dao – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
2'068
Results
495
Domains Page 9
taisui5.dpri.kyoto-u.ac.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
The big master Shi Yong
Dao
showed Albrecht in a training of 2 years the most important things.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
diana-hotel.it
as primary domain
È molto utile per liberarsi dei sovraccarichi, promuovendo il flusso energetico.
creditors.kaupthing.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In order to improve project management skills, from 24th Mar to 14th Apr, Elcom has opened the “Project management” course for Esoft officers at Centre For Developing Science Technology And Supporting Young Talents addressed at 7
Dao
Duy Anh St.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elcom.com.vn
as primary domain
Nhằm nâng cao kỹ năng quản trị dự án, từ ngày 24/3 đến 14/4 vừa qua, Elcom đã tổ chức khoá học "Quản trị dự án" cho các cán bộ của Esoft tại Trung tâm khoa học công nghệ và phát triển tài năng trẻ, số 7 Đào Duy Anh, Đống Đa, Hà Nội.
www.topcampings.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The documentary of performance constructed on the theatrical game with solemn «
dao
» texts. The onliness is that the artist uses the dog as a performancist. Using its unconditioned reflex the author shifts the medium image from himself to the creature which is much closer to the nature.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vladivostokfilmfestival.ru
as primary domain
Документация перформанса, построенного на игре со священными текстами даосизма. Уникальность действия состоит в том, что перформансистом выступает собака. Используя безусловные рефлексы животного, автор перемещает образ медиума с собственной персоны на существо наиболее близкое к природе и неписанным законам мирозданья.
polish.wnh.uksw.edu.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
The topics of her works are based on the spiritual being, and her sculptures are inspired by the ancient teachings of Daoism. The word
DAO
translates to path or way of life. Daoist thought focuses on nature, the relationship between humanity and the cosmos, health and longevity, as well as action through inaction, which is believed to produce harmony with the universe.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
debellefeuille.com
as primary domain
Les sujets de ses œuvres sont basés sur l’être spirituel, et ses sculptures sont inspirées par les anciens enseignements du Daoïsme. Le mot DAO se traduit par son chemin ou sa manière de vivre. Les daoïstes canalisent leur pensée sur la nature, leur relation entre l’humanité et le cosmos, la santé et la longévité, ainsi que l’action dans l’inaction, qu’ils croient produire l’harmonie avec l’univers. Les œuvres d’Atash sont faites pour être perçues comme le miroir de notre âme éternelle. Elles mettent en valeur la dualité de la vie, et la fusion entre nos êtres intérieurs et physiques.
lit.polylog.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Ruiping Fan ("Social Justice: Rawlsian or Confucian?") through analyzing the cultural context of both approaches comes to a rather skeptical conclusion regarding ways of transferring them from one context to another. C. Hansen ("The Metaphysics of
Dao
") is very reluctant to apply culturally biased concepts - such as
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lit.polylog.org
as primary domain
Allerdings verlieren sich keineswegs alle Autoren des Bandes dergestalt im philosophischen Niemandsland: B.W. Van Norden ("Virtue Ethics and Confucianism") setzt Möglichkeiten des Vergleichs und des gegenseitigen Lernens nicht einfach voraus, sondern versucht sie im Umgang mit den Texten nachzuweisen. Ruiping Fan ("Social Justice: Rawlsian and Confucian?") kommt durch seine Analyse des kulturellen Kontextes beider Ansätze zu einer eher skeptischen Einschätzung hinsichtlich ihrer Übertragbarkeit in die jeweils andere Kultur. Und C. Hansen ("The Metaphysics of Dao") bezeugt durch seine vorsichtige Anwendung bestimmter kulturell vorbelasteter Kategorien - etwa
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10