pj – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'184 Résultats   650 Domaines   Page 8
  2 Hits www.mod-site.net  
In addition, the choice of allomorphs is subject to variation as well. The Dutch diminutive, for example, has five allomorphs: [jə], [pjə], [əcə], [kjə] and [cə] (Booij 1995; Dorscheidt et al. 2007; Trommelen 1983; van der Hulst 1984).
Neuere Untersuchungen haben auch gezeigt, dass morphophonologische Formen deutlich mehr Variation aufweisen als bisher angenommen. Collie (2008), zum Beispiel, fand, dass die Erhaltung von Betonung in komplexen Wörtern im Englischen von der Distribution der Frequenz der involvierten Formen abhängt. In ähnlicher Weise diskutieren Bauer, Lieber and Plag (2013) verschiedene Fälle von morphologischen Kategorien, die unterschiedliche Alternationen wie Degeminierung und Resilbifizierung aufweisen. Auch die Wahl des Allomorphs ist Variation ausgesetzt. Der niederländische Diminutiv, beispielsweise, hat fünf Allomorphe: [jə], [pjə], [əcə], [kjə] and [cə] (Booij 1995; Dorscheidt et al. 2007; Trommelen 1983; van der Hulst 1984). Manche Nomen haben mehr als eine Diminutivform, wobei es einen Bedeutungsunterschied gibt — wie bei[blumpjə] Blümchen und [bluməcə] Blumenstrauß — und andere Nomen haben mehrere Diminutivformen, die keinen Bedeutungsunterschied haben — wie bei [pɔpjə] und [pɔpəcə], die beide Püppchen heißen (Daelemans, Bereck & Gillis 1997).
  www.dur.sa  
The museum also exhibits modern art. You can visit the musée municipal de Guéthary, housing a permanent exhibition of sculptor GC de Swiecinski, remains of the Gallo-Roman salting factory and the original edtions of PJ Toulet.
Het dorpje Guéthary is een bewaard gebleven stukje van de Baskische Kust. Tijdens uw bezoek aan het dorp kunt u langs het gemeentehuis van Guéthary, in het centrum van het dorp. De gevel van dit gemeentehuis is in neo-Baskische stijl opgetrokken, met rode balken, zo typisch voor de streek. Aan weerszijden van de gevel ziet u twee bijzondere beeldhouwwerken. Verder kunt u een bezoekje brengen aan het musée d’art et d’histoire de Guéthary dat een permanente tentoonstelling biedt van brons, aardwerk en keramiek. Het museum biedt ook tentoonstellingen van moderne kunst. U kunt ook naar het musée municipal de Guéthary dat een permanente tentoonstelling biedt van beeldhouwer GC de Swiecinski, overblijfselen van een Gallo-Romeinse pekelfabriek en de originele uitgaves van PJ Toulet.
  4 Hits agropolisfondation.optimytool.com  
The music workshops "Siapiau Sŵn" (Sound Shapes) by Manon Llwyd and Pontio offer an opportunity to communicate through music and to listen and observe music shapes that will culminate with a performance at PJ Hall, Bangor.
Bydd gweithdai drama "Gweld o’r Newydd" Cwmni’r Frân Wen yn cynnig cyfleoedd i gyd-chwarae, dyfeisio a chreu cymeriadau ac i feithrin sgiliau newydd mewn awyrgylch chwareus a direidus. Mae’r gweithdai cerdd "Siapiau Sŵn" gan Manon Llwyd a Pontio yn cynnig cyfle i gyfathrebu drwy gerdd ac i wrando a sylwi ar siapiau cerddorol a fydd yn diweddu mewn perfformiad yn Neuadd PJ, Bangor.
  10 Hits pepsicoprivacypolicy.com  
PJ Series
Série PJ
  3 Hits canmetenergy.nrcan.gc.ca  
It is important to note that an increase of 5% in performance of the heating systems in the building sector in Canada would lead to a saving of 25 PJ and a reduction of 2.5 MT eq-CO2 per year. In the industrial sector, 5% increase in heat recovery would save 84 PJ and 5.6 MT eq-CO2 per year.
Il est important de noter qu’une augmentation de 5 % de la performance des systèmes de chauffage dans le secteur du bâtiment au Canada amènerait une économie de 25 PJ et une diminution de 2,5 MT éq CO2 par année. Dans le secteur industriel, une augmentation de 5 % de récupération de la chaleur permettrait d’économiser 84 PJ et 5,6 MT éq CO2 par année.
  2 Hits www.primaverasound.com  
The festival takes place a week after the Barcelona edition and artists such as Antony and the Johnsons, Interpol, FKA Twigs, Death Cab for Cutie, Patti Smith, The National, Kendrick Lamar, Haim, Slowdive, Suede, The Flaming Lips, Rufus Wainwright, Wilco, Beach House, Yo La Tengo, Blur, Nick Cave and The Bad Seeds, James Blake, PJ Harvey, Sigur Rós o Daniel Johnston have already played on the stages of Parque da Cidade.
NOS Primavera Sound, homòleg portuguès de Primavera Sound, se celebra a la ciutat de Porto des del 2012 i s'ha consolidat com una proposta que ha anat creixent fins a confirmar l'expansió de l'esperit Primavera més enllà de les nostres fronteres. El festival té lloc una setmana després de l'edició barcelonina i pels seus escenaris del Parque da Cidade ja han passat grups com Antony and the Johnsons, Interpol, FKA Twigs, Death Cab for Cutie, Patti Smith, The National, Kendrick Lamar, Haim, Slowdive, Suede, The Flaming Lips, Rufus Wainwright, Wilco, Beach House, Yo La Tengo, Blur, Nick Cave and The Bad Seeds, James Blake, PJ Harvey, Sigur Rós o Daniel Johnston.
  araid.es  
Jimmy had already played in several bands such as; The Cyril Dacies All Stars, Carter Lewis and the Southerners and became one of the most popular session musicians in London. He played with artists such as, Burt Bacharach, PJ Proby, The Who, The Kinks, Herman's Hermits, Donovan, Brenda Lee and Lulu.
Hij was nog wel steeds bij de muziek betrokken en ging vaak naar jamsessies waar hij ook Jeff Beck regelmatig ontmoette. Jimmy had inmiddels in verscheidene bands gespeeld zoals; The Cyril Dacies All Stars, Carter Lewis and the Southerners en werd zo één van de meest populaire sessiemuzikanten van Londen. Hij speelde met artiesten als, Burt Bacharach, PJ Proby, The Who, The Kinks, Herman's Hermits, Donovan, Brenda Lee en Lulu.
  eaterdiary.com  
The competition is part of the Kent State $ 1 billion campus transformation plan. We have teamed up with Oxford Development Co. in Pittsburgh, with KZF Design and PJ Dick. The three competing development teams include Pelli Clarke Pelli Architects, Perkins + Will and Arquitectonica.
The competition is part of the Kent State $ 1 billion campus transformation plan. We have teamed up with Oxford Development Co. in Pittsburgh, with KZF Design and PJ Dick. The three competing development teams include Pelli Clarke Pelli Architects, Perkins + Will and Arquitectonica.
  arts.aswu.edu.eg  
Giovanni Reda, Marc Johnson, Tony Vitello, Michael Burnett, Eric Swisher, Mark Whiteley, Brad Staba, Guy Mariano, Mike Mo, Steve Berra, Trent Evans, Patrick O’Dell, Dave Swift, Jaime Owens, Skin Phillips, Kevin Marks, Dave Chami, Ando Caulfield, Ryan Clements, Josh Stewart, Masafumi Kajitani, Benjamin Deberdt, Templeton Elliott, Al Boglio, Peter Smolik, Paul Schmitt, Chad Muska, Dave Carnie, Josh Friedberg, Keith Hufnagel, Mackenzie Eisenhour, Mike Blabac, Lance Mountain, PJ Ladd, Remy Stratton, Mike Kershnar, Alex Irvine, Mikko Kempas, Sami Valikangas, Trent Fahey, Roland Hoogwater, Oliver Percovich
Джовани Реда, Марк Джонсън, Тони Витело, Майкъл Бърнет, Ерик Суишър, Марк Уайтли, Брад Стаба, Гай Мариано, Майк Мо, Стив Бера, Трент Еванс, Патрик О’Дел, Дейв Суифт, Джеймси Оуенс, Скин Филипс, Кевин Маркс, Дейв Чейми, Андо Колфилд, Райън Клемънтс, Джош Стюарт, Масафуми Каджитани, Бенджамин Деберт, Темпълтън Елиът, Ал Болио, Питър Смолик, Пол Шмит, Чад Мъска, Дейв Карни, Джош Фридберг, Кийт Хъфнагъл, Макензи Айзенауър, Майк Блабак, Ланс Маунтън, Пи Джей Лад, Реми Стратън, Майк Кершнар, Алекс Ървайн, Мико Кемпас, Сами Валикангас, Роланд Хугуотър, Оливър Перкович
  2 Résultats mtfuji-channel.fuji-pvc.jp  
The Learning to Live Together Programme (LTLT) was first introduced to Amalina Islamic School during a facilitator-training workshop conducted in Indonesia by GNRC South Asia and Arigatou International in partnership with UNESCO National Commission Indonesia in 2012 and with the help of Ms. Wati Wardani (participant in regional LTLT workshop in Sri Lanka). Pembangunan Jaya High School (PJ) was then invited as a partner school in implementing LTLT in 2014.
El Programa Aprender a Vivir Juntos (AVJ) fue primero presentado al colegio Islámico Amalina durante un taller de formación para facilitadores en Indonesia que se llevó a cabo por GNRC del Sur de Asia y Arigatou International en colaboración con la Comisión Nacional de UNESCO en Indonesia en el 2012 y con la ayuda de la Sra. Wati Wardani (participante en un taller regional que se llevó a cabo en Sri Lanka). Pembangunan Jaya High School (PJ) fue invitado como aliado en la implementación de AVJ en el 2014. La continua implementación de AVJ es parte de un memorandum de entendimiento entre Arigatou International Ginebra y los dos colegios. Los representantes de Amalina International y PJ fueron formados durante el Taller Regional de Asia del Sur que se llevó a cabo en Bangkok, Tailandia en Agosto de 2014.
  6 Résultats www.dakarnave.com  
Romuald & Pj
Fabrice Eola
  www.dynamiteclothing.com  
pj visited and rated it:
pj besuchte und bewertete es mit:
  4 Résultats cnsc.gc.ca  
Author(s): Villeneuve PJ, Lane RS (CNSC), and Morrison HI
Auteur(s) : Villeneuve PJ, Lane RS (CCSN) et Morrison HI
  2 Résultats www.scentys.com  
Judiciary Police (PJ)
Polícia Judiciária (PJ)
  www.pavietnam.com  
PJ on 09/15/2015 11:39 a.m.
PJ le 15 sep. 2015 11:39:55
  4 Résultats www.vercalendario.info  
Jansen, N; Volpert, S; Slotty, PJ; Vesper, J; Klenzner, T: Neuromodulation und Cochleaimplantat – eine Möglichkeit?! Laryngo-Rhino-Otologie; Issue S 02, 2018
Jansen, N; Volpert, S; Slotty, PJ; Vesper, J; Klenzner, T: Neuromodulation und Cochleaimplantat – eine Möglichkeit?! Laryngo-Rhino-Otologie; Ausgabe S 02, 2018
  6 Résultats www.maschinenbau.rwth-aachen.de  
PJ-Office, A4 E2
PJ-Büro, A4 E2
  4 Résultats www.thewho.ch  
Early Grete Jalk Sofa PJ 56/3 Teak
Frühes Grete Jalk Sofa PJ 56/3 Teak
  4 Résultats www.cnsc-ccsn.gc.ca  
Author(s): Villeneuve PJ, Morrison HI and Lane RS (CNSC)
Auteur(s) : Villeneuve PJ, Morrison HI et Lane RS (CCSN)
  www.fiereparma.it  
http://www.mustila.fi/en/plants/rhododendron/pj_mezitt
http://www.mustila.fi/sv/pllantor/rhododendron_p_j_mezitt
  2 Résultats www.shediaclobster.ca  
Produced and mixed by Fink and Flood (U2, PJ Harvey, Warpaint), this side project was recorded in Greenall’s Berlin studio prior to embarking on the eagerly anticipated new Fink studio album due for release later this year.
Um die Wartezeit auf das nächste "reguläre" Fink-Studioalbum zu verkürzen, gibt es im März "Fink's Sunday Night Blues Club, Vol. 1". Dies ist die erste, reine Blues-Veröffentlichung von Fin Greenall. Produziert und gemischt wurde es von Fink selbst und Flood (U2, PJ Harvey, Warpaint), aufgenommen in Greenalls Studio in Berlin. Am 10. März 2017 erscheint das Album bei R'Coup'D / Ninja Tune / Vertrieb Österreich: HOANZL.
  leahmartinezdavis.acnibo.com  
What to bring: PJ’s, Hiking Shoes or Tennis Shoes, Binoculars, Flashlight or Headlamp, a Change of Clothes (you’ll want to shower and change after hiking up to the camp), Medication and Personal Items, Hat, Camera, Water, and Bug Spray.
¿Qué debe llevar? Zapatos o Tenis, Botella de Agua, Repelente, Cámara, Foco, Ropa para Cambiarse, Artículos Personales, Binoculares, Medicamento personal.
  2 Résultats www.iis.fraunhofer.de  
Online in the Web ; URLhttp://www.iis.fraunhofer.de/en/bf/ec/dk/kf/pj/telemetrie.html
Online im Internet; URL http://www.iis.fraunhofer.de/de/bf/ec/dk/kf/pj/telemetrie.html
  www.lifenowaste.it  
On customer request, the SPC process control of important characteristics is done by analyzing of measured data using 3D CMM Wenzel LH 65, profile projector Mitutoyo PJ-A 3000, 3D measuring microscope Mitu¬toyo MF-B2017C and SW Q-DAS/Hexagon - O-QIS and QS-STAT.
Für die Kontrolle der hergestellten Komponenten der Spritzgießformen, Stanzwerkzeugen und gefertigten Elektroden, aber auch für die Kontrolle der Erstmuster von Kunststoff- oder Metallteilen, benutzen wir außer den Standardmessgeräten insbesondere das 3D CMM Wenzel LH 87, 3D CMM Werth Scope-Check FB/Z und den 3D Messmikroskop Mitutoyo Mitutoyo MF-B2017C. Serienmäßig hergestellte Kunststoff- oder Metallteile werden regelmäßig visuell kontrolliert und gemäß der Prüfdokumentation gemessen. Der Kontrollarbeitsplatz ist auch mit dem 3D Messzentrum Wenzel LH 65, dem Profilprojektor Mitutoyo PJ-A 3000 und dem 3D Messmikroskop Mitutoyo MF-B2017C und SW Q-DAS /Hexagon – O-QIS und QS-STAT.
  2 Résultats www.ass.de  
Authors: Giguere AMC, Lebel P, Morin M, Proust F, Rodriguez C, Carnovale V, Champagne L, Légaré F, Carmichael PH, Martineau B, Karazivan P, Durand PJ.
Auteurs: Giguere AMC, Lebel P, Morin M, Proust F, Rodriguez C, Carnovale V, Champagne L, Légaré F, Carmichael PH, Martineau B, Karazivan P, Durand PJ.
  4 Résultats www.suretenucleaire.gc.ca  
Author(s): Villeneuve PJ, Lane RS (CNSC), and Morrison HI
Auteur(s) : Villeneuve PJ, Lane RS (CCSN) et Morrison HI
  4 Résultats suretenucleaire.gc.ca  
Author(s): Villeneuve PJ, Lane RS (CNSC), and Morrison HI
Auteur(s) : Villeneuve PJ, Lane RS (CCSN) et Morrison HI
  www.ibdciencia.com  
Biomass should contribute an additional 100 PJ per year towards fulfilment of the Swiss Energy Transition by 2050. The main areas of research of the BIOSWEET SCCER in the “Biomass” action area are technologies for the biochemical and thermochemical conversion of biomass into gaseous and liquid fuels and the production of renewable electricity from biomass.
On estime que la biomasse pourra contribuer à l’approvisionnement énergétique de la Suisse à raison de 100 pétajoules supplémentaires par an d’ici 2050. Le SCCER BIOSWEET, qui couvre le champ d’action «biomasse», place son accent principal dans la recherche sur les technologies de transformation bio- et thermochimique de la biomasse en carburant gazeux ou liquide ainsi que dans la production d’électricité renouvelable et de chaleur issue de la biomasse.
Bis 2050 soll Biomasse mit zusätzlichen 100 Petajoule pro Jahr zur Schweizer Energieversorgung beitragen. Das im Aktionsfeld „Biomasse“ tätige SCCER BIOSWEET legt den Forschungsschwerpunkt auf Technologien zur bio- und thermochemischen Umwandlung von Biomasse in gasförmige und flüssige Treibstoffe sowie auf die Herstellung von erneuerbarer Elektrizität und Wärme aus Biomasse.
Entro il 2050, con una produzione di ulteriori 100 PJ all’anno, si auspica che la biomassa possa contribuire all’approvvigionamento energetico in Svizzera. Il centro di competenza SCEER BIOSWEET, attivo nell’ambito di intervento «Biomassa», si concentra sulle tecnologie atte a trasformare la biomassa in carburanti fluidi e gassosi nonché sulla produzione di elettricità e calore rinnovabili da biomassa.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow