|
De vlucht duurt twee uur en vijfenveertig minuten. Het is merkwaardig om naar Bangkok vliegen op een reis zo kort. En nog meer bewust zijn van de jetlag. Ik verlies uur meer zo zacht dat het lijkt mij vallen van zakken of van een fooi te geven.
|
|
When we open the doors in stampede. No finger or bus. We walked up the stairs. Wear Square 53C, so I played well behind. I climb the ladder line and I received two lovely hostesses dressed in smart uniforms eastern purple. That the first shock. The aircraft also gives me a good impression. Great, color, a brand new Airbus. It is modern and clean. Definitely, the universe dominated by India and dirt left behind. I have the middle seat free and ask up to three cans of beer. Chang y Shinga. Cojonudas. I write these notes and let time pass. The flight takes two hours and forty-five minutes. It is curious to fly to Bangkok on a journey so short. And even more unaware of the jet lag. I'm losing hours more so gently that it seems to me to fall from pockets or leave a tip.
|
|
Quand nous ouvrons les portes dans une bousculade. Pas de doigt ou de bus. Nous avons monté les escaliers. Porter 53C carrés, si j'ai bien joué derrière. Je grimpe l'échelle et la ligne, j'ai reçu deux hôtesses vêtues de belles puce violette uniformes orientale. Que le premier choc. L'avion me donne aussi une bonne impression. Grande, couleur, une nouvelle marque d'Airbus. Il est moderne et propre. Définitivement, l'univers dominé par l'Inde et la saleté laissé derrière. J'ai la libre siège du milieu et de poser jusqu'à trois canettes de bière. Chang y Shinga. Cojonudas. J'écris ces notes et laisser passer le temps. Le vol dure deux heures et quarante-cinq minutes. Il est curieux de se rendre à Bangkok pour un voyage si court. Et encore plus ignorer le décalage horaire. Je perds plus d'heures si doucement qu'il me semble tomber dans les poches ou laisser un pourboire.
|
|
Wenn wir öffnen die Türen in Panik. Keine Finger oder mit dem Bus. Wir gingen die Treppe hinauf. Tragen Sie Platz 53C, so dass ich gut gespielt, hinter. Ich klettere die Leiter hoch Linie und erhielt ich zwei schöne Hostessen in schmucke Uniformen gekleidet östlichen lila. Dass der erste Schock. Das Flugzeug gibt mir auch einen guten Eindruck. Groß, KOLORIT, ein brandneuer Airbus. Es ist modern und sauber. Definitiv, das Universum von Indien und Schmutz dominiert zurückgelassen. Ich habe den Mittelsitz frei und bitten Sie bis zu drei Dosen Bier. Chang y Shinga. Cojonudas. Ich schreibe diese Notizen und Zeit vergehen lassen. Der Flug dauert zwei Stunden und 45 Minuten. Es ist merkwürdig, nach Bangkok zu einer Reise so kurz fliegen. Und mehr noch nichts von der Jet-Lag. Ich verliere Stunden mehr so sanft, dass es mir scheint, aus den Taschen fallen oder hinterlassen Sie eine Spitze.
|
|
Quando abbiamo lasciato le porte aperte nel fuggi fuggi. No hay finger ni autobús. Abbiamo camminato su per la scala. 53C Wear piazza, così io gioco bene indietro. Salgo la scalinata e ricevo due hostess vestite in eleganti uniformi viola orientale. Ese primo shock. L'aereo mi ha anche una buona impressione. Grande, colore, Un nuovo Airbus. E 'moderno e pulito. Sicuramente, l'universo dominato da India e la sporcizia lasciata alle spalle. Ho la libera centrale del sedile e chiedo fino a tre lattine di birra. Chang y Shinga. Cojonudas. Scrivo queste note e lasciare che il tempo passa. Il volo dura due ore e 45 minuti. Divertente volare a Bangkok in un viaggio così breve. E più ignorare ancora il jet lag. Ho perso ore così dolcemente che la maggior parte sembrano cadere dalle tasche me o lasciare una mancia.
|
|
Quando abrimos as portas em debandada. No dedo ou de ônibus. Subimos as escadas. Usar 53C Praça, por isso me toca muito atrás. Subo a escada linha e recebi duas anfitriãs encantadores vestidos com uniformes inteligente oriental roxo. Que o primeiro choque. A aeronave também me dá uma boa impressão. Grande, cor, um novo Airbus. É moderno e limpo. Definitivamente, o universo dominado pela Índia e pela sujeira deixada para trás. Eu tenho o assento do meio livre e pedir até três latas de cerveja. Chang y Constituição. Cojonudas. Escrevo estas notas e deixar o tempo passar. O vôo dura duas horas e quarenta e cinco minutos. É curioso voar para Bangkok em uma viagem tão curta. E ainda mais inconsciente do jet lag. Estou perdendo horas mais tão suavemente que parece-me a cair dos bolsos ou deixar uma gorjeta.
|
|
我々は将棋倒しに扉を開いたときに. ない指ないか、またはバス. 我々は階段を歩い. スクエア53Cを着用してください, ので、私は後ろによくやった. 私はラダーラインを登ると、私はスマートな制服東部紫に身を包んだ2素敵なホステスを受けた. その最初のショック. 航空機はまた私に良い印象を与える. 素晴らしい, カラー, 新しいエアバス. それは近代的で清潔です。. 確かに, インドや汚れによって支配宇宙が残さ. 私は真ん中の席は自由があり、ビールを3缶まで求める. チャンY Shinga. Cojonudas. 私はこれらのメモを書くと時間が渡すことができます. フライトは2時間45分かかります. それはとても短い旅でバンコクに飛んで好奇心旺盛です。. 、さらに知らない時差ぼけの. 私はそれがポケットから落ちるか、ヒントを残すために私には思えることが優しくなおさら時間を失っている.
|