dno – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'291 Ergebnisse   687 Domänen   Seite 8
  7 Hits www.microsoft.com  
Odpowiednie licencje zapewniają oszczędności. Prawidłowo wdrożone rozwiązania firmy Microsoft w zakresie licencji zbiorczych pozwalają korzystać z oprogramowania na wielu komputerach w firmie lub organizacji w sposób prostszy i bardziej dostępny cenowo.
Proper licensing helps you save. When implemented correctly, Microsoft’s volume licensing solutions are designed to make it easier and more affordable to run software on multiple computers within a business or organization.
Une licence correcte est une garantie d'économies.Lorsqu'elles sont mises en place dans les règles de l'art, les solutions de licence en volume de Microsoft sont conçues pour faciliter et rendre plus abordable l'exécution de plusieurs ordinateurs au sein d'une entreprise ou d'un organisme.
Sparen mit den richtigen Lizenzen.Bei einer korrekten Implementierung unterstützen die Volumenlizenzlösungen von Microsoft Sie dabei, Software auf mehreren Computern in einem Unternehmen oder einer Organisation einfacher und kostengünstiger auszuführen.
Las licencias adecuadas ayudan a ahorrar.Cuando se implantan correctamente, las soluciones de licencias por volumen de Microsoft están diseñadas para facilitar y hacer más asequible el uso de software en varios equipos de una empresa u organización.
Con le licenze giuste il risparmio è assicurato. Se utilizzati correttamente, i contratti multilicenza Microsoft si rivelano la soluzione ideale per rendere più facile e più conveniente l'esecuzione del software su più computer all'interno di un'azienda o un'organizzazione.
وفر مع الترخيص الملائم.تم تصميم حلول الترخيص المجمّع من Microsoft - عندما يتم تنفيذها بشكل صحيح - لتوفير البرامج الأصلية بأسعار أرخص، ولجعل عملية تشغيلها أسهل على العديد من أجهزة الكمبيوتر داخل الشركات التجارية أو المؤسسات.
Η κατοχή των σωστών αδειών χρήσης συμβάλλει στην εξοικονόμηση. Όταν εφαρμοστούν σωστά, οι λύσεις πολλαπλών αδειών χρήσης της Microsoft έχουν σχεδιαστεί για να κάνουν ευκολότερη και πιο οικονομική την εκτέλεση λογισμικού σε πολλούς υπολογιστές σε μια επιχείρηση ή έναν οργανισμό.
Bespaar dankzij de juiste licenties.Bij de juiste implementatie wordt het gebruik van software op meerdere computers binnen een bedrijf of organisatie eenvoudiger en goedkoper met Microsoft-oplossingen voor volumelicenties.
Díky správné licenci ušetříte.Při správné implementaci jsou multilicenční programy společnosti Microsoft koncipovány tak, aby usnadňovaly používání softwaru ve více počítačích v rámci společnosti či organizace a současně byly cenově dostupnější.
Korrekt licensering hjælper dig til at spare. Microsofts løsninger til volumenlicensering er designet til at gøre det lettere og mere økonomisk at køre software på flere computere inden for en forretning eller virksomhed – når de er implementeret korrekt.
Oikea lisensointi auttaa säästämään.Kun Microsoftin määrälisenssiratkaisut toteutetaan oikein, ne tekevät ohjelmien käytöstä useilla tietokoneilla yrityksessä tai organisaatiossa helpompaa ja edullisempaa.
A megfelelő licenccel pénzt spórolhat. Amikor megfelelően van alkalmazva, a Microsoft mennyiségi licencelési megoldásai könnyebbé és olcsóbbá teszik a szoftverek több számítógépen végzett futtatását a vállalkozásoknál és szervezeteknél.
Du sparer penger på riktig lisensiering. Ved riktig bruk er Microsofts lisensløsninger skapt for å gjøre det enklere og rimeligere å kjøre programvare på flere datamaskiner i samme bedrift eller organisasjon.
Licențierea adecvată vă ajută să faceți economii.Când sunt implementate corect, soluțiile Microsoft de licențiere în volum sunt proiectate să facă mai simplă și mai convenabilă rularea de software pe mai multe computere dintr-o firmă sau o organizație.
Надлежащее лицензирование помогает экономить средства.При надлежащем внедрении решения корпорации Майкрософт по корпоративному лицензированию позволяют быстрее и дешевле приобретать ПО для нескольких ПК, которые принадлежат одной организации.
Správne licencie vám pomáhajú šetriť peniaze.Ak sú riešenia multilicencií spoločnosti Microsoft správne implementované, používanie softvéru vo viacerých počítačoch v podniku alebo organizácii môže byť jednoduchšie a cenovo výhodnejšie.
Korrekt licensiering innebär besparingar för dig. Med korrekt implementering är Microsofts volymlicenslösningar utformade så att det blir enklare och ekonomiskt förmånligare att köra programvara på flera datorer i ett företag eller en organisation.
การอนุญาตให้ใช้สิทธิที่เหมาะสมจะช่วยให้คุณปลอดภัยยิ่งขึ้นโซลูชัน Volume Licensing ของ Microsoft ได้รับการออกแบบเพื่อให้สามารถใช้ซอฟต์แวร์บนคอมพิวเตอร์หลายเครื่องภายในธุรกิจหรือองค์กรได้ง่ายดายและประหยัดค่าใช้จ่ายยิ่งขึ้น เมื่อมีการนำไปใช้งานอย่างถูกต้อง
Doğru lisanslama tasarruf etmenize yardımcı olur. Doğru uygulandığında, Microsoft’un toplu lisanslama çözümleri bir işletme veya kurumda birden fazla bilgisayarda yazılım çalıştırmayı daha kolay ve daha ucuz hale getirir.
רישוי תקין עוזר לך לחסוך.פתרונות הרישוי רב-המשתמשים של Microsoft, כאשר הם מיושמים נכון, נועדו לאפשר להפעיל תוכנות במחשבים מרובים בעסק או בארגון בצורה נוחה וחסכונית יותר.
Pareiza licencēšana palīdz ietaupīt. Pareizi ieviesti Microsoft lielapjoma licencēšanas risinājumi ir paredzēti, lai vienkāršotu programmatūras izmantošanu vairākos uzņēmuma vai organizācijas datoros un samazinātu izmaksas.
  6 Hits www.sagacook.com  
A wszystkimi swoimi innowacjami chętnie dzielą się z innymi. „Papier do gotowania SAGA Cook & Chill świetnie trzyma się rondla czy patelni, gdy najpierw zwilżysz dno dużym pędzelkiem do ciasta. Po prostu napełnij dzbanek wodą, weź pędzelek i do dzieła!
In the school kitchen, they are always thinking about how the job could be done better, and all their innovations are gladly shared with others. “SAGA Cook & Chill Cooking Paper sits nicely in the pan if you first wet the pan with a big pastry brush. Just fill a jug with water and grab a brush!” says Ari-Matti Haataja.
Sie überlegen stets, wie die Abläufe in Schulkantinen verbessert werden können und alle ihre Innovationen werden gerne an andere weitergegeben. „SAGA Cook & Chill Kochpergament schmiegt sich wunderbar an die Pfanne an, wenn man sie vorher mit einem großen Gebäckpinsel befeuchtet. Füllen Sie dazu einfach einen Becher mit Wasser und schnappen Sie sich einen Pinsel!“, empfiehlt Ari-Matti Haataja.
En la cocina de la escuela secundaria superior se analiza continuamente cómo se pueden mejorar los procesos. Todas las innovaciones y consejos se comparten gustosamente con los demás, como este de Ari-Matti Haataja: «Para asegurarse de que el papel para cocinar SAGA Cook & Chill está bien colocado, basta con pintar el fondo de la bandeja con un poco de agua.»
  9 Hits www.logicnets.com.ar  
Wykończenie płaskie dno
- Flat finish bottom
Fond plat de finition
Flache Oberfläche Boden
parte inferior plana del final
Fondo piatto finitura
bottom acabamento liso
Vlakke afwerking bottom
part inferior plana del final
Flad overflade bund
Flat overflate bunnen
Platt yta botten
  www.unigro.be  
Obecnie, Bankami Płatnikami akredytownymi w IRGiT są: Deutsche Bank Polska S.A.; ING Bank Śląski S.A.; Raiffeisen Bank Polska S.A.; Powszechna Kasa Oszczędności Bank Polski S.A.; Bank Handlowy w Warszawie S.A.; Getin Noble Bank S.A..
During the settlement process, the value of liabilities and receivables of each party resulting from the concluded transactions will be established. The financial settlement of the contracts will be carried out by IRGiT in cooperation with the Paying Banks of the Participant of the House selected by the individual clearing participants. Currently, the following Paying Banks are accredited with IRGiT: Deutsche Bank Polska S.A.; ING Bank Śląski S.A.; Raiffeisen Bank Polska S.A.; Powszechna Kasa Oszczędności Bank Polski S.A.; Bank Handlowy w Warszawie S.A.; Getin Noble Bank S.A.. With the aid of the Paying Bank each clearing participant will settle their obligations or receive amounts due in respect of the clearing performed by the House.
  www.sportsoft.cz  
Poprzez transition-frame Stinger (na pokładzie statku Pioneering Spirit) rura wchodzi na Stinger i toczy się do wody po tzw. „rollerboxes”. Stinger prowadzi rurę na dno morskie i w ten sposób zapewnia idealne wykrzywienie spawanej rury podczas instalacji.
Smulders was responsible for the production and assembly of a Stinger, a frame that hangs behind the Pioneering Spirit. On board of the Pioneering Spirit, pipe parts are welded together. Via the Stinger transition-frame (on board of the Pioneering Spirit) the pipe is placed on the Stinger and rolls over the 'rollerboxes' into the water. The Stinger leads the pipe to the bottom of the sea and guarantees the most ideal curvature of the welded pipe during the installation phase.
Smulders war verantwortlich für die Produktion und Montage eines 'Stinger'. Der Stinger hängt hinter dem Rohrleger Pioneering Spirit. An Bord der Pioneering Spirit werden Rohre an einander geschweißt. Über die Stinger transition-frame (an Bord der Pioneering Spirit) kommt das Rohr auf den Stinger und rollt so über die Rollerboxen ins Wasser. Der Stinger begleitet das Rohr zum Meeresboden und garantiert so die ideale Krümmung des geschweißten Rohres während der Installation.
  europarltv.europa.eu  
7 Dni w Europie: Włosi - Oszczędności 1:0
7 Days: Italian voters 1-0 Austerity
7 Jours : Élection à l'italienne / Catastrophe syrienne
7 Tage: Italiener erteilen der Sparpolitik Abfuhr
7 días: Electorado italiano 1- Austeridad 0
7 Days: Elettori italiani 1-0 Austerità
7 Dias: Eleitores italianos 1-0 Austeridade
7 Ημέρες: Ιταλοί ψηφοφόροι 1-0 Λιτότητα
Zeven dagen: Italiaanse kiezers - Bezuinigingen: 1-0
7 дни: Бъдещето на еврото – спешно е нужна демокрация
7 dní v Evropě: Italští voliči - úspory 1:0
7 dage i Europa: Italienske vælgere 1-0 besparelser
7 päeva: Itaalia valimistel 1-0 kokkuhoiu kasuks
7 päivää Euroopassa: Italian äänestäjät 1-0 Säästötoimet
7 nap Európában: Olasz szavazók 1-0 Megszorítás
7 dienos: Italijos rinkėjai-Griežtas taupymas: 1-0
7 Zile în Europa: Italienii votează contra austerității
Sedem dní v Európe: Reakcia talianskych voličov na šetrenie
7 dni: Italijanski volivci proti varčevanju: 1-0
7 Dagar: Italienska väljarna-Åtstramningar 1-0
7 dienas Eiropā: Itālijas vēlētāji uzvar taupību ar 1:0
7 Ijiem: Votanti Taljani 1 Awsterità 0
  5 Hits www.google.cz  
Oszczędność czasu
Gagnez du temps
Zeit sparen
Ahorra tiempo
Risparmia tempo
توفير الوقت
Tijd besparen
作業を効率化
Ušetřete čas
Gyorsabb munka
Hemat waktu
언제 어디서나 연결
Экономьте время
ทำงานเสร็จได้เร็วขึ้น
Tiết kiệm thời gian
Заощаджуйте час
  11 Hits www.google.hu  
Oszczędność czasu i pieniędzy
Des économies de temps et d'argent
Sparen Sie Zeit und Geld.
Ahorra tiempo y dinero
Risparmio di tempo e denaro
توفير الوقت والمال
Bespaar tijd en geld
Úspora času a peněz
Spar tid og penge
Käyttöön kolmessa vaiheessa
Működőképes 3 lépésben
Menghemat waktu dan uang
Spar tid og penger
Экономия времени и денег
พร้อมใช้งานใน 3 ขั้นตอน
3 adımda etkin ve çalışır hale gelir
Tiết kiệm thời gian và tiền bạc
Економте час і гроші
  14 Hits e-justice.europa.eu  
Konstytucja Republiki Bułgarskiej jest najwyższym prawem. Nadrzędność prawa UE nie została konkretnie stwierdzona w konstytucji, ale uznaje się je za ważniejsze względem prawa krajowego.
The Constitution of the Republic of Bulgaria is the supreme law. The supremacy of EU law is not specifically established in the Constitution, but is considered superior to national law.
La constitution de la République de Bulgarie constitue la norme de plus haut rang. La suprématie du droit de l'UE n'est pas spécifiquement établie dans la constitution, mais celui-ci est considéré comme supérieur au droit national.
Die Verfassung der Republik Bulgarien ist die höchstrangige Rechtsnorm. Zwar ist der Vorrang des EU-Rechts nicht ausdrücklich in der Verfassung niedergelegt, aber das Unionsrecht wird als vorrangig vor dem innerstaatlichen Recht angesehen.
La Constitución de la República de Bulgaria es la norma de máximo rango. Se considera que el Derecho de la UE tiene prelación sobre el Derecho nacional, aunque su primacía no esté expresamente establecida en la Constitución.
La Costituzione della Repubblica di Bulgaria è la legge suprema. La Costituzione non stabilisce espressamente la preminenza del diritto dell'UE, sebbene quest'ultimo sia considerato superiore alla legislazione nazionale.
A Constituição da República da Bulgária é a norma suprema. Apesar de a supremacia do direito da UE não estar especificamente estabelecida na Constituição, o mesmo prevalece sobre a lei nacional.
Το Σύνταγμα της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας αποτελεί τον ανώτατο νόμο του κράτους. Η υπεροχή της νομοθεσίας της ΕΕ δεν προβλέπεται ειδικά στο Σύνταγμα, αλλά η νομοθεσία αυτή θεωρείται ανώτερη από την εθνική.
De grondwet is de hoogste rechtsnorm.  Het EU-recht krijgt in de grondwet niet expliciet het primaat toebedeeld, maar heeft wel een hogere status dan het nationale recht.
Právním předpisem nejvyšší právní síly je Ústava Bulharské republiky. Nadřazenost práva EU není v Ústavě výslovně stanovena, právo EU se však považuje za nadřazené právu vnitrostátnímu.
Republikken Bulgariens forfatning er den øverste lov. EU-lovgivningens suverænitet fremgår ikke specifikt af forfatningen, men anses for at være hævet over den nationale lovgivning.
Bulgaaria Vabariigi põhiseadus on kõrgeim seadus. ELi õiguse ülimuslikkust ei ole põhiseaduses sätestatud, ent seda peetakse riigi õigusega võrreldes ülimuslikuks.
Bulgarian tasavallan perustuslaki on normihierarkiassa ylimpänä. EU:n oikeuden ensisijaisuudesta ei ole nimenomaisia määräyksiä perustuslaissa, mutta sitä pidetään ensisijaisena kansalliseen lainsäädäntöön nähden.
A Bolgár Köztársaság Alkotmánya Bulgária alaptörvénye. Az uniós jog elsőbbségét az Alkotmány nem mondja ki tételesen, azonban az a nemzeti jog felett állónak minősül.
Constituţia Republicii Bulgaria este legea supremă. Supremaţia legislaţiei UE nu este prevăzută specific în Constituţie, dar este considerată superioară dreptului intern.
Ústava Bulharskej republiky je najvyšším zákonom. Prednosť práva EÚ sa v ústave výslovne neuvádza, avšak právo EÚ sa považuje za nadradené vnútroštátnemu právu.
Ustava Republike Bolgarije je najvišji pravni akt. Nadvlada prava Evropske unije sicer ni izrecno določena v ustavi, vendar se šteje, da je pravo Unije nad nacionalnim pravom.
Republiken Bulgariens författning är högsta lag. EU-lagstiftningens överhöghet fastställs inte specifikt i författningen, men den anses ha högre dignitet än nationell lagstiftning.
Il-Kostituzzjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija hija l-liġi suprema.  Is-supremazija tal-liġi tal-UE mhijiex stabbilita speċifikament fil-Kostituzzjoni, iżda hi kkunsidrata superjuri għal-liġi nazzjonali.
  9 Hits www.google.com.ph  
Oszczędność czasu i pieniędzy
Save time and money
Des économies de temps et d'argent
Sparen Sie Zeit und Geld.
Ahorra tiempo y dinero
Risparmio di tempo e denaro
توفير الوقت والمال
Bespaar tijd en geld
Úspora času a peněz
Käyttöön kolmessa vaiheessa
Menghemat waktu dan uang
Spar tid og penger
Экономия времени и денег
Spara tid och pengar
3 adımda etkin ve çalışır hale gelir
Tiết kiệm thời gian và tiền bạc
Економте час і гроші
  2 Hits www.casacartagena.com  
Technologie takie jak gotowanie indukcyjne umożliwiają nowoczesną i wygodną przygodę z gotowaniem, zapewniając łatwość obsługi i czyszczenia, szybkość realizacji i oszczędność energii.
Technologies like induction cooking support the idea of a modern and convenient daily experience of cooking – easy to handle and clean, fast and energy-saving.
La technologie à induction répond aux besoins d’une cuisine au quotidien pratique et contemporaine, c’est-à-dire facile à manier et à nettoyer, rapide et permettant de gagner du temps.
Technologien wie Induktionsherde fördern dieses Konzept des gemeinsamen modernen und komfortablen täglichen Kochens – einfachste Handhabung sowie saubere, schnelle und energiesparende Technologie stehen im Vordergrund.
Tecnologías como la cocción por inducción refuerzan la idea de proporcionar diariamente una experiencia moderna y cómoda a la hora de cocinar; son fáciles de manejar y limpiar, rápidas y de bajo consumo energético.
Tecnologie come la cottura a induzione promuovono l'idea di un'esperienza culinaria quotidiana comoda e moderna, semplice da gestire e pulire, veloce e a risparmio energetico.
Tecnologias como cozimento por indução apoiam a ideia de uma experiência diária moderna e conveniente de culinária – fácil de usar e limpar, além de econômica.
Endüksiyonla pişirme gibi teknolojiler modern ve kullanışlı gündelik pişirme deneyimi kavramını destekliyor: kullanımı ve temizlemesi kolay, hızlı ve enerji konusunda cimri.
  6 Hits dussaultexpert.com  
Samorządy lokalne są świadome potencjału oszczędności energii w budynkach użyteczności publicznej i stosują różne podejścia do zarządzania energią, jak zostało to przedstawione w trakcie warsztatów na przykładzie wykorzystania technologii informacyjnych i komunikacyjnych (TIK) do monitorowania zużycia energii w Częstochowie oraz zastosowanie oświetlenia ulicznego LED i odnawialnych źródeł energii (OZE) w gminie Rosbach v.d. Höhe.
Local governments are aware of the energy savings potential in public buildings and have experience with diverse approaches to energy management, as those showcased at the workshop: using information and communication technologies (ICT) to monitor energy consumption in Czestochowa and implementing LED street lighting and increasing the use of renewable energy in Rosbach v.d. Höhe.
Kommune sind ihrem Energieeinsparpotenzial zunehmend bewusst, besonders auf der Ebene der öffentlichen Liegenschaften, und zeigen Erfahrungen mit unterschiedlichen Ansätzen für ein verbessertes Energiemanagement: etwa durch die Nutzung von Information und Kommunikationstechnologien (IKT) um den Energieverbrauch zu überwachen, wie in Czestochowa, oder durch die Umsetzung von lokalen Maßnahmen, wie der Wechsel zu LED-Straßenbeleuchtung oder die Förderung von erneuerbaren Energien in Rosbach v.d. Höhe.
  10 Hits www.google.co.cr  
Szybka praca, oszczędność czasu
Inbox space for everything, and no ads
Travaillez vite, gagnez du temps
Trabaja rápido, ahorra tiempo
Lavora velocemente e risparmia tempo
السرعة في العمل وتوفير الوقت
Ga snel te werk en bespaar tijd
Rychlá práce, úspora času
Arbejd hurtigt, og spar tid
Mindennek van hely, és nincsenek hirdetések
Bekerja cepat, menghemat waktu
모든 콘텐츠를 수용하고 광고도 없는 받은편지함
Arbeid raskt og spar tid
Экономия времени благодаря эффективной работе
Arbeta snabbt, spara tid
ทำงานเร็ว ประหยัดเวลา
עבוד מהר, חסוך זמן
  12 Hits www.google.rs  
Oszczędność czasu i pieniędzy
Des économies de temps et d'argent
Sparen Sie Zeit und Geld.
Ahorra tiempo y dinero
Risparmio di tempo e denaro
توفير الوقت والمال
Bespaar tijd en geld
Úspora času a peněz
Spar tid og penge
Käyttöön kolmessa vaiheessa
Működőképes 3 lépésben
Menghemat waktu dan uang
Spar tid og penger
Экономия времени и денег
Kom i gång i tre steg
3 adımda etkin ve çalışır hale gelir
Thiết lập và chạy theo 3 bước
  hiltonhonors3.hilton.com  
Bieżący klienci NRG Home nie kwalifikują się do premii rejestracyjnej. Odwiedź witrynę rejestracji dla swojego stanu, aby zapoznać się z ważnymi informacjami na temat oferty. Nasze ceny mogą być wyższe niż Twoje obecne koszty mediów, a oszczędności nie są gwarantowane.
Les conditions générales s'appliquent. Les clients NRG Home existants ne sont pas admissibles au bonus d'inscription. Consultez le site Web de votre État pour connaître les détails de l'offre. Nos prix peuvent être supérieurs à ceux pratiqués par votre fournisseur et aucune économie n'est garantie.
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen. Die Wechselprämie gilt nicht für bestehende Kunden von NRG Home. Weitere wichtige Angebotsdetails entnehmen Sie der Anmeldewebsite für Ihren Bundesstaat. Unsere Preise liegen möglicherweise über denen Ihres aktuellen Anbieters und Einsparungen können nicht garantiert werden.
Se aplican términos y condiciones. Los clientes actuales de NRG Home no cumplen con los requisitos para la bonificación de inscripción. Visite el sitio web de inscripción de su estado para conocer información importante sobre la oferta. Nuestros precios pueden ser más altos que la tarifa de suministro de su servicio y no se garantiza el ahorro.
Si applicano termini e condizioni. Chi è già cliente di NRG Home non ha diritto a ricevere il bonus per l'iscrizione. Visita il sito web dello stato della tua iscrizione per consultare il prospetto informativo sull'offerta. I nostri prezzi potrebbero essere più elevati di quelli del tuo attuale fornitore di energia e i risparmi non sono garantiti.
Aplicam-se termos e condições. Clientes atuais da NRG Home não são elegíveis para o bônus de inscrição. Consulte o site de inscrição do seu estado para obter detalhes importantes da oferta. Nossos preços podem ser mais altos que a tarifa de fornecimento da empresa de fornecimento de eletricidade e a economia não está garantida.
تُطبق الشروط والأحكام. عملاء إن آر جي هوم الحاليين غير مؤهلين للحصول على مكافأة التسجيل. راجع موقع التسجيل بالولاية للحصول على تفاصيل مهمة حول العرض. قد تفوق أسعارنا سعر إمداد مرفقك والتوفيرات ليست مضمونة.
Er zijn voorwaarden en bepalingen van toepassing. Bestaande NRG Home-klanten komen niet in aanmerking voor de inschrijfbonus. Bekijk de inschrijfwebsite van uw staat voor belangrijke aanbiedingsgegevens. Onze prijzen kunnen hoger zijn dan het leveringstarief van uw energiebedrijf en besparingen worden niet gegarandeerd.
利用規約が適用されます。既にNRGホームにご加入のお客様は、加入ボーナスの対象とはなりません。キャンペーンの重要事項については、お住まいの州のご加入に関するウェブサイトをご確認ください。当社の料金は、現在ご加入中の電力会社より高くなることがあり、割引料金が保証されるものではありません。
Прилагат се правила и условия. Съществуващи клиенти на NRG Home не отговарят на условията за получаване на бонус при записване. Вижте сайта за записване за вашия щат за важна подробна информация за офертата. Нашите цени може да бъдат по-високи от цената за енергоснабдяване и спестяването не е гарантирано.
Der gælder vilkår og betingelser. Nuværende NRG Home-kunder er ikke kvalificerede til tilmeldingsbonussen. Se din stats tilmeldingshjemmeside for vigtige oplysninger om tilbuddet. Vores priser kan være højere end dit nuværende energiselskabs priser, og besparelser garanteres ikke.
Käyttöehdot ovat voimassa. Nykyiset NRG Home -asiakkaat eivät voi saada tervetuliaisbonusta. Katso Tärkeät tarjoustiedot oman osavaltiosi rekisteröitymissivustolta. Hintamme saattavat olla hieman korkeammat kuin nykyisen sähköntoimittajasi hinnat, emmekä takaa säästöjä.
이용 약관이 적용됩니다. 기존 NRG Home 고객은 해당 등록 보너스 적용 대상이 아닙니다. 중요한 상품 상세정보는 거주하는 주의 등록 웹 사이트를 참조하십시오. NRG Home의 가격은 공공 서비스 공급 요금보다 높을 수 있으며, 할인은 보장되지 않습니다.
Vilkår og betingelser gjelder. Eksisterende NRG Home kunder kvalifiserer ikke for innmeldingsbonus. Se din stats innmeldingsnettsted for viktige tilbudsdetaljer. Våre priser kan være høyere enn din energileverandørs hastighet og sparing er ikke garantert.
Särskilda villkor gäller. Befintliga NRG Home-kunder kan ej ta del av anmälningsbonus. Anmälningswebbplatsen för din delstat innehåller viktig information om erbjudandet. Våra priser kan eventuellt vara högre än dina nuvarande leverantörspriser. Besparingar kan därför ej garanteras.
เป็นไปตามข้อกำหนดและเงื่อนไข ลูกค้า NRG Home เดิมจะไม่ได้รับโบนัสการสมัคร ดูรายละเอียดข้อเสนอที่สำคัญได้จากเว็บไซต์การสมัครสำหรับรัฐที่คุณพักอาศัย ราคาของเราอาจสูงกว่าอัตราค่าพลังงานจากสาธารณูปโภคของคุณ และเราไม่รับประกันว่าจะมีราคาที่ประหยัดกว่า
Hüküm ve Koşullar geçerlidir. Mevcut NRG Home müşterileri kayıt bonusundan faydalanamaz. Önemli Teklif Detayları için eyaletinizin kayıt web sitesine girin. Fiyatlarımız sizin kullandığınız hizmetin tedarik ücretlerinden daha yüksek olabilir ve tasarruf garantisi yoktur.
  www.tour-taxis-residential.com  
z powodu ślubu, narodzin dziecka czy rocznicy. Zadbamy również o Twoją emeryturę: atrakcyjny plan oszczędnościowy „Helmut Fischer Pension Scheme”, dofinansowywany przez pracodawcę, pozwoli Ci zabezpieczyć swoją przyszłość.
Additional holiday and Christmas pay, allowances for work clothes and a flexible, distance-based commuter allowance are among the social benefits you can look forward to as a FISCHER employee. In addition you receive financial contributions or special leave for occasions such as weddings, the birth of a child or anniversaries. And we also consider the time after your active employment: the "Helmut Fischer Pension Scheme", an attractive employer-financed subsidized plan, supports employees with financial protection for their future.
congés supplémentaires et prime de Noël, allocations pour les vêtements de travail, indemnités flexibles, basées sur la distance, pour les frais de déplacement sont autant d'avantages sociaux proposés aux employés FISCHER. Vous bénéficierez également de contributions financières ou de congés spéciaux pour des occasions comme les mariages, la naissance d'un enfant ou les anniversaires. Nous nous soucions également de ce qui vous attend après votre emploi actif : le « régime de retraite Helmut Fischer », un plan subventionné financé par l'employeur, soutient les employés par le biais d'une protection financière pour leur avenir.
Zusätzliches Urlaubs- und Weihnachtsgeld, Zuschüsse zur Arbeitskleidung und eine flexible, entfernungsabhängige Pendlerpauschale gehören zu den sozialen Leistungen, über die Sie sich als Mitarbeiter von Fischer freuen können. Darüber hinaus erhalten Sie mit finanzielle Zuwendungen oder Sonderurlaub bei Ereignissen wie Hochzeiten, der Geburt eines Kindes oder Jubiläen. Und auch an die Zeit nach Ihrem aktiven Berufsleben ist gedacht: Der „Helmut Fischer Vorsorgeplan“, ein attraktives, Arbeitgeber-finanziertes Zuschussmodell, unterstützt Mitarbeiter bei der finanziellen Absicherung ihrer Zukunft.
Entre las prestaciones a tu disposición como empleado de FISCHER hay una paga adicional en vacaciones y en navidad, subvenciones para indumentaria ropa de trabajo y una subvención de transporte flexible en función de la distancia. Además, recibirás contribuciones financieras o permisos especiales ocasionales como por ejemplo para bodas, nacimiento de hijos o cumpleaños. También tenemos en cuenta el tiempo tras tu periodo laboral activo: el "Plan de pensiones de Helmut Fischer", un atractivo plan de jubilación, que ayuda a los empleados con protección financiera para su futuro.
Retribuzioni maggiorata per festivi e Natale, indennità per gli indumenti da lavoro e indennità flessibile ai pendolari in base alla distanza sono alcuni dei benefici sociali a cui potrete aspirare come dipendenti FISCHER. Riceverete inoltre contributi economici o congedi speciali in occasione di matrimoni, nascita di figli o anniversari. Teniamo anche conto del tempo a partire dal vostro impiego attivo con il "Piano pensionistico Helmut Fischer", un interessante programma sovvenzionato e finanziato dal datore di lavoro, per sostenere i collaboratori con una tutela finanziaria per il loro futuro.
Extra vakantiegeld en eindejaarsuitkering, vergoedingen voor werkkleding en een flexibele, op afstand gebaseerde reiskostenvergoeding behoren tot de secundaire arbeidsvoorwaarden van medewerkers van FISCHER. Daarnaast ontvangt u financiële bijdragen of speciaal verlof bijvoorbeeld voor een huwelijk, de geboorte van een kind of verjaardagen. Ook zorgen wij voor de tijd na uw actief dienstverband: de "Helmut Fischer Pensioenregeling", een aantrekkelijke door de werkgever gefinancierde regeling, biedt medewerkers ook in de toekomst financiële bescherming.
Täiendavad puhkuse- ja jõulupüha, töörõivakulud ja paindlik distantspõhine päästerõngas on sotsiaaltoetused, mida saate FISCHERi töötajaga oodata. Lisaks saate rahalisi osamakseid või eripuhkust juhuks nagu pulmad, lapse sünd või tähtpäevad. Samuti peame silmas ka aega pärast aktiivset tööhõivet: Helmut Fischeri pensioniskeem, atraktiivne tööandja poolt rahastatav subsideeritud kava, toetab töötajaid, kellel on nende tuleviku jaoks rahaline kaitse.
Papildomos atostogų ir Kalėdų atostogos, išmokos už darbo drabužius ir lanksti, nuotoliniu būdu teikiama priemiesčio pašalpa yra viena iš socialinių išmokų, kurias galite tikėtis kaip FISCHER darbuotoją. Be to, jūs gaunate finansinius įnašus arba specialias atostogas, pavyzdžiui, vestuves, vaiko gimimą ar jubiliejų. Mes taip pat atsižvelgiame į laiką po jūsų aktyvios darbo vietos: "Helmut Fischer Pensijų Schema", patrauklus darbdavių finansuojamas subsidijuojamas planas, remia darbuotojus, turinčius finansinę apsaugą ateičiai.
В социальный пакет сотрудника FISCHER входят дополнительный выходной день и дополнительная оплата в рождественские праздники, предоставление рабочей одежды и гибкая система оплаты проезда до места работы в зависимости от расстояния. Кроме этого, вы можете рассчитывать на денежное вознаграждение или специальный отпуск по случаю свадьбы, рождения ребенка или юбилея. Мы не забываем о вас и по окончании вашей карьеры: в компании действует система пенсионного обеспечения Helmut Fischer Pension Scheme — привлекательный план субсидирования за счет средств компании, обеспечивающий финансовую защиту сотрудника после ухода на пенсию.
Ek tatil ve Noel ödemesi, iş kıyafeti ödenekleri ve esnek, mesafe bazlı bir yol masrafı ödeneği bir FISCHER çalışanı olarak elde edebileceğiniz sosyal avantajlar arasında yer almaktadır. Buna ek olarak maddi katkılar veya düğün, doğum veya yıldönümleri gibi özel olaylar için izinler alabileceksiniz. Biz ayrıca aktif mesleki yaşamınızdan sonrasını da düşünüyoruz: işveren tarafından finanse edilen bir ödeme planı olan "Helmut Fischer Emeklilik Planı" çalışanların geleceklerini maddi açıdan güvence altına alarak onları destekler.
Papildu atvaļinājumu un Ziemassvētku atvaļinājums, piemaksas par darba apģērbu un elastīgu, attālinātu piemaksu pie ārzemēm ir vieni no sociālajiem pabalstiem, kurus jūs varat sagaidīt kā FISCHER darbinieku. Turklāt jūs saņemat finansiālu ieguldījumu vai īpašu atvaļinājumu gadījumiem, piemēram, kāzas, bērna piedzimšanu vai gadadienas. Un mēs arī apsveram laiku pēc aktīvās nodarbinātības: Helmut Fischer pensiju shēma, pievilcīgs darba devēju finansētais subsidētais plāns, atbalsta darbiniekus ar finansiālu aizsardzību viņu nākotnei.
  17 Hits www.mtb-check.com  
jest polecana szczególnie do karmienia w temperaturach poniżej 12°C. Granulat zawierający wysoko nasycone kwasy tłuszczowe Omega-3 szybko opada na dno, gdzie przebywają ryby szukające pokarmu, gdy jest zimno.
sera KOI Professional Winter Food is recommended especially for feeding at temperatures below 12 °C (54 °F). The pellets containing highly unsaturated omega-3 fatty acids quickly sink to the bottom where the fish dwell and look for food when it is cold.
Le sera KOI Professional aliment composé hiver convient spécialement pour l’alimentation à des températures inférieures à 12°C. Les pellets d’acides gras Oméga 3 essentiels hautement insaturés descendent rapidement au fond du bassin, là où les poissons évoluent en hiver et cherchent leur nourriture.
Um einen Sauerstoffaustausch auch bei geschlossener Eisdecke zu ermöglichen, empfiehlt es sich, zum Beispiel Rohrkolben jetzt im Herbst knapp oberhalb der Wasseroberfläche abzuschneiden. So ermöglicht man schnell und einfach den Gasaustausch.
El sera KOI Professional alimento para invierno es especialmente adecuado para la alimentación a temperaturas inferiores a 12 °C. Los pellets de ácidos grasos altamente insaturados omega 3 se hunden rápidamente al fondo, donde los peces pasan el invierno y buscan comida.
Adatto in modo particolare per l'alimentazione a temperature inferiori a 12 °C è il KOI Professional mangime per l’inverno. I pellets che contengono acidi grassi insaturi Omega-3 scendono velocemente sul fondo, dove i pesci stanno fermi alla ricerca del cibo quando è freddo.
Especialmente para a alimentação a temperaturas inferiores a 12 °C, é adequado o sera KOI Professional alimento de inverno. Os grânulos, com um elevado teor de ácidos gordos ómega-3 altamente insaturados, afundam-se rapidamente no lago, onde os peixes passam o inverno e procuram comida.
Το sera KOI Professional Winter Food προτείνεται για τάισμα ιδιαίτερα όταν οι θερμοκρασία είναι κάτω από 12°C. Τα πέλετ περιέχουν αρκετά ακόρεστα λιπαρά οξέα ωμέγα-3, βυθίζονται γρήγορα στον πάτο όπου και κυκλοφορούν τα ψάρια και ψάχνουν για τροφή, κατά την διάρκεια του χειμώνα.
Speciaal voor het voeden bij temperaturen onder de 12 graden Celsius biedt zich het sera KOI Professional wintervoeder aan. De pellets uit onverzadigde omega-3-vetzuren zakken snel naar beneden, waar de vissen zich bij de kou ophouden en naar voedsel zoeken.
е особенно подходяща храна когато температурите спаднат под 12°C. Пелетите съдържат големи количества ненаситени Омега 3 мастни киселини и бързо потъват на дъното, където обитават и търсят храна рибите, когато е студено.
je doporučováno obzvlášť pro krmení při teplotách pod 12°C. Pelety, které obsahují vysoce nenasycené omega 3 mastné kyseliny, klesají rychle na dno, kde přebývají ryby a hledají potravu v chladném období.
Специально для кормления при температурах ниже 12 градусов по Цельсию разработан . Гранулы с высокой долей ненасыщенной омега-3 жирной кислоты быстро падают на дно, где рыба обитает в холод в поисках пищи.
Özellikle 12 °C değerinin altında sera KOI Professional Kış Yemi ile beslenme önerilir. Üksek derecede doymamış omega 3 yağı asitleri içeren peletler dibe, balıkların soğukta eşeleyerek yem aradığı noktaya batar.
  2 Hits www.kodaly.gr  
Jeszcze większa oszczędność miejsca
The Item number consists of:
Economisez encore plus de place
Sparen Sie noch mehr Platz
Risparmiate ancora più spazio
Poupe ainda mais espaço
Εξοικονομήστε ακόμη περισσότερο χώρο
Bespaar nog meer ruimte.
Спестете още повече място
Uštedite još više prostora
Ušetřete ještě více místa
Spar endnu mere plads
Säästä vielä enemmän tilaa
Takarítson meg még több helyet
Economisiţi şi mai mult spaţiu
Экономьте еще больше места
Daha fazla yer tasarruf edin
  7 Treffer km0.deputacionlugo.org  
- duża oszczędność czasu przy załadunku i rozładunku dzięki ograniczeniu i uproszczeniu czynności obsługowych sprowadzających się do włączenia rozdzielacza ciągnika, żeby podnieść lub opuścić boczne drabinki (nie ma potrzeby zapinania pasów ani kontroli mocowań);
- significant time saving when loading and unloading while limiting and making the human intervention easier by only activating the tractor distributor to lift or lower the side ladders (no need to use straps or control their tightening);
- gain de temps considérable au chargement et déchargement en limitant et simplifiant l'intervention humaine à l'activation du distributeur du tracteur pour lever ou abaisser les échelles latérales (plus besoin de sangler ni de contrôler les fixations) ;
- Erhebliche Zeitersparnis und Produktivitätssteigerung während des Lade- und Abladevorgangs durch weniger und vereinfachtes menschliches Eingreifen bei der Aktivierung des Wahlhebels des Schleppers zum Ein- und Ausklappen der Seitengitter (festzurren und prüfen der Gurte ist nicht mehr nötig);
- ahorro de tiempo considerable durante la carga y descarga limitando y simplificando así la intervención humana por la activación del distribuidor del tractor para subir o bajar las escaleras laterales (ya no hace falta atar o controlar las fijaciones);
- aanzienlijke tijdswinst bij het laden en lossen door de menselijke ingreep te beperken en vergemakkelijken d.m.v. de activering van het ventiel in de trekker om de zijladders te heffen of neerlaten (het gebruik van spanbanden en de ontrole van hun spanning zijn zo niet meer nodig);
- Экономия времени при загрузке и выгрузке, сокращение и упрощение ручных операций при манипуляциях с барьерами (больше не нужно закреплять ремни и проверять крепления);
  www.instop.shop  
Dzięki trzem wyjątkowym właściwościom, Potissimus oferuje wiele informacji w jednym miejscu, co w efekcie daje oszczędność czasu.
With the help of three exceptional features Potissimus is providing a multitude of information in one place and saves time of the users:
A l’aide des trois caractéristiques exceptionnelles, système Potissimus assure une multitude des informations dans une place et économise le temps des utilisateurs:
Eigenschaften bietet Potissimus viele Informationen auf einer Stelle, was viel Zeit spart.
Con la ayuda de tres excepcionales condiciones Potissimus ofrece un gran número de informaciones en un solo lugar y, como consecuencia, un gran ahorro de tiempo.
A mezzo di tre caratteristiche eccezionali, il sistema Potissimus provvede una grandissima quantità delle informazioni nel’ un posto e risparmia il tempo degli utenti:
Ukoliko želite postati korisnik internetskog portala  Potissimus,OVDJE možete poslati zahtjev za registraciju. Odgovor na vaš zahtjev dobit ćete najkasnije za 5 radnih dana.
Amennyiben a potissimus webportál felhasználója szertene lenni, akkor ITT adhatja le regisztrációs igényét. A válaszunkat legkésőbb 5 munkanapon belül közöljük Önnel.
Cu ajutorul a trei proprietăţi excepţionale Potissimus oferă multe informaţii în acelaşi loc şi astfel vă economiseşte timpul.
Три исключительных особенности портала Potissimus предоставляют большой объем информации в одном месте, что позволяет сэкономить время.
S pomocou troch výnimočných vlastností Potissimus poskytuje veľké množstvo informácií na jednom mieste a šetrí čas užívateľov:
  lumixclub.panasonic.net  
Oba subwoofery wyposażone są w proste regulacje głośności i częstotliwości zwrotnicy, dzięki którym możesz je ustawić w dowolnym miejscu w pokoju i zestroić z każdym systemem. Funkcja 'auto-on' włącza subwoofer, gdy na wejściu zostanie wyryty sygnał. Dzięki temu nie musi on być włączony przez cały czas co pozwala na oszczędność energii.
Ambos subwoofers incluyen una serie de sencillos controles, como volumen o frecuencia de cruce, para que puedas colocarlos en cualquier parte y utilizarlos con cualquier sistema. Incluyen también un modo “auto on” que automáticamente enciende el subwoofer cuando detecta una señal, de modo que no es necesario dejarlo encendido gastando electricidad.
  7 Treffer www.meccanicafim.it  
Dlatego podstawowym celem Grupy GPW jest kształtowanie kultury inwestowania przy jednoczesnym budowaniu świadomości w zakresie funkcjonowania rynku kapitałowego i towarowego, w celu zachęcenia Polaków do lokowania oszczędności i zachęcania przedsiębiorców do pozyskiwania kapitału na rozwój na rynku kapitałowym.
According to the GPW Group’s CSR strategy, education is the foundation of the general public’s trust in the capital and commodity markets and their institutions. Hence, a key objective of the GPW Group is to foster a culture of investing while raising awareness of the mechanisms of capital and commodity markets in order to encourage Poles to invest their savings and urge companies to raise growth capital on the capital market.
  183 Treffer www.habasit.com  
Kalkulator Oszczędności Energii Habasit
Selection and Calculation
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow