hasse – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      704 Results   267 Domains   Page 2
  wordplanet.org  
3 und hasse Esau und habe sein Gebirge öde gemacht und sein Erbe den Schakalen zur Wüste.
3 And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
3 Et j'ai eu de la haine pour Ésaü, J'ai fait de ses montagnes une solitude, J'ai livré son héritage aux chacals du désert.
3 Y á Esaú aborrecí, y torné sus montes en asolamiento, y su posesión para los chacales del desierto?
3 e ho odiato Esaù, ho fatto de’ suoi monti una desolazione, ho dato la sua eredità agli sciacalli del deserto.
3 e aborreci a Esaú; e fiz dos seus montes uma assolação e dei a sua herança aos dragões do deserto.
3 وَأَبْغَضْتُ عِيسُوَ وَجَعَلْتُ جِبَالَهُ خَرَاباً وَمِيرَاثَهُ لِذِئَابِ الْبَرِّيَّةِ؟
3 En Ezau heb Ik gehaat; en Ik heb zijn bergen gesteld tot een verwoesting, en zijn erve voor de draken der woestijn.
3 maar Esau het Ek gehaat en sy gebergte ‘n wildernis gemaak en sy erfdeel aan die jakkalse van die woestyn prysgegee.
3 و از عیسو نفرت‌ نمودم‌ و كوههای‌ او را ویران‌ و میراث‌ وی‌ را نصیب‌ شغالهای‌ بیابان‌ گردانیدم‌.
3 ali Jakova sam zavolio, a Ezav mi omrznu: gradove mu u pustoš pretvorih, a baštinu njegovu dadoh pustinjskim šakalima.
3 Ezau pak měl jsem v nenávisti; protož zanechal jsem hor jeho pustých, a dědictví jeho drakům pouště.
3 og hader Esau. Jeg bar gjort hans Bjerge til Ørk og hans Arvelod til Øde.
3 mutta Eesauta minä vihasin; ja minä tein hänen vuorensa autioiksi ja annoin hänen perintöosansa erämaan aavikkosusille.
3 तौभी मैं ने याकूब से प्रेम किया परन्तु ऐसाव को अप्रिय जान कर उसके पहाड़ों को उजाड़ डाला, और उसकी बपौती को जंगल के गीदड़ों का कर दिया है।
3 Ézsaut ellenben gyûlöltem, és az õ hegyeit pusztává tettem, örökségét pedig pusztai sakálokévá.
3 og hafði óbeit á Esaú, svo að ég gjörði fjallbyggðir hans að auðn og fékk eyðimerkursjakölunum arfleifð hans til eignar."
3 에서는 미워하였으며 그의 산들을 황무케 하였고 그의 산업을 광야의 시랑에게 붙였느니라
3 men hatet Esau og gjort hans fjell til en ørken og hans arv til en bolig for ørkenens sjakaler.
3 şi am urît pe Esau, i-am prefăcut munţii într'o pustietate, şi moştenirea lui am dat -o şacalilor din pustie.
3 а Исава возненавидел и предал горы его опустошению, и владения его--шакалам пустыни
3 Esav'dan ise nefret ettim. Dağlarını viraneye çevirdim, yurdunu kırın çakallarına verdim."
3 Nhưng ta yêu Gia-cốp, mà ghét Ê-sau, ta làm cho những núi nó nên hoang vu, và phó sản nghiệp nó cho những chó nơi đồng vắng.
3 কিন্তু আমি এষৌকে ঘৃণা করতাম| আমি তার পর্বতগুলি ধ্বংস করেছি এবং তার দেশকে- শিয়ালের বাসস্থানে পরিণত করেছি|”
3 ਅਤੇ ਮੈਂ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਨਾ ਕੀਤਾ, ਸਗੋਂ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਪਹਾੜੀ ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੁਣ ਓਥੇ ਸਿਰਫ਼ ਜੰਗਲੀ ਗਿੱਦੜ ਹੀ ਵਸਦੇ ਹਨ।"
3 bali Esau nimemchukia na kuifanya milima yake kuwa ukiwa, na urithi wake nimewapa mbweha wa nyikani.
3 Ceesawse waan necbaaday, oo buurihiisiina cidla baan ka dhigay, oo dhaxalkiisiina waxaan siiyey dawacooyinka cidlada.
3 પણ એસાવનો મેં તિરસ્કાર કર્યો છે. મેં એસાવના પહાડી પ્રદેશને ઉજ્જડ બનાવી દીધો છે, અને તેના વતનને જંગલના પશુઓનો વાસ બનાવી દીધું છે.”
3 ಆದರೆ ಏಸಾವನನ್ನು ಹಗೆ ಮಾಡಿದೆನು; ಅವನ ಬೆಟ್ಟಗಳನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡಿ ಅವನ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಅಡವಿಯ ಸರ್ಪಗಳಿಗೆ ಕೊಟ್ಟೆನು.
2 ସଦାପ୍ରଭୁ କହିଲେ, "ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ପ୍ ରମେ କରିଅଛୁ।"
3 Nguni't si Esau ay aking kinapootan, at ginawa ko ang kaniyang mga bundok na isang kasiraan, at ibinigay ko ang kaniyang mana sa mga chakal sa ilang.
3 ఏశావును ద్వేషించి అతని పర్వతములను పాడుచేసి అతని స్వాస్థ్యమును అరణ్య మందున్న నక్కల పాలు చేసితిని.
3 اور عیسو سے عداوت رکھی اور اس کے پہاڑوں کو ویران کیا اور اس کی میراث بیابان کے گیدڑوں کو دی
3 എന്നാൽ ഏശാവിനെ ഞാൻ ദ്വേഷിച്ചു അവന്റെ പർവ്വതങ്ങളെ ശൂന്യമാക്കി അവന്റെ അവകാശത്തെ മരുഭൂമിയിലെ കുറുനരികൾക്കു കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
  seoulsolution.kr  
Im Rahmen des Forschungsprojekts haben sich Studierende des Masterstudiengangs „Geographien der Globalisierung – Märkte und Metropolen“ im Fach Humangeographie unter der Leitung von Jürgen Hasse mit der Frage beschäftigt, wie die Stadt als atmosphärischer Raum für bestimmte strukturelle Situationen affektiv in Szene gesetzt werden kann.
As part of the research project, students on the “Geographien der Globalisierung – Märkte und Metropolen” [Geographies of globalisation – Markets and metropolises] masters course in the Human Geography department, under the direction of Jürgen Hasse, have been exploring how cities can be effectively brought into the limelight as an atmospheric space in specific structural situations. The exhibition documents thematically very different approaches by the various groups and their results.
  2 Hits www.qcri.or.jp  
Ich hasse einpacken und schiebe es sehr oft bis zum letzten Moment vor mich hin. Am Ende am Zielort angekommen, stelle ich regelmäßig fest, dass mir etwas Wichtiges fehlt, und ich es zu Hause liegen gelassen habe … Geht es Ihnen auch so?
Welkom bij onze eerste “hoe te” posten waar de Nozbe gemeenschap deelt hoe je bijna alles kunt bereiken door stap voor stap een simpele Nozbe.how template te volgen, net zoals deze betreffende de voorjaarsschoonmaak en bezienswaardigheden van Warschau. Voorjaarsschoonmaak Wil je weten hoe je jouw huis effectief en vlot kan voorbereiden op komende lente? Kijk maar op onze template waar je heleboel advies vindt hoe je jouw voorjaarsschoonmaak kan plannen!
  windresort.it  
Hans Stüwe, Ingeborg Körner, O.E. Hasse, Regie Zalman King. Mehr erfahren
Mickey Rourke, Jaqueline Bisset, directed by Zalman King. Learn More
  28 Hits www.sitesakamoto.com  
Ich hasse Paris
Je déteste Paris
No me gusta París
Odio Parigi
No gosto Paris
Ik haat Parijs
私はパリが嫌い
No m'agrada París
Mrzim Pariz
Я ненавижу Париж
Paris Gorroto dut
Eu odio París
  2 Hits de.rism.info  
Über 180 Kantaten stehen im Zentrum von Tags Schaffen. Diese zumeist auf pietistischen Texten fußenden Kompositionen verraten den Einfluss des Dresdner Komponisten Johann Adolf Hasse und seines Kollegen Johann Gottlieb Naumann.
Over 180 cantatas are at the center of Tag’s oeuvre. These compositions, mostly based on Pietist texts, reveal the influence of the Dresden composers Johann Adolf Hasse and his colleague Johann Gottlieb Naumann. Masses, motets, hymns, lieder, and choral preludes for organ and winds are also part of his creative output. Many of his 90 lieder either found their way into contemporary collections (for example, Johann Adam Hiller’s Wöchentliche Nachrichten) or were published individually (see RISM A/I: T 13-27).
  www.aundh.com  
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Fisch hasse es,, Aber bis jetzt überprüfen. Singapur regionalen Armuts. Tristique Cras eu laoreet Diktum Urne. Es ist einfach zu Einsendungen, werden Sie die großen Götter der Berge wird Arbeits fühlen:, Maus.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Poissons détestent, Mais maintenant examiner. La pauvreté régionale Singapour. Tristique Cras eu laoreet dicton urne. Il est facile de soumissions, vous vous sentirez les grands dieux de la montagne sera travail:, souris. Désolé, mais il sera parfois, feugiat est à, Il était facile. Chacun prend l'urne est un traitement important ou politiques. En ac facilisis Nunc
  www.billetterie.losc.fr  
Dennoch, und ich hasse es, das nur zu Offensichtliche zu sagen, sind unsere Bedürfnisse, was die Erstellung und Verbreitung von Informationen angeht, in dieser Zeit sehr viel differenzierter geworden, und was die Informationssysteme betrifft, so sind E-Mail- und Büroautomatisierung noch immer die einzigen Systeme, die als ein Nutzen innerhalb von Unternehmen angesehen werden - alles andere muss man begründen.
Yet, and I hate to state the bleeding obvious, our information creation and sharing needs have become way more sophisticated over this time and as far as information systems go, email and office automation are still the only systems that are considered a utility within businesses - everything else you need to make a case for.
  www.pedscourses-mch-mcgill.ca  
und Lausanne; Volontariat bei Goodrich, Riquelme y Asociados, Ciudad de México; Master of Laws, University of California, Berkeley; Dr. jur. , Universität Köln; Cleary Gottlieb Steen & Hamilton, Brüssel; 1985 bis 2012 bei v. Boetticher Hasse Lohmann in München und Frankfurt/M.
Universities Freiburg i. Br. and Lausanne; intern at Goodrich, Riquelme y Asociados, Ciudad de México; Master of Laws, University of California, Berkeley; Dr. jur., Universität Köln; associate at Cleary Gottlieb Steen & Hamilton, Brussels; 1985 to 2012 v. Boetticher Hasse Lohmann, Munich and Frankfurt.
  www.efteling.com  
Aber ich zeige ihnen schon, was schwarze Magie alles kann! So kann ich mich beim Reisen in Nebel hüllen. Und mit ein paar Feuerfunken kann ich mich in ein gruseliges Tier verwandeln. Warte nur ab, bis ich Pardoes erwische. Ich hasse ihn!
En fait, je n'ai pas le droit d'être sur Symbolica. Il y a des années Quint, ils m'ont banni. J'aurais trop de forces obscures. Mais je leur montrerai ce que la magie noire peut faire ! Je m'entoure de brume quand je voyage. Et avec quelques étincelles, je peux me transformer en un animal angoissant. Attends que j'attrape Pardoes ! Je le déteste !
Eigenlijk mag ik helemaal niet op Symbolica zijn. Ze hebben me Quintjaren geleden verbannen. Ik zou teveel duistere krachten bezitten. Maar ik zal ze eens laten zien wat zwarte magie kan doen! Zo hul ik mezelf in nevel tijdens het reizen. En kan ik me met wat vuurvonken omtoveren tot een griezelig dier. Wacht maar tot ik Pardoes te pakken krijg. Ik haat hem!
  mylanguages.org  
Ich hasse das
Je déteste ça
odio eso
  www.samoswine.gr  
Aber ich hasse jede Werbung!
Mais je déteste toutes les pubs !
  www.gap2011.com  
Pflicht ist gar nix. Ich bin Ski-Rennfahrer, weil ich großen Spaß daran habe und mir nichts anderes vorstellen kann. Wie jeder Sportler hasse ich es zu verlieren und liebe es zu gewinnen.
It is not obligatory. I m a racer. I like it very much and cannot imagine doing anything else. Like any other Athlete I hate to loose and love to win.
  www.vita-dent.pl  
Stefan Hasse
4.80 out of 5
  www.pipa.be  
Aber ich hasse jede Werbung!
But I hate all ads!
Mais je déteste toutes les pubs !
  traversee.qc.ca  
Ich hasse Geoblocking aus tiefstem Herzen. … Es ist nicht hinzunehmen, dass unsere Bürger*innen in der Europäischen Union im 21. Jahrhundert per Geoblocking diskriminiert werden.
Au plus profond de moi, je hais le géoblocage … Discriminer nos citoyens, en utilisant le géoblocage, au 21ème siècle au sein de l'Union européenne n'est pas acceptable.
Βαθιά μέσα στην καρδιά μου, μισώ το γεωμπλοκάρισμα. ... Η διακρίσεις, με την χρήση του γεωμπλοκαρίσματος, στους πολίτες στον 21ο αιώνα στην Ευρωπαϊκή Ένωση δεν είναι αποδεκτές.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow