur Eslovenia República Eslovaca Senegal Somalia El Salvador Siria Chad Togo Tailandia Tayikistán Turkmenistán Túnez Turquía Taiwán, provincia de China Ucrania Reino Unido Estados Unidos Uruguay Uzbekistán Venezuela Vietnam África del Sur RDC Zimbabue Serbia
  2 Hits www.oanda.com  
CLP Chine - Renmimbi Yuan . CNY Chypre - Livre . CYP Colombie - Peso . COP Comores - Franc . KMF Congo (RDC) - Franc congolais . CDF Corée de Nord - Won . KPW Corée du Sud - Won . KRW Costa Rica - Colon .
Euro . EUR Afghanistán - Afghani . AFN Albania - Lek . ALL Alemania - Marco . DEM Andorra - Franco . ADF Andorra - Peseta . ADP Angola - Kwanza . AON Antillas Holandesas - Florín . ANG Arabia Saudí - Rial . SAR Argelia - Dinar . DZD Argentina - Peso . ARS Arnenia - dram . AMD Aruba - Florín . AWG Australia - Dólar . AUD Austria - Chelín . ATS Azerbaiyán - manat azerí nueva; . AZN Azerbaiyán - manat azerí . AZM Bélgica - Franco . BEF Bahamas - Dólar . BSD Bahráin - Dinar . BHD Bangladesh - Taka . BDT Barbados - Dólar . BBD Belarús - rublo bielorruso . BYR Belice - Dólar . BZD Bermudas - Dólar . BMD Bolivia - Boliviano . BOB Bosnia - Marco . BAM Botsuana - Pula . BWP Brasil - Real . BRL Brunéi - Dólar . BND Bulgaria - Lev . BGN Burundi - Franc . BIF Bután - Ngultrum . BTN CFA Franco BCEAO . XOF CFA Franco BEAC . XAF Cabo Verde - Escudo . CVE Camboya - Riel . KHR Canadá - Dólar . CAD Central Pacífico Franco . XPF Chile - Peso . CLP China - Renmimbi Yuan . CNY Chipre - Libra . CYP Colombia - Peso . COP Comoras - Franco . KMF Congo (RDC) - franco congoleño . CDF Corea del Norte - Won . KPW Corea del Sur - Won . KRW Costa Rica - Colón . CRC Croacia - Kuna . HRK Cuba - Convertible Peso . CUC Cuba - Peso . CUP Dinamarca - Corona . DKK ECU . XEU East Caribbean Dollar . XCD Ecuador - Sucre . ECS Egipto - Libra . EGP El Salvador - Colón . SVC Emir. Árab. Uni. - Dirham . AED Eslovaquia - Corona . SKK Eslovenia - Tólar . SIT España - Peseta . ESP Estonia - Corona . EEK Etiopía - Birr . ETB Filipinas - Peso . PHP Finlandia - Marco . FIM Fiyi - Dólar . FJD Francia - Franco . FRF Gambia - Dalasi . GMD Georgia - lari . GEL Ghana - Cedi . GHC Ghana - Nuevo Cedi . GHS Gibraltar - Libra . GIP Grecia - Dracma . GRD Guatemala - Quetzal . GTQ Guinea - Franco . GNF Guyana - Dólar . GYD Haití - Gourde . HTG Holanda - Florín . NLG Honduras - Lempira . HNL Hong Kong Dólar . HKD Hungría - Forint . HUF India - Rupia . INR Indonesia - Rupia . IDR Inglaterra - Libra . GBP Irán - Rial . IRR Iraq - Dinar . IQD Irlanda - Libra . IEP Islandia - Corona . ISK Islas Caimánes - Dólar . KYD Islas Malvinas - Libra . FKP Islas Salomón - Dólar . SBD Israel - Nuevo Shekel . ILS Italia - Lira . ITL Jamaica - Dólar . JMD Japón - Yen . JPY Jordania - Dinar . JOD Kazajstán - Tenge . KZT Kenia - Chelín . KES Kirguistán - som . KGS Kuwait - Dinar . KWD Líbano - Libra . LBP Laos - Kip . LAK Lesoto - Loti . LSL Letonia - Lats . LVL Libéria - Dólar . LRD Libia - Dinar . LYD Lituania - Litas . LTL Luxe
Euro . EUR África do Sul - Rand . ZAR Áustria - Xelim . ATS Índia - Rupia . INR Afeganistão - Afghani . AFN Alemanha - Marco . DEM Andorra - Franco . ADF Andorra - Peseta . ADP Angola - Kwanza . AON Antilhas NL - Florim . ANG Arábia Saudita - Rial . SAR Argélia - Dinar . DZD Argentina - Peso . ARS Arménia - Dram . AMD Aruba - Florim . AWG Austrália - Dólar . AUD Azerbaijão - Manat . AZM Azerbaijão - Manat novo . AZN Bélgica - Franco . BEF Bósnia - Marco . BAM Baamas - Dólar . BSD Bangladeche - Taka . BDT Barém - Dinar . BHD Barbados - Dólar . BBD Belize - Dólar . BZD Bermudas Dólar . BMD Bielorrússia - Rublo bielorrusso . BYR Birmânia - Kyat . MMK Bolívia - Boliviano . BOB Botsuana - Pula . BWP Brasil - Real . BRL Brunei - Dólar . BND Bulgária - Lev . BGN Burundi - Franc . BIF Butão - Ngultrum . BTN CFA Franco . XAF CFA Franco ocidental . XOF Cabo Verde - Escudo . CVE Camboja - Riel . KHR Canadá - Dólar . CAD Catar - Rial . QAR Cazaquistão - Tenge . KZT Central Pacífico Franco . XPF Chéquia - Coroa . CZK Chile - Peso . CLP China - Yuan Renmimbi . CNY Chipre - Libra . CYP Colômbia - Peso . COP Comores - Franco . KMF Congo-Kinshasa - Franco congolês . CDF Coreia do Norte - Won . KPW Coreia do Sul - Won . KRW Costa Rica - Colón . CRC Croácia - Kuna . HRK Cuba - Convertible Peso . CUC Cuba - Peso . CUP Dinamarca - Coroa . DKK ECU . XEU East Caribbean Dollar . XCD Egipto - Libra . EGP Emir. Árab. Uni. - Dirham . AED Equador - Sucre . ECS Eslováquia - Coroa . SKK Eslovénia - Tolar . SIT Espanha - Peseta . ESP Estónia - Coroa . EEK Etiópia - Birr . ETB Fiji - Dólar . FJD Filipinas - Peso . PHP Findlândia - Marca . FIM França - Franco . FRF Gâmbia - Dalasi . GMD Gana - Cedi . GHC Gana - Novo Cedi . GHS Geórgia - lari . GEL Gibraltar - Libra . GIP Grécia - Dracma . GRD Guatemala - Quetzal . GTQ Guiana - Dólar . GYD Guiana Francesa - Franco . GNF Haiti - Gurde . HTG Honduras - Lempira . HNL Hong Kong - Dólar . HKD Hungria - Forint . HUF Ilhas Caimão - Dólar . KYD Ilhas Falkland - Libra . FKP Ilhas Salomão - Dólar . SBD Indonésia - Rupia . IDR Irão - Rial . IRR Iraque - Dinar . IQD Irlanda - Libra . IEP Islândia - Coroa . ISK Israel - Novo Shekel . ILS Itália - Lira . ITL Jamaica - Dólar . JMD Japáo - Iéne . JPY Jibuti - Franco . DJF Jordânia - Dinar . JOD Jugoslávia - Dinar . YUN Kuwait - Dinar . KWD Líbano - Libra . LBP Líbia - Dinar . LYD Laos - Kip . LAK Latina (oç.) . XPT Lek albanês . ALL Lesoto - Loti . LSL Letónia - Lats . LVL Libéria - Dólar . LRD Lira Turk
  54 Hits arabic.euronews.com  
RDC: ultimatum de l'Onu aux rebelles du M23
UN sends ultimatum to M23 rebels in DRC to leave Goma or face…
Republik Kongo - 31/07 18:56 CET
Zimbabué: comissão eleitoral valida presidenciais apesar de…
الحكومة المصرية تكلف وزارة الداخلية بفض اعتصام الإسلاميين
Τελεσίγραφο ΟΗΕ για την κατάσταση στην Γκόμα του Κογκό
موگابه، پیرترین رییس جمهور دنیا می خواهد در این مقام بماند
Kongói Köztársaság - 31/07 18:56 CET
Mısır hükümetinden polise Mursi yanlısı oturma eylemini bitirme…
Миротворці ООН дають повстанцям у ДР Конґо останній шанс
  3 Hits battleborn.com  
Contrairement à son clone contemporain Oscar Mike, Whisky Foxtrot (unité RDC-WF02-1221) est issu d'un lot de soldats défectueux et le seul survivant de sa chaîne de production. Rejeté par les Pacificateurs, Foxtrot s'est engagé avec les Renégats en arrivant à Solus.
Unlike his clone contemporary Oscar Mike, Whiskey Foxtrot (unit RDC-WF02-1221) originated from a batch of defective troopers, and is the last surviving member of his line. Rejected by the Peacekeepers, Foxtrot joined up with the Rogues after arriving in Solus.
Anders als sein Klon-Gegenstück Oscar Mike stammt Whisky Foxtrot (Einheit WF02-1221) aus einer Serie fehlerhafter Soldaten, von denen nur noch er am Leben ist. Als ihn die Friedenshüter nicht wollten, schloss sich Foxtrot den Abtrünnigen nach ihrer Ankunft bei Solus an.
Al contrario que su clon contemporáneo Oscar Mike, Whiskey Foxtrot (unidad RDC-WF02-1221) procede de un lote de soldados defectuosos y es el último superviviente de su gama. Rechazado por los Pacificadores, Foxtrot se unió a los Rebeldes tras llegar a Solus.
A differenza dell'altro clone coevo Oscar Mike, Whiskey Foxtrot (unità RDC-WF02-1221) discende da un gruppo di soldati difettosi ed è l'ultimo sopravvissuto della serie. Respinto dai Pacificatori, Foxtrot si è unito ai Rinnegati dopo essere arrivato nel sistema di Solus.
Diferente de seu clone contemporâneo Oscar Mike, Whiskey Foxtrot (unidade RDC-WF02-1221) originou-se de uma leva de soldados defeituosos, sendo o último sobrevivente desta linha. Rejeitado pelos pacificadores, Foxtrot se juntou aos renegados após chegar em Solus.
彼の最新のクローンであるオスカー マイクとは違い、ウィスキー フォックストロット(ユニット RDC-WF02-1221)の起源は欠陥兵士の一群にあり、彼は同種体で最後の生き残りである。ソーラスに到着したフォックストロットはピースキーパーへの参加を却下され、ローグに参加した。
В отличие от своего современного клона, Оскара Майка, Виски Фокстрот (номер RDC-WF02-1221) оказался в партии бракованных солдат и является последним в своем роде. Отвергнутый миротворцами, Фокстрот примкнул к мятежникам после прибытия в систему Солуса.
  10 Hits www.theglobalfund.org  
Dans la cinquantaine de pays qui pourront bénéficier de nouveaux crédits lors de la phase de transition de cette année, la RDC fait partie des quelques invités à participer à l’intégralité du processus et passera donc par toutes les étapes de la procédure de candidature, depuis la présentation d’une note conceptuelle jusqu’à la création d’une nouvelle subvention.
The Democratic Republic of Congo is one of the countries taking the lead in implementing the Global Fund’s new funding model that was launched last month. Among the 50 or so countries that will access new funding in a transition phase this year, the DRC  is one of a handful invited to participate fully, going through all steps of the application process from submission of a concept note to creation of a new grant. At a gathering in Kinshasa, senior officials from DRC and the Global Fund discussed the context and dynamics of the new funding model, where US$130 million in additional funding has been identified for HIV programs and US$ 85 million for malaria. Those investments will support programs that provide a significant amount of antiretroviral drugs to HIV patients and provide millions of replacement mosquito nets to people trying to prevent the spread of malaria. The DRC’s Minister of Health, Dr Felix Kabange, cited the flexibility and the inclusive dialogue in the new funding model, and said he had already seen signs of it in preparatory work in recent months. “I have seen things change significantly, both in our way of discussing things and in the way of dealing with problems and defining priorities,” Kabange said. The DRC and the Global Fund had established a true partnership, he said. “We are engaged in a constructive dialogue, which cannot fail to lead to advances.”
La República Democrática del Congo (RDC) es uno de los primeros países que va a ejecutar el nuevo modelo de financiamiento que el Fondo Mundial puso en marcha el mes pasado. De los cerca de 50 países que accederán al nuevo financiamiento en una fase de transición este año, la RDC es uno de los países invitados a participar plenamente en el nuevo modelo pasando por todos los pasos que integran el proceso de solicitud, desde la presentación de una nota conceptual hasta la elaboración de una nueva subvención. En una reunión mantenida en Kinshasa, altos funcionarios de la RDC y del Fondo Mundial debatieron en torno al contexto y la dinámica del nuevo modelo de financiamiento, y pudieron asignar US$ 130 millones en fondos adicionales a programas del VIH y US$ 85 millones a acciones contra la malaria. Estas inversiones serán un fuerte apoyo para los programas que suministran una cantidad significativa de medicamentos antirretrovirales a pacientes de VIH y distribuyen millones de mosquiteros de repuesto a personas con el fin de evitar la propagación de la malaria. El Ministro de Salud de la RDC, el Dr. Felix Kabange, se refirió a la flexibilidad y el diálogo inclusivo que caracterizan al nuevo modelo de financiamiento, y dijo que ya había visto signos de este modelo en trabajos preparatorios llevados a cabo en los últimos meses. “He visto cambios importantes, tanto en nuestra manera de discutir las cuestiones como en la forma de tratar los problemas y definir las prioridades”, declaró Kabange. “La RDC y el Fondo Mundial habían establecido una verdadera asociación. Hemos entablado un diálogo constructivo que sólo puede traducirse en avances”.
Демократическая Республика Конго является одной из первых стран, применяющих новую модель финансирования Глобального фонда, введенную в действие в прошлом месяце. Из пяти десятков стран, которые получат доступ к новому финансированию в переходный период в течение этого года, ДРК относится к числу немногих стран, приглашенных в полной мере принять участие во всех этапах процедуры представления запроса: от подачи концептуальной записки до создания нового гранта. Во время встречи в Киншасе высокопоставленные должностные лица ДРК и Глобального фонда обсудили контекст и динамику новой модели финансирования, в рамках которой, в качестве дополнительного финансирования, 130 млн. долл. США выделено для поддержки программ по ВИЧ и 85 млн. долл. США – на программы борьбы с малярией. Эти инвестиции предназначены для поддержки программ предоставления значительного количества антиретровирусных препаратов ВИЧ-положительным пациентам и программ распространения миллионов противомоскитных сеток для замены старых сеток в целях предотвращения распространения малярии. Министр здравоохранения ДРК д-р Феликс Кабанге отметил гибкий характер диалога, проведенного с участием широкого круга заинтересованных сторон в рамках реализации новой модели финансирования, и добавил, что в течение последних месяцев он наблюдал внедрение новой модели. «Я вижу значительные перемены в том, как мы обсуждаем вопросы, ищем решение проблем и определяем приоритеты, – сказал д-р Кабанге. – ДРК и Глобальный фонд сформировали подлинное партнерство. Мы ведем конструктивный диалог, который не может не привести к успеху».
  firmamtm.pl  
Appartement 2+1 personne, RDC
Appartement 2+1 Person, Erdgeschoss
Appartamento 2+1 persona, pianoterra
Apartman 2+1 osoba, prizemlje
Apartman 2+1 személy, földszint
  www.enefit.lv  
Un élévateur permet d'accéder au musée. Seul le RDC et le sous sol (salle Monet) sont accessibles (ascenseur). L'ascenseur qui dessert le 1er étage n'est pas accessible.
A lift enables access to the museum. Only the ground floor and the floor below it (Monet room) are accessible (via lift). The lift that goes to the 1st floor is not accessible.
  51 Hits www.wwf.be  
Il se situe au nord de l’embouchure du fleuve Congo, près de la ville de Moanda. Il s’agit de la seule aire côtière protégée en RDC. Il abrite une énorme biodiversité : lamantins, hippopotames, trois espèces de tortues marines, etc.
Het beschermde gebied van het woud van Bola: dit woud is gelegen ten noorden van de stad Tshela, in het noorden van Mayumbe. Het is het enige stuk oerwoud dat overblijft van het primaire woud in de streek. Dit beschermde gebied kent een grote diversiteit aan planten en er leven ook chimpansees.
  www.usability.de  
Il s’est propagé depuis lors en Sierra Leone et plus récemment au Nigeria pour devenir le plus grand foyer de maladie Ebola de toute l'histoire et le premier foyer de l’Afrique de l'Ouest. En août 2014, l'OMS a déclaré cette épidémie comme une urgence sanitaire internationale. Un foyer sans rapport avec le précédent a également été rapporté en République démocratique du Congo (RDC).
The virus was reported again in humans at the beginning of 2014 in Guinea and then Liberia. It has since then spread to Sierra Leone and most recently to Nigeria to become the largest Ebola outbreak in history and the first in West Africa. In August 2014, the WHO declared the outbreak as an international health emergency. An unrelated outbreak was also reported in Democratic Republic of Congo (DRC).
El virus se ha detectado de nuevo en el ser humano a principios de 2014 en Guinea, y a continuación, en Liberia. Desde entonces, se ha propagado a Sierra Leona y, más recientemente, a Nigeria, y se ha convertido en el brote más grande de Ébola de la historia, y en el primero de África occidental. En agosto de 2014, la OMS declaró el brote como emergencia sanitaria internacional. También se declaró un brote no relacionado en la República Democrática del Congo (RDC).
  documents.albankaldawli.org  
Ending war, building peace : contribution of the national DDR program in DRC to peace in the African Great Lakes region : Mettre fin a la guerre, construire la paix : La contribution du programme national de DDR en RDC a la paix dans la region des Grands Lacs Africains (français)
Ending war, building peace : contribution of the national DDR program in DRC to peace in the African Great Lakes region : Mettre fin a la guerre, construire la paix : La contribution du programme national de DDR en RDC a la paix dans la region des Grands Lacs Africains (Francés)
Ending war, building peace : contribution of the national DDR program in DRC to peace in the African Great Lakes region : Mettre fin a la guerre, construire la paix : La contribution du programme national de DDR en RDC a la paix dans la region des Grands Lacs Africains (الفرنسية)
Ending war, building peace : contribution of the national DDR program in DRC to peace in the African Great Lakes region : Mettre fin a la guerre, construire la paix : La contribution du programme national de DDR en RDC a la paix dans la region des Grands Lacs Africains (Французский)
Ending war, building peace : contribution of the national DDR program in DRC to peace in the African Great Lakes region : Mettre fin a la guerre, construire la paix : La contribution du programme national de DDR en RDC a la paix dans la region des Grands Lacs Africains (法语)
  www.bg.ue.wroc.pl  
Entretien avec le cardinal Monsengwo sur la crise politique en RDC
Pope: Mary's motherhood shows how precious humanity is to the Lord
Venezuela: Erzbischof von Caracas appelliert an die Regierung
Costa d'Avorio. Card. Kutwa: pace è prerequisito per ogni sviluppo
Papa tem encontro marcado com indígenas em Puerto Maldonado
  www.dfait-maeci.gc.ca  
Le ministre Baird est vivement préoccupé par la situation dans l’est de la RDC
Baird Deeply Concerned by Situation in Eastern DRC
  8 Hits crm.math.ca  
RDC 86 rue Lepic, Paris - 0.30 Km
Saint Lazare/ Opéra Garnier
rue joseph demaistre, Paris - 0.26 Km
3 Rue Aristide Bruant, París - 0.13 Km
71 rue de Douai, Parigi - 0.57 Km
  4 Hits www.garchen-stiftung.de  
RDC
Etage
  11 Hits www.vanwylick.de  
RDC – Forêt-galerie © Catherine Paul
DRC - Gallery forest © Catherine Paul
  www.wto.int  
Mme l'Ambassadeur Sendanyoye-Rugwabiza a obtenu son diplôme et sa maîtrise de sciences à l'Université nationale du Zaïre (maintenant RDC) en 1985 et 1988, respectivement.
Ambassador Sendanyoye-Rugwabiza obtained both her degree and masters degree in sciences from the National University of Zaire (now RDC) respectively in 1985 and 1988.
La Embajadora Sendanyoye-Rugwabiza obtuvo su licenciatura y su maestría en ciencias en la Universidad Nacional del Zaire (actual RDC) en 1985 y 1988, respectivamente.
  46 Hits www.ruml-group.cz  
Les Bambuti Babouloko préservent leur paysage en RDC
The Bambuti-Babouloko preserve their landscape in DRC
  maranatha-conversion.com  
Les gens de RDC ont besoin de votre aide! Bonne mission!
Die Menschen im Kongo brauchen Sie ! Viel Erfolg !
  3 Hits www.bell.ca  
Envisagez-vous la mise en oeuvre d'un tel RDC?
Considering a CDN implementation
  www.cit-wfg.de  
Appartement (rdc) indépendant "maisonnette", T2, 2 étoiles, neuf, à 200 m de l'océan ; 100 à 500 m de tous commerces. Piste cyclable "Vélodyssée" à...
Die Agentur Guy Hoquet bietet Ihnen eine große Auswahl an Ferienunterkünften in Mimizan und Umgebung an. Unter den Wohnungen und Häusern finden Sie...
FORCE 3 IMMOBILIER vous offre un large choix de locations à l'année, à la saison de courte ou longue durée. Retrouvez tous nos biens sur notre site...
  www.porteursdimages.org  
RDC
GD Floor
  www.filorga.com  
Autres langues -lingala (congo rdc)
Other languages -lingala (congo rdc)
Weitere Sprachen -lingala (congo rdc)
Altre lingue -lingala (congo rdc)
  8 Hits borgun.com  
Maison de récente construction ( 2007) située à seulement 200 mètres de la plage de Riells, avec piscine privée. RdC: entrée, salon salle à manger, cuisine, 1 chambre et 1 salle de bain avec douche, garage et terrasse.
Casa de reciente construcción ( 2007) situada a solo 200 metros de la playa de Riells, con piscina privada. PB: entrada, salón comedor, cocina, 1 habitación y 1 baño con ducha, garaje, terraza. 1ª planta: 2 habitaciones dobles, baño con ducha. Calefacción.
Casa de reciente construcción ( 2007) situada a solo 200 metros de la playa de Riells, con piscina privada. PB: entrada, salón comedor, cocina, 1 habitación y 1 baño con ducha, garaje, terraza. 1ª planta: 2 habitaciones dobles, baño con ducha. Calefacción.
Casa de recent construcció ( 2007) situada a només 200 metres de la platja de Riells, amb piscina privada. PB: entrada, saló menjador, cuina, 1 habitació i 1 bany amb dutxa, garatge, terrassa. 1º pis: 2 habitacions dobles, bany amb dutxa. Calefacció.
  2 Hits www.cbs.mpg.de  
Le Dr Mukwege a fondé l’hôpital Panzi à Bukavu, en RDC. Depuis 1999, son équipe et lui ont pris en charge plus de 50 000 victimes de violences sexuelles, ce qui fait de lui le plus grand spécialiste au monde de chirurgie réparatrice des dommages internes provoqués par la violence sexuelle.
Dr. Mukwege hat das Panzi-Krankenhaus in Bukavu in der Demokratischen Republik Kongo gegründet. Seit 1999 haben er und sein Team mehr als 50.000 Überlebende sexueller Gewalt behandelt. Damit ist Dr. Mukwege der weltweit führende Experte für rekonstruktive Chirurgie nach inneren Verletzungen infolge sexueller Gewalt.
El Dr. Mukwege fundó el Hospital Panzi de Bukavu, República Democrática del Congo, en 1999 y desde entonces, él y su personal han atendido a más de 50.000 supervivientes de la violencia sexual, lo que hace que sea el mayor experto mundial de cirugía reparadora del daño interno que causa ese tipo de violencia.
  4 Hits motion-gallery.net  
Dans le cadre de la subvention RDC intitulée « Culture, restauration et modélisation : la gestion responsable des tourbières pour une industrie durable de la tourbe horticole canadienne », Line Rochefort travaille avec la collaboration d'une équipe de recherche multidisciplinaire qui met à contribution des chercheurs et étudiants de différentes universités et aux intérêts variés (hydrologie, biogéochimie, écologie végétale, écophysiologie, etc.).
For the CRD fund entitled "Farm, restore and model: responsible management of peatlands for a sustainable Canadian horticultural peat industry", Line Rochefort works with the collaboration of a multidisciplinary research team composed of researchers and students from different universities and fields of interest (hydrology, biogeochemistry, plant ecology, ecophysiology, etc.).
  euk.cs.ovgu.de  
Chères frères et sœurs, En réponse à l’appel du Pape François pour l’action au nom du Soudan du Sud et de la République Démocratique du Congo (RDC), nous avançons, guidés par l’esprit de «Construire la paix ensemble», prière de novembre dernier, vers le deuxième événement de dialogues en table ronde.
CONGREGATION FOR THE INSTITUTES OF CONSECRATED LIFE AND SOCIETIES OF APOSTOLIC LIFE PRESS RELEASE RETHINKING THE USE AND MANAGEMENT OF GOODS: A SYMPOSIUM FOR BURSARS IN ROME Vatican City, November 22, 2016 The Second International Symposium for Bursars General organized by the Congregation for the Institutes of Consecrated Life and Societies of Apostolic Life takingRead more…
“Anunciar la alegría del Evangelio es la misión que el Señor ha confiado a su Iglesia. El Sínodo sobre la nueva evangelización y la Exhortación Apostólica Evangelii gaudium han afrontado cómo llevar a cabo esta misión en el mundo de hoy; en cambio, los dos Sínodos sobre la familia y la Exhortación Apostólica Post-sinodal AmorisRead more…
  intraceuticals.com  
Il s’est propagé depuis lors en Sierra Leone et plus récemment au Nigeria pour devenir le plus grand foyer de maladie Ebola de toute l'histoire et le premier foyer de l’Afrique de l'Ouest. En août 2014, l'OMS a déclaré cette épidémie comme une urgence sanitaire internationale. Un foyer sans rapport avec le précédent a également été rapporté en République démocratique du Congo (RDC).
The virus was reported again in humans at the beginning of 2014 in Guinea and then Liberia. It has since then spread to Sierra Leone and most recently to Nigeria to become the largest Ebola outbreak in history and the first in West Africa. In August 2014, the WHO declared the outbreak as an international health emergency. An unrelated outbreak was also reported in Democratic Republic of Congo (DRC).
El virus se ha detectado de nuevo en el ser humano a principios de 2014 en Guinea, y a continuación, en Liberia. Desde entonces, se ha propagado a Sierra Leona y, más recientemente, a Nigeria, y se ha convertido en el brote más grande de Ébola de la historia, y en el primero de África occidental. En agosto de 2014, la OMS declaró el brote como emergencia sanitaria internacional. También se declaró un brote no relacionado en la República Democrática del Congo (RDC).
  3 Hits www.galerie-be-espace.com  
Le 30 novembre, 25 jeunes adultes de la RDC et du Burundi se sont rencontrés à Uvira, au Sud Kivu (RDC), pour travailler à un projet de formation sur la non-violence. Ce projet, parrainé par l’Unesco et la Fondation Niwano, a pour but de former des jeunes gens de cinq localités de la RDC (Uvira, Goma, Butembo, Bukavu) et du Burundi (Bujumbura) au concept et à la pratique de la non-violence.
El 30 de noviembre 35 adultos jóvenes de la República Democrática del Congo y Burundi se reunieron en Uvira, Kivu del Sur, RD Congo, para evaluar un proyecto de formación para la no violencia. El proyecto, que está patrocinado por la UNESCO y la Fundación Niwano, tiene como objetivo formar a gente joven de cinco localidades en RD Congo (Uvira, Goma, Butembo, Bukavu) y en Burundi (Bujumbara) sobre el concepto y la práctica de la no violencia. Los miembros del grupo, que se reunieron en el primer semestre de 2015, han compartido su experiencia con grupos de jóvenes en sus localidades. Con el respaldo de organizaciones miembro locales de Pax Christi Internacional, esperan poder formar una red joven de pacificadores no violentos.
  5 Hits www.uncdf.org  
La République démocratique du Congo (RDC) est le deuxième pays africain par sa surface et le quatrième par sa population. Des années de guerre civile, qui a commencé en 1998, ont dévasté le pays, et malgré la signature des accords de paix en 2003, des poches de combat persistent.
The Democratic Republic of the Congo (DRC) is Africa’s second largest country by area and its fourth most populous. Years of civil war, beginning in 1998, devastated the country, and despite the signing of peace accords in 2003, pockets of fighting continue. In the 2012 Human Development Report, DRC was ranked 186th out of 187 countries.
  lenbat.narod.ru  
L'appartement au RDC de deux chambres, situé dans le quartier exclusif de Los Flamingos, il est à seulement 15 minutes en voiture de Marbella, 7 minutes de Puerto Banus et à 3 minutes de la plage. L'appartement dispose de son propre grand jardin privé avec un accès facile à la piscine idéal pour les familles avec enfants.
This 2 bedrooms ground floor apartment is located in the exclusive area of Los Flamingos, it is only 15 minutes drive from Marbella, 7 minutes to Puerto Banús and 3 minutes to the beach. The apartment has its own large private garden with easy access to the pool area perfect for families with children. There are two pools on site with beautiful surrounding gardens. The apartment consists of a living room with open kitchen, a master bedroom with sea views, a bedroom with en-suite bathroom and direct access to the garden.
Diese Ergeschosswohnung mit 2 Schlafzimmern befindet sich in der exklusiven Gegend Los Flamingos und ist nur 15 Minuten mit dem Auto von Marbella entfernt, nur 7 Minuten von Puerto Banús und 3 Minuten vom Strand. Die Wohnung verfügt über einen eigenen großen Garten mit Zugang zu den Pool-Bereich - ideal für Familien mit Kindern. Es gibt zwei Pools vor Ort mit wunderschönen Gärten. Die Wohnung besteht aus einem Wohnzimmer mit offener Küche, einem Schlafzimmer mit Meerblick, einem Schlafzimmer mit En-suite Bad und einem direkten Zugang zum Garten.
Este apartamento de 2 dormitorios en planta baja se encuentra en la exclusiva zona de Los Flamingos, que está a sólo 15 minutos en coche de Marbella, a 7 minutos de Puerto Banús y 3 minutos de la playa. El apartamento tiene su propio jardín privado, con fácil acceso a la zona de la piscina perfecta para familias con niños. Hay dos piscinas en el lugar con hermosos jardines que lo rodean. El apartamento consta de una sala de estar con cocina americana, un dormitorio principal con vistas al mar, un dormitorio con baño en-suite y acceso directo al jardín.
Deze 2 slaapkamers begane grond appartement is gelegen in het exclusieve gebied van Los Flamingos, is het slechts 15 minuten rijden van Marbella, 7 minuten naar Puerto Banús en 3 minuten naar het strand. Het appartement heeft een eigen grote privétuin met gemakkelijke toegang tot het zwembad ideaal voor gezinnen met kinderen. Er zijn twee zwembaden op het terrein met prachtige omliggende tuinen. Het appartement bestaat uit een woonkamer met open keuken, een grote slaapkamer met uitzicht op zee, een slaapkamer met en-suite badkamer en een directe toegang tot de tuin.
  3 Hits www.sexasianpussy.com  
dispose de plus d’une vaste gamme de solutions spécifiques pour la capture de chèques à distance (RDC-Remote Deposit Capture), pour les distributeurs de succursales et d’autres solutions spécifiques.
The various solutions offered include cheque scanners, scanners for document management, scanners for registration, selectors for compensation chambers and open frame solutions for kiosks. It also has a vast range of specific solutions for Remote Deposit Capture (RDC), branch teller machines and other niche solutions.
Las distintas soluciones incluyen escáner de cheques, escáner de documentos de gestión, protocolos de escáner, selección para el envío a la cámara de compensación y soluciones open frame para kioscos.. También ofrece una amplia gama de soluciones para la captura remota de depósitos (RDC ), distribuidores y otras soluciones.
  musthave.lodzdesign.com  
Place Ville Marie, Hall Nord, niveau rdc
Place Ville Marie, North Hall, ground level
  www.allplas.de  
Niveau RDC - Niveau 1
Level Level 1
  www.velona.gr  
Projet pilote adaptation aux changements climatiques «Concept de prise en compte des risques liés à la dégradation de la cryosphère (RDC
Pilotprojekt zur Anpassung an den Klimawandel «Konzept zur Berücksichtigung der Risiken bei Eisschmelzprozessen in der Kryosphäre (RDC)»
Progetto pilota adattamento ai cambiamenti climatici «Considerazione dei rischi legati ai processi di scioglimento della criosfera (RDC)»
  domaine-eugenie.com  
Nous avons passé 4 jours délicieux à la villa Gils. Cette villa convient à tous les âges, des chambres au rdc pour les grands-parents et deux grandes chambres communicantes pour les enfants et les parents à l'étage.
We spent four delicious days at villa Gils. This villa is perfect for all of ages, bedrooms on the ground floor for grand parents et two big bedrooms for children and parents on the first floor. Staff was amazing, always there 24/24, discret but there when we need. Wayan, the villa manager was always smiling, with a lot of good advices for adults and children. Garden and swimming pool are really good maintain
We spent four delicious days at villa Gils. This villa is perfect for all of ages, bedrooms on the ground floor for grand parents et two big bedrooms for children and parents on the first floor. Staff was amazing, always there 24/24, discret but there when we need. Wayan, the villa manager was always smiling, with a lot of good advices for adults and children. Garden and swimming pool are really good maintain
We spent four delicious days at villa Gils. This villa is perfect for all of ages, bedrooms on the ground floor for grand parents et two big bedrooms for children and parents on the first floor. Staff was amazing, always there 24/24, discret but there when we need. Wayan, the villa manager was always smiling, with a lot of good advices for adults and children. Garden and swimming pool are really good maintain
We spent four delicious days at villa Gils. This villa is perfect for all of ages, bedrooms on the ground floor for grand parents et two big bedrooms for children and parents on the first floor. Staff was amazing, always there 24/24, discret but there when we need. Wayan, the villa manager was always smiling, with a lot of good advices for adults and children. Garden and swimming pool are really good maintain
We spent four delicious days at villa Gils. This villa is perfect for all of ages, bedrooms on the ground floor for grand parents et two big bedrooms for children and parents on the first floor. Staff was amazing, always there 24/24, discret but there when we need. Wayan, the villa manager was always smiling, with a lot of good advices for adults and children. Garden and swimming pool are really good maintain
We spent four delicious days at villa Gils. This villa is perfect for all of ages, bedrooms on the ground floor for grand parents et two big bedrooms for children and parents on the first floor. Staff was amazing, always there 24/24, discret but there when we need. Wayan, the villa manager was always smiling, with a lot of good advices for adults and children. Garden and swimming pool are really good maintain
We spent four delicious days at villa Gils. This villa is perfect for all of ages, bedrooms on the ground floor for grand parents et two big bedrooms for children and parents on the first floor. Staff was amazing, always there 24/24, discret but there when we need. Wayan, the villa manager was always smiling, with a lot of good advices for adults and children. Garden and swimming pool are really good maintain
We spent four delicious days at villa Gils. This villa is perfect for all of ages, bedrooms on the ground floor for grand parents et two big bedrooms for children and parents on the first floor. Staff was amazing, always there 24/24, discret but there when we need. Wayan, the villa manager was always smiling, with a lot of good advices for adults and children. Garden and swimming pool are really good maintain
We spent four delicious days at villa Gils. This villa is perfect for all of ages, bedrooms on the ground floor for grand parents et two big bedrooms for children and parents on the first floor. Staff was amazing, always there 24/24, discret but there when we need. Wayan, the villa manager was always smiling, with a lot of good advices for adults and children. Garden and swimming pool are really good maintain
  7 Hits sexhardtubes.com  
Interview: RDC avance avec son niveau d’émission de référence pour les forêts
From Strategy to Implementation: Sub-national REDD+ action plans in Nepal
في خضم عمل برنامج الأمم المتحدة التعاوني الخاص بمبادرة خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها
  3 Hits bau.sika.com  
Gesis : logiciel dédié à la gestion de Système nationaux d'information de la santé, utilisé dans plusieurs pays (Madagascar, RDC, Rwanda, Tchad, îles Salomon), comprend la gestion des informations sur le statut des médicaments dans les formations sanitaires périphériques.
Gesis: software dedicated to national health information system management. This software is used in several countries (such as Madagascar, DRC, Rwanda, Chad and the Salomon Islands) and includes the management of information on the status of drugs in peripheral health structures.
  42 Hits www.ss.undp.org  
L'installation d'une armurerie à Kinshasa, en République Démocratique du Congo, a complété le processus de numérotation et de sécurisation des armes des policiers travaillant dans deux prisons. (Photo: Joseph Moura/ PNUD RDC)
To be sure, tensions, such as between Pakistan and India, and North and South Korea still exist, yet intense conflicts, i.e. those resulting in more than 1,000 deaths in a year, dropped by half between 1980 and 2000, and continue to fall.
En gran medida, gracias a los esfuerzos realizados por organizaciones como las Naciones Unidas, las guerras entre países han disminuido en la actualidad, en comparación con otros momentos de la historia.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10