dis – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16'063 Results   2'024 Domains   Page 10
  janpalach.cz  
« Je me suis dis qu´il fallait que je fasse quelque chose. Il m´est venu à l´esprit que je pouvais utiliser ce que je savais faire. J´ai contacté mon ami Vladimír Matějíček qui travaillait au service des grands brûlés. Il m´a permis d'accéder à la salle de dissection de la médecine légale. J´ai fait deux moules pour être sûr du résultat. Puis nous sommes partis dans mon atelier et j´ai fait un masque à partir du moule. Je l'ai placé sur une plaque noire et je l´ai emporté au Musée National où les étudiants menaient une grève de la faim en soutien aux demandes de Jan Palach. J´y ai rencontré probablement Jan Zajíc, qui était parmi les jeunes gens, mais je ne savais pas que c´était lui. »
“I told myself, I have to do something. It occurred to me that I could provide a service that I am capable of doing. I contacted my friend, Vladimír Matějíček, who worked in the burn treatment centre. He allowed me to enter the autopsy room in the forensic science building. I took a cast of Palach’s face twice to be sure that it turned out well. Then we went to the atelier where I made a positive out of one cast. I placed it on a black panel and brought it to the National Museum where students were on a hunger strike in reaction to Palach’s death. I probably met Jan Zajíc there who was among those young people. However, I didn’t know it was him.”
„Ich sagte mir, dass ich etwas tun muss. Es fiel mir ein, dass ich eine Diesntleistung anbieten könnte, die ich beherrsche. Ich nahm Kontakt mit meinem Freund Vladimír Matějíček auf, der in der Abteilung für Verbrennungen arbeitete. Er ermöglichte mir den Eingang in den Seziersaal der Gerichtsmedizin. Die Form nahm ich zweimal hintereinander ab um zu sichern, dass sie gelingt. Dann gingen wir ins Atelier, wo ich aus einer Form ein Positiv erstellte, legte es auf eine schwarze Tafel und brachte es zum Nationalmuseum mit, wo die Studenten in Hungerstreik für Jan Palach traten. Ich traf dort wahrscheinlich auch Jan Zajíc, der unter den jungen Menschen war, aber ich wusste nicht, dass er es ist.“
“Mi sono detto che dovevo fare qualcosa. Ho pensato che avrei potuto prestare un servizio che ero in grado di portare a termine. Ho contattato il mio amico Vladimír Matějíček, che lavorava al reparto ustioni. Mi ha permesso di entrare nella sala autoptica del reparto di medicina legale. Ho portato due stampi con me, per essere sicuro che uno andasse bene. Poi siamo andati all’atelier, dove da uno stampo ho ottenuto il positivo, l’ho applicato a una targa nera e l’ho portato al Museo Nazionale, dove gli studenti avevano indetto uno sciopero della fame in memoria di Jan Palach. Là incontrai anche Jan Zajíc, che si trovava in quel gruppo di giovani, senza sapere chi fosse.”
„Říkal jsem si, že musím něco udělat. Napadlo mě, že bych mohl poskytnout službu, kterou umím. Kontaktoval jsem svého kamaráda Vladimíra Matějíčka, který pracoval na popáleninách. Umožnil mi vstup do pitevny soudního lékařství. Formu jsem sňal dvakrát za sebou, abych si byl jistý, že se povede. Pak jsme odešli do ateliéru, kde jsem z jedné formy udělal pozitiv, umístil ho na černou destičku a odnesl k Národnímu muzeu, kde studenti drželi hladovku za Jana Palacha. Setkal jsem se tam nejspíš i s Janem Zajícem, který byl mezi těmi mladými lidmi, ale nevěděl jsem, že to je on.“
„Mówiłem sobie, że muszę coś zrobić. Wpadłem na pomysł, że mógłbym zaoferować rzecz, którą potrafię wykonać. Skontaktowałem się ze swoim kolegą Vladimírem Matějíčką, który pracował na oparzeniach. Umożliwił mi wejście do sali, w której wykonywano sekcje zwłok. Formę zdjąłem dwukrotnie, aby mieć pewność, że się uda. Potem poszliśmy do atelier, gdzie z jednej formy zrobiłem odlew, umieściłem go na czarnej deseczce i zaniosłem do Muzeum Narodowego, gdzie trwał studencki strajk głodowy za Jana Palacha. Spotkałem się tam prawdopodobnie z Janem Zajícem, który był wśród tych młodych ludzi, nie wiedziałem jednak, że to on.”
«Я должен был действовать. Мне пришло в голову, что я могу сделать то, что хорошо умею делать. Я связался со своим другом Владимиром Матейичиком, работавшим в ожоговом отделении. С его помощью я побывал в морге во время проведения судмедэкспертизы, и снял сразу две формы, чтобы быть уверенным в хорошем качестве. Потом мы отправились в мастерскую, где с помощью одной из них я сделал маску. Я поместил еe на чeрную дощечку и отнeс к Национальному музею, где находились студенты, объявившие голодовку в память о Яне Палахе. Скорее всего, среди тех, кого я встретил, был и Ян Зайиц, но тогда я его ещe не знал».
“ངས་རང་ཉིད་ལ་ཅིག་བྱེད་དགོས་འདུག་ཅེས་ཁེར་ལབ་བྱས་པ་ཡིན། ང་ལ་སོ་སོའི་འཇོན་ཚད་ཀྱི་ཞབས་ཞུ་ཞིག་སྒྲུབ་ཐུབ་པའི་བློ་སྐྱེས་བྱུང་བས། ངས་མེར་འཚིག་སྨན་བཅོས་ཁང་དུ་ལས་ཀ་བྱེད་མཁན་གྲོཊ་པོ་བི་ལ་ཌི་མིར་མེཊ་ཇིསེཀ་(Vladimir Matejicek)ལ་འབྲེལ་བ་བྱས་པས། ཁོང་གིས་ང་ཉེས་རྐྱེན་འཚོལ་ཞིབ་ཁང་གི་རོ་དཔྱད་ཁང་དུ་འཛུལ་བཅུག་བྱུང་། ངས་དེ་ཉིད་(འཆི་འབག་མིན་ནམ་སྙམ། སྒྱུར་པ་པོའི་མཆན།)ལེགས་པོ་ཡོང་བའི་ཆེད་ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་གདོང་ལ་ཐེངས་གཉིས་ཙམ་བལྟས་པ་ཡིན། ངས་དེ་ཉིད་པང་ལེབ་ནག་པོ་ཞིག་གི་ཐོག་བཞག་ནས་རྒྱལ་ཡོངས་འགྲེམ་སྟོན་ཁང་དུ་འཁྱེར་ཡོང་བ་ཡིན། དེ་གར་སློབ་གཉེར་བ་ཚོས་ཡཱན་པ་ལ་ཁ་འདས་གྲོངས་སུ་གྱུར་པར་ཟས་བཅད་ངོ་རྒོལ་བྱེད་བཞིན་འདུག ། ངས་ཡཱན་ཛྷ་ཡི་ཙི་ཏན་ཏན་ན་གཞོན་དེ་དག་གི་ཁྲོད་ཐུག་ཡོད་ངེས་རེད། འོན་ཀྱང་ངས་དེ་ཁོང་ཡིན་པ་ངོ་ཤེས་མ་བྱུང་།”
  5 Résultats www.cfsh.ca  
Nous sommes à la recherche de vidéos qui traitent de la prévention des ITS; de la prévention de la grossesse non planifiée; ou des bienfaits de relations sexuelles saines, pour toi et tes partenaires. Dis-nous comment tu aimes tes parties (#AimerTesParties) et tu pourrais visionner ta vidéo gagnante sur un nouveau iPad!
Sex doesn’t have to be scary or dangerous when people are educated and prepared. We want to see your version of positive sexual health videos -- videos that reflect the diverse expressions of sexuality in Canada. We’re looking for submissions that talk about STI prevention; avoiding unintended pregnancy; or how positive and healthy sexual relations can be good for you and your partners. Tell us how you #HeartYourParts and you could be watching your winning video on a new iPad!
  www.maison-objet.com  
D’abord, je dirais que je trouve l’objet beau. Il est très réussi et je dis cela sans m’envoyer des fleurs, car il résulte d’une démarche collaborative aboutie. On a bien travaillé ensemble et notre proposition a été très bien reçue par les professionnels et les particuliers.
Sylvain Willenz: First of all l’d like to say that I personally find the light very beautiful. It’s a real success. And I’m not blowing my own trumpet, because the light is the result of a team effort. We worked well together and our offering received a very positive reception from both professionals and the general public. The light has a definite presence, without being overpowering. It has managed to preserve an understandably classical dimension. It‘s not a UFO! We are going to launch some basic, standard versions, as well as a much more imposing one. We will also make even larger formats to order. We also plan to bring out a rich and elegant brass version. I can’t help feeling that this product has a real future ahead of it and excellent sales potential.
  6 Résultats hearhear.org  
Viscosidad máxima hasta 100.000 cps y caudales hasta 4 gpm (15 lpm). Bases dis...
Mit einem bis zu 4''-Tri-Clamp-Anschluss verfügt diese leicht zu reinigende, schn...
Pompa pneumatica a membrana doppia da 3,81 cm (1,5 poll.) con portate fino a 34...
Viscosidade máxima de até 100.000 cps e vazões de até 15 lpm (4 gpm). Estão di...
Deze eenvoudig te reinigen pneumatische dubbelmembraanpomp kan een tri-clamp verb...
最大4インチ・トリクランプ接続により、クイックノックダウン設計の利点を活かせるように設計されています。 最大流量150 gpm (568 lpm)
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Réduisez les temps de maintenance et de nettoyage de vos installations avec...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Ta prosta w czyszczeniu i szybko rozbieralna pneumatyczna pompa z podwójną...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
En çok 4,0 inçlik üçlü kelepçe bağlantısıyla bu temizlenmesi kolay, hızlı demo...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
A bomba de diafragma duplo de alta higienização da Graco foi pro...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
  37 Résultats www.dakarnave.com  
Dis, quand reviendras-tu ?
So when are you coming back?
  2 Résultats www.dronestagr.am  
Quelle journée virtuose ! Je dis ça, car aujourd’hui, j’ai écouté quatre violonistes dans les demi-finales extrêmement virtuoses. Ils avaient tous un jeu très vif, beaucoup d’énergie. J’ai adoré le répertoire.
What a virtuosic day!! I say this because today, all the violinists I heard were incredible virtuoso. I loved it! Lots of energy. The repertoire was great. They all played pieces that I absolutely love and play. I am always learning from these talented competitors. One of them actually played his own piece! I was very impressed. It’s pretty rare that a candidate plays his own composition in a competition. Genius composition! So complex and virtuosic. Afterwards I went to congratulate him and asked him some questions. I was curious to know how he memorised everything. It was a fairly long piece with lots of fast and difficult things the whole time. He simply said that when you are the composer, of course it will be a bit easier to memorise because you have a much better understanding of the music theoretically. Though he admitted that it was a very hard piece to memorise. I was truly impressed and inspired with all this today. Maybe one day I will compose my own violin piece! It’s something I really would love to do.”
  4 Résultats www.smokymountains-hotels.com  
D’une part, HeiaHeia ! vous propose de partager tous vos efforts physiques avec vos amis, de telle façon que vous saurez toujours, quels exercices ils sont en train de faire : vous pourrez les animer, faire des commentaires sur leurs résultats…et mêmes les défier ! Qui a couru plus de Kms cette semaine ? Combien dis-tu que tu as nagé ? La compétition constante avec vos amis, vous maintiendra motivé.
Yeah, okay, we know… apps to record your physical plenty come a dime a dozen.  Why should you choose this one specifically? Well, for starters HeiaHeia! asks you to share all your exercise with your friends, so you’ll all know what sport everyone’s doing.  You can encourage them, discuss results… and even compete!  Who ran the most kilometers this week?  How many laps did you swim?  The constant competition with your friends will keep you motivated.
Yeah, okay, we know… apps to record your physical plenty come a dime a dozen.  Why should you choose this one specifically? Well, for starters HeiaHeia! asks you to share all your exercise with your friends, so you’ll all know what sport everyone’s doing.  You can encourage them, discuss results… and even compete!  Who ran the most kilometers this week?  How many laps did you swim?  The constant competition with your friends will keep you motivated.
  4 Résultats www.qcri.or.jp  
Je dis commenter, mais il ne faut en aucun cas se limiter à voir cette fonctionnalité comme de simples commentaires. C’est tellement plus. Les exemples donnés ci-dessus ne sont que des exemples … c’est à vous de les utiliser de façon créative et de façon pertinente pour votre équipe.
당연히 코멘트를 달아야 한다는 말입니다. 그렇지만 절대로 코멘트를 단지 코멘트로만 보지 말아야 한다는 말입니다. 코멘트는 코멘트를 훨씬 넘어서는 것이기 때문입니다. 위에 제시한 용례들은 단지 몇 가지 예에 불과합니다… 이러한 힌트들을 얼마나 창의적으로 여러분의 팀이 적절하다고 여길 수 있는 방법으로 활용하느냐 하는 것은 오직 여러분들에게 달려 있을 뿐입니다.
Мы называем их «комментарии», но ни в коем случае не ограничивайте их использование только до этого. Они дают намного больше возможностей. Примеры использования описаны выше. Как вы будете их использовать, зависит только от вас и вашей команды.
  3 Résultats www.migros-kulturprozent.ch  
«Dreams a été écrit en une nuit, pendant laquelle je n’avais vraiment rien à faire. J’étais donc sur le chemin du studio. C’était le studio de Sly Stone dans les locaux de Record Plant et j’avais toutes mes affaires avec moi, parce que je n’avais rien à faire. Mon piano électronique et mon ouvrage au crochet ... et même mon journal intime, mes livres et mes œuvres d’art. Je resterais là jusqu’à ce que les autres aient besoin de moi. J’étais donc assise sur le lit de Sly Stone, cet immense lit légendaire avec des rideaux noirs, totalement légendaire – ce n’était pas ma chambre, c’est pour cela que je dis qu’elle était légendaire, c’était la chambre de quelqu’un d’autre. Je suis simplement entrée dans cette pièce un après-midi et j’ai écrit Dreams, et je savais, pendant que j’écrivais la chanson, qu’elle était vraiment particulière. Je ne ressentais ni hésitation ni gêne à la montrer aux autres du groupe. Je savais tout simplement qu’elle leur plairait...»
„Dreams wurde in einer Nacht geschrieben, in der es für mich wirklich gar nichts zu tun gab. Ich war also auf dem Weg ins Studio. Das war Sly Stones Studio in den Record Plant-Räumlichkeiten, und ich hatte alle meine Sachen dabei, weil ich nichts zu tun hatte. Mein Elektropiano und meine Häkelarbeit ... und halt mein Tagebuch, meine Bücher, meine Kunst. Ich würde da bleiben, bis sie mich brauchen. Und so sass ich halt auf Sly Stones Bett, auf diesem sagenhaften riesigen Bett mit schwarzen Vorhängen, total sagenhaft – es war nicht mein Zimmer, deshalb nenne ich es sagenhaft, es war das Zimmer von jemand anderem. Ich ging also eines Nachmittags einfach da rein und schrieb Dreams, und ich wusste, als ich den Song schrieb, dass er wirklich besonders war. Ich war weder unsicher noch schämte ich mich, ihn den anderen in der Band zu zeigen. Ich wusste einfach, sie würden ihn mögen ...“
  hotelberna.com  
Et puis, comme une ode à cette quiétude, les Hauts de la Baie vous accueille. Dans son jardin tout d’abord, véritable écrin né de la passion de son propriétaire. Et puis la maison, que dis-je un château dont les salons ne laissent pas indifférent.
It starts with a small, almost confidential market, the least one can say quiet. It is Sunday. Close to Mont St-Michel, this peaceful place in itself seems to spread its magic throughout the bay. St-Jean-le-Thomas is a victim of this peaceful magic. The tourist fervor turned away probably out of respect for this tranquility. And then, as an ode to this tranquility, the Hauts de la Baie welcomes you. In its garden first of all, a true jewel box born from the passion of its owners. And then the house, what do I say a castle whose salons will not leave you indifferent.
  www.lamp.es  
Gamme de downlights encastrés MOODY de la marque LAMP, fabriquée en polycarbonate et différentes finitions dis ... [+]
LAMP brand MOODY Downlight recessed product line, made with polycarbonate and a variety of surface finishes. B ... [+]
Gama de Downlight empotrado MOODY de la marca LAMP construidos en policarbonato con diferentes acabados superf ... [+]
Mòdul lumínic model MOODY CORE 1200 de la marca LAMP. Cos fabricat en injecció d'alumini amb tractament de cat ... [+]
  4 Résultats www.pour-cent-culturel-migros.ch  
«Dreams a été écrit en une nuit, pendant laquelle je n’avais vraiment rien à faire. J’étais donc sur le chemin du studio. C’était le studio de Sly Stone dans les locaux de Record Plant et j’avais toutes mes affaires avec moi, parce que je n’avais rien à faire. Mon piano électronique et mon ouvrage au crochet ... et même mon journal intime, mes livres et mes œuvres d’art. Je resterais là jusqu’à ce que les autres aient besoin de moi. J’étais donc assise sur le lit de Sly Stone, cet immense lit légendaire avec des rideaux noirs, totalement légendaire – ce n’était pas ma chambre, c’est pour cela que je dis qu’elle était légendaire, c’était la chambre de quelqu’un d’autre. Je suis simplement entrée dans cette pièce un après-midi et j’ai écrit Dreams, et je savais, pendant que j’écrivais la chanson, qu’elle était vraiment particulière. Je ne ressentais ni hésitation ni gêne à la montrer aux autres du groupe. Je savais tout simplement qu’elle leur plairait...»
„Dreams wurde in einer Nacht geschrieben, in der es für mich wirklich gar nichts zu tun gab. Ich war also auf dem Weg ins Studio. Das war Sly Stones Studio in den Record Plant-Räumlichkeiten, und ich hatte alle meine Sachen dabei, weil ich nichts zu tun hatte. Mein Elektropiano und meine Häkelarbeit ... und halt mein Tagebuch, meine Bücher, meine Kunst. Ich würde da bleiben, bis sie mich brauchen. Und so sass ich halt auf Sly Stones Bett, auf diesem sagenhaften riesigen Bett mit schwarzen Vorhängen, total sagenhaft – es war nicht mein Zimmer, deshalb nenne ich es sagenhaft, es war das Zimmer von jemand anderem. Ich ging also eines Nachmittags einfach da rein und schrieb Dreams, und ich wusste, als ich den Song schrieb, dass er wirklich besonders war. Ich war weder unsicher noch schämte ich mich, ihn den anderen in der Band zu zeigen. Ich wusste einfach, sie würden ihn mögen ...“
  52 Résultats www.iwsteel.com  
La Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) a publié un document de travail sur la performance humaine (DIS-16-05, octobre 2016), qui propose son approche globale, mais axée sur les travailleurs, à l'égard des activités de travail.
Virtually every aspect of a nuclear facility’s performance is in some way determined by work activities performed by workers. The Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) has published a discussion paper on human performance (DIS-16-05, October 2016), which takes a broad, yet human-centred, view of work activities. Discussion papers are used to solicit early public feedback on the CNSC’s policies or approaches and they play an important role in developing the regulatory framework and regulatory program. In this discussion paper, “human performance” is considered to be “the behaviours and the results of human activities while carrying out work”. The numerous factors that influence human performance, both positively and negatively, are known as “human factors”.
  www.hotel-kastel-motovun.hr  
Après environ deux ans et demi de construction, la télécabine tricâble la plus élevée du monde, dénommée "Matterhorn glacier ride", a ouvert ses portes comme prévu. Zermatt dis-pose désormais d’une attraction de plus.
After around two-and-a-half years’ construction work, the "Matterhorn glacier ride" – the world’s highest 3S cableway – has finally opened as planned, and Zermatt has gained a new attraction. From the beginning of the 2018/19 winter season, passengers will be able to use the new cableway to reach the Klein Matterhorn.
Nach rund zweieinhalb Jahren Bauzeit wurde der "Matterhorn glacier ride", die höchste 3S-Bahn der Welt, plangemäss eröffnet. Zermatt ist damit um eine Attraktion reicher. Ab Beginn der Wintersaison 2018/19 kann die Bahn von den Gästen benutzt werden, um das Klein Matterhorn zu erreichen.
  4 Résultats www.elevate-consulting.com  
« Mon père a quitté Haïti et est venu au Canada dans la perspective d'un avenir meilleur, car Haïti a toujours connu de graves problèmes d'instabilité politique et de corruption jusqu'à aujourd'hui. Cependant, la corruption n'est pas seulement un problème qui se produit dans les pays en développement comme Haïti; récemment, notre pays a eu son lot de scandales de corruption. Par conséquent, comme je le dis toujours à mes étudiants, le leadership éthique dans le monde des affaires et dans nos vies est ce vers quoi nous devrions tous tendre, tous les jours. C'est pourquoi l'École de gestion Telfer a décidé de s'associer à la GRC au lieu de collaborer avec une seule entreprise; comme me l'a dit Alain Doucet, doyen adjoint aux relations externes à l'École de gestion Telfer, nous pourrons avoir un impact significatif non pas sur une seule entreprise, mais sur l'ensemble du monde des affaires au Canada, car la GRC sera en mesure d'utiliser nos travaux et nos recherches. Le Projet mondial de lutte contre la corruption a uniquement été possible grâce à un incroyable effort d'équipe et j'ai été honoré de pouvoir organiser ce projet. Nous exécutons actuellement le Projet mondial de lutte contre la corruption dans ma classe de premier cycle de Politique des firmes plurinationales. Nous lançons quelque chose d'énorme et de durable que la GRC aimerait aussi reproduire dans toutes les écoles de gestion du pays ».
“My father came to Canada from Haiti for a better future because Haiti always experienced until today severe problems with political instability and corruption. However, corruption is not just a problem happening in developing nations like Haiti; recently our country has faced its share of corruption scandals. Therefore, like I always say to my students’ ethical leadership in business or in our lives is something that we should all aspire and work on every day. This is why the Telfer School decided to partner with RCMP instead to work with one company, like Alain Doucet, Assistant Dean, External relations at Telfer said to me we will have the chance to have a meaningful impact not just to one company but to the whole business community in Canada because RCMP will be able to use our work and research. The Global Anti-Corruption Project was only possible because of a great team effort and I was honoured to have the chance to “quarterback” this project. We are currently running the Global Anti-Corruption Project in my undergraduate class of Multinational Business Policy. We are starting something big and sustainable that RCMP would also like to replicate in all business schools across the country”.
  www.sdgsatschool.be  
En plus de l' information sur BPI, l' affiche s'exclama: vous pouvez ne pas être psychotiques, vous pouvez être médium! J' écrivis une note à notre psychologue scolaire qui prit soin du "psychologiquement déficiant" jadis .
Posters from this same Berkeley Psychic Institute once found their way to my college. In addition to information about BPI, the poster exclaimed: You may not be psychotic, you may be psychic! I wrote a note to our school psychologist who handled the "psychologically challenged" at the time. I told her I was concerned about the poster. She wrote me back and asked me how I knew that she had attended BPI. (So, if I occasionally express a bit of disdain for psychologists and therapists, please keep in mind that I have had a traumatic adulthood, dotted with experiences such as this one.)
  www.cooperationinternationalegeneve.ch  
Quand je dis « nous », je ne parle pas seulement du gouvernement genevois, je parle de Genève dans son ensemble. Des hommes et des femmes politiques renommés, de gauche comme de droite, deux anciennes présidentes genevoises de la Confédération suisse, des professeurs, les représentants des grandes associations économiques, des responsables d'organisations actives dans le domaine de l'environnement, le président du WEF, le directeur de Genève aéroport, le maire de Genève et beaucoup d'autres ont accepté de rejoindre un comité de soutien à l'offre suisse.
When I say "we", I speak not only of Geneva's government, but of Geneva as a whole. Senior politicians from left to right, former Genevese presidents of the Swiss Confederation, professors, heads of the main economic associations, representatives of environmentally focused organizations, the Executive Chairman of the WEF, the Director of Genève Aéroport, the Mayor of Geneva, and many others have accepted to join a committee supporting the Swiss offer.
  www.carpimoto.it  
Un passage du célèbre discours prononcé à Los Angeles par John Fitzgerald Kennedy, lors de son investiture à la Convention du parti démocrate, le 15 juillet 1960, éclaire fort à propos le débat actuel sur le RGPD et le Cloud Act : « Mais je vous le dis, la Nouvelle Frontière est ici, qu’on la cherche ou pas. Au-delà de cette frontière se trouvent des zones encore inexplorées de la science et de l’espace, des problèmes non résolus de guerre et de paix, des problèmes invaincus d’ignorance et de préjugés, des questions non résolues de pauvreté et d’excédents. »
A part of the famous speech pronounced in Los Angeles by John Fitzgerald Kennedy, during his nomination at the Democratic Party Convention, on 15 July 1960, enlightens the current debate on the GDPR and the Cloud Act : “But I tell you the New Frontier is here, whether we seek it or not. Beyond that frontier are the uncharted areas of science and space, unsolved problems of peace and war, unconquered pockets of ignorance and prejudice, unanswered questions of poverty and surplus.”
  7 Résultats www.catie.ca  
Il y a une croix et Dieu ici. Mon slogan est « Aies confiance et cela arrivera. ». Quand je suis fâchée, je me dis en moi-même que je sais que cela arrivera. Comme lorsque Jésus est mort sur la Croix, cela est arrivé.
I get my strength from my heart. There is a cross and God there. My slogan is “It shall come to pass.” When I get angry I say I know it shall come to pass. Just like when Jesus died on the cross: it came to pass.
  tasker.dinglisch.net  
Avec la correspondance de motifs, vous indiquez un motif qui dis à Tasker quel texte doit correspondre. Par exemple, si vous voulez faire correspondre tout numéro de téléphone qui commence avec 0135, vous pouvez indiquer le motif 0135*.
Con Coincidencia de Patrones, puedes especificar un patrón que le indica a Tasker qué texto quieres que coincida. Por ejemplo, si quieres que coincida cualquier teléfono que comience por 96, puedes especificar el texto 96* donde * es un carácter especial -tipo comodín- que hace que encuentre coincidencia con cualquier número o carácter.
  www.henkens-freres.be  
Areas of interest: Epidemiology of mental health across the lifespan; impact of physical dis
Areas of interest: Service delivery models in dual diagnosis, training issues, attitudes tow
  4 Résultats www.tedi.com  
Dis Prop - Gratuit
Dis Prop - Gratis
  www.blueivyny.org  
Dis bonjour
Di Ciao
  13 Résultats www.grc.gc.ca  
Faux employé de l'ARC : Faites ce que je vous dis, et tout ira bien.
CRA Imposter: Just do as I say, and everything will be ok.
  5 Résultats www.wto.org  
C'est simplement celle ci: qu'est ce qui comblerait le vide laissé par l'échec d'une négociation multilatérale de la dimension et de l'importance du Cycle du développement de Doha? Je ne dis pas que n'importe quel accord vaut mieux que pas d'accord du tout.
This Report could not come at a better time in the context of what we are striving to achieve here in the WTO. The Doha negotiations are in a decisive phase. We should be clear. What Members achieve together next week will be judged as an indicator of the international community’s willingness and ability to share in the management of globalization in an effective and equitable manner. In addition to the shared benefits in prospect from a successful Doha Round — which are far from trivial in themselves — a bigger question looms. It is simply this: what will fill the void left by a broken multilateral negotiation of the dimensions and centrality of the Doha Development Round? I am not suggesting that any deal is better than no deal. But I am suggesting that on the basis of what is on the table, an inability to come to a mutually beneficial and substantive deal would be a dark signal indeed.
Este Informe no podía haber llegado en mejor momento, en vista de lo que estamos tratando de conseguir aquí en la OMC. Las negociaciones de la Ronda de Doha se hallan en una fase decisiva. Seamos claros. Lo que los Miembros logren conjuntamente la próxima semana se considerará como un indicador de la voluntad y capacidad de la comunidad internacional para participar en la gestión de la globalización de forma eficaz y equitativa. Además de los beneficios que el éxito de la Ronda de Doha aportaría a todos —y que en modo alguno son triviales—, empieza a cobrar importancia una pregunta más importante, que es simplemente la siguiente: ¿cómo se llenará el vacío que cause la ruptura de una negociación multilateral de las dimensiones y la importancia de la Ronda de Doha para el Desarrollo? No trato de decir que cualquier acuerdo sea preferible a la falta de acuerdo. Pero sí que, dado el actual estado de las negociaciones, la incapacidad para llegar a un acuerdo mutuamente beneficioso y sustantivo sería, sin duda, un mal síntoma.
  6 Résultats www.jobillico.com  
Je me dis simplement que si je peux changer la perception des gens, la façon dont ils voient leurs objectifs ou la vie en général, si je peux influencer quelques personnes, ce sera incroyable! Moi, personnellement, j’ai été inspiré par des gens, par mon premier entraîneur.
I simply say to myself that I can change people’s perspective, the way they visualize their goals and life in general. If I can have a positive influence on just a few people, it would be amazing! I’ve been inspired by others myself, by my very first coach. “The me I see is the me I’ll be” is something I learned and at the time it really helped me grow as a person and it continues to do so today. For me, it’s a question of paying it forward. I can’t have acquired all this experience, I can’t possess all this knowledge and baggage, and then just keep it all to myself. I want others to benefit from it, that’s what I’m striving to do as much as possible.
  2 Résultats www.bebginevra.it  
Dis-lui la lumière de ses yeux
just as the tree rejoices when lightning strikes.
  www.proptiger.com  
On vous expliquera les caractéristiques d'instruments aussi surprenants que le txistu, l'alboka ou la txalaparta ainsi que leur contexte historique, de leurs origines jusqu'à nos jours. Mais comme disait le sage : « Tu me dis, j'oublie. Tu m'enseignes, je me souviens. Tu m'impliques, j'apprends ».
We will explain you the characteristics of instruments as unique as the txistu, the alboka or the txalaparta, highlighting the historic context from their origins to our days. However, as the wise man said, tell me and I will forget it, teach me and I will remember it, involve me and I will learn it. Because of that reason we tell you about various instruments, but you will also listen to and interpret your first musical notes with the aid of the expert. He himself will play popular melodies and if you want you can dance or sing.
  14 Résultats www.tasnee.com  
Je dis toujours que je n’ai pas cherché à devenir un artiste mais que je le suis devenu par accident. C’est arrivé quand j’allais à l’université et qu’il me manquait un cours pour devenir enseignant. La regrettée Mina Forsyth, qui enseignait à l’époque, m’avait alors demandé de me rendre à l’université d’été à Emma Lake où je pourrais prendre ce cours et avoir une bourse.
I always say that I became an artist by accident rather than by intent. That was because when I was going to university I needed a class to become a teacher. I needed one class and I got asked by the late Mina Forsyth, who was teaching there at the time, to go up to Emma Lake to the summer school, and I could get this class and I could get a scholarship. And I said "Well my marks aren’t good enough I can’t get…" She said "Oh yes you could get the scholarship." She said there are two scholarships and we only ask two people. So I went up and took this art class and I was fully convinced that I had no talent and no ability and whatever, but I enjoyed it. And I had fun and at that time realized also that I didn’t really like teaching very much, and if I was going to teach I would probably end up teaching art because they were looking for art teachers at the time. So I needed to know more about art. So I convinced my family that I should go to art school and take some more classes, so I would have some knowledge - that I could probably more likely get a job teaching art if I had some art background. So in that process I got introduced to all kinds of art. Of course in the painting thing it was very expressionistic - lots of colour - and in the clay, of course, I studied with Jack Sures, and Jack always encouraged us to go beyond the boundary of just throwing pottery. In fact, the first few things that we were required to make were hand-built sort of sculptural large pots and he didn’t care what shape we made them. You know there was nothing about…just the experience of building big pots and free form and they were very sculptural. That was driven, I think, in part because Jack himself had liked the idea of clay sculpture or clay as art rather than as craft, or as that sort of thing, or as a functional, strictly functional thing. And because of that, I think that’s where it leads into what I do now.
  www.magazine-randonner.ch  
« C'est une caméra très créative. Bien sûr, elle est plus petite que les caméscopes que j'utilise, mais quand j'ai testé la prise de vues, la qualité était parfaite. Je ne dis pas ça uniquement parce que je suis Explorateur Canon. C'est vraiment incroyable à quel point la prise de vues est bonne. Je parle avec mon cœur ! Ça relève du génie. Aujourd'hui, les innovations techniques sont légions et cette caméra présente le meilleur des fonctionnalités les plus récentes », poursuit-il.
Er fuhr fort: „Dies ist ein sehr kreativer Camcorder. Er ist natürlich kleiner, als die Camcorder, die ich gewohnt bin, aber selbst bei meinen ersten Testaufnahmen war die Qualität bereits perfekt. Ich sage das nicht nur, weil ich ein Canon Explorer bin: Es ist unglaublich, wie gut die Aufnahmen sind. Ich sage das aus voller Überzeugung!! Einfach genial. Technische Fortschritte vollziehen sich dieser Tage enorm schnell und dieser Camcorder bietet die momentan modernsten und besten aller Funktionen.“
Continuó diciendo: “Es una videocámara muy creativa. Es más pequeña que las videocámaras a las que estoy acostumbrado, claro, pero cuando hice algunas grabaciones de prueba, la calidad era perfecta. No lo digo por ser Explorador de Canon; las grabaciones son realmente impresionantes. ¡Lo digo de todo corazón! Es genial. Hoy en día la tecnología avanza a pasos agigantados, y esta videocámara incluye las últimas y mejores prestaciones”.
Le sue parole: "È una videocamera molto creativa. È più piccola delle videocamere a cui sono abituato, naturalmente, ma quando ho iniziato a riprendere per il test, ho ottenuto una qualità perfetta. Non lo dico perché sono un Canon Explorer, il livello dei filmati è veramente incredibile. Lo dico con il cuore! È uno strumento eccezionale. I progressi tecnici sono molto rapidi al giorno d'oggi e questa videocamera offre le funzionalità più nuove e recenti in assoluto."
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10