kts – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'291 Résultats   687 Domaines   Page 9
  2 Treffer aiki.rs  
czynsz, opłaty za telefon czy miesięczna płaca są przelewane z konta lub na konto bankowe. Korzystne i ważne jest zatem posiadanie własnego konta bankowego (rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego). Można samemu wybrać w jakim banku czy kasie oszczędnościowej ma zostać otworzone konto osobiste.
In Germany, many bills can no longer be paid by cash. For example, your rent, phone bill and monthly wage or salary are paid directly from or to your bank account. It is therefore both advantageous and important that you have a bank account (checking account). You can choose the bank yourself where you would like to open an account. Please compare the conditions offered by the various banks and inform yourself of their terms and conditions (account fees). When you open a bank account, you will also receive a debit card that will enable you to pay at e.g. supermarkets, and with which you will be able to draw funds or check your balance at an ATM. Keep in mind that fees may apply when withdrawing money from a foreign bank. Enquire at any bank to find out which documents you will need to open a bank account.
En Allemagne, beaucoup de factures ne sont plus payées en liquide de nos jours. Le loyer, les factures de téléphone, ainsi que le salaire mensuel par exemple sont prélevés sur un compte ou y sont virés. Il est donc pratique et important que vous ayez votre propre compte en banque (compte courant). Vous pouvez choisir vous-même auprès de quelle banque ou de quelle caisse d‘épargne vous ouvrez un compte. Nous vous prions de comparer les offres des différentes banques et de vous renseigner sur les conditions et les frais (frais de gestions de compte).Vous recevrez alors une carte correspondant au compte et avec laquelle vous pourrez payer vos achats au supermarché, prélever de l’argent directement au distributeur automatique ou vérifier le solde de votre compte. Merci de noter que des frais vous seront éventuellement prélevés lorsque vous retirerez de l’argent auprès d’autres banques. Vous obtiendrez des renseignements sur les documents à fournir lors de l’ouverture d’un compte dans toutes les banques.
In Deutschland werden mittlerweile viele Rechnungen nicht mehr bar bezahlt. So werden z.B. die Miete, Telefongebühren oder auch der monatliche Lohn direkt vom Konto gezahlt oder auf das Konto überwiesen. Es ist daher von Vorteil und wichtig, dass Sie ein eigenes Bankkonto (Girokonto) haben. Sie können selbst wählen, bei welcher Bank oder Sparkasse Sie ein Konto eröffnen. Bitte vergleichen Sie die Angebote der verschiedenen Banken und erkundigen Sie sich nach den Bedingungen und Kosten (Kontogebühren). Zum Girokonto erhalten Sie auch eine Karte mit der Sie z.B. in Supermärkten zahlen können, direkt am Automaten Geld abheben oder Ihren Kontostand überprüfen können. Beachten Sie aber auch, dass beim Geldabheben in einer anderen Bank Gebühren für Sie entstehen können. Welche Unterlagen und Dokumente Sie für die Eröffnung eines Kontos benötigen, erfahren Sie bei jeder Bank.
En Alemania entretanto se paga muchas cuentas no más en efectivo. Así p. e. el alquiler, las tarifas telefónicas son pagadas directamente de la cuenta corriente o el salario mensual es transferido a la cuenta corriente. Por eso le conviene y es importante que tiene una cuenta bancaria (cuenta corriente) própia. Usted mismo puede elegir en que banco o caja de ahorros abre una cuenta. Por favor compare las ofertas de los bancos diferentes y se informa sobre las condiciones y los costes (tasa de cuenta). Para la cuenta corriente recibe una tarjeta con esta puede pagar p. e. en supermercados o sacar dinero directamente del cajero o controlar su estado de cuenta. Pero considera que tasas pueden producir para usted si saca dinero en otro banco. Llega a saber en cado banco cuales documentaciones y documentos necesita para abrir una cuenta corriente.
In Germania ormai diverse spese non possono più essere pagate in contante. Per esempio l'affitto di casa, il telefono, lo stipendio mensile devono essere pagati direttamente dal conto corrente o vengono versati sul conto. Pertanto è vantaggioso ed importante che abbiate un proprio conto corrente bancario. Siete liberi di decidere presso quale banca o cassa di risparmio aprire il conto. Si consiglia di confrontare le offerte delle diverse banche e vagliarne le condizioni e le spese di gestione. Con l'apertura del conto corrente si riceve una carta bancomat per pagare p.es. nei supermercati tramite la funzione pos o per effettuare prelievi di contante o consultare i movimenti del conto. Tenete in considerazione il fatto che prelevare contante in un'altra banca può comportare il pagamento di una commissione. Le banche vi informano su quali documenti siano necessari per l'apertura del conto.
Στη Γερμανία πλέον πολλοί λογαριασμοί δεν καταβάλλονται σε μετρητά. Έτσι, π.χ., το ενοίκιο, οι τηλεφωνικές χρεώσεις ή ο μηνιαίος μισθός καταβάλλονται απευθείας από το λογαριασμό σας ή μεταφέρονται στο λογαριασμό. Συνεπώς, είναι επωφελές και σημαντικό να έχετε δικό σας λογαριασμό τραπέζης (τρεχούμενο λογαριασμό). Μπορείτε μόνοι σας να επιλέξετε σε ποια τράπεζα ή ταμιευτήριο θα ανοίξετε λογαριασμό. Παρακαλείσθε να συγκρίνετε τις προσφορές των διαφόρων τραπεζών και να ρωτήσετε τους όρους και το κόστος (τέλη λογαριασμού). Για το λογαριασμό θα λάβετε μία κάρτα, με την οποία μπορείτε πχ να πληρώνετε σε σούπερ μάρκετ ή να κάνετε απευθείας ανάληψη χρημάτων από το μηχάνημα ή να ελέγχετε το υπόλοιπο του λογαριασμού σας. Λάβετε ωστόσο υπόψη σας, ότι η ανάληψη χρημάτων από άλλη τράπεζα μπορεί να επιφέρει χρεώσεις. Ποια δικαιολογητικά και έγγραφα απαιτούνται για άνοιγμα λογαριασμού θα το μάθετε σε οποιαδήποτε τράπεζα.
В современной Германии оплата счетов зачастую уже не производится наличными деньгами. Так, например, оплата квартиры, оплата расходов на телефон и выплата ежемесячной заработной платы осуществляются путем непосредственного перевода денег с банковского счета или на банковский счет. Поэтому важно, чтобы у вас был свой собственный банковский счет (расчетный счет, Girokonto). Вы можете сами выбрать, в каком банке или сберкассе открыть счет. Для этого сравните предложения разных банков и узнайте условия и стоимость открытия и ведения банковского счета. При открытии расчетного счета банк выдаст вам банковскую карту, с помощью которой вы сможете, например, расплачиваться в супермаркетах, снимать деньги в банкоматах и проверять баланс своего счета. Имейте в виду, что при снятии денег в другом банке с вас может быть удержана комиссия. Информацию о том, какие документы необходимо представить для открытия счета, можно получить в любом банке.
Almanya’da birçok faturalar artık nakit olarak ödenmiyor. Mesela kira, telefon faturası veya aylık maaş direkt olarak banka hesabından ödeniyor veya hesaba yatırılıyor. Onun için kendi banka hesabınızın (kredili mevduat hesabı) olması faydalı ve önemlidir. Hangi bankada hesap açmak istediğinize kendiniz karar verebilirsiniz. Lütfen farklı bankaların önerilerini kıyaslayıp şartlar ve masraflar hakkında bilgi edininiz (hesap ücretleri). Kredili mevduat hesabına ek olarak örn. süpermarketlerde ödeme yapabilmeniz veya direkt olarak bankamatikten para çekebilmeniz veya hesap bakiyesine bakabilmeniz için kart da alabilirsiniz. Yalnız lütfen başka bankadan para çekerken size masrafların çıkabileceğine dikkat ediniz. Banka hesabı açmak için hangi belgelere ihtiyacınız olduğunu her bankadan öğrenebilirsiniz.
  www.ministryofcannabis.com  
Pakujemy nasze nasiona z dbałością o szczegóły, zawsze znajdując kompromis pomiędzy oszczędnością a bezpieczeństwem, czasem jednak zdarza się, że jedno lub więcej nasion zostaje do Ciebie dostarczonych w uszkodzonym stanie.
Nous préparons les graines avec les meilleurs soins, toujours essayer de trouver le bon compromis entre la discrétion et la protection, mais parfois il peut arriver qu'une ou plusieurs graines livré endommagé. Dans ce cas, merci de ne pas jeter les graines loin avant de prendre une ou plusieurs photos, où vous pouvez clairement voir les semences endommagées et leur emballage. Veuillez comprendre que sans cette preuve nous ne pouvons réexpédier les graines. Après avoir reçu le pic(s) et la liste des semences endommagées (souche et quantité), nous réexpédier vous les graines
Wir verpacken die Samen mit der besten Betreuung und versuchen immer den richtigen Kompromiss zwischen Heimlichkeit und Schutz zu finden, aber manchmal kann es vorkommen, dass eine oder mehrere Samen bei Ihnen beschädigte ankommen. In diesem Fall werfen die Samen bitte nicht weg, davor ein oder mehrere Bilder machen, in denen man deutlich die beschädigten Samen sehen kann und deren Verpackungsmaterial. Bitte haben Sie Verständnis, dass ohne diesen Beweis wir die Samen nicht nochmals senden. Nach dem Empfang der Bilder und der Liste der beschädigten Samen (Stamm und Menge) werden wir Ihnen die Samen sofort nochmals zuschicken.
Empaquetamos nuestras semillas con el mayor cuidado posible, siempre tratando de encontrar el compromiso adecuado entre la cautela y la protección, pero aun así puede que en alguna ocasión una o mas semillas lleguen dañadas. En este caso, por favor no tire a la basura las semillas sin antes tomar algunas fotos en donde aparezcan claramente las semillas dañadas y el material de empaquetado. Por favor, comprenda que sin esta prueba no podemos enviarle de nuevo las semillas. Después de recibir las fotos y la lista de las semillas dañadas (tipo y cantidad) volveremos a enviar su pedido inmediatamente.
Impacchettiamo i semi con la massima cura, cercando sempre il giusto compromesso tra discrezione e protezione. Raramente può accadere che uno o più semi ti arrivino danneggiati. In questo caso ti preghiamo di non gettarli via prima di averli fotografati, abbiamo bisogno di ricevere una o più foto dove si vedano chiaramente il/i seme/i danneggiato/i ed il loro pacchetto. Senza foto non possiamo rispedire i semi. Una volta ricevuta la foto e la lista del/i seme/i danneggiato/i provvederemo a rispedirli immediatamente.
We verpakken de zaden met de grootste zorg, altijd proberen we om de juiste balans te vinden tussen stealth en het veilig verpakken van de zaden, maar soms kan het gebeuren dat een of meerdere zaden onderweg naar je beschadigd raken. In dit geval gooi de zaden NIET weg voordat je een of meerdere foto's van de gebroken zaden hebt genomen waarin je duidelijk kunt zien dat zaden niet meer in tact zijn samen met het verpakkingsmateriaal. Zonder dit bewijs kunnen we de zaden niet nogmaals verzenden. Na ontvangst van de foto (s) en de lijst van de beschadigde zaden (soort en aantal) zullen wij je onmiddellijk nieuwe zaden verzenden. in
Naše semínka jsou balena s péčí a se snahou najít kompromis mezi bezpečím a jejich viditelností. Občas se může stát, že k vám dorazí semínka, ze kterých je jich několik poškozeno. Tato semínka prosím nevyhazujte před tím, než si je několikrát vyfotíte. Na fotkách musí být jasně viditelné jejich poškození a jejich balení. Pochopte prosím, že bez těchto fotografií vám nemůžeme zaslat náhradní semínka. Poté, co od vás fotografie obdržíme, je posoudíme a pokud jsou semínka opravdu poškozena, zašleme vám jiná.
  7 Treffer www.meccanicafim.it  
Dlatego podstawowym celem Grupy GPW jest kształtowanie kultury inwestowania przy jednoczesnym budowaniu świadomości w zakresie funkcjonowania rynku kapitałowego i towarowego, w celu zachęcenia Polaków do lokowania oszczędności i zachęcania przedsiębiorców do pozyskiwania kapitału na rozwój na rynku kapitałowym.
According to the GPW Group’s CSR strategy, education is the foundation of the general public’s trust in the capital and commodity markets and their institutions. Hence, a key objective of the GPW Group is to foster a culture of investing while raising awareness of the mechanisms of capital and commodity markets in order to encourage Poles to invest their savings and urge companies to raise growth capital on the capital market.
  www.busuu.com  
3. 6. utratę oczekiwanych oszczędności;  (w każdym przypadku bez względu na to, czy nastąpiły one bezpośrednio czy też pośrednio), ani za
3. 6.     loss of anticipated savings;  (in each case whether direct or indirect), nor
3. 6. perte d’économies anticipées ;  (dans chaque cas, qu’il s’agisse de perte directe ou indirecte), ni
3. 6. entgangene erwartete Einsparungen (in jedem Einzelfall unabhängig davon, ob unmittelbar oder mittelbar),
3. 6. pérdida de ahorros previstos; (en cada caso sean estas directas o indirectas), ni
3. 6. perdita di risparmi anticipati;  (in qualsiasi caso, siano questi diretti o indiretti), né di
3. 6. perda de economias antecipadas; (em cada caso, direta ou indiretamente), nem
3.6.     hilangnya penghematan yang diharapkan;   (pada setiap kasus, baik langsung maupun tidak langsung), atau
3. 6. потерю ожидаемой экономии; (в каждом случае прямо или опосредованно), а также
3. 6.     mất khoản tiết kiệm dự tính;  (trong mỗi trường hợp dù trực tiếp hay gián tiếp), hay
  www.instop.shop  
Dzięki trzem wyjątkowym właściwościom, Potissimus oferuje wiele informacji w jednym miejscu, co w efekcie daje oszczędność czasu.
With the help of three exceptional features Potissimus is providing a multitude of information in one place and saves time of the users:
A l’aide des trois caractéristiques exceptionnelles, système Potissimus assure une multitude des informations dans une place et économise le temps des utilisateurs:
Eigenschaften bietet Potissimus viele Informationen auf einer Stelle, was viel Zeit spart.
Con la ayuda de tres excepcionales condiciones Potissimus ofrece un gran número de informaciones en un solo lugar y, como consecuencia, un gran ahorro de tiempo.
A mezzo di tre caratteristiche eccezionali, il sistema Potissimus provvede una grandissima quantità delle informazioni nel’ un posto e risparmia il tempo degli utenti:
Ukoliko želite postati korisnik internetskog portala  Potissimus,OVDJE možete poslati zahtjev za registraciju. Odgovor na vaš zahtjev dobit ćete najkasnije za 5 radnih dana.
Amennyiben a potissimus webportál felhasználója szertene lenni, akkor ITT adhatja le regisztrációs igényét. A válaszunkat legkésőbb 5 munkanapon belül közöljük Önnel.
Cu ajutorul a trei proprietăţi excepţionale Potissimus oferă multe informaţii în acelaşi loc şi astfel vă economiseşte timpul.
Три исключительных особенности портала Potissimus предоставляют большой объем информации в одном месте, что позволяет сэкономить время.
S pomocou troch výnimočných vlastností Potissimus poskytuje veľké množstvo informácií na jednom mieste a šetrí čas užívateľov:
  55 Treffer www.bossard.com  
Potencjalne oszczędności
Potential Savings
Économies potentielles
Bossard Inventory Management (BIM)
Potencial de ahorro
Potential Savings
Beregn dine logistikomkostninger
  www.biogasworld.com  
Jest to przewodnik dla starszych podróżników i dla osób chcących żyć na wysokim standardzie. Dzieje się tak dlatego, że nie ma na jego stronach wielu rad dotyczących oszczędności pieniędzy –  zdecydowanie nie dla osób z ograniczonym budżetem.
Lonely Planet. Der Lonely Planet Reiseführer Czech & Slovak Republics (englisch) sowie der Reiseführer Prag (deutsch) sind beide hervorragend und enthalten viele nützliche Informationen und Karten. Sie sind alle von englischen Rechercheuren geschrieben (den Prag-Reiseführer gibt es als deutsche Übersetzung) und sind in den meisten gut sortierten Buchhandlungen, entweder online oder offline, erhältlich.
Lonely Planet: La guida sulla Repubblica Ceca pubblicata da Lonely Planet, così come quelle sulla Slovacchia e su Praga, sono tutte eccellenti e offrono una messe di informazioni utili e di mappe. Queste guide sono state compilate da ricercatori inglesi e si possono acquistare in ogni buona libreria, oppure online.
Guia Frommer. Este é um guia para os viajantes mais idosos e para pessoas que queiram viver a vida em grande. Isto porque não existem muitas dicas para se poupar dinheiro nas páginas deste guia – não é definitivamente para as pessoas que tenham um orçamento limitado.
This is a good guide to all of the hotels and restaurants in Prague, as well as entertainment options. It is not as well written as Lonely Planet and is also more expensive; I’d only recommend it to people looking to socialise a lot when they visit the Czech Republic’s capital.
Gratis trykte rejsehåndbøger kan også afhentes i nogle hotelreceptioner eller hos turistinformationer. Det eneste problem er, at de fleste af disse gratis guidebøger ikke indeholder specielt mange værdifulde oplysninger, imens de er fulde af reklamer.
Frommer’s. Tämä opas on hieman vanhemmille matkailijoille ja ihmisille, jotka haluavat vain  kaikista parhaimpia kokemuksia. Tästä kirjasta ei löydy säästövinkkejä, eikä sitä ole todellakaan tarkoitettu budjettimatkalaisille.
Lonely Planet. The Lonely Planet Guide to the Czech Republic, as well as the Guide to the Slovak Republics and Prague, are all excellent and feature lots of useful information and maps. They are all written by English researchers and are able to buy from most good bookstores, either online or offline.
Eyewitness. The Eyewitness guides are huge, but actually don’t tell you too much information. This is because they are filled with loads and loads of photos and other graphics. Don’t bother buying one, but have a glimpse through one if you get the chance.
Frommer’s. Acest ghid se adresează în principal călătorilor mai în vârstă şi persoanelor care doresc să trăiască scump şi extravagant la Praga. Spunem acest lucru pentru că ghidul nu prea oferă sluţii economice şi cu certitudine nu se adresează celor care călătoresc cu buget restrâns.
Gratis guideböcker kan också finnas vid vissa hotellreceptioner eller vid turistinformationscenter. Problemet är att många av dessa gratisguideböcker innehåller stora mängder reklam i stället för viktig information som du behöver.
Rough Guide to Prague. This is a really in-depth guide and perfect for those who want to know all about the city, not just where to stay and where to eat. You’ll find out all about the politics and history of the city, but there are also practical elements, such as some excellent maps.
  2 Treffer www.ststwincaverns.hk  
Zakres, w jakim zostały dodane (2: 1: 1) zwiększa działanie regenerujące. Ponadto w sytuacjach wysokiego zapotrzebowania na energię, dostarczają szybkich oszczędności energii pozwalające glikogenu mięśniowego.
fat - soluble vitamin with antioxidant activity. Reacts with free radicals generated during physical activity, avoiding the destruction of 'good cells' and delaying the aging process. It is considered a cardio-protective and rejuvenating vitamin. Combined with vitamin C enhance its antioxidant effects.
Le greffon acides aminés (BCAA) ont une chaudière à haute puissance pour son abondance dans les tissus musculaires du corps. La mesure dans laquelle ont été ajoutés (2: 1: 1) maximise effet régénérateur. En outre, dans les situations de forte demande d'énergie, des économies d'énergie rapide permettant le glycogène musculaire.
Die Graft Aminosäuren (BCAA) haben eine hohe Leistungskessel für seine Fülle in den Muskeln des Körpers. Das Ausmaß, in dem zugegeben worden sind (2: 1: 1) regenerierende Wirkung maximiert. Darüber hinaus kann in Situationen mit hoher Energiebedarf, bieten einen schnellen Energieeinsparungen ermöglicht Muskelglykogenspeicher.
Los Aminoácidos Ramificados (BCAAs) poseen un elevado poder recuperador por su abundancia en los tejidos musculares del organismo. La proporción en qué han sido añadidos (2:1:1) maximiza el efecto regenerador. Además, en situaciones de elevada demanda energética, proporcionan energía rápida permitiendo el ahorro del glucógeno muscular.
Il Graft Aminoacidi (BCAA) ha una caldaia ad alta potenza per l'abbondanza nei tessuti muscolari del corpo. La misura in cui sono stati aggiunti (2: 1: 1) massimizza effetto rigenerativo. Inoltre, in situazioni di elevata domanda di energia, fornire un risparmio energetico che permettono rapide glicogeno muscolare.
O enxerto Amino ácidos (BCAA) ter uma caldeira de alta potência para a sua abundância nos tecidos musculares do corpo. A medida em que foram adicionados (2: 1: 1) maximiza o efeito regenerador. Além disso, em situações de alta demanda energética, permitir uma poupança de energia rápida, permitindo que o glicogênio muscular.
De Graft aminozuren (BCAA) een hoog vermogen boiler voor de overvloed in het spierweefsel van het lichaam. De mate waarin zijn toegevoegd (2: 1: 1) maximaliseert regenererende werking. Bovendien, in situaties van hoge vraag naar energie, zorgen voor een snelle energiebesparing waardoor spierglycogeen.
L'empelt Aminoàcids (BCAA) té una caldera d'alta potència per a la seva abundància en els teixits musculars del cos. La mesura en què s'han afegit (2: 1: 1) augmenta al màxim efecte regenerador. D'altra banda, en situacions d'alta demanda d'energia, proporcionar estalvis d'energia ràpida que permeten el glucogen muscular.
Transplantatet aminosyrer (BCAA) har en høj effekt kedel for sin overflod i musklen væv i kroppen. I hvor høj grad er blevet tilføjet (2: 1: 1) maksimerer regenererende virkning. Desuden i situationer med høj efterspørgsel energi, give hurtige energibesparelser tillader muskel glykogen.
Siirteen Aminohapot (BCAA) on suuri voimakattilan sen runsautta lihaskudoksen kehon. Se, missä määrin on lisätty (2: 1: 1) maksimoi regeneratiivisen vaikutuksen. Lisäksi tilanteessa korkean energian kysyntä, tarjoavat nopean energiansäästöä mahdollistaa Lihasglykogeeni.
Den Graft aminosyrer (BCAA) har en høy effekt kjele for dens overflod i musklene i kroppen. I hvilken grad har blitt lagt til (2: 1: 1) maksimerer regenerative effekt. Videre, i situasjoner med høyt energibehov, gir raske energisparing slik muskel glykogen.
  3 Résultats tims.gov.eg  
Wzmocnione dno koperty
Reinforced case back
Un fond de boîte renforcé
Verstärkter Gehäuseboden
Fondo de caja reforzado
Zesílená zadní část pouzdra
Усиленная крышка корпуса
Förstärkt bakboett
  www.eurolines.co.uk  
Oszczędności na podróże w obie strony
Savings on return journeys
Économies sur les trajets aller-retour
Sparungen bei Hin- und Rückfahrt
Ahorros en los viajes de vuelta
Risparmio sui viaggi di ritorno
  www.hotelgranzebru.com  
Środowisko naturalne jest dla nas najaważniejsze: hotel zaprojektowano według zasad energooszczędności, ogrzewanie c.o zasilane jest ekologicznym brykietem, energia elektryczna produkowana jest przez panel fotowoltaiczny.
We really care about nature: our hotel in Trentino has been built according to the most modern low energy consumption technologies, heating is in fact guaranteed by a pellet wood burning system, electric energy by a photovoltaic power system.
La nature est plus que de coeur: notre hôtel pour randonneurs en Trentin a été conçu selon les canons de faible consommation d'énergie, le chauffage est garanti par un système qui fonctionne avec du pellet, l'énergie électrique est produite par une installation photovoltaïque.
  2 Résultats www.ipci2014.org  
Jak sprawozdania Reutera, mężczyzna z Santiago de Chile próbował ukraść oszczędności życia jego babci. Plan: wpisać swój girlfirend z półmaską godnej twarzy przypominającej babka wycofać całe pieniądze na ladzie.
As Reuters reports, a man from Santiago de Chile tried to steal the life savings of his grandmother. The plan: supply your girlfirend with a half decent face mask resembling his grandmother withdraw the whole money at the counter.
Comme le rapporte l’agence Reuters, un homme de Santiago du Chili a essayé de voler les économies de sa grand-mère. Le plan: fournir votre copine avec un masque ressemblant à moitié décent sa grand-mère retirer l’argent tout au comptoir.
Wie Reuters berichtet, hat ein Mann aus Santiage de Chile versucht seine Großmutter um ihre Ersparnisse zu bringen. Er stiftete dabei seine 21-jährige Freundin an sich als Großmutter zu verkleiden, um so auf der Bank an ihr Geld zu kommen.
Como informa Reuters, un hombre de Santiago de Chile trató de robar los ahorros de su abuela. El plan: el suministro de su girlfirend con una máscara de media cara decente parecido a su abuela retirar todo el dinero en el mostrador.
Come riporta Reuters, un uomo di Santiago del Cile ha cercato di rubare i risparmi di una vita di sua nonna. Il piano di: fornire la vostra fidanzata con semimaschera volto decente simile nonna ritirare tutto il denaro allo sportello.
Als Reuters verslagen, een man uit Santiago de Chile geprobeerd om het spaargeld van zijn grootmoeder te stelen. Het plan: geef je girlfirend met een half fatsoenlijk gezichtsmasker lijkt zijn oma de hele geld op te nemen bij de balie.
Как сообщает Reuters, мужчина из Сантьяго-де-Чили пытались украсть сбережения своей бабушке.План: ввести свой girlfirend с половиной достойный маска напоминает бабушку снять все деньги на счетчик.
  8 Résultats zibbcloud.com  
• Redukcja kosztów dzięki skróceniu czasu prac budowlanych i oszczędności zasobów, takich jak warstwa powierzchniowa, materiały wypełnienia czy powierzchnia odkładcza
Cost savings due to shorter construction times and protection of resources, such as surfaces, filling materials and spoil area
Snížení nákladů díky zkrácení doby výstavby a šetrnému zacházení se zdroji jako jsou plochy, výplňové materiály a skládkové prostory
  31 Résultats www.leonautika.hr  
każdy produkt wiąże się z dodatkowymi korzyściami – może to być zmniejszenie kosztów eksploatacji lub emisji, oszczędność energii, czy też korzystne umowy serwisowe
always add more—whether that’s reduced operating costs or emissions, energy savings, or advantageous maintenance agreements
stetiger Mehrwert für den Kunden - egal ob es sich dabei um die Reduzierung von Betriebskosten, des Energieverbrauchs, der Emissionen oder um günstige Serviceverträge handelt
vždy k výrobku přidat něco navíc - ať už je to snížení provozních nákladů, spotřeby energií, emisí anebo výhodné servisní smlouvy
всегда предоставлять больше преимуществ, будь то сокращение эксплуатационных расходов или выбросов, снижение энергозатрат или выгодные договора на техническое обслуживание
  4 Résultats www.aljt.com  
Innowacyjne rozwiązania Nagel-Group z zakresu logistyki informacyjnej zapewniają Państwu oszczędność czasu i najwyższą jakość usług. Są elastyczne i rozszerzalne.
Le innovative soluzioni IT di Nagel-Group significano contenimento dei costi e miglioramento della qualità. Sono flessibili, versatili e sviluppabili.
A Nagel-Group élenjáró, rugalmas, könnyen konfigurálható és bővíthető információs logisztikai megoldásai érzékelhető időmegtakarítást és minőségjavulást eredményeznek.
  4 Résultats cudu.upc.edu  
• wysoka oszczędność energii dzięki EQtronic i specjalnej automatyce regulacji wilgotności
• Grande économie d'énergie grâce à EQtronic et à un système automatique spécial de régulation de l'humidité
• Hohe Energieeinsparung durch EQtronic und spezielle Feuchteregelautomatik
• Alto ahorro de energía mediante EQtronic y un automatización especial para la regulación de la humedad
  5 Résultats www.nabertherm.fr  
Łatwo wysuwalne dno pieca (NW 150 - NW 300/H)
Sole de four facile à ouvrir (NW 150 - NW 300/H)
Il tavolo del forno può essere facilmente estratto (NW 150 - NW 300/H)
Kiln table can be easily pulled-out (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbodem eenvoudig uittrekbaar (NW 150 - NW 300/H)
Dno pece lze snadno vytáhnout (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbunden kan let trækkes ud (NW 150 - NW 300/H)
A kemence alja könnyen kihúzható (NW 150 - NW 300/H)
Enkelt utdragbar ugnsbotten (NW 150 - NW 300/H)
Fırın tabanı kolaylıkla dışarı çıkarılabilir (NW 150 - NW 300/H)
炉底可以轻易地拉出(NW 150 -NW 300/H)
  5 Résultats wwdw.nabertherm.com  
Łatwo wysuwalne dno pieca (NW 150 - NW 300/H)
Sole de four facile à ouvrir (NW 150 - NW 300/H)
Il tavolo del forno può essere facilmente estratto (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbodem eenvoudig uittrekbaar (NW 150 - NW 300/H)
Kiln table can be easily pulled-out (NW 150 - NW 300/H)
Dno pece lze snadno vytáhnout (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbunden kan let trækkes ud (NW 150 - NW 300/H)
A kemence alja könnyen kihúzható (NW 150 - NW 300/H)
Enkelt utdragbar ugnsbotten (NW 150 - NW 300/H)
Fırın tabanı kolaylıkla dışarı çıkarılabilir (NW 150 - NW 300/H)
炉底可以轻易地拉出(NW 150 -NW 300/H)
  2 Résultats www.nabertherm.nl  
Łatwo wysuwalne dno pieca (NW 150 - NW 300/H)
Kiln table can be easily pulled-out (NW 150 - NW 300/H)
Sole de four facile à ouvrir (NW 150 - NW 300/H)
Il tavolo del forno può essere facilmente estratto (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbodem eenvoudig uittrekbaar (NW 150 - NW 300/H)
Dno pece lze snadno vytáhnout (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbunden kan let trækkes ud (NW 150 - NW 300/H)
A kemence alja könnyen kihúzható (NW 150 - NW 300/H)
Enkelt utdragbar ugnsbotten (NW 150 - NW 300/H)
Fırın tabanı kolaylıkla dışarı çıkarılabilir (NW 150 - NW 300/H)
炉底可以轻易地拉出(NW 150 -NW 300/H)
  5 Résultats ww.nabertherm.de  
Łatwo wysuwalne dno pieca (NW 150 - NW 300/H)
Porte double paroi à joint durable
Ofenboden leicht herausziehbar (NW 150 - NW 300/H)
Base del horno facilmente extraible (NW 150 - NW 300/H)
Porta a doppia parete con isolamento a lunga durata
Dubbelwandige deur met duurzame afdichting
Dual shell door with long-live sealing
Dvojstěnné dveře s trvanlivým utěsněním,
Dobbeltvægget dør med langtidsholdbar tætning
Kettősfalú ajtó hosszú élettartamú tömítéssel
Dörr med dubbla väggar och tätning med lång livslängd
Uzun kullanım ömürlü sızdırmazlık elemanına sahip çift cidarlı kapı
  5 Résultats www.nabertherm.es  
Łatwo wysuwalne dno pieca (NW 150 - NW 300/H)
Sole de four facile à ouvrir (NW 150 - NW 300/H)
Il tavolo del forno può essere facilmente estratto (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbodem eenvoudig uittrekbaar (NW 150 - NW 300/H)
Kiln table can be easily pulled-out (NW 150 - NW 300/H)
Dno pece lze snadno vytáhnout (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbunden kan let trækkes ud (NW 150 - NW 300/H)
A kemence alja könnyen kihúzható (NW 150 - NW 300/H)
Enkelt utdragbar ugnsbotten (NW 150 - NW 300/H)
Fırın tabanı kolaylıkla dışarı çıkarılabilir (NW 150 - NW 300/H)
炉底可以轻易地拉出(NW 150 -NW 300/H)
  19 Résultats www.adrgagauzia.md  
Internetowe aukcje maszyn przemysłowych to przede wszystkim okazja do zmniejszenia kosztów prowadzenia działalności i podniesienia poziomu rentowności produkcji. Maszyny używane na aukcjach są tańsze o kilkaset, czasem nawet o kilkanaście tysięcy euro, co pozwala firmom na duże oszczędności w budżecie.
Accompagnant la numérisation croissante de la société, les ventes aux enchères de machines se déroulent désormais de plus en plus sur internet. Elles offrent un accès encore plus facile et international à un catalogue complet de références, incluant même des équipements rares ou très encombrants. Elles se traduisent aussi par une ouverture aux entreprises de toute taille : même des artisans peuvent accéder à du matériel très spécialisé à prix attractif. Cette forte concurrence garantit aux offreurs des enchères représentatives de la valeur des biens cédés.
Como hemos dicho, entre los remates industriales de maquinaria de ocasión se puede encontrar equipo para metales o para el trabajo de la madera. Los remates industriales de máquinas y herramientas para la carpintería ofrecen la posibilidad de adquirir centros de mecanizado, escuadradoras, sierras o chapadoras de cantos. Dichas subastas de máquinas carpinteras se organizan con mucha frecuencia y están puntualmente actualizadas. Entre las máquinas herramientas más subastadas para metal se encuentran tornos, fresadoras, centros de mecanizado, taladradoras y mucho más. Por medio de estos remates industriales de máquinas online se puede acceder a equipos que se rentabilizan en menos tiempo que las máquinas de primera mano.
Online aukce použitých strojů představují jedinečnou příležitost, jak snížit náklady a zároveň zvýšit úroveň a objem produkce. Stoje, které lze nalézt na našich aukcích jsou levnější o několik set až tisíc euro, což představuje značnou úsporu pro každou výrobní firmu. Velmi oblíbené jsou německé průmyslové aukce, které se soustředí na prodej obráběcích strojů. V německých firmách je standardem velmi kvalitní péče o stroje, která se následně projevuje na jejich bezvadném vzhledu a téměř ideálním technickém stavu. Online dražby představují pro mnoho výrobních firem šanci, jak pořídit stroje pro kovoobrábění a obrábění dřeva od známých výrobců, jejichž zcela nová zařízení nejsou cenově dostupná pro řadu podniků.
Az ipari árverések előnye mindenekelőtt a gépek kedvező árában és az egyszerű rendelkezésre állásban nyilvánul meg. Továbbá sok cég számára nagy a jelentősége ezeknek az árveréseknek a rövidtávú keresletemelkedéshez való alkalmazkodás során. Természetesen az eladói oldalnak is származik előnye az ipari aukciókból. Ezek között említhetjük a gyors likviditás elérését, ráadásul az eladott gép ára újra befektethető. Az egyre népszerűbb online aukcióknak azonban van még pár további előnye is. Ebben az esetben például a vevői oldalnak kétségtelenül előnyére szolgál a hagyományosan szervezett aukciókhoz képest az gazdag online kínálat. Ennek következtében csökken a gépek és további információk keresésére költött pénz mennyisége. Az eladók szintén érdekeltek az aukció online formájában a résztvevők folyamatos növekedése és a fizetőképessége miatt. Következésképpen az online aukciós portálok népszerűsége is folyamatosan növekszik.
Avantajele unei licitații online sunt numeroase: putem să vedem comod de la noi de acasă sute de modele diverse care se află la mii de km de noi. Pe lângă descrierea tehnică a fiecărui model de vânzare, putem să vedem fotografii foarte detaliate, să aflăm condițiile de vânzare și de plată și de asemenea condițiile în care se află utilajul. Pentru a afla mai multe informații despre fiecare utilaj în parte putem găsi mereu o persoană de contact pe care o putem contacta via mail sau telefon.
Для того чтобы принять участие в интернет-аукционах Surplex, необходимо всего лишь иметь ноутбук, ПК или смартфон. Первый этап – бесплатная регистрация на сайте. Второй этап – поиск выгодных предложений. Вы можете открыть совершенно любую страницу с аукционом. Важно: мы всегда предоставляем полную информацию о текущем аукционе. Далее нужно нажать на поле, расположенное слева, после чего специальную кнопку, отмеченную зеленым цветом, и вы становитесь автоматически участником аукциона.
  www.police.pref.saitama.lg.jp  
Takie rozwiązanie jest niezwykle użyteczne ze względu na estetykę i ochronę środowiska, a zarazem praktyczne i funkcjonalne, ponieważ rośliny gwarantują idealną izolację cieplną zapewniającą znaczne oszczędności energii.
The Marzadro Distillery is a vast and spacious complex built in stone, wood and glass which expresses itself in an harmonious architecture immersed in a luxuriant vineyard surround. The Marzadro family entrusted the architects Walter Maurmayr and Günther Plaickner from Bolzano with the realization of the complex. The architects, basing their work on the concept of “contemporary artisanship”, gave life to a structure that integrates perfectly with the surrounding territory. The architects, basing their work on the concept of “contemporary artisanship”, gave life to a structure that integrates perfectly with the surrounding territory. For example, the roof is covered by a green carpet made up of 60.000 pre-cultivated plants, belonging to the lichen species. This solution was adopted not only for aesthetic purposes but also to guarantee a better insulation, and therefore save a large amount of energy.
  hotel-haverkamp.de  
Tak wykonana płyta fundamentowa, podłoga albo dach ma dzięki wykorzystaniu szkła piankowego A-GLASS w stosunku do zwykłych styropianowych aplikacji wiele zalet, do których zalicza się oszczędność energii na ogrzewanie budynku.
Penové sklo A-GLASS ponúka moderné riešenie tepelnej izolácie základových dosiek, podláh a striech. Pri základových doskách, podlahách a strechách izolovaných penovým sklom A-GLASS nedochádza k prechodu chladu do konštrukcie stavby, a vonkajšia klíma tak neovplyvňuje vnútornú teplotu objektu. Penové sklo A-GLASS pod základovou doskou a podlahou funguje zároveň ako drenáž. Penové sklo A-GLASS vďaka svojej unikátnej uzavretej štruktúre zabraňuje totiž prenikaniu vlhkosti k základovej doske a podlahe, a tým zabraňuje ďalšiemu negatívnemu ovplyvňovaniu základovej dosky.
  www.cordis.europa.eu  
Oszczędność energii; zwiększenie efektywności wykorzystania energii; audyty energetyczne; przesyłanie i magazynowanie energii cieplnej; pompy ciepła; izolacja cieplna; wykorzystanie ciepła odpadowego.
Energy conservation; increased efficiency of energy use; energy audits; heat transmission and storage; heat pumps; thermal insulation; use of waste heat.
Conservation de l'énergie; efficacité accrue de l'utilisation de l'énergie; audits énergétiques; transmission et stockage de la chaleur; pompes à chaleur; isolation thermique; utilisation d'énergie résiduelle.
Energieeinsparung; größere Effizienz der Energienutzung; Energieflusserfassung; Wärmeübertragung und -speicherung; Wärmepumpen; Wärmedämmung; Abwärmenutzung.
Conservación de energía; mayor eficiencia en el uso de la energía; inspecciones energéticas; transmisión y almacenamiento de calor; bombas de calor; aislamiento térmico; uso de calor desaprovechado.
Conservazione dell'energia; incremento dell'efficienza dell'uso energetico; audit energetici; trasmissione e immagazzinamento del calore; pompe di calore; isolamento termico; utilizzo del calore disperso.
  www.czechtradeoffices.com  
Największą korzyścią współpracy z agencją CzechTrade są specjalistyczna wiedza i wieloletnie doświadczenie przedstawicieli agencji, które przynoszą potwierdzoną oszczędność czasu, kosztów i zminimalizowanie ryzyka związanego z handlem międzynarodowym.
CzechTrade operates in 50 countries on five continents. The greatest added value of cooperation with CzechTrade is expertise and long experience of foreign representatives of agencies that result in proven time savings, costs and minimize risks associated with international trade.
CzechTrade работи в 50 страни на пет континента. Най-голямата добавена стойност на сътрудничеството с CzechTrade е експертният и дългогодишен опит на чуждестранните представители на агенциите, които водят до доказани спестявания на време, разходи и минимизиране на рисковете, свързани с международната търговия.
Агентство CzechTrade работает в 50 странах на пяти континентах. Самую большую ценность сотрудничества с CzechTrade представляют знания и многолетний опыт зарубежных представителей агентуры, которые обеспечивают подтвержденную экономию времени, затрат и минимизацию рисков, связанных с международной торговлей.
CzechTrade-byrån är verksam i 50 länder på fem kontinenter. Det största mervärdet i samarbete med CzechTrade-byrån är expertkunskap och mångåriga erfarenheter av byråns utländska företrädare som bidrar med verifierbar tids- och kostnadsbesparingar och riskminimering av den internationella handeln.
  5 Résultats www.nabertherm.pl  
Łatwo wysuwalne dno pieca (NW 150 - NW 300/H)
Kiln table can be easily pulled-out (NW 150 - NW 300/H)
Sole de four facile à ouvrir (NW 150 - NW 300/H)
Il tavolo del forno può essere facilmente estratto (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbodem eenvoudig uittrekbaar (NW 150 - NW 300/H)
Dno pece lze snadno vytáhnout (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbunden kan let trækkes ud (NW 150 - NW 300/H)
A kemence alja könnyen kihúzható (NW 150 - NW 300/H)
Enkelt utdragbar ugnsbotten (NW 150 - NW 300/H)
Fırın tabanı kolaylıkla dışarı çıkarılabilir (NW 150 - NW 300/H)
炉底可以轻易地拉出(NW 150 -NW 300/H)
  5 Résultats www.nabertherm.it  
Łatwo wysuwalne dno pieca (NW 150 - NW 300/H)
Sole de four facile à ouvrir (NW 150 - NW 300/H)
Il tavolo del forno può essere facilmente estratto (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbodem eenvoudig uittrekbaar (NW 150 - NW 300/H)
Kiln table can be easily pulled-out (NW 150 - NW 300/H)
Dno pece lze snadno vytáhnout (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbunden kan let trækkes ud (NW 150 - NW 300/H)
A kemence alja könnyen kihúzható (NW 150 - NW 300/H)
Enkelt utdragbar ugnsbotten (NW 150 - NW 300/H)
Fırın tabanı kolaylıkla dışarı çıkarılabilir (NW 150 - NW 300/H)
炉底可以轻易地拉出(NW 150 -NW 300/H)
  www.naxosimperial.com  
• Dostępność do wiarygodnych informacji pozwala na świadome decyzje i oszczędność czasu i budżetu
• D'avoir à votre disposition suffisamment d'informations pour prendre des décisions en toute connaissance de cause. Vous gagnez ainsi du temps et de l'argent
• führen umfassende Informationen zu fundierten Entscheidungen. Das spart Zeit und Geld.
- Disponibilidad suficiente de información a la hora de la toma de decisiones, permite ahorrar tiempo y ceñirse más fielmente al presupuesto
• Prendere decisioni consapevoli, risparmiando tempo e denaro, grazie alla disponibilità di informazioni adeguate
Portanto, a habilidade para demonstrar suas decisões são baseadas em um robusto processo de pesquisa e análise que permite:
• Να διαθέτετε επαρκείς πληροφορίες που οδηγούν σε τεκμηριωμένες λήψεις αποφάσεων, εξοικονομώντας χρόνο και χρήμα
• Dostupnost důležitých informací vede k informovanému rozhodování při úspoře času a financí
• elegendő információhoz jusson, ami tájékozott döntéshozatalt, illetve idő- és pénzmegtakarítást eredményez
• Доступность адекватной информации обусловливает осознанное принятие решения, которое экономит время и бюджет
• Tillgång till nödvändig information leder till välgrundat beslutsfattande, som sparar tid och budget
• Yeterli bilgiye ulaşabildiğinizden, karar verme süreçlerinizde zaman ve para kaybı yaşamayacaksınız
  www.garmingps.ch  
posiada również opcję przewijania Infinite, dla obciążenia niektórych produktów w stronę kategorii i reszta jest ładowany, jak sprawia, że przewijania w nim stronę, dużą oszczędność czasu kiedy załadować je strony kategorii.
For the best performance in the back office, PrestaSpeed can optimize the htaccess to improve the loading speed of your website and set the best settings for caching, gzip, headers, etc..
hat auch Option Scroll Unendlichkeit, für einige Produkte in der Kategorie und der Rest der Seite wird geladen, da Scroll drin macht Last Seite, viel Zeit zu sparen wenn sie Seiten der Kategorie geladen werden.
For the best performance in the back office, PrestaSpeed can optimize the htaccess to improve the loading speed of your website and set the best settings for caching, gzip, headers, etc..
má také možnost rolovací infinite, zatížení, některé výrobky na stránce kategorie a zbytek je načten jako posun v ní stránka, šetří mnoho času kdy načíst stránky kategorie.
juga memiliki pilihan untuk gulir tak terbatas, untuk beberapa produk di halaman kategori dan sisanya dimuat sebagai membuat gulir di dalamnya load halaman, menghemat banyak waktu ketika beban halaman kategori.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow