zweigstellen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      684 Results   293 Domains   Page 9
  3 Hits www.terrorism-info.org.il  
[3] Human Appeal International ist eine 1984 gegründete Wohltätigkeitsorganisation, unter dem Vorsitz des Herrschers von Oman, Sheikh Hamid bin Rashad al-Naimi. Die Organisation verfügt über Zweigstellen in vielen arabischen Ländern, sowie in Dänemark und Indien, Australien und Groß-Britannien.
[3] Human Appeal International est un organisme de charité fondé en 1984 et dirigé par le souverain d'Oman, cheikh Hamid bin Rashad al-Naimi. Il possède des succursales dans de nombreux pays arabes et en Inde, ainsi qu'au Danemark, en Australie et en Grande-Bretagne. Il a été interdit en Israël par le ministre de la Défense.
[3] Human Appeal International es una Sociedad de Beneficiencia que se fundó en el año 1984, y al frente de la misma está el gobernante del Principado de Omán, Jeque Hamid bin Rashid Alnaimi.La sociedad mantiene sucursales en varios países árabes, países del tercer mundo (India) y países occidentales (Dinamarca, Australia, Gran Bretaña). En Israel fue declarada como una organización terrorista por el Ministro de Defensa y fue puesta fuera de la ley.
[3] إن Human Appeal Internationaهي عبارة عن جمعية خيرية تم تأسيسها عام 1984، يترأسها حاكم إمارة "عجمان"، الشيخ حميد بن راشد النعيمي. تقوم الجمعية بتفعيل فروع في عدد من الدول العربية ودول العالم الثالث (الهند) ودول الغرب (الدنمارك وأستراليا وبريطانيا). وفي إسرائيل قام وزير الدفاع الإسرائيلي بالإعلان عن هذه الجمعية تنظيماً إرهابياً وتم إخراجها خارج القانون.
[3] سازمانHuman Appeal International یک صندوق اعانه است که در سال 1984 تأسیس شد و ریاست آن را شیخ حمد بن راشد النعیمی، از امیران کشورهای عربی برعهده دارد. این صندوق چند شعبه در کشورهای عرب، کشورهای جهان سوم (مانند هند) و کشورهای غربی، از جمله دانمارک، استرالیا و بریتانیا دارد. وزیر دفاع اسرائیل این صندوق را یک تشکیلات تروریستی اعلام کرده و آن را غیرقانونی اعلام کرده است.
[3] HumanAppealInternational– благотворительная организация, которая была создана в 1984 г. Ее возглавляет правитель султаната Оман шейх Хамид бен Рашид аль Наими. Эта организация имеет отделения в нескольких арабских странах, странах третьего мира (Индия) и странах Запада (Дания, Австралия, Великобритания). Израильский министр обороны объявил ее вне закона и включил в список террористических организаций.
  3 Hits www.hw-group.com  
Displays auf den Zweigstellen
controlar y registrar UPS
CNC ovládané stroje
  ihr.world  
Haben Sie Zweigstellen?
Avez-vous des succursales?
  blog.arocha.org  
) müssen in Delaware eingetragene Unternehmen keine Geschäftsaktivitäten oder Zweigstellen mit Sitz in Delaware aufweisen. Die Unternehmer und Unternehmensleiter müssen keine US-Bürger sein. Die Geschäftsführung und die Gesellschafter können durch schriftlicher Zustimmung von jedem Ort der Welt aus abstimmen oder Maßnahmen beschließen, ohne dass eine förmliche Versammlung erforderlich ist.
La facilité de création, la flexibilité de direction et des structures de participations, la limitation de la responsabilité, et les procédures de résolution des conflits efficaces et équitables sont juste quelques-uns des avantages dont profitent les entreprises organisées au Delaware. Ces avantages font du Delaware un endroit recherché pour constituer toute entreprise, en ce compris celle qui ont leur siège social en-dehors des Etats-Unis.
) u otro contrato comercial en un mercado emergente con sistemas de resolución de conflictos menos desarrollados, éstas pueden elegir decidir sus disputas en la Corte de Equidad de Delaware, con la elección de medios dejada a su discreción en el contrato de empresa de riesgo compartido (
Delaware vergt niet dat in Delaware ondernemingsactiviteiten worden ontplooid of kantoren worden aangehouden, anders dan een ‘registered agent’. Eigenaren en bestuurders hoeven niet de Amerikaanse nationaliteit te bezitten. Het management en investeerders kunnen met schriftelijke instemming (eventueel langs elektronische weg) overal ter wereld stemmen of handelingen verrichten, zonder dat hiervoor een formele vergadering is vereist.
デラウェア州では、法人は、事業活動を行う場所及び営業所・事務所の所在地をデラウェア州内に確保することを要求されることはありません。唯一義務づけられているのは、デラウェア州内に登録代理人を置くことです。また、出資者も経営者も米国国籍を有する者である必要はありません。経営者及び出資者は、書面による同意さえあれば、会議を開催せずに、世界のどこからでも、議決権の行使及びその他の方法による意思決定を行うことができます。しかも、「書面による同意」も、電子的な方法を用いて行うことが可能です。
  www.bibliothek.uni-wuerzburg.de  
Anfahrt zu den Zweigstellen, Instituts- und Teilbibliotheken der Universitätsbibliothek Würzburg
For directions to departmental libraries of the University Library of Würzburg:
  www.wooclap.com  
Immer mehr Unternehmen setzen auf HD-IP-Kameras und -Domes zur Erfassung von beweistauglichen Bildern in ihren Hauptniederlassungen und Zweigstellen. Dies bietet Betrügern wiederum potenziell Zugang zu wichtigen und vertraulichen Informationen.
With high definition IP network cameras and domes increasingly being utilised by companies in order to capture evidence grade images of activity at their head offices and branches, there is the potential for would be fraudsters to gain access to valuable and confidential information.
Wśród szeregu wprowadzonych na rynek w ostatnim czasie rozwiązań wysokiej klasy, LINKLOCK wyróżnia się łatwością implementacji oraz efektywnością działania (ważną dla tych, którzy mają obowiązek stać na straży bezpieczeństwa danych). Przekłada się to na korzyści płynące z korzystania z system IP CCTV bez ryzyka narażania sieci firmowej na ataki.
Efter flera uppmärksammade fall av dataintrång erbjuder LINKLOCK nu en enkel och effektiv lösning för företag (särskilt sådana som är förpliktigade att skydda information) som vill dra nytta av fördelarna hos Video över IP-system utan att ge brottslingar möjlighet att hacka nätverket.
  espace-raumfuerbewegung.ch  
Wir versuchen, ein allgemein verständliches Marokkanisch zu unterrichten, das nicht nur alle Marokkaner gut verstehen, sondern mit dem Sie auch in Mauretanien und Algerien gut zurechtkommen. Da es aber doch örtliche Unterschiede gibt, weisen wir auf diese in unseren verschiedenen Zweigstellen hin.
Un bon étudiant peut se débrouiller en arabe marocain après trois mois de cours intensifs, par ce qu’il aura vu toute la grammaire. En revanche, le même étudiant devra compter un an pour couvrir toute la grammaire de l’arabe fossha et pouvoir communiquer.
Darijah deelt wellicht zo'n 80% van haar woordenschat met het Modern Standaard Arabisch, en is daardoor een goed beginpunt voor iemand die Arabisch wil leren. Eén van de grootste obstakels voor buitenlanders bij het leren van Arabisch is het memoriseren van woorden, en Darijah geeft u de gelegenheid om dat te doen terwijl de grammatica niet half zo ingewikkeld is als bij het Standaard Arabisch. Bovendien heeft u dagelijks de gelegenheid om uw woordenschat te oefenen met de mensen om u heen.
  2 Hits www.edoeb.admin.ch  
Damit multinationale Unternehmen ihren Betrieb rational und effizient gestalten können, müssen Daten unter den verschiedenen Zweigstellen ausgetauscht werden. Von Bedeutung ist vor allem die Übermittlung der Daten der Mitarbeiter der Zweigstellen/Tochtergesellschaften an den Hauptsitz/Muttergesellschaft.
Pour fonctionner de manière rationnelle et efficace, les entreprises multinationales doivent pouvoir échanger des données entre leurs différentes succursales. Il s'agit essentiellement de données concernant les collaborateurs des succursales ou filiales qui sont transmises au siège principal ou à la maison-mère. Elles sont destinées à la mise en oeuvre efficace des ressources humaines disponibles dans l'entreprise et à la planification optimale des successions. Ce sont la plupart du temps des données personnelles se rapportant aux cadres moyens et supérieurs.
  museoagua.com  
Durch unser Hauptbüro in Roth bei Marburg sowie Zweigstellen in Wetzlar, Solms-Schohleck, Villmar-Aumenau, Runkel und Diez und einem eigenen Lahn Zeltplatz in Solms-Schohleck und einem Lahn Campingplatz in Runkel sind viele Variationen möglich.
Together with many other representatives from politics and business, Lahntours-Aktivreisen GmbH got involved with the development of tourism in the Lahntal. 30 years ago the Lahn was a white spot on the map, but today according to a study by the Federal Ministry of Economics it is Germany's most popular canoeing river with the best infrastructure. The cycling path is voted one of the 10 most popular cycle routes in Germany and has been awarded 4 stars by the Allgemeinen Deutschen Fahrradclub (ADFC / German Cycling Club). Lahntours-Aktivreisen GmbH offers canoe tours especially for youth groups as well as for individual travellers. A wide range of options for parents with children but also for businesses and associations is available on the Lahn, too. We enjoy in particular to organise special group events. Hikers and cyclists can discover the Lahntal from the river head to the mouth on the 245 km long Lahntalradweg (cycling path) or the 288 km long Lahnwanderweg (trekking trail). We work together with over 70 cyclist and hiker friendly hotels, so that you can feel welcome and comfortable on your trip. Through our head office in Roth by Marburg and branches in Wetzlar, Solms-Schohleck, Villmar-Aumenau, Runkel and Diez and our own campsite in Solms-Schohleck and campground in Runkel we can offer you many options and variations for your trip. You get the whole service package with our complete canoe and cycle equipment. Furthermore are our trained guides ready and more than happy to show you the wonderful Lahn region up close. It is a huge advantage to have a local and very well established operator at hand, who is able to help with different events and unusual requests. Over 70% of Lahntours customers have used our services before, which is the best confirmation for the quality of our performance.
  3 Hits www2.ceatec.com  
Für in Deutschland ansässige Zweigstellen von Finanzunternehmen aus dem UK hätte ein Brexit deutlich weitreichendere Konsequenzen. Solche Zweigestellen werden derzeit unter dem Europäischen Pass in Deutschland tätig und benötigen daher keine separate Erlaubnis in Deutschland.
A Brexit would have noticeably farther-reaching consequences for German-based branches of UK financial companies. These branches currently operate in Germany under the European Passport, and do not therefore require a separate license in Germany. The lapsing of the European Passport would mean that the branches would no longer be authorized to conduct business in Germany. There are various options available to the branches if they wish to continue operating in Germany. For example, the branch could act purely as a representative office in Germany. In this case, however, the representative office would not be allowed to provide financial services or banking services. The branch could also apply to the German supervisory authorities for a license to offer the services previously provided, or for brokering services. Additionally, it would be possible to restructure the branch into a subsidiary of the British company, and to apply to the German supervisory authorities for a corresponding license for the subsidiary company. In this case, the German subsidiary could also engage in cross-border operations in other member states of the EU via the European Passport.
  www.iesp.uerj.br  
Dabei ist es möglich, das Unternehmen vollständig prozessorientiert auszurichten und innerhalb eines automatisierten Posteingangs alle Eingänge innerhalb aller Bereiche, Abteilungen oder Zweigstellen des Unternehmens zu verarbeiten – ganz ohne Kopfschmerzen.
Customers have benefited from the options for connecting De-Mail directly with BPM inspire's process templates. By using this approach, T-Systems can operate with its focus clearly on its processes and, by implementing an automated mail system, handle every incoming communication in every area, department or branch – all without causing a headache. Real life examples: invoices are directed towards the invoice processing department, complaints end up in claims management, travel cost claims are handled in the travel cost workflow and applications are sent to the relevant specialist area. Lengthy processing paths, having to chase documents up by telephone, or documents that just go missing, are now things of the past. As companies and government bodies don't work exclusively with De-Mail, BPM inspire also offers a range of options for receiving data, for example, by fax, telephone or as electronic e-mail. De-Mail and BPM inspire are helping the dream of having a truly paper-free office get a step closer. "Now, we can do more than just capture documents automatically. We can also distribute them and process them without involving stacks of paper or mountains of files," said Eisenbeiß.
  www.spaniagta.com  
Er absolvierte berufsbegleitend seinen Magister an der TU Berlin im Bereich VWL/Politikwissenschaft. 1997 wechselte er zur Demir-Halk Bank N.V., Hauptniederlassung Düsseldorf, wo er als Country Manager für die Bereiche Kredit, Operations, Retail und die 8 Zweigstellen zuständig war.
1993 yılında Almanya’ya gelerek Berlin’de Yaşarbank GmbH bünyesinde Operasyonlar ve Hazine Bölümlerinde Yönetici olarak görev yapan Sn. Elman, iş hayatına paralel olarak Berlin Teknik Üniversitesi İktisat ve Siyasi Bilimler bölümünde lisansüstü eğitim görmüştür. 1997 yılında merkezi Düsseldorf’ta bulunan Demir-Halk Bank N.V.‘ye geçen Sn. Elman, burada Kredi, Operasyonlar, Bireysel Bankacılık ve 8 Şubeden sorumlu Country Manager olarak görev yapmıştır. 2002 yılında ise Oyak Anker Bank GmbH’da Genel Müdür olarak göreve başlayan Sn. Elman‘a pazardan sorumlu birimler bağlanmıştır.
  www.andorraairlines.com  
Als einer der globalen Top 50-Sprachendienstleister nach Umsätzen und mit Zweigstellen auf der ganzen Welt bietet translate plus maßgeschneiderte Lösungen, die Ihnen helfen, Ihre globale Geschäftsstrategie auszubauen und zu pflegen und Ihre Investitionsrendite zu steigern.
translate plus are a Top 50 global language services provider by revenue, with offices around the world, offering tailored solutions to help you expand and maintain your global business strategy and increase your return on investment.
  www.zagreb.diplo.de  
Die Deutsche Gemeinschaft – Landsmannschaft der Donauschwaben in Kroatien ist die größte Organisation der deutschen Minderheit in Kroatien. Sie ist neben der Zentrale in Osijek mit Zweigstellen in Našice, Slavonski Brod, Đakovo, Vinkovci, Beli Manastir, Valpovo und Zagreb vertreten.
Njemačka zajednica – zemaljska udruga Podunavskih Švaba u Hrvatskoj najveća je organizacija njemačke manjine u Hrvatskoj. Osim središnjice u Osijeku, zastupljena je podružnicama i u Našicama, Slavonskom Brodu, Đakovu, Vinkovcima, Belom Manastiru, Valpovu i Zagrebu.
  www.kvg.org  
Zweigstellen der Sozialversicherung
Succursales de l’assurance sociale
Sedi distaccate dell’assicurazione sociale
  www.te-enel.co.rs  
Mit seinem Expertenteam aus Mathematikern und Ingenieuren versorgt SigmaTEK von seinem Hauptsitz in Cincinnati, Ohio, USA und Zweigstellen in Europa, Asien, Australien, Afrika und Südamerika die ganze Welt.
Supported by an expert team of mathematicians and engineers, SigmaTEK reaches the globe from its headquarters in Cincinnati Ohio USA, with branches in Europe, Asia, Australia, Africa, and South America.
  www.cargo1.biz  
Mit bereits über 1 Million ausgelieferten bildverarbeitungsgestützten Produkten, die einem kumulierten Umsatz von über 4 Mrd. USD seit Gründung des Unternehmens im Jahre 1981 entsprechen, ist Cognex der weltweit führende Anbieter in diesem Segment. Neben der Unternehmenszentrale in Natick verfügt Cognex in ganz Amerika, Europa und Asien über regionale Zweigstellen und Vertragspartner.
Cognex Corporation diseña, desarrolla, fabrica y comercializa una variedad de productos de tecnología sofisticada de visión artificial con capacidad de “ver”. Los productos de Cognex incluyen lectores de códigos de barras, sensores y sistemas de visión artificial que son utilizados en fábricas y centros de distribución en todo el mundo para guiar, medir, inspeccionar, identificar y garantizar la calidad del proceso de fabricación y distribución. Cognex es el líder mundial en el sector de la visión artificial y ha vendido más de 1 millón de productos vinculados a sistemas de visión industrial, lo cual representa ingresos acumulados por más de $4 mil millones de dólares desde la creación de la compañía en 1981. Además de sus oficinas principales en Natick, Massachusetts, EE.UU., Cognex también tiene oficinas regionales y distribuidores en América, Europa y Asia. Para más información, visite el sitio web de Cognex en https://www.cognex.com.
Cognex Corporation progetta, sviluppa, fabbrica e commercializza sistemi di visione e identificazione industriale o dispositivi in grado di "vedere". I sistemi di visione e identificazione industriale realizzati da Cognex vengono impiegati in tutto il mondo in un ampio ventaglio di applicazioni di ispezione, identificazione e guida nei processi produttivi e di distribuzione. Cognex è leader mondiale dei sistemi di visione e identificazione industriale. Fondata nel 1981, la società ha venduto oltre 850.000 sistemi, realizzando ricavi cumulativi di oltre 3 miliardi di dollari. Oltre alla sede principale a Natick, in Massachusetts, Cognex si avvale di filiali e distributori a livello mondiale con sedi in Nord America, Europa, Asia, Giappone e America Latina. Per ulteriori dettagli, visitate il sito Cognex https://www.cognex.com.
A Cognex Corporation projeta, desenvolve, fabrica e comercializa sensores e sistemas de visão mecânica e sistemas de identificação industrial, ou seja, dispositivos capazes de "enxergar". Os sistemas de identificação de visão Cognex são usados no mundo todo para uma série de aplicações de inspeção, identificação e orientação em todo o processo de fabricação e distribuição. A Cognex é líder mundial na indústria de visão mecânica e identificação industrial, tendo embarcado mais de 600.000 sistemas, representando mais de US$ 3 bilhões em receitas acumuladas desde a fundação da empresa, em 1981. Além da sua sede em Natick, Massachusetts, EUA, a Cognex tem escritórios e distribuidores regionais localizados por toda a América do Norte, Europa, Ásia, Japão e América Latina. Para obter detalhes, visite a Cognex on-line no site https://www.cognex.com.
  www.eib.org  
In den zwei Jahren ihrer Tätigkeit hat die AccèsBanque Madagascar (ABM) sechs Zweigstellen in Antananarivo, der Hauptstadt von Madagaskar, eröffnet. „Aufgrund des raschen Wachstums unserer Kundenzahlen beabsichtigen wird nun, unsere Tätigkeit außerhalb der Hauptstadt auszuweiten," sagte Mamonjisoaniaina Albertine Hantanirina, die Leiterin der Abteilung Mikrokredite bei der AccèsBanque.
Within two years of operation, AccèsBanque Madagascar (ABM) has opened six branches in Antananarivo, the capital of Madagascar. "Given the rapid growth in clients we have experienced, we are now planning to extend our operations outside the capital," says Mamonjisoaniaina Albertine Hantanirina, Head of the Micro Credit Department at AccèssBanque. "When I joined ABM in 2006 as a loan officer, I did not have a lot of experience, but we went through a two-year period full of learning and training. With advice and support from our supervisors, we were able to develop professionally and, little by little, acquired self-confidence and were able to build good relationships with our clients. While before I was only involved in lending, I had the opportunity to deepen my knowledge in many fields, such as banking operations, administration, marketing and human resources. I was very proud of myself and my interest in the job grew, taking a larger place in my life and especially in my heart. In 2008, I was appointed head of the Micro Credit Portfolio. It is really a huge happiness for me and I feel a big enthusiasm. But I would not have achieved all this without the kind consideration and support from my supervisors and the precious advice from my colleagues and the consultants from LFS."
En deux années de fonctionnement, AccèsBanque Madagascar (ABM) a ouvert six agences à Antananarivo, la capitale de Madagascar. « Suite à l'augmentation rapide de la clientèle que nous avons enregistrée, nous prévoyons actuellement d'étendre nos activités en dehors de la capitale », a déclaré Mamonjisoaniaina Albertine Hantanirina, directrice du service de microcrédit d'AccèsBanque. « Lorsque j'ai rejoint ABM en 2006, en qualité de chargée de prêt, je n'avais pas beaucoup d'expérience, mais nous avons vécu deux années riches en apprentissage et en formation. Grâce aux conseils et au soutien de nos supérieurs, nous avons pu nous perfectionner sur le plan professionnel et, peu à peu, nous avons pris de l'assurance et nous avons pu construire de bonnes relations avec nos clients. Alors qu'auparavant, j'intervenais uniquement dans les opérations de prêt, j'ai pu approfondir mes connaissances dans de nombreux domaines, tels que les opérations bancaires, les tâches administratives, le marketing et les ressources humaines. J'étais très fière de moi et mon intérêt pour ce travail s'est accru jusqu'à occuper une grande place dans ma vie et surtout dans mon cœur. En 2008, j'ai été nommée responsable du portefeuille de microcrédits. C'est pour moi une grande satisfaction, qui me remplit d'enthousiasme. Cependant, je n'aurais pas pu parcourir tout ce chemin sans la bienveillance et le soutien de mes supérieurs et les précieux conseils de mes collègues et des consultants de LFS ».
  www.wano.info  
Es finden sich darin die neuesten Nachrichten über die nukleare Sicherheit einschließlich Artikel der WANO-Mitgliedsorganisationen und Anlagen; Berichte von einzelnen Mitarbeitern aus der Branche; Informationen über die Arbeit der WANO-Regionalzentren in Atlanta, Moskau, Paris und Tokyo; über die Zweigstellen in London und Hong Kong sowie über die globale Bedeutung der nuklearen Sicherheit.
features the latest news in nuclear safety including articles from WANO member organisations and utilities; stories from individuals within the industry; and information about the work of WANO’s regional centres in Atlanta, Moscow, Paris and Tokyo; offices in London and Hong Kong; and its impact globally.
presenta las últimas noticias en materia de seguridad nuclear, incluidos artículos de las organizaciones y empresas miembro de WANO, relatos de personas pertenecientes a la industria, e información sobre el trabajo de los centros regionales de WANO en Atlanta, Moscú, París y Tokio y de las oficinas de Londres y Hong Kong, así como sobre su impacto global.
  2 Hits www.andavira.com  
Die Bank von Tianjin verfügt über 98 Zweigstellen und beschäftigt etwa 4.000 Mitarbeiter in China. In den letzten Jahren wurde aufgrund des Unternehmenswachstums eine Vergrößerung der ...
La Banque de TianJin possède 98 bureaux et environ 4 000 employés en Chine. Au cours des dernières années, en raison de la croissance, elle a eu besoin de plus de capacités dans ses ...
El Banco de Tianjin tiene 98 sucursales y alrededor de 4.000 empleados en China. En los últimos años, debido al crecimiento del negocio, requirió un aumento en su capacidad del ...
Bank TianJin posiada 98 oddziałów w Chinach, gdzie zatrudnia ok. 4000 pracowników. W ostatnich latach z powodu rozwoju działalności musiał poprawić pojemność swojego ...
В банке TianJin работает 4000 служащих, открыто 98 отделений по всем Китаю. В связи с увеличением деловой активности в последние годы банку потребовалось увеличить вычислительную мощность своего ЦОД. Заказчик выбрал разработанные Delta ...
  www.giuseppepapini.com  
Bereitstellung aller Front-End-, Zweigstellen- und Middle-Office-Anforderungen in einem einheitlichen System
Ofrecer todos los requisitos front-end, sucursal y de middle-office en un sistema unificado
  www.esa.int  
Neue Business Incubation Zweigstellen in Deutschland
Polen og ESA signerer Plan for Europeisk Samarbeidsstat (PECS)
Milstolpe passerad för Herschel
  esa.int  
Neue Business Incubation Zweigstellen in Deutschland
Avanceret navigationssatellit opsendt i nat
Euroopan avaruuspolitiikka on nyt todellisuutta
ESA:s mest avancerade navigationssatellit skickades upp i natt
  www.bankgeschichte.de  
Die damals noch sehr bescheidene Zentrale ließ sich in der Behrenstraße nieder, wo man in das repräsentative Gebäude der gerade übernommenen Deutschen Union-Bank einziehen konnte. Eine Depositenkasse, so der früher geläufige Name für Zweigstellen in Großstädten, blieb im bisherigen Gebäude in der Burgstraße.
When it was founded in 1870, Deutsche Bank had only one business office in Berlin. But it was just over a year later that the bank opened its first branch in Bremen in July 1871, to be followed at the beginning of 1872 by a second branch in Hamburg.
  blogs.altuxa.com  
Harper Macleod ist eine der am schnellsten wachsenden Anwaltskanzleien in Großbritannien mit Zweigstellen in verschiedenen Regionen des Landes.
Harper Macleod est l'un des cabinets d'avocats régionaux du Royaume-Uni dont la croissance est la plus forte.
Harper Macleod es uno de los bufetes de abogados regionales que más rápido están creciendo en el Reino Unido.
Een bestaande SAM-oplossing leverde onnauwkeurige gegevens en het bedrijf wilde de zekerheid van nauwkeurige rapportages van de inventaris.
Harper Macleod er et af Storbritanniens mest hurtigvoksende regionale advokatfirmaer.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow