gasta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      905 Résultats   366 Domaines   Page 9
  arc.eppgroup.eu  
La Unión Europea gasta actualmente cerca de 150.000 millones de euros al año en defensa, lo que supone alrededor del 50% de los gastos militares estadounidenses. Sin embargo, debido a la existencia de 15 ejércitos plenamente desarrollados y a la duplicación generalizada, en particular en el oneroso ámbito de la investigación, la eficacia de la defensa europea tan sólo se sitúa en el 10% de los niveles estadounidenses.
come risposta costruttiva alla strategia nazionale di sicurezza presentata dall’amministrazione Bush il 20 settembre 2002. Essa deve in parte affrontare l’adeguamento, rispettivamente del diritto internazionale e della Carta delle Nazioni Unite alle realtà attuali. Oggi, la minaccia alla pace internazionale non proviene più esclusivamente dai conflitti tra stati, ma in misura crescente anche da attori non statali. L’Unione europea deve dare risposte soddisfacenti a questo problema. Oggi che la proliferazione di armi di distruzione di massa è un fatto assodato, dobbiamo chiederci se la reazione, anche massiccia, possa ancora garantire la sicurezza dei cittadini europei.
ως εποικοδομητική απάντηση στην «εθνική στρατηγική ασφάλειας» που δημοσιοποίησε η κυβέρνηση Μπους στις 20 Σεπτεμβρίου 2002. Η στρατηγική αυτή πρέπει μεταξύ άλλων να αντιμετωπίζει το ζήτημα της προσαρμογής του διεθνούς δικαίου και του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών στη σημερινή πραγματικότητα. Σήμερα, η διεθνής ειρήνη δεν απειλείται πλέον αποκλειστικά από συγκρούσεις μεταξύ κρατών, αλλά όλο και περισσότερο από τη δράση μη κρατικών φορέων. Η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να δώσει ικανοποιητικές απαντήσεις στο ζήτημα αυτό. Δεδομένης της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής, πρέπει να απαντηθεί το ερώτημα εάν η αντίδραση, ακόμη και η μαζική αντίδραση, μπορεί ακόμη να εγγυηθεί την ασφάλεια των ευρωπαίων πολιτών.
kā konstruktīvu atbildi uz Buša administrācijas 2002. gada 20. septembrī pasludināto Nacionālās aizsardzības stratēģiju. Tās daļa jāvelta starptautiskās likumdošanas un Apvienoto Nāciju Hartas koriģēšanai atbilstoši šodienas realitātei. Tie vairāk nav tikai konflikti starp valstīm, kas apdraud starptautisku mieru, bet iesaista arvien vairāk ārpusvalstu dalībnieku. Eiropas Savienībai ir jāsniedz uz šo problēmu apmierinoša atbilde. Līdz ar masu iznīcināšanas ieroču lielāku skaitu mēs sastopamies ar jautājumu, vai reaģēšana – pat masveida – var garantēt drošību Eiropas pilsoņiem.
  6 Résultats www.ecb.europa.eu  
En el cálculo del aumento medio de los precios, algunos artículos en los que se gasta más —como la electricidad— tienen una ponderación mayor que otros en los que se gasta menos —como el azúcar o los sellos—.
When calculating the average increase in prices, the prices of products we spend more on – such as electricity – are given a greater weight than the prices of products we spend less on – for example, sugar or postage stamps.
Bei der Berechnung des durchschnittlichen Preisanstiegs wird den Preisen von Produkten, für die wir mehr Geld ausgeben (wie z. B. Strom), eine größere Bedeutung beigemessen als den Preisen von Produkten, für die wir weniger Geld ausgeben (wie z. B. Zucker oder Briefmarken).
Todas as famílias têm os seus hábitos de consumo próprios: umas possuem automóvel e comem carne, outras utilizam apenas os transportes públicos e são vegetarianas. A ponderação dos vários produtos e serviços na medida da inflação é determinada em função da média da despesa de consumo do conjunto das famílias.
Keskimääräistä hintojen nousua laskettaessa sellaisten tuotteiden hinnannousulla, joihin kuluu paljon rahaa (esim. sähkö), on suurempi painoarvo kuin sellaisten tuotteiden, joihin käytetään vähemmän rahaa (esim. sokeri ja postimerkit).
Az átlagos áremelkedés kiszámításakor azoknak a termékeknek az árváltozása, amelyekre többet költünk (pl. elektromos áram) nagyobb súllyal esik latba, mint azoké, amelyekre kevesebbet (pl. cukor, bélyeg).
Ceny produktov, ktoré nás stoja viac peňazí (napríklad elektrina), sú pri výpočte priemerného rastu cien dôležitejšie ako ceny produktov, ktoré nás stoja menej (napríklad cukor alebo poštové známky).
Pri izračunavanju povprečnega zvišanja cen imajo cene izdelkov ali storitev, za katere potrošimo več (na primer električna energija), večjo utež od cen tistih izdelkov ali storitev, za katere potrošimo manj (na primer sladkor ali poštne znamke).
När man räknar ut den genomsnittliga prisökningen får de varor vi lägger mycket pengar på, som el, större vikt än priserna på produkter vi spenderar mindre på, t.ex. socker och frimärken.
Meta jiġu kkalkulati ż-żidiet medji fil-prezzijiet, il-prezzijiet ta' prodotti li nonfqu aktar fuqhom - bħall-elettriku - jingħataw piż ikbar milli l-prezzijiet ta' prodotti li nonfqu anqas fuqhom - per eżempju, iz-zokkor jew il-bolli.
  www.ebeactive.pl  
Cada uno gasta unos 5-6kW, y simplemente reduciendo la potencia de estos carritos durante una hora, suponiendo que son 3-4 carritos y que se usan para dos comidas al día, el ahorro sería de hasta 48kWh.
Os carros de banho maria constituem um bom potencial para poupanças de energia. Cada carro usa cerca de 5-6 kW, e se reduzirmos de uma hora o seu tempo de funcionamento, num lar com uma média de 3-4 troleys usados duas vezes por dia, pode poupar até 48kWh por dia.
Στις Μ.Φ.Η. περισσότερο από το 30% της ενέργειας καταναλώνεται στο φωτισμό, επειδή τα φώτα στις Μ.Φ.Η. είναι πάντα ενεργοποιημένα σε πολλούς χώρους και ιδιαίτερα σε κοινόχρηστους χώρους.
Een concreet voorbeeld voor energiebesparing is het gebruik van verwarmde voedseltrolleys. Elke trolley verbruikt 5-6 kW en door simpelweg de inschakeltijd met een uur te verkorten, zal in een schema met 3-4 middelgrote trolleys voor twee maaltijden per dag, tot 48 kWh besparing opleveren.
Konkreten primer varčevanja z energijo je uporaba grelnih vozičkov za hrano. Vsak voziček porabi okoli 5-6 kW. V sistemu 3-4 srednjih vozičkov za dva obroka na dan bi enostavno zmanjšanje časa gretja hrane za eno uro prihranilo do 48 kWh.
Ett konkret exempel på hur man kan spara energi gäller matvagnar med varmhållning. Varje matvagn drar 5–6 kW, och genom att ha dem påslagna en timme mindre kan man spara 48 kWh beräknat på 3–4 matvagnar med genomsnittlig elförbrukning och två mål mat per dag.
  www.embarcadero.com  
Obtén más. Logra más. Gasta menos.
Get More. Do More. Spend Less
Avec plus... En faire plus… En dépensant moins...
Vier coole Angebote zum Jahresbeginn!
Receba mais. Faça mais. Gaste menos.
Специальное предложение
  5 Résultats www.capc-bordeaux.fr  
¿Pero que si usted no es el único ganador? El monto de su premio caerá no sólo porque tienes que compartir el bote con 1+ ganador. ¡Pero usted ha gastado sus 5 millones de dólares! Eso no suena muy atractivo, ¿verdad?
And what if you are not the only winner, if there is someone else lucky to match the lottery winning combination? The number of tickets sold for the draw is not restricted as a rule. You will have to split the lottery winning with one or several other winners; there is always a chance for that. It sounds not that encouraging taking into account the fact you spent $5 million while others just several bucks. There is also a chance to lose if, for instance, you run out of time and do not manage to check off all the possible combinations. That would be really devastating. To crown it all, spending such money for the lottery draw may be wasteful because the investment may not return, there may be other winners and all in all you simply lose. Still, it is up to you to decide.
  openelectiondata.net  
Más allá de las adquisiciones específicas, la información acerca del presupuesto de un EMB y la manera en que este gasta los fondos disponibles también son cruciales para un proceso electoral con rendición de cuentas.
Beyond specific procurements, information about an EMB's budget and how it spends available funds is also critical to an accountable election process. Information about the projected budget and data on how the money was actually spent is helpful in assessing the efficiency of the election management body. Civil society and others can compare figures to international standards, among other types of analysis. Information at the level of individual transactions -- including the amount, the recipient of funds and the authorizing entity -- is the most granular level for budgets and expenditures. At a higher level, line item amounts for categories like salaries, equipment, materials and other things -- while not at the primary level -- are also informative. Some countries may only provide aggregate figures. Mexico's Federal Electoral Institute (IFE), now called the National Electoral Institute (INE), published the 2014 budget on a monthly basis. The budgets included amounts for staff and programs as well as detailed line items under each category. The IFE also made their financial statements available on a monthly basis for 2014.
في ما خلا المشتريات المحدّدة، تعتبر المعلومات المتعلقة بميزانية هيئة إدارة الانتخابات، وكيفية إنفاقها للأموال المتوفّرة، ضرورية جداً للقيام بالمساءلة خلال العملية الانتخابية. فالمعلومات المتعلقة بالميزانية المتوقّعة والبيانات عن كيفية إنفاق الأموال فعلياً مفيدة جداً عند تقييم كفاءة هيئة إدارة الانتخابات. في هذا الإطار، يمكن للمجتمع المدني والجهات الأخرى أن تقارن الأرقام على ضوء المعايير العالمية، أو أن تعتمد طرقاً تحليلية أخرى. وتعتبر المعلومات على مستوى الصفقات الفردية- التي تشمل المبلغ، والمستفيد من الأموال، والهيئة المخوّلة- واردةً ضمن المستويات الأكثر تفصيليةً في الميزانيات والنفقات. أما على مستوى أعمّ، فيمكن الاستفادة من المعلومات الواردة في بنودٍ أخرى بشأن الرواتب والمعدّات والمواد والأمور الأخرى، مع الإشارة إلى أنّ هذه لا تعتبر البنود الأهمّ في الميزانية. ويمكن أن تعتمد بعض الدول أرقاماً إجمالية فقط. فقد نشر المعهد الانتخابي الفدرالي في المكسيك الذي يعرف اليوم باسم المعهد الانتخابي الوطني ميزانية العام 2014 على أساس شهري. وكانت الميزانيات قد تضمّنت المبالغ المخصّصة للموظّفين والبرامج، فضلاً عن بنودٍ مفصّلة ضمن كلّ فئة. كما دأب المعهد أيضاً على نشر بياناته المالية شهرياً طيلة العام 2014.
  web-japan.org  
A diferencia de los paneles solares, que convierten la energía lumínica en energía eléctrica, la resina gasta mínimas cantidades de energía porque convierte directamente la luz en energía cinética. Por este motivo, en la actualidad está siendo objeto de mucha atención como material que podría abrir las puertas de una nueva forma de aprovechar la energía solar.
Unlike solar cells that convert light energy into electricity, the resin wastes minimal energy because it converts the light directly into kinetic energy. This is why it is now attracting attention as a material that could open the door to the ultimate use of solar energy.
Contrairement aux cellules photovoltaïques (cellules solaires) qui convertissent l’énergie de la lumière en électricité, la résine dépense un minimum d’énergie du fait qu’elle convertit la lumière directement en énergie cinétique. C’est pourquoi elle attire en ce moment l’attention comme un matériau susceptible d’ouvrir la voie à la plus sophistiquée des utilisations de l’énergie électrosolaire.
В отличие от солнечных батарей, которые преобразуют энергию света в электричество, смола тратит впустую минимальное количество энергии, потому что она преобразует свет прямо в кинетическую энергию. Поэтому сегодня она интересна как материал, который мог бы открыть путь к дальнейшему использованию гелиоэнергетики.
  4 Résultats www.rotary.org  
es lo que Arkansas gasta para importar alimentos
Dépenses de l’Arkansas en importation de produits alimentaires
posto nella classifica degli Stati più obesi per l'Arkansas
é o que o Arkansas gasta para trazer alimentos de fora
  2 Résultats arabic.euronews.com  
Un eco-inodoro que no gasta agua y produce biocombustible
Punggol eco-town – Building energy efficiency
Wenn man sie wenigstens essen könnte – Algenplage an Frankreichs Atlantikküste
Maré verde invade praias da Bretanha
الطحالب الخضراء تجتاح سواحل فرنسا الشمالية “لا بروتاني”
Havacılık sektörü de çevreci oluyor
  www.fao.org  
Considerando que en los países en desarrollo la gente gasta casi el 50 por ciento de sus ingresos en comprar alimentos, cifra que entre los hogares de ingresos inferiores puede elevarse a más del 70 por ciento, se infiere que las consecuencias de esas prácticas fraudulentas pueden ser enormemente devastadoras9.
23. Food supply systems in developing countries are often fragmented involving a multitude of middlemen. This exposes it to various types of fraudulent practices. These may include simple adulteration of food with something of lesser value or no value at all, or mislabelling the product with the intent of misleading the consumer. Besides the public health impact due to the reduction in the nutrient content of food or food contamination, the consumer is defrauded. Considering that in developing countries, people spend almost 50% of their earnings on food, and among lower-income households this figure may rise to above 70%, the impact of such fraudulent practices can be quite devastating.9
23. Les systèmes d'approvisionnement alimentaire des pays en développement sont souvent fragmentés en une multitude d'intermédiaires. Cette situation favorise les pratiques frauduleuses. Celles-ci incluent la simple altération de l'aliment avec une autre substance de moindre valeur ou sans valeur du tout ou un étiquetage visant à induire le consommateur en erreur. Outre l'impact sur la santé publique dû à la réduction de la teneur en nutriments de l'aliment ou à la contamination de l'aliment, le consommateur est trompé. Dans la mesure où dans les pays en développement, les gens dépensent près de 50 pour cent de leur revenu pour se nourrir et où ce pourcentage atteint plus de 70 pour cent chez les ménages à faible revenu, l'impact de ces pratiques frauduleuses peut être dévastateur9.
  www.hucosport.com  
Los propietarios de las nuevas construcciones están obligados a que una parte de su calefacción provenga de energía renovable, mientras que los propietarios de construcciones viejas obtienen apoyo financiero para hacer renovaciones. Este fondo fue recortado temporalmente durante la crisis económica, aun cuando cada euro que se gasta aquí generaba más de 7 euros en inversión privada.
L’objectif de la loi allemande sur la chaleur d’origine renouvelable de faire augmenter la part de chaleur renouvelable à 14 pour cent du mix énergétique en 2020. Les propriétaires de nouveaux bâtiments sont obligés de recourir ne serait-ce que partiellement à du chauffage d’origine renouvelable. Quant aux propriétaires de logements anciens, ils reçoivent une aide financière en matière de rénovation. Ce mode de financement, bien qu’ayant généré 7 euros d’investissements privés pour chaque euro dépensé, a été temporairement interrompu durant la crise économique. Aujourd’hui, ce programme est de nouveau en vigueur.
Németország megújuló fűtés törvényének célja, hogy 2020-ra a megújuló fűtés arányát 14%-ra való növelje. Az új épületek tulajdonosainak kötelező a fűtés egy részét megújuló energiából fedezniük, a régebbi épületek tulajdonosai pedig pénzügyi támogatást kapnak ilyen célú felújításokra. Ezt a támogatást a gazdasági válság alatt ideiglenesen lecsökkentették, bár minden erre költött euró több mint hét eurónyi magánberuházást generált. A programot azóta visszaállították.
Закон о возобновляемом тепле Германии был принят в 2009 году – задолго до катастрофы на Фукусимской АЭС. Его цель состоит в том, чтобы увеличить долю возобновляемых источников энергии в производстве тепла до 14 процентов к 2020 году. Владельцы новых зданий обязаны получать определенную часть тепла для них от возобновляемых источников энергии, а владельцы старых зданий получают финансовую поддержку для модернизации. Это финансирование было временно урезано во время экономического кризиса, хотя каждый потраченный в этой сфере евро порождал семь евро частных инвестиций. Сейчас программа возобновлена.
  crics6.bvsalud.org  
La información es un bien público global que no se gasta cuando se consume sino que se enriquece cuando se comparte. Vale aquí nuevamente la metáfora de la vela que no pierde luz cuando a otra vela enciende y que se enriquece además al ofrecer más luz para todos.
Information is a global public asset that does not end by consuming, but enriches by sharing. It is like the candle that does not lose light when another candle is lit and together they shine more to all.
  www.ermitage.ch  
El masaje tailandés vuelve a recomponer, de modo que la energía de las líneas zen pueda fluir por las venas y los músculos los estira, alarga y relaja. En la posición de estiramiento la musculatura gasta oxígeno y se acelera el cuerpo para respirar más profundamente.
This Asian massage technique is carried out on a futon on the floor and in comfortable clothes. The Thai massage rebuilds so that the energy can flow in the Zen lines, veins and muscles - it extends, stretches and eases. In the stretched positions the musculature uses oxygen and the body is encouraged to breathe more deeply. Intense pressure massages aid deeper breathing, which in turn promotes relaxation and regeneration. Experience harmony in the here and now!
Diese asiatische Massagetechnik wird auf einem Futon am Boden und in bequemer Kleidung ausgeführt. Die Thai-Massage setzt neu zusammen, sodass die Energie in den Zen-Linien, Venen und Muskeln fliessen kann - sie dehnt, streckt und entspannt. In den Dehnpositionen verbraucht die Muskulatur Sauerstoff und der Körper wird angeregt, tiefer zu atmen. lntensive Druckmassagen bewirken ebenfalls eine verstärkte Atmung, sodass durch den tiefen Atem die Entspannung und Regeneration gefördert wird. Erleben Sie Harmonie im Hier und Jetzt!
  www.migraweb.ch  
El agua del depósito que sale de forma continua, debe ser reparado rápidamente. Un depósito que pierde agua de forma continua gasta facilmente 50.000 litros de agua anuales, lo que ocasiona un gasto mínimo de CHF 200.
أن كان هناك أى تسرب للماء أو أصابه بالكلس في منفذ أو مخرج صمام الماء لحوض الحمام يجب أصلاح الصندوق أو تغييره . في حالة تسرب في الصندوق يتم استنفاذ أكثر من 50 الف لتر ماء سنوياً و الذي يكلف 200 فرنكاً تكلفة مياه الاستخدام و الصرف .قم بتركيب صندوقين جديدين و الصنابير التي يتسرب منها الماء قم بتصليحها .
ካብ መኽዘን ማይ ዝነጥብ ማይ ብዝቐልጠፈ ክጽገን ይግበኦ። ሓደ መኽዘን ማይ ኣብ ዓመት ብቐሊሉ 50,000 ሊትሮ ማይ ኬጥፍእ ይኽእል እዩ። እዚ ድማ ብውሑዱ 200 ፍራንክ ወጻኢ ኪንገብር ይግድደና። ኣብ ናይ ክራይ ገዛ ትነብር እንተ ኾይንካ ናይ መጸገኒ ወጻኢታት መብዛሕትኡ እዋን ንዋና እዩ ዝምልከት።
  www.theglobalfund.org  
El objetivo es asegurar que las inversiones únicamente se realizan allí donde la financiación de la subvención se gestiona y se gasta eficazmente en programas que logran repercutir en la lucha contra el VIH/SIDA, la tuberculosis y la malaria.
The Global Fund follows the principles of performance-based funding in making funding decisions. The aim is to ensure that investments are made only where grant funding is managed and spent effectively on programs that achieve impact in the fight against HIV/AIDS, tuberculosis and malaria.
При принятии решений о финансировании Глобальный фонд следует принципам предоставления финансирования по результатам работы. Фонд должен получить информацию, подтверждающую, что финансирование предоставляется только в тех странах, где управление средствами, полученными по гранту, осуществляется должным образом и эти средства эффективно расходуются в рамках программ по борьбе с ВИЧ/СПИДом, туберкулезом и малярией.
  www.mardosuido.es  
Un programa de externalización es una muy buena opción para usted si lo que busca es incrementar la productividad, reducir el tiempo qué el personal capacitado gasta en tareas que no requieren ninguna capacitación, disminuir los errores humanos, e incrementar la gestión de datos.
An outsourcing program is a beneficial option if you are looking to increase throughput, decrease the amount of high-skilled workers in low-skill roles, decrease inevitable human errors, and increase data management.
L'externalisation est une solution idéale si vous souhaitez augmenter vos rendements, réduire le temps que consacrent vos employés qualifiés à des tâches peu qualifiées, minimiser les erreurs humaines et optimiser la gestion des données.
Ein Outsourcing-Programm empfiehlt sich, wenn Sie Ihren Durchsatz steigern, hochqualifizierte Mitarbeiter von repetitiven Routineaufgaben befreien, unvermeidliche menschliche Fehler reduzieren und das Datenmanagement verbessern wollen.
  3 Résultats www.perlepietre.com  
¿Qué se hace con mi donación? ¿Cómo gasta su dinero la OTW?
How long does a membership last? How do I know if I can vote?
Wohin geht meine Spende? Wie gibt die OTW ihr Geld aus?
Dove vanno le mie donazioni? OTW come spende i suoi soldi?
أين تذهب تبرّعاتي؟ كيف تقوم OTW بصرف أموالها؟
On van els diners de la meua donació? Com es gasta l’OTW els diners?
Co se stane s mým příspěvkem? Jak OTW tyto peníze utratí?
Hvad går min donation til? Hvordan bruger OTW sine penge?
Mi történik az adományommal? Mire költi el az OTW a pénzét?
제 기부금은 어디로 가나요? OTW는 그 돈을 어떻게 사용하는 건가요?
Co się dzieje z moją darowizną? Jak OTW wydaje pieniądze?
Till vad går min gåva? Hur använder OTW sina pengar?
Bağışım nereye gidiyor? OTW bağışlanan parayı nereye harcıyor?
Quyên góp của tôi sẽ được dùng để làm gì? OTW sử dụng tiền quyên góp như thế nào?
  2 Résultats www.ilo.org  
Un comportamiento ético es una exigencia en las adquisiciones de la OIT. La OIT gasta fondos públicos y se ha comprometido a garantizar que todas las adquisiciones estén abiertas al escrutinio público.
Un comportement éthique est une exigence dans les marchés du BIT. Le BIT dépense des fonds publics et est déterminé à assurer que l'ensemble des opérations d'achat est ouvert à un examen public. Le personnel du BIT est responsable de protéger l'intégrité du processus d'achat et de maintenir l'équité du BIT dans le traitement de tous les fournisseurs. Les fournisseurs doivent observer et agir en conformité avec les normes les plus élevées en matière d'éthique et de déontologie dans leurs relations avec le BIT.
  4 Résultats sensiseeds.com  
Obviamente la parte legal del comercio de armas puede utilizar el sistema bancario con impunidad, pero ¿qué pasa con la parte ilegal? Además, hay una enorme cantidad de dinero ganado con las drogas ilegales, incluido el cannabis, que no se gasta en armamento.
So how are these huge sums of money moving around? Obviously the legal side of the arms trade can use the banking system with impunity, but what about the illegal side? Plus, there is a huge amount of money made from illegal drugs, including cannabis, that isn’t spent on weaponry. The cinematic device of suitcases full of cash may well move from hand to sweaty hand for smaller deals, but when the sums run into the hundreds of thousands, this simply won’t suffice.
Ce qui ressort sans l’ombre d’un doute de cette situation alarmante est que les vrais gagnants sont ceux qui fabriquent et vendent les armes utilisées dans les deux camps. Que le financement provienne des gouvernements ou des cartels, une portion importante des revenus est générée par la prohibition du cannabis et alimente les manufacturiers de ces instruments de mort. Cette situation s’applique à tout territoire affecté par la guerre contre les drogues (certaines en particulier).
Wat volkomen duidelijk wordt als je naar alleen al dit slagveld kijkt, is dat diegenen die de wapens fabriceren en verkopen aan beide kanten de echte winnaars zijn. Of het geld nu afkomstig is van overheden of drugskartels, een aanzienlijk deel wordt gegenereerd door het cannabisverbod en komt terecht bij de bedrijven die en masse instrumenten van de dood produceren. Dit gaat op voor elk land dat te maken heeft met de War on Drugs.
  10 Résultats www.mamalisa.com  
Harry gasta su tiempo.
Harry gaspille son temps.
  www.rcinet.ca  
El Gobierno canadiense gasta otros 4 millones de dólares en publicidad oficial
Canadian sells champion horse to Japanese farm
Les Canadiens sont moins satisfaits du fonctionnement de leur démocratie
  2 Résultats www.equaltimes.org  
Sin embargo, los sindicatos de educación de Nigeria aseguran que no es suficiente si se compara con el 30% del presupuesto total que se gasta en educación en países como Ghana o Sudáfrica.
Les syndicats des enseignants du Nigeria considèrent, toutefois, ce chiffre insuffisant au regard des 30 pour cent du budget total affectés à l’éducation dans des pays comme le Ghana et l’Afrique du Sud.
  progress.unwomen.org  
El fortalecimiento del estado de derecho ha sido una de las principales prioridades de los gobiernos durante varias décadas, pero sólo una fracción de los fondos asignados a este tema se gasta en justicia para mujeres y niñas.
Strengthening the rule of law has been a major priority for governments for several decades, but only a fraction of this funding is being spent on justice for women and girls.
Le renforcement de l’état de droit a constitué une priorité majeure des gouvernements depuis plusieurs décennies, mais seule une faible part du financement qui y est consacrée est dépensée en vue de garantir la justice pour les femmes et les filles.
  www.expan.bz  
Es tentador entrar a una de las tiendas y volverte loco. Gastar miles ahí y comprar todo tipo de cosas que no necesitas. Evita hacer esto y mejor gasta en experiencias, como una copa de vino o una cervecita mientras ves el atardecer.
It is tempting to enter one of the stores, go crazy spending thousands there and buy all kinds of things you do not need. Avoid doing this and better spend on experiences, like a glass of wine or a beer while watching the sunset.
  4 Résultats www.grupobultzaki.com  
es lo que Arkansas gasta para importar alimentos
Dépenses de l’Arkansas en importation de produits alimentaires
posto nella classifica degli Stati più obesi per l'Arkansas
é o que o Arkansas gasta para trazer alimentos de fora
  2 Résultats fr.euronews.com  
Un eco-inodoro que no gasta agua y produce biocombustible
Punggol eco-town – Building energy efficiency
Wenn man sie wenigstens essen könnte – Algenplage an Frankreichs Atlantikküste
Maré verde invade praias da Bretanha
Havacılık sektörü de çevreci oluyor
  4 Résultats www.gepujsag.hu  
Cállate. Aunque compartir tus preocupaciones y tus esperanzas con tus amigos antes de la carrera pueda ayudarte con los nervios, hablar demasiado gasta una energía nerviosa vital. Verás que los mejores atletas no hablan más de lo necesario los últimos días al preparar su mente para la batalla con la distancia.
Zip it. While it will certainly settle your nerves to share your concerns and hopes with friends before the race, too much chatter drains vital nervous energy. You will notice that the best athletes talk no more than necessary in the final few days as they prepare their mind for the battle with the distance. Said another way: The boasting stops when the flag drops.
  www.upc.edu  
"de hecho, aquí tenemos el ejemplo pionero de Barbate, en la província de Cádiz, que ha conseguido ser el publeo que gasta menos luz por habitante, gracias al trabajo conjunto de la administración local y una empresa. No es necesario apagar la luz para ahorrar, sino hacer un uso sostenible"
"de fet, aquí tenim l'exemple pioner de Barbate, a la província de Cadis, que ha aconseguit ser el poble que gasta menys llum per habitant, gràcies al treball conjunt de l'administració local i una empresa. No cal apagar la llum per estalviar, sinó fer-ne un ús sostenible" ,
  www.museodelbali.it  
Para el mantenimiento de este complejo sistema se gasta gran cantidad de dinero y se cobran las comisiones.
まずは、仲介する銀行なしに振込みが可能になります。新規の取引が発生するごとに「ブロック」が生成され、そのデータが取引参加者の台帳にチェーンのようにつながり「ブロックチェーン」となります。台帳を管理する責任者がいない取引システムなのです。
搭建主服务器的中心化系统,一旦信息集中的地方受到攻击,系统就会陷入瘫痪,而区块链可防御来自外部的攻击,更具安全性。
  mayerlingabamita.com  
¿Sabía usted que cada $1 que gasta en eficiencia energética puede aumentar hasta $10 el valor de su propiedad? Es fácil ahorrar energía con una evaluación de energía de viviendas multifamiliares sin costo de Mass Save.
Our experts use a “whole facility” approach. That means you get a no-cost and comprehensive assessment that focuses on insulation, air leakage, lighting, heating equipment, and cooling systems. We will also assess in-unit savings potential for you and your tenants.
Sabia que por cada $1 gasto em eficiência energética pode adicionar até $10 ao valor da propriedade? É fácil poupar energia com uma Avaliação Energética Multifamiliar sem custos da Mass Save®. Saiba como neste pequeno vídeo.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow