|
"В Европейския съюз е налице широка подкрепа за стратегическо партньорство с Япония", посочи председателят на Европейския съвет Херман ван Ромпьой.
|
|
"There is a broad support in the EU for the strategic partnership with Japan", pointed out President Van Rompuy.
|
|
"Il existe un large soutien au sein de l'UE en faveur d'un partenariat stratégique avec le Japon", a relevé M. Van Rompuy.
|
|
"Die strategische Partnerschaft mit Japan stößt in der EU auf breite Zustimmung", erklärte Präsident Van Rompuy.
|
|
El Presidente Van Rompuy subrayó que "en la UE existe un amplio apoyo a la asociación estratégica con Japón".
|
|
"Vi è un ampio sostegno all'interno dell'UE a favore del partenariato strategico con il Giappone" ha affermato il presidente Van Rompuy.
|
|
"A parceria estratégica com o Japão congrega um amplo apoio na UE", assinalou o Presidente Van Rompuy.
|
|
Ο Πρόεδρος Van Rompuy υποστήριξε ότι «η ΕΕ στηρίζει ευρέως τη στρατηγική εταιρική σχέση με την Ιαπωνία».
|
|
"Er is in de EU brede steun voor het strategische partnerschap met Japan", liet voorzitter Van Rompuy noteren.
|
|
"Strategické partnerství s Japonskem se v EU těší široké podpoře," vyzdvihl předseda Evropské rady.
|
|
"Der er bred opbakning i EU til det strategiske partnerskab med Japan", påpegede Herman Van Rompuy.
|
|
"ELis on laiapõhjaline toetus strateegilisele partnerlusele Jaapaniga," märkis eesistuja Van Rompuy.
|
|
"EU:ssa kannatetaan laajasti strategista kumppanuutta Japanin kanssa", Van Rompuy totesi.
|
|
"Az Európai Unióban széles körű támogatást élvez a Japánnal való stratégiai partnerség", mutatott rá Herman Van Rompuy.
|
|
"ES plačiai remiama strateginė partnerystė su Japonija," akcentavo Pirmininkas H. Van Rompuy.
|
|
"W UE istnieje szerokie poparcie dla partnerstwa strategicznego z Japonią" zaznaczył przewodniczący Herman Van Rompuy.
|
|
"Există un sprijin larg în cadrul UE pentru parteneriatul strategic cu Japonia", a evidențiat Președintele Van Rompuy.
|
|
"V EÚ nachádzame širokú podporu pre strategické partnerstvo s Japonskom", vyzdvihol predseda Van Rompuy.
|
|
"V EU je strateško partnerstvo z Japonsko deležno široke podpore," je izpostavil predsednik Van Rompuy.
|
|
"Det finns ett omfattande stöd i EU för det strategiska partnerskapet med Japan", påpekade Van Rompuy.
|
|
"Hemm appoġġ wiesa' fl-UE għas-sħubija strateġika mal-Ġappun", indika l-President Van Rompuy.
|