kpa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      14'843 Ergebnisse   354 Domänen   Seite 10
  4 Treffer tuki.dna.fi  
  11 Treffer www.nrcan.gc.ca  
It is normally expressed in kPa (kilo Pascal, 100 kPa = 1bar), psi (pounds per square inch) or bars (1 bar = atmospheric pressure which is approximately 14.5 psi depending on height related to sea level).
Pression : Pression à laquelle un pneu devrait être gonflé à froid. Cette valeur s’exprime normalement en kPa (kilo Pascal, 100 kPa = 1 bar), en psi (livre par pouce carré) ou en bar (1 bar = pression atmosphérique d’environ 14,5 psi en fonction de l’altitude par rapport au niveau de la mer).
A deep low passing northward over the Maritimes on 21-22 January 2000 caused severe impacts at numerous coastal locations. With minimum central pressure of 94.5 kPa at 1800 UTC 110 km SSE of Halifax, the storm passed 55 km east of Charlottetown at 0000 UTC and thence north across the Gulf of St. Lawrence.
Une profonde dépression qui a traversé les Maritimes en direction nord les 21 et 22 janvier 2000 a eu de graves impacts sur de nombreuses localités côtières. Avec une pression centrale minimale de 94,5 kPa à 18 h 00 UTC, à 110 km SSE de Halifax, la tempête a passé à 55 km à l'est de Charlottetown à 00 h 00 UTC, puis s'est dirigée vers le nord à travers le golfe du Saint-Laurent. Une onde de tempête de 1,2 m qui a coïncidé avec des marées hautes de périgée a intensifié l'impact de la tempête dans de nombreux endroits. Des vagues d'une hauteur significative de 5 à 7 m dans le détroit de Cabot et présentant des crêtes beaucoup plus extrêmes ont causé de très lourds dégâts dans le sud-ouest de Terre-neuve et dans l'est de la Nouvelle-Écosse. L'infrastructure côtière de plusieurs collectivités de la péninsule Burin a été endommagée par les inondations et les vagues, mais, dans l'est de Terre-Neuve, les dégâts étaient en grande partie confinés aux sites qui avaient été plus gravement touchés par les ouragans en 1999. Le cordon littoral et la route d'accès à Souris (Î.-P.-É.) ont été submergés par l'action combinée des vagues et de l'onde de tempête et ont été gravement érodés, et d'autres localités de l'est et de l'ouest de l'Î.-P.-É. ont subi des dégâts importants. L'onde de tempête a été la plus violente dans le détroit de Northumberland, y causant une pleine mer record, inondant certains secteurs du centre-ville de Charlottetown et provoquant de graves inondations à Mount Stewart (Î.-P.-É.), à Summerside (Î.-P.-É.) et dans la baie de Shediac (N.-B.). À Malagash (N.-É.), les flots ont arraché des bâtiments de leurs fondations et les ont charriés le long du rivage. L'ampleur de la poussée et de l'empilement de la glace de mer sur le rivage à l'Î.-P.-É. et au N.-B. est une caractéristique frappante de cette tempête. La glace de mer a limité l'action des vagues et protégé le littoral nord de l'Î.-P.-É. (où la tempête du 22 décembre 1998 avait été plus violente), alors que la poussée de la glace a déplacé un phare à Charlottetown et dévasté un quai à Robichaud (N.-B.). L'empilement de la glace sur la portion du littoral néo-brunswickois situé en bordure du golfe du Saint-Laurent, dans certains endroits par-dessus la crête des dunes côtières, a causé des dégâts considérables, les résidants de cette région ne se rappelant pas d'avoir vu un tel amoncellement.
  specialterv.hu  
This new revolutionary product, developed in our Val-d’Or installations, is a unique combination of performance and lightness. Indeed, this tracked drill can dig up to 1,600 metres in NQ while significantly reducing its environmental footprint (about 25 kPa).
VersaDrill Canada a livré aujourd’hui sa nouvelle foreuse de surface KmN 1.4SM, aussi appelée VersaMobile. Ce nouveau produit révolutionnaire est une combinaison unique de performance et de légèreté. En effet, la foreuse sur chenilles développée à nos installations de Val-d’Or peut forer jusqu’à 1 600 mètres en NQ, tout en réduisant significativement son empreinte environnementale (environ 25 kPa). Son design exclusif est parfait pour obtenir des résultats sur terrains sensibles et en région humide. De plus, la foreuse est équipée d’un manipulateur de tige et n’est pas munie d’un réservoir hydraulique grâce à une technologie éprouvée. Avec l’arrivée de ce produit, VersaDrill permet donc aux entreprises de forage de compléter leurs campagnes avec succès, tout en préservant l’environnement et ce, de manière sécuritaire pour les employés.
  2 Treffer www.safic-alcan.fr  
Maximum pressure: 300 psi (2100 kPa)
Pression maximum : 300 psi (2100 kPa)
  12 Treffer www.rncan.gc.ca  
A deep low passing northward over the Maritimes on 21-22 January 2000 caused severe impacts at numerous coastal locations. With minimum central pressure of 94.5 kPa at 1800 UTC 110 km SSE of Halifax, the storm passed 55 km east of Charlottetown at 0000 UTC and thence north across the Gulf of St. Lawrence.
Une profonde dépression qui a traversé les Maritimes en direction nord les 21 et 22 janvier 2000 a eu de graves impacts sur de nombreuses localités côtières. Avec une pression centrale minimale de 94,5 kPa à 18 h 00 UTC, à 110 km SSE de Halifax, la tempête a passé à 55 km à l'est de Charlottetown à 00 h 00 UTC, puis s'est dirigée vers le nord à travers le golfe du Saint-Laurent. Une onde de tempête de 1,2 m qui a coïncidé avec des marées hautes de périgée a intensifié l'impact de la tempête dans de nombreux endroits. Des vagues d'une hauteur significative de 5 à 7 m dans le détroit de Cabot et présentant des crêtes beaucoup plus extrêmes ont causé de très lourds dégâts dans le sud-ouest de Terre-neuve et dans l'est de la Nouvelle-Écosse. L'infrastructure côtière de plusieurs collectivités de la péninsule Burin a été endommagée par les inondations et les vagues, mais, dans l'est de Terre-Neuve, les dégâts étaient en grande partie confinés aux sites qui avaient été plus gravement touchés par les ouragans en 1999. Le cordon littoral et la route d'accès à Souris (Î.-P.-É.) ont été submergés par l'action combinée des vagues et de l'onde de tempête et ont été gravement érodés, et d'autres localités de l'est et de l'ouest de l'Î.-P.-É. ont subi des dégâts importants. L'onde de tempête a été la plus violente dans le détroit de Northumberland, y causant une pleine mer record, inondant certains secteurs du centre-ville de Charlottetown et provoquant de graves inondations à Mount Stewart (Î.-P.-É.), à Summerside (Î.-P.-É.) et dans la baie de Shediac (N.-B.). À Malagash (N.-É.), les flots ont arraché des bâtiments de leurs fondations et les ont charriés le long du rivage. L'ampleur de la poussée et de l'empilement de la glace de mer sur le rivage à l'Î.-P.-É. et au N.-B. est une caractéristique frappante de cette tempête. La glace de mer a limité l'action des vagues et protégé le littoral nord de l'Î.-P.-É. (où la tempête du 22 décembre 1998 avait été plus violente), alors que la poussée de la glace a déplacé un phare à Charlottetown et dévasté un quai à Robichaud (N.-B.). L'empilement de la glace sur la portion du littoral néo-brunswickois situé en bordure du golfe du Saint-Laurent, dans certains endroits par-dessus la crête des dunes côtières, a causé des dégâts considérables, les résidants de cette région ne se rappelant pas d'avoir vu un tel amoncellement.
  3 Treffer www.njc-cnm.gc.ca  
5.3.6 The factor of safety for a high pressure lap-seam riveted boiler shall be increased by at least 0.1 each year after 20 years of use and, if the boiler is relocated at any time, it shall not be operated at a pressure greater than 102 kPa.
5.4.1 Sous réserve du présent article, les récipients de Halon ne doivent pas être remplis de nouveau sans être soumis à un essai de résistance et à une inspection visuelle complète, si plus de cinq ans se sont écoulés depuis la date de la dernière mise à l'essai et inspection.
  www.health.gov.on.ca  
Room air gas is drawn into a compressor, pressurized to a relatively low level of 4 to 10 psi (27.6 to 69 kPa) and directed through a molecular sieve bed. As the gas passes through the sieve bed, nitrogen is absorbed and the remaining oxygen is collected, concentrated and passed through a flowmeter.
L'air ambiant est aspiré dans un compresseur, pressurisé à un niveau relativement bas de 4 à 10 lb/po2 (27,6 à 69 kPa), puis dirigé à travers un tamis moléculaire. À mesure que le gaz traverse le tamis, l'azote est absorbé et l'oxygène restant est recueilli, concentré et dirigé dans un débitmètre.
  2 Treffer www.chocolatierdemaret.be  
Cap, Coolant tank Radiator 100 kPa
Verschlussdeckel, Kühlmittelbehälter 100 kPa
  www.politik.uni-freiburg.de  
1. Fibroscan utilizes sound waves and ultrasound and measures the wave velocity that is reflected back to determine the presence of severity of liver fibrosis. The principle states that the faster the sound travels back (measured in kPa) the more likely that the liver has hardened.
2. การตรวจประเมินไขมันสะสมในตับ (Controlled Attenuation Parameter: CAP) ใช้หลักโดยการปล่อยคลื่นอัลตราซาวด์เข้าไปในเนื้อตับและวัดค่าความต้านทานนั้นๆ หากตับมีปริมาณไขมันสะสมในตับมากก็จะมีแรงต้านทานมาก ค่าที่ได้ก็จะสูงตาม โดยหน่วยที่ใช้วัดเป็น dB/m (เดซิเบล/เมตร)
  2 Treffer www.asc-csa.gc.ca  
If you were to take all the ozone in a column of air stretching from the surface of the earth to space, and bring all that ozone to standard temperature (0 Celsius) and pressure (101.3 kPa), or one atmosphere ("atm"), the column would be about 0.3 centimetres thick.
L'unité de mesure de l'ozone total est appelée l'unité Dobson. Si on prenait tout l'ozone présent dans une colonne d'air s'étirant de la surface terrestre jusqu'à l'espace et qu'on ramenait tout l'ozone à la température et à la pression normales (0 °C et 101,3 kPa), ou à une atmosphère (ou « atm »), la colonne aurait l'épaisseur d'environ 0,3 cm. Pour faciliter l'usage de ces unités, l'unité Dobson est définie à 0,001 atm-cm. Notre 0,3 atm-cm équivaut donc à 300 unités Dobson (UD).
  ask.org.az  
Yes, the S-Monovette® meets the requirements of the IATA guidelines and is impervious to fluids at a pressure difference of 0.95 kPa.
La sélection de la technique d’aspiration pour le prélèvement sanguin peut permettre de garantir un flux sanguin lent et délicat. Cela permet de minimiser le plus possible l’effet sur les thrombocytes.
Escogiendo la aspiración como técnica de extracción para la recogida de la sangre se puede garantizar un flujo de sangre más lento y suave. Con ello también se ejerce el mínimo efecto posible sobre las plaquetas.
A ativação das plaquetas pode ser provocada durante a coleta de sangue? Em caso afirmativo, como podem ser reduzidos os efeitos?
相対遠心力(RCF)とは、回転数と遠心半径の間の比率です。これらの数値は、以下の数式を使って互いに算出できます。RCF = 1.118*10-6*r*n2。r = 遠心半径、n = 回転数(= 回転数/分)、g = 9.81 m/s2 (= 重力)、RCF = 相対遠心力。
Можно ли вызвать активацию тромбоцитов во время взятия крови? Если да, как можно уменьшить эффект?
  2 Treffer www.enomic.com  
The maximum impact pressures ever measured in VdlS are 1000 kPa (or 100 t/m2; that is, the weight of 100 automobiles spread over 1 square meter). This occurred during the first VdlS measurement campaign in 1999 in which three immense avalanches were released after severe three snow storms in January and February.
La pression d’impact maximale mesurée dans la VdlS est d’environ 1000 kPa, c’est-à-dire 100t/m2, soit approximativement le poids de 50 éléphants entassés sur un mètre carré. Ces pressions ont été mesurées durant l’hiver extrême de 1999, hiver durant lequel trois énormes avalanches ont été déclenchées en janvier et février. Le volume de départ de ces avalanches était d’environ 50'000 m3 chacune, puis augmenta jusqu’à atteindre un volume supérieur à 200 000 m3. Elles détruisirent la majeure partie des obstacles de mesure, y compris le mât, atteignirent le bunker et le recouvrirent de plusieurs mètres de neige. La configuration du lieu changeât fortement puisque le vallon d’une hauteur de 50 m, situé entre le bunker et les obstacles, fut presque totalement comblé par le dépôt des avalanches. Durant les années 2001 et 2002, le mât fut reconstruit plus beau et plus fort qu’avant afin de résister à une pression de 800 kPa. Jusqu’à maintenant, il a fièrement survécu aux nouvelles avalanches.
Die maximalen im VdlS gemessenen Aufpralldrücke liegen im Bereich von 1000 kPa, entsprechend einem Gewicht von 100 t/m2, also etwa 100 auf einem Quadratmeter aufgestapelter Autos. Gemessen wurde dieser Druck im Jahr 1999, als drei riesige Lawinen nach ausgiebigen Schneefällen im Januar und Februar ausgelöst wurden. Diese Lawinen starteten mit einem Volumen von 50‘000 m3, wuchsen dann aber schnell an auf über 200‘000 m3. Sie zerstörten die meiste Messinfrastruktur und den Masten, überrollten den Bunker und deckten ihn mit mehreren Metern Schnee zu. Zwischen 2001 und 2002 wurde der Mast neu gebaut und sollte nun Drücken bis zu 800 kPa widerstehen. Bislang hat er alle Lawinen überlebt.
  www.samariahotel.sk  
Hypertension over 16 kPa diastolic pressure (-120 mm Hg).
Hypertenze nad 16 kPa diastolického tlaku (-120 mm Hg).
Гипертония, с диастолическим давлением более 16 кПа (120 мм рт.ст.).
  grandsport.am  
Compression hardness (kPa)
Soortelijk gewicht (kg/m3)
  3 Treffer goriziastrategica.it  
Pressure in fuel system between 300 and 450 kPa (3-4.5 bar)
Pressão no sistema de combustível entre 300 e 450 kPa (3-4,5 bares)
  2 Treffer www.madeira-adventure-kingdom.com  
Pressure (kPa)
Pression (kPa)
  2 Treffer www.locabens.com.br  
Maximum Pressure621 kPa
Pression maximale621 kPa
  fi.bosch-automotive.com  
Pressure in fuel system between 300 and 450 kPa (3-4.5 bar)
Polttonestejärjestelmän paine 300–450 kPa (3–4,5 bar)
  43 Treffer www.lapalma.es  
PRESSURE GAUGE BRASS 2.5" FILLED 0-160PSI/KPA 1/4"NPT BTM
MANOMÈTRE ÉCONOMIQUE 2" 0-160 LPC/KPA 1/4" NPT DOS
  hermesgiebeler.com  
The noise level does not exceed 85 dB at the attendance site. The dryer is not a source of vibrations. With regard to energy, the dryer demands a max. of 120 m3/hr of natural gas (2 kPa), and the consumption of electrical energy is 36 kW.
La sécheuse charge l’environnement avec les produits issus du gaz naturel (max. 1 400 ml/h. – combustion dans un brûleur Weishaupt G3 avec Nox réduits) et la vitesse de sortie de la cheminée ne dépasse pas 3,5 m/s. En outre, elle charge l’environnement avec de la vapeur d’eau pour environ 500 kg/h, qu’elle prélève au produit séché. La vitesse de sortie des fentes de l’enveloppe externe ne dépasse pas 0,04 m/s. Sur l’emplacement du service, le niveau de bruit ne dépasse pas 85 dB. La sécheuse n’est pas une source de vibrations et réclame au niveau énergétique au max. 120 ml/h de gaz naturel (2 kPa) et une consommation d’électricité de 36 kW.
Der Trockner belastet die Umgebung mit Verbrennungsgasen des Erdgases (max. 1 400 m³/Std. – Verbrennung im Brenner Weishaupt G3 mit gesenkten NOx) und die Austrittsgeschwindigkeit aus dem Schornstein übersteigt nicht 3,5 m/s. Ferner belastet er dann die Umgebung durch Wasserdampf von ca. 500 kg/Std., den er dem getrockneten Produkt entzieht. Die Austrittsgeschwindigkeit aus den Spalten des Außenmantels übersteigt nicht 0,04 m/s. Am Ort der Bedienung übersteigt der Geräuschpegel nicht 85 dB. Der Trockner ist keine Vibrationsquelle und energetisch benötigt er max. 120 m³/Std. Erdgas (2 kPa) und der Stromverbrauch beträgt 36 kW.
  6 Treffer www.kanzei.or.jp  
│ Weight (g/m2) │ Minimum Mullen bursting strength (kPa) │
│ひょう量(グラム毎平方メートル)│ミューレン破裂強さの最低値(キロパスカル)│
  www.australien.diplo.de  
Enlarge image old-fashioned radio (© picture-alliance / KPA/Weber, Wolfram)
Bild vergrößern altes Radio (© picture-alliance / KPA/Weber, Wolfram)
  21 Treffer www.infineon.com  
Pressure Range [kPa]
Pressure Range [psi]
  3 Treffer www.gea-farmtechnologies.com  
Positive displacement pump with 2" cylinders that can develop up to 207 kPa (ca. 2 Bar) in the evacuation line
Hydraulisches Durchflussregelventil zur Einstellung der Durchflussrate
  9 Treffer www.contitech.de  
Charge air hoses and molded hoses with an operating pressure of up to 500 kPa (overpressure)
Ladeluftschläuche und Formschläuche bis zu 500 kPa Betriebsdruck (Überdruck)
  2 Treffer masteroforion.eu  
5 Kistler sensors, model 4073A50 (max pressure 125000 kPa)
5 capteurs Kistler, modèle 4073A50 (pression maximale de 12 500 kPa)
  ru.bosch-automotive.com  
Pressure in fuel system between 300 and 450 kPa (3-4.5 bar)
Давление в топливной системе от 300 до 450 кПа (3–4,5 бара)
  www.svamberskydum.cz  
Compressive strength: 250–700 kPa
Druckfestigkeit: 250 – 700 kPa
  www.invista.com  
Independent laboratory testing demonstrates that 325 gr/m2 and 380 gr/m2 CORDURA® NYCO fabrics based on 25 perent/75 percent cotton INVISTA T420 nylon 6,6 blends can reach levels of 250,000 rubs under the Martindale woolen abrasion test method with 12 kPa (ISO – 12947-2).
Comfortably durable CORDURA® NYCO fabrics are suitable for a wide range of garment types including trousers, jackets, coveralls and bib and braces. The fabrics are particularly valuable for harsh working conditions especially in areas where high stress is imparted on the garment. Such conditions are commonly found in industries such as construction and supporting trades, plant and vehicle maintenance, heavy engineering, butchery and transportation.
Comfortably durable CORDURA® NYCO fabrics are suitable for a wide range of garment types including trousers, jackets, coveralls and bib and braces. The fabrics are particularly valuable for harsh working conditions especially in areas where high stress is imparted on the garment. Such conditions are commonly found in industries such as construction and supporting trades, plant and vehicle maintenance, heavy engineering, butchery and transportation.
Comfortably durable CORDURA® NYCO fabrics are suitable for a wide range of garment types including trousers, jackets, coveralls and bib and braces. The fabrics are particularly valuable for harsh working conditions especially in areas where high stress is imparted on the garment. Such conditions are commonly found in industries such as construction and supporting trades, plant and vehicle maintenance, heavy engineering, butchery and transportation.
  2 Treffer conferences-in-vienna.info  
The identification contains the symbol for UN-tested packaging, the code for the container material, packaging group, test pressure in kPa, year of manufacture, country of approval, registration ­office, approval number and manufacturer.
Le marquage comprend le symbole pour les emballages homologués UN, le code pour le matériau du récipient, le groupe d’emballage, la pression d’épreuve en kPa, l’année de fabrication, le pays, l’organisme et le numéro d’agrément, ainsi que le fabricant.
Die Kennzeichnung beinhaltet das Symbol für UN-geprüfte Verpackungen, den Code für das Behältermaterial, Verpackungsgruppe, Prüfdruck in kPa, Herstellungsjahr, Zulassungsland, Zulassungsstelle, Zulassungsnummer und Hersteller.
La identificación contiene el símbolo de los envases comprobados por la ONU, el código de material del envase, el grupo de embalaje, la presión de prueba en kPa, el año de fabricación, el país de homologación, el organismo de homologación, el número de homologación y el fabricante.
Код содержит символьное обозначение типа упаковки с допуском ООН, код материала емкости, группу упаковки, величину давления, использованного при испытаниях (кПа), год производства, обозначение государства, на которое распространяется допуск, обозначение организации, проведшей сертификацию, код соответствия и наименование производителя.
  4 Treffer www.sefar.com  
1 kPa
10.0 mbar
10.0 mbar
10.0 mbar
  www.lepianure.it  
N/m² atmospheres (atm) bars hectopascals (hPa) kilopascals (kPa) megapascals (MPa) millibar (mbar) mm Hg pascals (Pa) psf (lbf/ft²) psi (lbf/in²) technical atmospheres (at) torr
N/m² baras hektopaskalis (hPa) kilopaskalis (kPa) megapaskalis (MPa) milibaras (mbar) mm Hg paskalis (Pa) psf (lbf/ft²) psi (²/lbf) standartinė atmosfera (atm) techninė atmosfera (at) toras
N/m² bar fysisk atmosfär (atm) hektopascal (hPa) kilopascal (kPa) megapascal (MPa) millibar (mbar) pascal (Pa) pounds per kvadratfot (PSF) pounds per kvadrattum (PSI) teknisk atmosfär (at) torr torr, mmHg
  3 Treffer peacegen.hubton.com  
Air Supply Pressure (kPa)
Luftmenge / Verbrauch (l/min)
  www.asproseat.org  
Korean Patent Abstract (KPA) and other IP information in electronic format
Abrégés de brevets coréens et autres informations en matière de propriété industrielle sous forme électronique
Resumen de patentes de Corea y otras informaciones de propiedad intelectual en formato electrónico
وملخصات البراءات الكورية ومعلومات أخرى متعلقة بالبراءات بشكل إلكتروني
  25 Treffer dfo-mpo.gc.ca  
Studies (Wright 1982) show that an overpressure in excess of 100 kPa will result in these effects. The degree of damage is related to type of explosive, size and pattern of the charge(s), method of detonation, distance from the point of detonation, water depth, and species, size and life stage of fish.
Des études (Wright, 1982) révèlent qu'une surpression supérieure à 100 kPa entraînera ces effets. L'ampleur des dommages dépend du type d'explosif, de la taille et du plan de tirs, de la méthode de détonation, de la distance par rapport au point de détonation, de la profondeur de l'eau ainsi que de l'espèce, de la taille et du cycle biologique du poisson.
  www.lenntech.com  
5460 kPa
Kritische druk
  6 Treffer www.hotelsmarsaalam.com  
Compressibility 0.17mm @ 1060 kPa Typical / 0.22mm @ 2060 kPa Typical
Сжимаемость 0.17мм @ 1060 кПа типичный / 0.22мм @ 2060 кПа типичный
  2 Treffer www.finland.ee  
KPA-10/ Legalizations
KPA-10/ Laillistukset
KPA-10/ Legaliseringar
  xnxxx.party  
Now press the weight against the rim from the centre towards the outer edge. The pressure should be at least 100 kpa.
Pressen Sie jetzt das Gewicht gegen die Felge – und zwar von der Mitte aus in Richtung Außenkante. Der Druck sollte mindestens 100 kPa betragen.
  www.akcpc.jp  
(kPa/°C)1
  www.future-forum.org  
b) Identify the critical materials and services required to support the company strategies in KPA’s particularly during new project development
б) Определение критически необходимых материалов и услуг необходимых для поддержки стратегий компании в ключевых сферах деятельности в особенности во время реализации новых проектов
б) Ишмердиктин негизги чөйрөлөрүндө компаниянын стратегияларды, өзгөчө жаңы долбоорлорду ишке ашырууда эң зарыл болгон материал жана кызмат көрсөтүүлөрдү аныктоо
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10