what in – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'806 Results   812 Domains   Page 10
  6 Hits ec.jeita.or.jp  
What in fact does theology understand by the term apparitions and visions? In the broadest sense of the word, these are "mental experiences in which invisible realities such as God, angels, even the saints, but also created things, become accessible to the physical senses in a natural way, and all this being related to the supernatural goal of human salvation. Spatially distant events as well as past and future events also belong here."
Il est important que la théologie ne se permette pas d'être sacrifiée à la pratique, ni d'un côté ni de l'autre; elle-même ne doit pas non plus sacrifier la pratique. Là ou l'expérience des fidèles fait défaut, elle doit la stimuler, et là ou elle existe, il lui faut veiller que cette expérience ne se développe pas dans un sens qui ne serait pas désirable, "pour que rien de ce qui est juste dans ces expériences nouvelles ne se perde et ne s'étouffe, mais aussi que rien de ce qui pourrait être incompatible avec le mystère chrétien ne s'impose secrètement". Il est connu que, dans des moments de crise dans le monde et dans l'Eglise, l'esprit religieux tend fortement vers une expérience sensible et tangible de l'au-delà, comme consolation pour le présent et promesse pour l'avenir. La théologie doit ici distinguer l'exalté et le maladif du sain et du bon, c'est à dire de ce qui est compatible avec le dépôt de la foi et les voies traditionnelles du salut.
Man muß sagen, daß die Theologie, die die Aufgabe hat, im Dienst des Glaubens und des Lebens in der Kirche zu stehen, keine leichte Stellung in unserer Zeit hat. Es wird von ihr verlangt, im Dienst der Praxis zu sein, und diese Praxis ist oft sehr komplex. Auf der einen Seite befinden sich die, für die die Praxis mit einem Verhalten identisch ist, welches gewöhnlich und erfahren ist und keine Neuerungen verträgt. Das sind diejenigen, die eine Theologie, die dem Neuen Vorrang gibt, als gefährlich einschätzen. Auf der anderen Seite steht die Praxis einer religiösen Erfahrung, die an Erscheinungen gebunden ist und von diesen bestimmt wird, oder die an unterschiedliche Formen der charismatischen Bewegung gebunden ist. Hier besteht die Gefahr, die Theologie als zu trocken einzuschätzen und sie im Namen einer Erfahrung als zu mangelhafte Überzeugung zu verwerfen.
  www.adnovum.ch  
Companies have more options, but protection is also more difficult. Who may do what in Industry 4.0, when and where? How are interfaces protected, who regulates permissions, who bears responsibility and who is liable?
Unternehmen stehen mehr Optionen offen, die Absicherung gestaltet sich aber auch schwieriger. Wer darf in der Industrie 4.0 was machen, wann und wo? Wie werden Schnittstellen geschützt, wer regelt Berechtigungen, wer trägt die Verantwortung und wer haftet? Auch bei der Betriebstechnik muss geklärt werden, wie mit der wachsenden Angriffsfläche umzugehen ist und wie die Masse an Geräten sinnvoll verwaltet und gewartet werden kann. Der Schutz muss in die Tiefe gehen und analog zu den genutzten internen und externen Services modularisiert werden. Es gilt, in jedem der Module eine Kombination von individuellen und vernetzten Schutzmechanismen umzusetzen. Dabei ist zum Einen der klassische Perimeter-Schutz mit Tools wie Virenscanner oder Firewalls zu gewährleisten. Andererseits muss die Früherkennung ausgeweitet werden. Um moderne Angriffe wie Advanced Persistent Threats zu erkennen, braucht es eine gesamtheitliche Überwachung der Systeme. Durch die laufende Überprüfung von Netzwerkübergängen auf Muster und Anomalien lässt sich ein Risk Score generieren. Nur durch die Korrelation solcher Daten ist eine zeitnahe Reaktion und eine Verteidigung in der gesamten Tiefe und über sämtliche Sicherheitsschalen und Module hinweg zu erreichen.
  www.hungarohitch.com  
The viewers are invited to elaborate what in astronomical terms is described as a “syzygy”, traditionally intended as a straight-line configuration of three or more celestial bodies in a gravitational system.
L’osservatore è invitato a elaborare ciò che in termini astronomici è definito “sizigia”, una configurazione in linea retta di tre corpi celesti in un sistema gravitazionale. Nel caso specifico, le connessioni tra gli elementi esposti non si possono ridurre a una definizione univoca. “Horse Takes King” crea infatti un contesto specifico nel quale le tre sculture realizzate dall’artista assumono ruoli diversi in uno stesso gioco: l’uccello diventa il cavallo, la classe di astronomia è uno spazio dedicato all’indagine collettiva e il pendolo è la sfida. Il re, figura immaginaria e centrale del gioco, è una presenza immateriale, rappresentazione di un potere universale che si identifica nell’avversario.
  ensino.nead.ufrr.br  
What in heaven is a digital sundial?" Inspired by this, the three inventors Hans Scharstein, Daniel Scharstein, and Werner Krotz-Vogel set out to make Stewart's fictitious clock a reality. The world's first prototype was constructed in the summer of 1994 in Germany, and the invention was patented in Germany and in the USA.
What in heaven is a digital sundial?", Ian Stewart se demandait si la fabrication d'une horloge solaire digitale était du domaine du possible. Inspirés par cet article, les trois inventeurs Hans Scharstein, Daniel Scharstein et Werner Krotz-Vogel ont fait de cette horloge fictive une réalité. Le premier prototype fut mis au point durant l'été 1994 et l'invention fut brevetée en Allemagne et aux Etats Unis. Le design élégant de l'horloge et la construction de plus grands modèles pour les parcs et les jardins sont l'œuvre de l'ingénieur Felix Scharstein qui rejoint l'équipe en 1995.
What in heaven is a digital sundial?" publicado en Scientific American en 1991, el autor Ian Stewart (basado en un artículo por K. Falconer publicado en 1987) hypotetizó la posibilidad de un reloj de sol digital. Inspirados por esto, tres inventores, Hans Scharstein, Daniel Scharstein, y Werner Krotz-Vogel, decidieron hacer realidad el ficticio reloj. El primer prototipo fue construido en Alemania en el verano de 1994, y la invención fue patentizada en Alemania y en los Estados Unidos. Los elegantes diseños de dos tamaños de relojes de sol digitales fueron desarrollados por el ingeniero y artista Felix Scharstein, quien se unió al equipo en 1995.
  2 Hits www.marionnette.ch  
Buying a flat, indicative of its price can be identified by the same method of comparative analysis. If a person decided to do it yourself, he must, above all, find analogues in the information and advertising media. Once found similar objects, they, again, you should ring up and find out the price for which they are offered, as well as to determine whether the owner is willing to go to auction and on what terms (that is, whether it is the final price or not). The most difficult to determine the price of "nonstandard" proposal. When it comes to purchasing "exclusive", the concept of it at all different. First of all, worth a look if this is really something special and rare offer, and what, in fact, is its "exclusivity". Second, we must understand what is the feature of the selected object - a real novelty or characteristics? For example, some time ago, studio apartments on the market was the exclusive product, then, many felt that they were not suitable for all, and now this "exclusivity" is interesting not for everyone. Therefore, intending to acquire unique characteristics of an apartment, pay is not a novelty, but for the really exclusive features. However, the assessment of their own to make this difficult.
Приобретая квартиру, ориентировочную ее цену можно выделить тем же методом сравнительного анализа. Если человек решил это сделать самостоятельно, ему надо, прежде всего, найти аналоги в информационно-рекламных СМИ. После того, как найдены аналогичные объекты, их, опять же, следует обзвонить и узнать цену, за которые они предлагаются, а также выяснить, готов ли собственник идти на торг и на каких условиях (то есть конечная ли это цена или нет). Сложнее всего определить цену «нестандартного» предложения. Если речь идет о приобретении «эксклюзива», то понятия об этом у всех разные. Прежде всего, стоит посмотреть, действительно ли это какое-то особенное, редкое предложение и в чем, собственно, заключается его «эксклюзивность». Во-вторых, нужно понимать, в чем состоит особенность выбранного объекта – в новизне или в реальных характеристиках? Например, какое-то время назад квартиры-студии на рынке были эксклюзивным товаром, затем многие посчитали, что они не для всех удобны, и теперь такая «эксклюзивность» интересна далеко не всем. Поэтому намереваясь приобрести уникальную по своим характеристикам квартиру, платить стоит не за новизну, а за действительно эксклюзивные характеристики. Впрочем, оценку самостоятельно произвести здесь довольно сложно.
  texasrisingstar.org  
It can be tempting to apply for anything and everything that’s vaguely relevant to your skill set, but this unfocused approach can be unproductive. Reassess your ultimate career vision; what do you want out of a role and what in turn can you offer?
Wer möglichst viele Bewerbungen an alle Unternehmen verschickt, die eventuell als Arbeitgeber infrage kommen könnten, erhöht damit das Risiko, viele Absagen zu erhalten. Außerdem verlieren Sie auf diese Art schnell aus den Augen, was Ihnen selbst wichtig ist. Überlegen Sie stattdessen genau, was Sie von Ihrem neuen Job erwarten und welche Fähigkeiten Sie vorzuweisen haben. Bewerben Sie sich gezielt auf Stellen, die diesen Kriterien entsprechen.
  kohl-lighting.com  
Boutique hotels have reached in present times an immense popularity, so much that the term boutique has been distorted from what in the beginnings it was thought a boutique hotel should be. The BOUTIQUE concept is usually difficult... read more
Los hoteles boutique han alcanzado en la actualidad una popularidad inimaginable, tanto es así que el término boutique se ha ido distorsionando un tanto de lo que en sus inicios se pensaba debía ser un hotel boutique. El... leer más
  www.iae.csic.es  
Are you able to define who actually does what in your business?
Êtes-vous en mesure de définir qui fait quoi réellement dans votre entreprise?
  4 Hits ourworld.unu.edu  
What in the world is propelling food prices?
本作品を複製、頒布、展示および実演することができます。
  3 Hits www.children.gov.on.ca  
What, in your opinion, is the role of government (federal, provincial or municipal) in reducing violence involving youth in your neighbourhood. Please indicate whether you
À votre avis, quel rôle joue le gouvernement (fédéral, provincial ou municipal) dans la réduction de la violence chez les jeunes dans votre quartier? Veuillez nous indiquer si vous êtes
  med.news.am  
How to provide body with essential vitamins in coldweather, when there is a shortage of fresh vegetables, fruits and berries? This is what in an interview with NEWS.am Medicine, told dietician and endocrinologist Hasmik Abovyan.
«Замороженные фрукты и овощи полезны, если они сохранили в себе витамины», – отметила она. В домашних условиях практически нереально добиться сохранения большого количества полезных свойств любого плода. Как при термической обработке, так и при медленной заморозке теряется большое количество питательных веществ.
«Սառեցված մրգերն ու բանջարեղենն օգտակար են, եթե իրենց մեջ պահպանել են վիտամինները»,- նշեց նա: Տնային պայմաններում գրեթե անհնար է հասնել մեծ քանակությամբ օգտակար նյութերի պահպանմանը ցանկացած տեսակի պտղի մեջ: Ինչպես ջերմային մշակման , այնպես էլ դանդաղ սառեցման ժամանակ կորում է վիտամինների մեծ մասը:
  www.mttm.hu  
All visitors who registered at our ProjectWizards newsletter where among the first who got the chance to try out our new software. What in detail have beed published?
Die Besucher, die sich beim ProjectWizards-Newsletter registriert haben, bekamen schon vorab die Gelegenheit, unsere Software zu testen. Was genau haben wir veröffentlicht?
  www.silenthillmemories.net  
Travis is horrified when this female figure turns around to reveal a grotesque, faceless monster. He soon finds that the hospital is filled with them, stumbling through the halls and attacking with syringes. What in the world is going on here!?
Трэвис ужаснется, когда эта женская фигура обернется, открыв свой вид гротескного безликого монстра. Он вскоре обнаружит, что коридоры больницы кишат ими, нападающими со своими шприцами. Что, черт возьми, здесь происходит!?
  www.pac.dfo-mpo.gc.ca  
Workshops on various topics run from one to three hours to whole day sessions and are held at the participants' convenience (after school, on weekends or on professional development days). Contact your Community Advisor or Education Coordinator to see what in-service sessions are available in your community.
Les sessions sur place sont conduites de façon régulière et peuvent être lancées par le district scolaire. Les ateliers vont de une heure à la journée complète et sont organisés en tenant compte de la préférence des participants (après l'école, en fin de semaine ou les jours de développement professionnel.) Contactez le conseiller communautaire ou le coordonnateur de l'enseignement dans votre secteur pour obtenir de plus amples informations sur quelles sessions sont disponibles dans votre communauté. Sans frais.
  www.inmoperlamar.net  
What in your opinion is the essence of hip hop?
Was ist aus deiner Sicht die Essenz von Hip-Hop-Musik?
  intercontinental-lisbon.lisbon-hotel.org  
Based on the efforts put in place by young people in each different country, what in my opinion constituted the strength of the forum was that beyond the sharing of common critical observations, participants exchanged and discussed successful experiences or those that are still at a preparatory stage, thus contributing to show trends in the development of information societies in the Arab world, which no longer follow a classic pattern but rather a globalized one, recognizing that the whole informational process now tends toward a model where the receiver has become an actor.
ولعل ما شكّل قوة المنتدى بالنسبة لي هو الوسائل التي وضعها الشبان في كل بلد على حدة، وهذا ما يجسّد الوضع المعقّد المشترك، حيث تم تقاسم ومناقشة التجارب الناجحة أو تلك التي لا زالت على شكل مشاريع، والتي تسمح بإظهار توجهات تنمية المجتمعات الإعلامية في العالم العربي، التي لم تعد داخل مخطط كلاسيكي، بحيث تمت عولمتها، خصوصا أنّها صارت تعترف بأن مسار المعلومة يتوجّه اليوم نحو نموذج يتقمّص فيه المتلقي دور الفاعل.
  2 Hits www.checkpoint.com  
What in your wish list for home décor?
¿Cómo hiciste de tu casa, tu hogar?
  si-gla.es  
Read the article). But what, in reality, are the planning ideas that might be developed in agreement with the relevant Institutions, to implement this intelligent development?
Leggi l'articolo). Ma quali sono in concreto le idee progettuali che potrebbero essere sviluppate in accordo con le Istituzioni preposte, per implementere questo sviluppo intelligente?
  www.whitemp3.com  
What was the "stylish" man actually wearing in 1915? And what in the 50s? This interesting video from the…
Österreich ist immer eine Reise wert. Allerdings lohnt es sich, nicht immer nur die Alpen in den Fokus…
  2 Hits www.eggerpumps.com  
What in case of User's moving to Malta?
Что делать, если вы переезжаете на Мальту?
  2 Hits www.bettingtop10.com  
"What in the World Are We Doing to Our World?"
"ما هذا الذي نرتكبه بحق عالمنا؟"
  www.irsa.rwth-aachen.de  
Mountain guide since 20 years, I like to transmit what, in each place, opens us to the essentials.
Guide de haute montagne depuis 20 ans, j'aime transmettre ce qui, en chaque lieu, nous ouvre à l'essentiel.
  2 Hits www.devinterface.com  
The figures for Moodle are impressive. What, in your opinion, are the reasons behind its success?
D'altra banda, aquesta llibertat pot fer que alguns usuaris se sentin desprotegits. A qui es poden queixar si alguna cosa no funciona?
  archivo.cesga.es  
We must highlight that by "no-availability" we are not meaning the access speed to the data, but that they must be robust against any kind of problems that can appear in the system (what in computing terms is known as failure tolerance, and that will eventually be what will determine the maximum number of SPOF o unique failure points).
Nivel de disponibilidad y tolerancia a fallos: en donde indicaremos la criticidad de los datos identificando aquellos datos que deberán estar "siempre disponibles" en un extremo de la escala a "disponibles ocasionalmente" en el otro extremo de la escala. "Siempre disponibles" puede identificar datos críticos para el funcionamiento de servicios 24x7x365 y "disponibles ocasionalmente" aquellos que deban accederse únicamente bajo demanda. Entre ambos extremos, existen situaciones en las cuales se permiten ventanas de tiempo de no disponibilidad de los datos (4 horas, 8 horas, etc...). Debemos resaltar que por disponibilidad no nos estamos refiriendo a la velocidad de acceso a los datos sino a que deben ser robustos frente a cualquier tipo de problemas que se puedan presentar en el sistema (lo que en términos informáticos se denomica tolerancia a fallos, y que finalmente nos determinará el máximo número de SPOF o puntos únicos de fallo). Dentro de esta clasificación podríamos por ejemplo establecer un nivel Alto (con accesos múltiples a los datos y sistemas de redundancia de datos tipo RAID), medio (con soluciones RAID, pero sin redundancia de componentes) y bajo (sin ningún tipo de RAID ni de redundancia de componentes).
Nivel de dispoñibilidade e tolerancia a erros: en donde indicaremos a criticidade dos datos identificando aqueles datos que deberán estar "sempre dispoñibles" nun extremo da escala a "dispoñibles ocasionalmente" no outro extremo da escala. "Sempre dispoñibles" pode identificar datos críticos para o funcionamento dos servizos 24x7x365 e "Dispoñibles ocasionalmente" aqueles que deban accederse unicamente baixo demanda. Entre ambos extremos, existen situacións nas cales se permiten ventás de tempo de non dispoñibilidade dos datos (4 horas, 8 horas, etc.). Debemos resaltar que por dispoñibilidade non nos estamos referindo á velocidade de aceso ós datos, senón que deben ser robustos fronte a calquera tipo de problemas que poidan presentar no sistema (o que en termos informáticos se denomina tolerancia a erros, e que finalmente nos determinará o máximo número de SPOF ou puntos únicos de erro. Dentro desta clasificación poderiamos por exemplo establecer un nivel Alto (con acesos múltiples aos datos e sistemas de redundancia de datos tipo RAID), medio (con solucións RAID, pero sen redundancia de compoñentes) e baixo (sen nengún tipo de RAID nin de redundancia por compoñentes).
  db-artmag.com  
Drawing is, perhaps, the discipline that most clearly reveals the artist's thinking during the creative process. Generally, an artist who draws does so in private, alone before a sheet of paper. The creative act manifests itself in a single instant or through the process of trial and error that is an integral part of all research. With very few means, the imaginary aspect of the subject unfolds. Often, this entails responding to and incorporating noise and information from the outside world; at other times, the process of drawing serves to articulate the silence and pause that allow for the later development of distinct stances or narratives. The intimate nature of drawing, by which a world or a beloved is revealed, or a shout of protest before a certain state of affairs is voiced, is what, in my exhibitions I attempt to expose. The viewer is invited to explore works that open up a world of - sometimes contradictory - possibilities that range from questioning the very need for the image to the urgency to communicate a stance on a given state of affairs or of knowledge. If I may generalize, I love thinking of my exhibitions as echo chambers that attempt to amplify the sound produced by the multiple ideas expressed, initially, on a single sheet of paper. And I am, in general, determined to explore the magic excess and dissonance that images in art entail. How may images provoke? What tools and strategies do they use to draw attention to larger concepts and investigations? What is the image's specific form of eloquence and relevance? How does it transcend its own visuality? Is this transcendence productive? What would the characteristics of an image that formulates listening as the primary state of contemplation and of perception be like? What would be the characteristics of an image that formulates a radical questioning of the categories of time, space and knowledge?
Der Betrachter kann Werke entdecken, die eine Welt der unterschiedlichsten und auch widersprüchlichsten Möglichkeiten eröffnen. Das reicht von der Frage, ob man überhaupt ein Bild braucht, bis zu dem dringenden Bedürfnis, Stellung zu einer Sache zu beziehen oder Erkenntnis zu vermitteln. Etwas allgemeiner ausgedrückt: Ich stelle mir meine Ausstellungen gerne wie Echokammern vor, die den Klang der vielen unterschiedlichen Ideen verstärken, die ursprünglich auf nur einem einzigen Blatt ausgedrückt werden. Und überhaupt bin ich entschlossen, den magischen Exzess und die Ungereimtheiten aufzuspüren, die Bildern in der Kunst innewohnen. Wie können Bilder provozieren? Welche Mittel und Strategien werden genutzt, um die Aufmerksamkeit auf umfassendere Konzepte und Untersuchungen zu lenken? Was macht die Eloquenz und Relevanz eines Bildes aus? Wie transzendiert es die eigene Bildhaftigkeit? Ist diese Transzendenz produktiv? Was könnten die Eigenschaften eines Bildes sein, das Zuhören als den grundlegendsten Zustand von Kontemplation und Wahrnehmung formuliert? Was wären die Eigenschaften eines Bildes, das die Kategorien von Zeit, Raum und Wissen radikal in Frage stellt?
  www.db-artmag.de  
Drawing is, perhaps, the discipline that most clearly reveals the artist's thinking during the creative process. Generally, an artist who draws does so in private, alone before a sheet of paper. The creative act manifests itself in a single instant or through the process of trial and error that is an integral part of all research. With very few means, the imaginary aspect of the subject unfolds. Often, this entails responding to and incorporating noise and information from the outside world; at other times, the process of drawing serves to articulate the silence and pause that allow for the later development of distinct stances or narratives. The intimate nature of drawing, by which a world or a beloved is revealed, or a shout of protest before a certain state of affairs is voiced, is what, in my exhibitions I attempt to expose. The viewer is invited to explore works that open up a world of - sometimes contradictory - possibilities that range from questioning the very need for the image to the urgency to communicate a stance on a given state of affairs or of knowledge. If I may generalize, I love thinking of my exhibitions as echo chambers that attempt to amplify the sound produced by the multiple ideas expressed, initially, on a single sheet of paper. And I am, in general, determined to explore the magic excess and dissonance that images in art entail. How may images provoke? What tools and strategies do they use to draw attention to larger concepts and investigations? What is the image's specific form of eloquence and relevance? How does it transcend its own visuality? Is this transcendence productive? What would the characteristics of an image that formulates listening as the primary state of contemplation and of perception be like? What would be the characteristics of an image that formulates a radical questioning of the categories of time, space and knowledge?
Der Betrachter kann Werke entdecken, die eine Welt der unterschiedlichsten und auch widersprüchlichsten Möglichkeiten eröffnen. Das reicht von der Frage, ob man überhaupt ein Bild braucht, bis zu dem dringenden Bedürfnis, Stellung zu einer Sache zu beziehen oder Erkenntnis zu vermitteln. Etwas allgemeiner ausgedrückt: Ich stelle mir meine Ausstellungen gerne wie Echokammern vor, die den Klang der vielen unterschiedlichen Ideen verstärken, die ursprünglich auf nur einem einzigen Blatt ausgedrückt werden. Und überhaupt bin ich entschlossen, den magischen Exzess und die Ungereimtheiten aufzuspüren, die Bildern in der Kunst innewohnen. Wie können Bilder provozieren? Welche Mittel und Strategien werden genutzt, um die Aufmerksamkeit auf umfassendere Konzepte und Untersuchungen zu lenken? Was macht die Eloquenz und Relevanz eines Bildes aus? Wie transzendiert es die eigene Bildhaftigkeit? Ist diese Transzendenz produktiv? Was könnten die Eigenschaften eines Bildes sein, das Zuhören als den grundlegendsten Zustand von Kontemplation und Wahrnehmung formuliert? Was wären die Eigenschaften eines Bildes, das die Kategorien von Zeit, Raum und Wissen radikal in Frage stellt?
  2 Hits www.freigeist-eyewear.com  
Whatin terms of what kind of texts?
„Was” im Sinne von wel­che Tex­te:
  www.hbd-sbc.hr  
Meet Buster, an average Freeway kid. The day comes when it’s his turn to save his beloved from the monsters’ clutches. Everything is as it should be: kidnap, goblins, jammers, robots. Hold up. What in Pixel Almighty are jammers?!
Perdidos en la brumas del tiempo quedan aquellos días en los que los legendarios héroes crearon Ruta Libre, un lugar donde por fin podrían vivir en paz. Pero las bestias de las Tierras planas, lejos de dejarles tranquilos, continuaron con sus constantes saqueos, robos y secuestros de chicas guapas. Acompaña a Buster, un muchacho normal y corriente de Ruta Libre que debe rescatar a su novia de las garras de unos monstruos que la acaba de raptar. Secuestros, goblins, jammers, robots… ¡Espera un momento! ¡¿Qué píxeles es un jammer?!
언제인지 알 수도 없는 먼 옛날, 전설의 영웅들이 프리웨이를 건설한다. 생존이 아닌, 진정한 삶을 누릴 수 있는 곳을 스스로 세운 것이다. 그러나 플랫랜드의 야수들은 그들을 가만 두지 않았다. 닥치는 대로 좀도둑질하고 약탈하고 여자를 납치해 갔다. 시간이 흘러, 이것도 단지 또 하나의 유서 깊은 전통이 되어버렸다. 여기, 평범하기 그지없는 프리웨이의 아이 버스터가 있다. 어느 날, 버스터는 사랑하는 이가 괴물에게 납치당하자 그녀를 구하기 위해 온몸을 던진다. 그 앞에 펼쳐진 모든 것들이 그저 훌륭할 뿐이다. 납치, 고블린, 재머, 로봇... 잠깐만. 이런 젠장, 재머는 또 뭐지?
В незапамятные времена легендарные герои создали Вольный Свет – место, где они наконец смогли бы жить, а не выживать. Но чудовища Плоскоземья продолжали вторгаться в мирную жизнь обывателей, устраивая погромы и похищая женщин… Впрочем, со временем это даже стало старой доброй традицией. Вот и для простого парня Бастера пришло время спасать свою возлюбленную из лап монстров. Все как полагается: похищение, гоблины, джеммеры, роботы!.. Так, стоп. Что еще за джеммеры?!
  www.franckgoddio.org  
-Mr. Heil, CRONIMET has been operating in Armenia for rather a long time and is one of the largest German investors. What, in your opinion, is Armenia's investment policy?
-Սովորաբար խոշոր ընկերությունները ստանձնում են որաշակի սոցիալական պատասխանատվություն: Ձեր մոտեցումը Հայաստանում ինչպիսի՞ն է:
  www.teatrotivolibbva.pt  
Who trades what in ECOWAS, SADC and EAC EPAs?
Who trades what in ECOWAS, SADC and EAC EPAs ?
  www.centre-robert-schuman.org  
Videography CERS Program of applied research: digital culture and educationJ'ai vu naître l'Europe par Paul CollowaldWHO DOES WHAT IN EUROPE? The European Union and Council of Europe
VideothekAngewandte Forschung des CERS: digitale Kultur und BildungPaul Colloward: Ich habe die Geburtsstunde Europas miterlebtWER MACHT WAS IN EUROPA? Europäische Union und Europarat
  www.oeaw.ac.at  
The notion of bionics relates to research and development activities that are inspired by nature. Who does what in this area in Austria?
Unter Bionik werden jene Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten zusammengefasst, die von der Natur inspiriert sind. Wer macht was in diesem Bereich in Österreich?
  www.9-hotel-sablon-brussels.be  
Who does what in an emergency?(Get Prepared Canada)
Renseignez-vous sur les risques et préparez-vous en fonction de situations précises
  3 Hits www.terfloth.com  
What in your city reminds you of the past?
¿Qué en tu ciudad te recuerda al pasado?
  geo.pm  
10. What in-kind donations are required?
10. De quels dons en nature la Conférence a-t-elle besoin ?
  2 Hits www.agora.lu  
What is a salary? Who gains what in Flanders? And what can you do to increase your own salary?
Qu’est-ce qu’un salaire ? Qui gagne quoi en Belgique ? Comment augmenter votre salaire ?
  trahkinoxxx.com  
Seeing Alex made Ella feel shocked: "Oh, God, what in case she will lay on me ..." - So it is you to top:-)
Bei Alex hat Ella einen Schock bekommen. "Oh Gott, wenn die sich auf mich legt!" - Na da musst du halt oben liegen :-)
  www.esteribar.org  
The A and O of each workshop are screwdrivers; from these one can never possess enough. What in sold in tool shops as "Precision Screwdrivers" is unsuitable, since the blades are much too broad. What is needed for watchmaking, are special screwdrivers with much smaller blades.
Das A und O einer jeden Werkstatt sind Schraubendreher; von diesen kann man nie genug besitzen. Natürlich ist das, was in Baumärkten als "Präzisions-Schraubendrehersatz" oder mit dem Attribut "Feinmechaniker" verkauft wird, ungeeignet, da die Klingen viel zu breit sind. Das, was zur Wartung von Uhren benötigt wird, sind spezielle Schraubendrehersätze mit ungleich kleineren Klingen. Diese gibt es in verschiedenen Qualitätsausführen.
  www.dickietoys.de  
As an HR/recruitment professional, you spend a lot of time, energy, and money trying to attract the right talent to your organization. But are you paying enough attention to what, in my opinion, is the most powerful attraction tool in your kit; your organization’s employment brand? A recent study from Glassdoor found that a strong employer brand not only attracted more applicants but those applicants would consider a job offer with a lower salary.
En tant que professionnel des RH et du recrutement, vous consacrez beaucoup de temps, d’énergie et d’argent à recruter les meilleurs candidats. Mais vous préoccupez-vous suffisamment de ce qui est, à mon avis, l’outil le plus puissant dont vous disposez pour les attirer : l’image de marque d’employeur de votre entreprise? Selon une étude récente menée par Glassdoor, une image de marque solide attirera non seulement plus de candidats, mais ces candidats ne refuseraient pas d’emblée une offre d’emploi assortie d’un salaire moins élevé.
  www.uclg.org  
However, they often lack the resources to meet these new challenges, putting pressure on their ability to fulfil pre-existing responsibilities. To contribute to what in the SDGs is termed a ‘transformed world’, local and regional governments across all world regions must be proactive and commit to the following actions:
En raison des liens de plus en plus étroits qui se nouent entre défis mondiaux et locaux, les gouvernements locaux et régionaux jouent maintenant un rôle plus important au niveau de la régulation du développement urbain et territorial, ainsi que dans la protection des biens communs. Or bien souvent, ils peinent à faire face aux responsabilités dont ils étaient déjà en charge et ne disposent pas de ressources pour répondre à ces nouveaux défis. Pour contribuer à construire ce que les ODD appellent un « monde transformé », les gouvernements locaux et régionaux de toutes les régions du monde doivent être proactifs et s’engagerà réaliser les actions suivantes :
Como resultado de los crecientes vínculos entre los retos locales y los globales, los gobiernos locales y regionales ahora desempeñan un papel creciente en la regulación del desarrollo urbano y territorial, y en la protección de los bienes comunes. No obstante, a menudo no cuentan con los recursos para hacer frente a estos nuevos retos, lo que aumenta la presión sobre su capacidad de cumplir las responsabilidades preexistentes. Para contribuir a lo que en los ODS se define como un "mundo transformado", los gobiernos locales y regionales de todas las regiones del mundo deben ser proactivos y comprometerse a realizar las acciones siguientes: :
  5 Hits www.cjc-ccm.gc.ca  
[32]                             This instruction is a plain-language expression of what in case law is referred to as the "common sense inference" that a person intends the natural and probable consequences of his or her actions.
Dans certains cas, il y aura lieu de donner une directive « combinée » permettant de considérer l'effet cumulatif de certains moyens de défense, tels les troubles mentaux, l'intoxication, la légitime défense et la provocation, afin de déterminer si l'accusé a formé l'intention requise, et ce même si les moyens de défense en question ne pourraient exonérer entièrement l'accusé.
  www.odsherredcamping.dk  
The students will communicate with each other what in practice we often have to decide on our own – attempting to understand dilemmas of varying complexity, making choices, and defining priorities.
Preuzimanje odgovornosti podrazumijeva razmatranje tih alternativa i posljedica naših odluka. U tom smislu, preuzimanje odgovornosti je stajalište koje doslovno utiče na sve što činimo – u ličnim životu, u odnosima i vezama s porodicom, prijateljima, kolegama i zajednicom u cjelini.
  3 Hits www.spblegalforum.ru  
A lawyer who is thinking about moving in-house also needs to have at least some idea of what to expect. Conversations with friends who are practicing in a corporate legal department should help shed light on what in-house professional life is like.
Юрист, который рассматривает работу в штате, также должен хоть немного представлять, что его ожидает. Разговоры с друзьями, которые работают в юридических отделах корпораций, должны пролить свет на то, что такое жизнь штатного профессионала. Частная практика и работа в компании – это довольно разные вещи. Вот ключевые различия, которые я почерпнул из своего опыта:
  3 Hits spblegalforum.ru  
A lawyer who is thinking about moving in-house also needs to have at least some idea of what to expect. Conversations with friends who are practicing in a corporate legal department should help shed light on what in-house professional life is like.
Юрист, который рассматривает работу в штате, также должен хоть немного представлять, что его ожидает. Разговоры с друзьями, которые работают в юридических отделах корпораций, должны пролить свет на то, что такое жизнь штатного профессионала. Частная практика и работа в компании – это довольно разные вещи. Вот ключевые различия, которые я почерпнул из своего опыта:
  www.qualitefle.fr  
What? In the years 2012 to 2015 ten different individual projects haven been carried out, ranging from the flattening of the river shores of the Rhine to the modification of the Riedkanal. You can find detailed information on information boards in the area and here in the internet.
Was? In den Jahren 2012 bis 2015 haben wir zehn verschiedene Einzelprojekte durchgeführt, von der Abflachung der Rheinufer bis zum Umbau des Riedkanals. Darüber wurden Sie ausführlich in der Presse, auf Infotafeln im Gelände und hier im Internet informiert.
  www.power-humanrights-education.org  
This workshop teaches you all you need to know to start VJ'ing with Resolume Avenue. We go over what does what in the interface, and show you the best ways to use it. Starting with the basics on how to load and trigger clips, you'll be compositing multiple videos, applying realtime effects and using live cameras in no time.
В този уъркшоп ще научите всичко необходимо, за да започнете работa с Resolume Avenue. Ще се запознаете с интерфейса и ще научите как да го използвате най-добре. Започвайки от основните неща за това как да зареждате и възпроизвеждате клипове, за нула време ще се научите да създавате сложни видеоклипове, съставени от много елементи, да прилагате ефекти в реално време и да използвате камери, снимащи на живо. Информацията, идваща директно от хората разработили програмата, ще ви даде възможност да научите неща, някои от които неизвестни дори и на професионалистите. Уъркшопът ще се фокусира върху практическите познания и умения; ще ви покажем как най-добре да приготвите своите кадри, как да свържете проектор така, че преди края на деня вие сами ще бъдете VJ на големия екран.
  4 Hits www.rcinet.ca  
Two more Conservative members of parliament are speaking out about the prime minister’s tight control over who gets to say what in the House of Commons. Five others spoke out last month when the party whip prevented MP Mark Warawa…»
Moins de jeunes Canadiens intéressés par le français 5,8 millions de Canadiens se disent aujourd’hui bilingues. C’est presque un Canadien sur six. Selon une nouvelle enquête nationale portant sur les années 1961-2011 il y a cependant une nette stagnation et…»
En Quebec un poco más del 20% de los adultos son analfabetos. Otra parte de la población es analfabeta funcional. Para ellos, la lectura y la comprensión de un artículo en el periódico, la posología de un medicamento, una oferta…»
  3 Hits www.spblegalforum.com  
A lawyer who is thinking about moving in-house also needs to have at least some idea of what to expect. Conversations with friends who are practicing in a corporate legal department should help shed light on what in-house professional life is like.
Юрист, который рассматривает работу в штате, также должен хоть немного представлять, что его ожидает. Разговоры с друзьями, которые работают в юридических отделах корпораций, должны пролить свет на то, что такое жизнь штатного профессионала. Частная практика и работа в компании – это довольно разные вещи. Вот ключевые различия, которые я почерпнул из своего опыта:
  www.ateneum.fi  
Larsson’s guiding principles were light, lightness and joy, even though his own childhood was dark and he was prone to depression. In a way he created his own happiness, and this exhibition invites viewers to consider what in fact constitutes a good life.
Utställningen på Ateneum fokuserar på familjelivet och hemmet, men här finns också flera ungdomsverk av Larsson, bland annat stora akvareller målade i Grez-sur-Loing i Frankrike med vilka han gjorde sitt konstnärliga genombrott. Utställningen som visas på andra våningen i Ateneum omfattar över 100 målningar. Utställningen presenterar även Carl och Karin Larsson som formgivare av bland annat möbler och konsthandarbeten.
  3 Hits spblegalforum.com  
A lawyer who is thinking about moving in-house also needs to have at least some idea of what to expect. Conversations with friends who are practicing in a corporate legal department should help shed light on what in-house professional life is like.
Юрист, который рассматривает работу в штате, также должен хоть немного представлять, что его ожидает. Разговоры с друзьями, которые работают в юридических отделах корпораций, должны пролить свет на то, что такое жизнь штатного профессионала. Частная практика и работа в компании – это довольно разные вещи. Вот ключевые различия, которые я почерпнул из своего опыта:
  certificates.green4networks.com  
On the dividing line between what in the past was supposed to render painting obsolete, I have found fertile soil favourable to its revival. The act of painting is extended by other means as the camera replaces the paintbrush through a rigorous process that is nonetheless open to a playful and random approach.
À la frontière de ce qui fut jadis censé provoquer l’obsolescence de la peinture, j’ai trouvé un terreau fertile au renouvellement de celle-ci. L’acte de peindre se trouve prolongé par d’autres moyens : l’appareil photographique relayant le pinceau, à travers un processus rigoureux, qui autorise toutefois le plaisir du jeu et une forte dimension aléatoire.
  promix.az  
In theory, this would be welcome news for news providers worldwide as it highlights the key growth area while also underlining the potential weight of the different components; again, eMarketer considers video to be the strongest category, with rich mediaRich mediaAdvertisements with which users can interact (as opposed to solely animation)…//read more and native advertising a close second. However, a closer look at the current state of the mobile market can only be a cause of major concern: Google, Facebook and Twitter are absolutely dominant, leaving less than 20% of budgets to be contested by other providers. In short, publishers will struggle to gain what, in the end, may prove to be petty cash.  Indeed, in many ways the writing’s on the wall: mobile banner advertising tends to command lower CPMs and, even worse, is often sold on a CPCCPC (Cost-per-Click)CPC or cost-per-click is the cost of advertising based on the number of clicks…//read more basis; ad networksAd networksAd networks provide an outsourced sales capability for publishers and a means…//read more often represent news brands, yet treat this inventory in a purely quantitative rather than qualitative manner. And while the most advanced digital markets count on the emergence of video ads and better creative (such as the IAB’s “mobile rising stars”) to reclaim the branding promise and increase value – and thus price – to the advertiser, at present the picture remains fairly grim.
Теоретически это может быть неплохо для новостных издателей во всем мире, поскольку таким образом выделяется ключевая область роста и в то же время подчеркивается потенциальная значимость различных компонентов. По мнению eMarketer, сильнейшей категорией является видеореклама, второе место с небольшим отрывом занимают рич медиа и естественная реклама. Однако если более пристально взглянуть на текущее состояние рынка мобильной рекламы, ситуация однозначно вызывает беспокойство: Google, Facebook и Twitter являются абсолютными лидерами мобильной рекламы, оставляя другим провайдерам менее 20% бюджетов. Получается, что издатели будут бороться за то, что в итоге может принести лишь незначительную прибыль. Как видно, все к тому и идет: CPMCPM (Стоимость за тысячу показов)Один из подходов к установлению цены на рекламу в Интернете – это стоимость…//читать дaлее (стоимость за тысячу показов) мобильной баннерной рекламы снижается, и, хуже того, эта реклама часто продается на основе CPC (стоимости за кликКликТермин «клик» имеет несколько значений. Клик может быть единицей измерения…//читать дaлее ); рекламные сетиРекламные сетиРекламные сети предоставляют владельцам сайтов услугу аутсорсинга продажи…//читать дaлее часто работают с новостными брендами, но используют при этом чисто количественный, а не качественный подход. И хотя для восстановления и увеличения значимости брендинга (а значит, и стоимости рекламы для рекламодателя) наиболее развитые цифровые рынки рассчитывают на развитие видеорекламы и появление более совершенных форматов рекламы (например, «восходящие звезды» мобильной рекламы IAB, Некоммерческого партнерства содействия развитию интерактивной рекламы), на сегодняшний день картина довольно мрачная.
  www.aldereteysocios.com  
An early observation while working on the computer – that the machine is capable of drawing very exact lines – led to the group of works called “Unterbrechungen” [Interruptions]. What in fact the computer was not supposed to draw, the gaps between the lines, became here the goal of Bartnig’s artistic endeavour.
Eine frühe Erfahrung am Computer, nämlich die Beobachtung, dass der Rechner sehr exakte Striche zu zeichnen vermag, löst die Werkgruppe der „Unterbrechungen“ aus. Das nämlich, was der Computer nicht zeichnen soll, die Unterbrechungen zwischen den Strichen, wird zum Ziel Bartnigs künstlerischen Arbeitens. Analog zur Pause, zum Nicht-Gespielten in der Musik, thematisiert er in der Malerei die visuelle Pause, das Unsichtbare – das, was dazwischen liegt. Durch die Setzung der Farben, etwa in Komplementär- oder Warm-Kalt-Kontrasten, ergeben sich weitere Möglichkeiten, die unterbrochenen Linien zu rhythmisieren und zu dynamisieren. Es entstehen Wechselwirkungen zwischen Struktur und Farbe, wodurch der Eindruck des Zufälligen erweckt wird, jedoch jede Platzierung und jede Unterbrechung exakt berechnet bleibt. Anders als die Pioniere der Konstruktiv-Konkreten Kunst verbindet Bartnig keinerlei Zahlenmystik oder Welt erklärende Philosophie mit seinem Schaffen und bleibt trotz des Hilfsmittels Computer ein Maler, der authentisch mit Farbe auf Leinwand ein konsequentes Werk erarbeitet.
  8 Hits suttacentral.net  
By what, in short, can we attain our ends?”
das vielen Nutzen in sich schließt,
  3 Hits www.arianne-inc.com  
Deep Purple "Now What?" in Saint-Petersburg...
Jens Johansson & Timo Kotipelto of Stratovarius...
  www.ruhr-uni-bochum.de  
What in particular fascinates you about your field of research?
Was fasziniert Sie besonders an Ihrem Forschungsfeld?
  4 Hits www.lafarola.net  
The Professor Míriam Díez has spoken about “Technology and religion. We are more interconnected, but to what?” in the cycle of conferences organized by…
El profesor Josep-Lluís Micó ha sido uno de los ponientes en la Jornada “Niños y jóvenes en la era digital. Oportunidades y riesgos”, organizada…
  www.euneighbours.eu  
What in your opinion does it mean to be good neighbours?
Что, по Вашему мнению, значит быть хорошими соседями?
  platforma-dev.eu  
What? In the frame of the local initiative “Tardor Solidària” (Solidar Autumn), a Local Solidarity fair will gather local NGOs and civil society to promote citizen’s engagement, democracy and sustainable development.
, une foire de la solidarité locale réunira des ONG locales et la société civile pour promouvoir l'engagement citoyen, la démocratie et le développement durable.
  www.platforma-dev.eu  
What? In the frame of the local initiative “Tardor Solidària” (Solidar Autumn), a Local Solidarity fair will gather local NGOs and civil society to promote citizen’s engagement, democracy and sustainable development.
, une foire de la solidarité locale réunira des ONG locales et la société civile pour promouvoir l'engagement citoyen, la démocratie et le développement durable.
  2 Hits users.skynet.be  
After the preceding developments, you may ask yourself what in the hell this all has to do with the environment ? To make oneself clear, we will consider three environmental themes, apparently far away from each other, and see how going back to the source may bring us closer to the full panorama.
Après les développements précédents, vous êtes en droit de vous demander: que diable vient faire tout cela dans le champ environnemental ? Pour éclairer notre lanterne, nous allons considérer trois thèmes environnementaux, apparemment fort éloignés l'un de l'autre, et voir dans quelle mesure le retour à la source peut nous rapprocher de la vue panoramique.
  artsetmetiers.fr  
There are many groups working to create economic equality in Canada. Check out who’s doing what in your community to raise the minimum wage, advocate for pay equity, push for affordable child care, and to support women in poverty.
*En parter autour de vous. Il existe beaucoup de groupes qui travaillent à créer l’égalité économique au Canada. Renseignez-vous sur qui fait quoi dans votre communauté pour hausser le salaire minimum, réclamer l’équité salariale, exiger des services de garde abordables et soutenir les femmes qui vivent dans la pauvreté. Ces groupes ont besoin de vous.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow