cst – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
5'585
Results
535
Domains Page 3
6 Treffer
ekr.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L'art. 8, al. 1 de la Constitution fédérale, (
Cst
.) déclare que tous les êtres humains sont égaux devant la loi. L'interdiction de toute discrimination inscrite dans l'al. 2 précise que nul ne doit subir de discrimination notamment du fait de son origine, de sa race, de sa langue, de son mode de vie ou de ses convictions religieuses.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ekr.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Gemäss Artikel 8 Abs. 1 der Schweizerischen Bundesverfassung (BV) sind alle Menschen vor dem Gesetze gleich. Das in Absatz 2 verankerte verfassungsrechtliche Diskriminierungsverbot besagt, dass niemand diskriminiert werden darf, unter anderem nicht wegen der Herkunft, der Rasse, der Sprache, der Lebensform und der religiösen Überzeugung.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ekr.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
L'articolo 8 capoverso 1 della Costituzione federale della Confederazione Svizzera (Cost.) stabilisce che tutti sono uguali davanti alla legge. In virtù del divieto di discriminazione, sancito al capoverso 2 dello stesso articolo, nessuno può essere discriminato, in particolare a causa dell'origine, della razza, della lingua, del modo di vita e delle convinzioni religiose.
3 Treffer
appointments-nominations.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
recevoir les plaintes relatives à la légalité des activités du
CST
;
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
appointments-nominations.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
to receive complaints about the lawfulness of CSE activities; and
3 Treffer
sunyouthorg.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CST
Canada Co. (www.ultramarcst.ca/fr/notre-entreprise/)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sunyouthorg.com
als Prioritätsdomäne definieren
Sonic La Coop Fédérée (http://www.sonic.coop/fr/produits/mazout.htm)
ufunk.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CST
-01 – La montre E-Ink la plus fine du monde
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ufunk.net
als Prioritätsdomäne definieren
DHL 24 Hours Online Tracking ‘Courier’
4 Treffer
dcaudiovisuel.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La lettre N° 166 de la
CST
présente un article intitulé :
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
dcaudiovisuel.com
als Prioritätsdomäne definieren
CST #166 Letter publishes an article entitled:
fredericton.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Personne-ressource
Cst
. Dennis Van Ember, coprésidente, Devon Watch Group 506-506-460-2917
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
fredericton.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Contact: For more information, please contact Cst. Dennis Van Ember, Devon Watch Group, by telephone at 506-460-2917.
8 Treffer
blw.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Le rôle de lagriculture est exprimé dans le mandat constitutionnel de lagriculture (art. 104, al. 1,
cst
); celui-ci exige delle une contribution à la sécurité de lapprovisionnement de la population, à la conservation des ressources naturelles, à lentretien du paysage rural et à loccupation décentralisée du territoire.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
blw.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Die Rolle der Landwirtschaft kommt im Verfassungsauftrag für die Landwirtschaft (BV Art. 104, Abs. 1) zum Ausdruck, der von der Landwirtschaft einen Beitrag zur sicheren Versorgung der Bevölkerung, zur Erhaltung der natürlichen Lebensgrundlagen, zur Pflege der Kulturlandschaft und zur dezentralen Besiedlung verlangt. Mit diesen Leistungen trägt die Landwirtschaft zur Wohlfahrt der Gesellschaft bei.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
blw.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Il ruolo dellagricoltura scaturisce dal mandato affidatole dalla Costituzione federale (art. 104 cpv. 1 CF), secondo il quale essa è tenuta a contribuire efficacemente a garantire lapprovvigionamento della popolazione, a salvaguardare le basi vitali naturali e il paesaggio rurale nonché ad assicurare unoccupazione decentrata del territorio. Mediante queste prestazioni il primario contribuisce al benessere della società.
2 Treffer
spaceweather.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Région Aurorale centrale émis à 2013-09-07 (250) 05:22 TU 23:22
CST
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
spaceweather.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Central auroral region issued at 2013-09-07 (250) 05:22 UT 23:22 CST
appareilarchitecture.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ébéniste : Ébénisterie
CST
Enr, Steve Tousignant
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
appareilarchitecture.com
als Prioritätsdomäne definieren
Cabinetmaker: Ebenisterie CST Enr, Steve Tousignant
nwrk.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Politique européenne de la Suisse (y compris mise en oeuvre de l'art. 121a
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
nwrk.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Europapolitik der Schweiz (u.a. Umsetzung von Art. 121a BV)
catca.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L’assemblée du Conseil d’automne a procédé aux nominations suivantes: Comité technique de l’ACCTA Steve Malloy (ACC YWG), Président Chris Kempffer (Outaouais,
CST
) Emile Fuchs (ACC YVR) Daryl Stilson (ACC YYZ) Dan Hamzic (ACC YYZ) Frank Kennedy (Tour YHZ) Comité d’orientation en santé-sécurité Mark Bernard (ACC YVR) Comité des jeunes contrôleurs Carrie Amell (VFR Centrale) Les […]
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
catca.ca
als Prioritätsdomäne definieren
At the Fall board meeting the Board of Director’s made the following appointments: CATCA Technical Committee Steve Malloy (YWG ACC), Chair Chris Kempffer (Outaouais, TSC) Emile Fuchs (YVR ACC) Daryl Stilson (YYZ ACC) Dan Hamzic (YYZ ACC) Frank Kennedy (YHZ Tower) Occupational Safety and Health Representative Mark Bernard (YVR ACC) Young Controllers Council Carrie Amell […]
160 Treffer
parl.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Par exemple, chez nous, je peux vous dire que les renseignements les plus sensibles sont les dossiers d'enquête et les renseignements que nous recueillons dans le cadre de nos enquêtes — par exemple, auprès d'organes tels que le SCRS ou le
CST
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
parl.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
For instance, in our institution I can tell you that the information holdings that are the most sensitive are the investigation records and information we get as part of our investigations--for instance, from other institutions like CSIS or CSE. We do get documents from those institutions. To us, those would be documents that we could not proactively disclose.
5 Treffer
yellow.place
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CST
Danza
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
yellow.place
als Prioritätsdomäne definieren
Gemy School
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
yellow.place
als Prioritätsdomäne definieren
Gemy School
spscommerce.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L’assistance est également assurée en chinois (mandarin et cantonais) sur demande. Vous pouvez contacter chacun des groupes de services par courrier électronique ou par téléphone de 07h00 à 19h00
CST
(heure du centre des États-Unis), du lundi au vendredi.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
spscommerce.com
als Prioritätsdomäne definieren
Nuestros analistas norteamericanos de Operaciones de clientes ofrecen servicios de análisis técnico y soporte en inglés, español y francés. También es posible solicitar soporte en mandarín y cantonés. Cada equipo está ahí para atenderle, por teléfono o correo electrónico, de 7 AM a 7 PM, hora estándar central (CST), de lunes a viernes.
5 Treffer
eda.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eda.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eda.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eda.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Sentenza del Tribunale federale TF del 14 luglio 2005: Scontrini di ricevute cassa; fatturazione di un'aliquota d'imposta sbagliata (art. 28 cpv. 1 OIVA; art. 196 numero 14 cpv. 1 lett. f, lett. g Cost)
ferrari.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Dans l'optique des émotions au volant, l'E-Diff3 permet d'obtenir, par rapport aux versions précédentes, un meilleur contrôle de la répartition du couple moteur en sortie des virages (Sport- Race-CT off-
CST
off).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ferrari.com
als Prioritätsdomäne definieren
Was das Fahrgefühl betrifft, so gestattet das E-Diff3 im Vergleich zu den Vorgängerversionen eine bessere Kontrolle der Verteilung des Antriebsmoments bei der Kurvenausfahrt (Sport- Race-CT off-CST off). Das drückt sich in einem besseren Fahrverhalten im Grenzbereich aus (+32 % Längsbeschleunigung bei der Kurvenausfahrt im Vergleich zu den Vorgängerversionen).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ferrari.com
als Prioritätsdomäne definieren
Por lo que se refiere a las emociones de conducción, con el E-Diff3 se obtiene más control de la distribución del par motriz en la salida de las curvas (Sport- Race-CT off-CST off), lo que se traduce en un mejor comportamiento al límite (+32% en términos de aceleración longitudinal en la salida de las curvas respecto a los modelos anteriores).
2 Treffer
sif.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Berne, 19.10.2005 - Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sif.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Bern, 19.10.2005 - Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sif.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Berna, 19.10.2005 - Sentenza del Tribunale federale TF del 14 luglio 2005: Scontrini di ricevute cassa; fatturazione di un'aliquota d'imposta sbagliata (art. 28 cpv. 1 OIVA; art. 196 numero 14 cpv. 1 lett. f, lett. g Cost)
2 Treffer
seco-cooperation.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Berne, 19.10.2005 - Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
seco-cooperation.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Bern, 19.10.2005 - Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
2 Treffer
bvet.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Berne, 19.10.2005 - Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bvet.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Bern, 19.10.2005 - Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bvet.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Berna, 19.10.2005 - Sentenza del Tribunale federale TF del 14 luglio 2005: Scontrini di ricevute cassa; fatturazione di un'aliquota d'imposta sbagliata (art. 28 cpv. 1 OIVA; art. 196 numero 14 cpv. 1 lett. f, lett. g Cost)
5 Treffer
dfae.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
dfae.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
dfae.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
dfae.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Sentenza del Tribunale federale TF del 14 luglio 2005: Scontrini di ricevute cassa; fatturazione di un'aliquota d'imposta sbagliata (art. 28 cpv. 1 OIVA; art. 196 numero 14 cpv. 1 lett. f, lett. g Cost)
bvet.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Berne, 19.10.2005 - Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bvet.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Bern, 19.10.2005 - Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bvet.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Berna, 19.10.2005 - Sentenza del Tribunale federale TF del 14 luglio 2005: Scontrini di ricevute cassa; fatturazione di un'aliquota d'imposta sbagliata (art. 28 cpv. 1 OIVA; art. 196 numero 14 cpv. 1 lett. f, lett. g Cost)
5 Treffer
eda.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eda.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eda.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eda.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Sentenza del Tribunale federale TF del 14 luglio 2005: Scontrini di ricevute cassa; fatturazione di un'aliquota d'imposta sbagliata (art. 28 cpv. 1 OIVA; art. 196 numero 14 cpv. 1 lett. f, lett. g Cost)
sexyavenue.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ensemble Mère Noël 3 Pièces 851-
CST
-3
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sexyavenue.com
als Prioritätsdomäne definieren
Mother Christmas 3-Piece Set 851-CST-3
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sexyavenue.com
als Prioritätsdomäne definieren
Completino 3 Pezzi Mamma Natale 851-CST-3
ekm.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Votation fédérale sur l’article 69ter
Cst
déléguant à la Confédération la compétence de légiférer sur l‘entrée, la sortie, le séjour et l’établissement des étrangers.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ekm.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Abstimmung über Verfassungsartikel, der dem Bund die Zuständigkeit über Ein- und Ausreise sowie Aufenthalt und Niederlassung von Ausländern überträgt.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ekm.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Votazione popolare sull’articolo costituzionale che conferisce alla Confederazione la competenza sull’entrata, sull’uscita, sulla dimora e sul domicilio degli stranieri.
5 Treffer
swissemigration.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
swissemigration.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
swissemigration.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
swissemigration.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Sentenza del Tribunale federale TF del 14 luglio 2005: Scontrini di ricevute cassa; fatturazione di un'aliquota d'imposta sbagliata (art. 28 cpv. 1 OIVA; art. 196 numero 14 cpv. 1 lett. f, lett. g Cost)
2 Treffer
snb.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
En vertu de la Constitution fédérale, la Banque nationale est chargée de mener, en sa qualité de banque centrale indépendante, une politique monétaire servant les intérêts généraux du pays (art. 99 Cst.).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
snb.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Article 99 of the Swiss Federal Constitution entrusts the SNB, as an independent central bank, with the conduct of monetary policy in the interest of the country as a whole. The mandate is explained in detail in the National Bank Act (art. 5 para. 1 NBA), which requires the SNB to ensure price stability and, in so doing, to take due account of economic developments.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
snb.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Die Bundesverfassung beauftragt die Nationalbank als unabhängige Zentralbank, die Geld- und Währungspolitik im Gesamtinteresse des Landes zu führen (Art. 99 BV). Der Auftrag wird im Nationalbankgesetz (Art. 5 Abs. 1) präzisiert. Dieses betraut die Nationalbank mit der Aufgabe, die Preisstabilität zu gewährleisten und dabei der konjunkturellen Entwicklung Rechnung zu tragen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10