aasta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      8'497 Résultats   482 Domaines   Page 7
  www.isitfair.eu  
  3 Treffer www.vfsglobal.com  
Võrgustiku moodustas 2005. aasta jaanuaris Euroopa Komisjon koostöös liikmesriikide ametiasutustega. Keskused jagavad tarbijatele teavet ja nõuandeid ning pakuvad abi kaebuste esitamisel ja vaidluste lahendamisel.
This network of consumer advice centres helps consumers specifically with cross-border disputes. It was set up in January 2005 by the European Commission in cooperation with the national authorities. The centres provide information and give advice and assistance to consumers with their complaints and the resolution of disputes.
Ce réseau de centres de conseil aux consommateurs aide spécifiquement les consommateurs confrontés à des litiges transfrontaliers. Il a été mis en place en janvier 2005 par la Commission européenne en coopération avec les autorités nationales. Ce centre fournit des informations, des conseils et une aide aux consommateurs qui souhaitent porter plainte et les soutient dans le règlement de tels litiges.
Dieses Netzwerk von Verbraucherberatungszentren hilft Verbrauchern insbesondere bei grenzüberschreitenden Rechtsstreitigkeiten. Es wurde im Januar 2005 von der Europäischen Kommission in Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden gegründet. Die Verbraucherzentren bieten Verbrauchern bei Beschwerden und der Beilegung von Rechtsstreitigkeiten Informationen sowie Ratschläge und Unterstützung an.
Esta red de centros de asesoramiento a los consumidores ayuda a éstos de manera específica en los litigios transfronterizos. Se creó en enero de 2005 por la Comisión Europea en colaboración con las autoridades nacionales. En los centros se ofrece información, asesoramiento y asistencia a los consumidores en lo que respecta a sus reclamaciones y a la resolución de litigios.
Questa rete di centri di consulenza aiuta in particolare i consumatori con controversie internazionali. È stata costituita nel gennaio 2005 dalla Commissione europea in collaborazione con le autorità nazionali. I centri offrono informazioni e forniscono consulenza e assistenza ai consumatori per i loro reclami e per la risoluzione delle controversie.
Reisidokument (välispass), mis kehtib vähemalt 3 kuud pärast plaanitava reisil lõppu ning Schengeni ruumist lahkumist, milles on vähemalt 2 vaba lehekülge ning mis on väljastatud viimase 10 aasta jooksul.
Travel document (a foreign passport) valid for at least three months after the intended date of (last) departure from the Schengen area, containing at least two blank pages and issued within the previous ten years.
  www.erasmus-entrepreneurs.eu  
Uued ettevõtjad, kes kavatsevad kindlalt luua oma ettevõtte või kes on selle viimase kolme aasta jooksul juba loonud.
Les nouveaux entrepreneurs qui projettent sérieusement de lancer leur propre activité ou qui ont déjà monté leur entreprise au cours des trois dernières années.
Neue Unternehmer, die fest vorhaben, ein eigenes Unternehmen zu gründen, oder deren neues Unternehmen höchstens drei Jahre alt ist. Erfahrene
Nuevos emprendedores que están planeando seriamente crear su propio negocio o que lo han hecho en los últimos tres años.
Nuovi imprenditori: giovani seriamente intenzionati a costituire una propria impresa o che abbiano avviato una propria attività negli ultimi tre anni.
Novos empreendedores que planeiam seriamente criar o seu próprio negócio ou que já o criaram nos últimos três anos.
Νέοι επιχειρηματίες που σχεδιάζουν να ξεκινήσουν τη δική τους επιχείρηση ή την έχουν ξεκινήσει ήδη εντός της τελευταίας τριετίας.
Nieuwe ondernemers die vergevorderde plannen hebben voor het opzetten van hun eigen bedrijf of die in de afgelopen drie jaar er een zijn begonnen.
Нови предприемачи, които твърдо планират да започнат свой собствен бизнес или вече са стартирали такъв през последните три години.
Noví podnikatelé, kteří jsou pevně odhodláni začít podnikat nebo v posledních třech letech začali
Nye ivæksættere, der er fast besluttede på at starte egen virksomhed, eller som allerede har startet egen virksomhed inden for de sidste tre år.
Uudet yrittäjät, jotka ovat vakaasti päättäneet perustaa oman yrityksen tai jotka ovat jo perustaneet yrityksen kolmen viime vuoden aikana.
Új vállalkozók, akik elkötelezettek saját vállalkozásuk elindítása iránt, illetve az elmúlt három év során indítottak el egy vállalkozásukat.
Nauji verslininkai, tvirtai nusprendę pradėti savo verslą arba tie, kurie jau yra įsteigę savo verslą ne anksčiau kaip prieš trejus metus.
Początkujący przedsiębiorcy, którzy poważnie myślą o założeniu własnej działalności gospodarczej lub którzy założyli działalność w ciągu ostatnich trzech lat.
Antreprenorii noi care au intenţia fermă de a înfiinţa o companie sau care au înfiinţat deja o companie în ultimii trei ani;
Noví podnikatelia, ktorí sú pevne rozhodnutí rozbehnúť svoje vlastné podnikanie, alebo ho už začali v posledných troch rokoch.
Nya företagare som kommit långt i planeringen av företagsstarten, eller sådana som har startat under de senaste tre åren.
Jaunie uzņēmēji, kas nopietni plāno izveidot savu uzņēmumu vai pēdējos trijos gados to jau ir izdarījuši.
Imprendituri ġodda, li qed jippjanaw b’konvinzjoni li jwaqqfu n-negozju tagħhom stess jew diġà bdew wieħed fl-aħħar tliet snin.·
  16 Treffer www.domaine-de-baronarques.com  
Alates 2015. aasta algusest saab liige kindlustada ennast töötuse vastu maksimaalselt pensionikindlustuse koondtöötulu määras. Näiteks kui teete ettevõtjana YEL- ja MYEL-kindlustusega töid, saate end meie juures kindlustada maksimaalselt eelmainitud kindlustuste töiste tulude (kinnitatud aastase töötulu) kokkuliidetud summa ulatuses.
С начала 2015 года члены фонда имеют возможность застраховаться на случай безработицы на сумму, не превышающую совокупный заявленный трудовой доход, по которому рассчитываются пенсионные страховые взносы. Если, например, вы являетесь предпринимателем и застрахованы по программе YEL или MYEL, вы можете застраховаться в нашем фонде на сумму, не превышающую вышеупомянутый совокупный (подтвержденный) трудовой доход, по которому рассчитываются страховые платежи.
  3 Treffer europarltv.europa.eu  
Lavatagune: Euroopa kodanike aasta
Backstage: European Year of Citizens
Backstage : L'année européenne des citoyens
Entre bastidores: Año Europeo de los Ciudadanos
Dietro le quinte: 2013 - Anno Europeo dei Cittadini
Bastidores: Ano Europeu dos Cidadãos
Παρασκήνια: Ευρωπαϊκό Έτος των Πολιτών
Achter de schermen: Europees jaar van de burger
V zákulisí: Evropský rok občanů
Bag kulisserne: Borgernes Europaår
Kulisseissa: Euroopan kansalaisten teemavuosi
A kulisszák mögött: A polgárok európai éve
Užkulisiai: Europos piliečių metai
Za kulisami: Europejski Rok Obywateli
În culise: Anul european al cetăţenilor
Zákulisie: Európsky rok občanov
Iz ozadja: Evropsko leto državljanov
Bakom kulisserna: Europaåret för medborgarna
Aizkulises: Eiropas Pilsoņu gads
Wara l-Kwinti: Is-Sena Ewropea taċ-Ċittadini
  www.ombudsman.europa.eu  
Kaebus tuleb esitada kahe aasta jooksul hetkest, mil te saite teada oma kaebuse aluseks olevatest asjaoludest.
A complaint must be made within two years of the date when you became aware of the facts on which your complaint is based.
Toute plainte doit être présentée dans un délai de deux ans à partir de la date à laquelle vous avez eu connaissance des faits sur lesquels porte votre plainte.
Eine Beschwerde muss innerhalb von zwei Jahren ab dem Zeitpunkt, an dem Sie von dem Ihrer Beschwerde zugrundeliegenden Sachverhalt erfahren haben, eingereicht werden.
Toda reclamación debe presentarse en el plazo de dos años a partir de la fecha en que Ud. haya sido consciente de los hechos a los que se refiere la reclamación.
La denuncia deve essere presentata entro due anni dalla data in cui si è avuta conoscenza dei fatti contestati.
A queixa tem de dar entrada no prazo de dois anos a partir da data em que tomou conhecimento dos factos em causa.
De klacht moet worden ingediend binnen twee jaar nadat u kennis nam van de feiten waarop de klacht is gebaseerd.
Stížnost musí být podána před uplynutím dvou let ode dne, kdy jste se dozvěděl o skutečnostech, na nichž je stížnost založena.
En klage skal indgives inden for to år fra den dato, hvor De blev bekendt med de forhold, Deres klage vedrører.
Kantelu on tehtävä kahden vuoden kuluessa siitä, kun sait tietoosi tosiasiat, joihin kantelusi perustuu.
A panaszt az annak alapjául szolgáló tényeknek a panaszos tudomására jutásától számított két éven belül lehet benyújtani.
Skundas turi būti pateiktas per dvejus metus nuo tada, kai jums tapo žinomi faktai , kuriais grindžiamas jūsų skundas.
Skargę należy złożyć w ciągu dwóch lat od daty powzięcia wiadomości o faktach będących przedmiotem skargi.
Plângerea trebuie sa fie introdusa în termen de doi ani de la data la care faptele care o justifica au fost aduse la cunostinta dumneavoastra.
Stažnost musí byt podaná do dvoch rokov odo dna, kedy ste sa dozvedeli o skutocnostiach, na ktorých je Vaša stažnost založená.
Pritožite se lahko v roku dveh let od dne, ko ste izvedeli za dejstva, na katerih temelji vaša pritožba.
Ett klagomål måste framföras inom två år från det datum då du blev medveten om missförhållandet som ditt klagomål grundar sig på.
Sudziba jaiesniedz divu gadu laika no dienas, kad jus uzzinajat faktus, kas pamato jusu sudzibu.
Ilment irid isir sa sentejn mid-data ta’ meta tkun sirt taf il-fatti li fuqhom huwa bbazat l-ilment tieghek.
Ní mór gearán a dhéanamh laistigh de dhá bhliain ón dáta go bhfuair tú amach i dtaobh na bhfíricí ar a bhfuil do ghearán bunaithe.
  2 Treffer www.schlesisches-museum.de  
Euroopa Parlament on ELi õigusloomega tegelev organ. ELi kodanikud valivad selle liikmed otse iga viie aasta järel. Viimased valimised toimusid 2014. aasta mais.
The European Parliament is the EU's law-making body. It is directly elected by EU voters every 5 years. The last elections were in May 2014.
Das Europäische Parlament ist das Gesetzgebungsorgan der EU. Es wird alle fünf Jahre direkt von den Bürgerinnen und Bürgern der EU gewählt. Die letzten Wahlen fanden im Mai 2014 statt.
El Parlamento Europeo es el órgano legislativo de la UE. Es elegido directamente por los votantes de la UE cada cinco años. Las últimas elecciones se celebraron en mayo de 2014.
O Parlamento Europeu é o órgão legislativo da UE. É diretamente eleito pelos cidadãos europeus de cinco em cinco anos. As últimas eleições tiveram lugar em maio de 2014.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι το νομοθετικό σώμα της ΕΕ. Εκλέγεται άμεσα από τους πολίτες της ΕΕ κάθε 5 χρόνια. Οι τελευταίες εκλογές έγιναν τον Μάιο 2014.
Het Europees Parlement is het wetgevend orgaan van de EU. Het wordt om de vijf jaar rechtstreeks gekozen door de stemgerechtigden in de EU. De laatste verkiezingen werden in mei 2014 gehouden.
Europski parlament zakonodavno je tijelo EU-a. Izravno ga biraju glasači u državama članicama EU-a svakih pet godina. Posljednji su izbori održani u svibnju 2014.
Evropský parlament je zákonodárným orgánem EU. Poslanci Evropského parlamentu jsou voleni přímo občany EU každých 5 let. Poslední volby se uskutečnily v květnu 2014.
Europa-Parlamentet er EU's lovgivende organ. Det vælges direkte af vælgerne i EU hvert 5. år. Sidste valg blev holdt i maj 2014.
Euroopan parlamentti on yksi EU:n lainsäädäntöelimistä. EU-kansalaiset valitsevat sen jäsenet suorilla vaaleilla, jotka järjestetään joka viides vuosi. Viimeksi vaalit järjestettiin toukokuussa 2014.
Az Európai Parlament az EU jogalkotó intézménye, melyet ötévente közvetlenül választanak meg az uniós választópolgárok. Legutóbb 2014 májusában voltak európai parlamenti választások.
Parlament Europejski jest organem ustawodawczym UE. Posłowie wybierani są w wyborach bezpośrednich co 5 lat Ostatnie wybory odbyły się w maju 2014 r.
Parlamentul European este organismul cu puteri legislative al UE. Este ales direct de cetățenii UE, o dată la 5 ani. Cele mai recente alegeri au avut loc în iunie 2014.
Európsky parlament je zákonodarný orgán EÚ. Každých 5 rokov ho volia občania EÚ v priamych voľbách. Posledné voľby sa konali v máji 2014.
Evropski parlament je zakonodajno telo Evropske unije. Njegove poslance izvolijo volivci EU na neposrednih volitvah vsakih 5 let. Zadnje volitve so bile maja 2014.
Eiropas Parlaments ir ES likumdevējs. To tieši ievēlē ES pilsoņi ik pēc 5 gadiem. Pēdējās vēlēšanas notika 2014. gada maijā.
Il-Parlament Ewropew hu l-korp tal-UE fejn jitfasslu l-liġijiet. Hu elett direttament mill-votanti tal-UE kull 5 snin. L-aħħar elezzjonijiet saru f’Mejju 2014.
Is í Parlaimint na hEorpa comhlacht reachtóireachta an Aontais Eorpaigh. Is iad saoránaigh an Aontais a chaitheann vóta chun í a thoghadh gach 5 bliana. Tharla an toghchán deiridh i mBealtaine 2014.
  www.graincom.de  
OÜ Joveld tegutseb juba üle 10 aasta, kuid plastaknaid on Eestis müüdud veel kauem. Mitte kõik aknad ei ole valmistatud ja paigaldatud kvaliteetselt. Mitmed akende tootjad ja müüjad ei tegutse enam. Meie poole on läbi aegade pöördunud palju inimesi, kelle aknad ei toimi korralikult või on lausa katki.
Joveld OÜ operates on the Estonian market for over 10 years, but started selling windows even earlier. Not all windows are manufactured and installed accurately. Many manufacturers and retailers have closed their businesses. Over the years, we are approached by people whose windows do not function properly or even broken. To assist those in such an unpleasant situation, we have specially trained masters who can repair the windows and doors of various types and manufacturers.
Joveld OÜ действует на Эстонском рынке уже более 10 лет, но пластиковые окна начали продавать ещё раньше. Не все окна изготовлены и установлены качественно. Многие производители и продавцы уже закрылись. На протяжении многих лет к нам обращаются люди, чьи окна не функционируют исправно или вовсе сломались. Для оказания помощи тем, кто оказался в таком неприятном положении у нас имеются мастера, получившие специальную подготовку, которые могут починить окна и двери различных типов и производителей.
  gtuc.ge  
Tartu JK Welco on 2008. aastal asutatud amatöörjalgpalliklubi, mis tänaseks osaleb Eesti meistrivõistlustel kolme meeskonnaga. Klubi esindusvõistkond mängis 2015. aastal II liigas kõige kõrgematele kohtadele ja meeskonna tulevikuplaanideks on aasta-aastalt kõrgemale pürgida ning tulemusi järjest parandada.
Tartu JK Welco is an amateur football club that was founded in 2008 and by today it is participating in Estonia’s championships with three different teams. In 2015 Welco’s first team played in the II league and was fighting for the league victory. In perspective the ambitions for the first team are to improve results and step by step promote in Estonia’s league system. However, Welco is more than just a squad of football players – a very important part of club’s identity is shaped by fans who are always loyally and very lowdly supporting Welco’s teams. Named Electric Legion, the fan club is made up by players’ friends, girlfriends, brothers, sisters and parents. Furthermore, these tight relationships and numerous joint events have created one of the strongest shared identity among local amateur clubs. In addition, the club’s identity and operating is supported by many successful sponsors.
  www.tour-taxis-residential.com  
  9 Treffer www.elearningpapers.eu  
Pinnatöötluse füüsikalised omadused ja koostis kontrollitakse kiirelt, lihtsalt ja mittepuruselt - ilma proovide ettevalmistamiseta ja problemaatiliste jäätmetega. Fischeril on üle 60 aasta pikkune kogemus kohandatud mõõteseadmete väljatöötamisel, mis on täpselt kohandatud konkreetsete tööstusharude vajadustele.
Check the physical properties and composition of surface treatments quickly, easily and non-destructively – without special sample preparation or problematic waste products Fischer has over 60 years of experience in the development of customized measuring instruments that are tailored exactly to the needs of specific industries. Need an individual solution for your measurement task? Just contact us!
Contrôle rapide, facile et non destructif des propriétés physiques et compositions de vos traitements de surface - sans préparation particulière d'échantillons ni déchets embarrassants. Avec plus de 60 ans d'expérience, Fischer est le spécialiste reconnu dans le développement d'instruments de mesure adaptés exactement aux besoins spécifiques des différentes industries. Besoin d'une solution particulière pour vos mesures? Contactez-nous!
Prüfen Sie Eigenschaften und Zusammensetzung von Oberflächen einfach, schnell und zerstörungsfrei – ohne spezielle Probenvorbereitung oder aufwendig zu entsorgende Abfälle. Fischer hat über 60 Jahre Erfahrung in der Entwicklung maßgeschneiderter Messinstrumente, die exakt auf die Bedürfnisse einzelner Branchen abgestimmt sind. Sie benötigen eine individuelle Lösung für Ihre Messaufgaben? Kontaktieren Sie uns.
Compruebe las propiedades físicas y la composición de los tratamientos de superficie de forma rápida, sencilla y no destructiva - sin preparación especial de muestras o residuos problemáticos. Fischer tiene más de 60 años de experiencia en el desarrollo de instrumentos de medida personalizados que se adaptan exactamente a las necesidades de industrias específicas. ¿Necesita una solución individual para su tarea de medición? Sólo tiene que contactar con nosotros!
  www.sesarju.eu  
Selles artiklis käsitletakse üht 2011. aasta novembris läbi viidud personali arengut puudutavat uurimust tehnoloogia poolt toetatud õppe valdkonnas Ühendkuningriigi kõrgharidusasutustes. Uurimuse andmed koguti meili teel e-õppe foorumi...
Le présent article rend compte d’une étude portant sur une formation du personnel dans le domaine des technologies d’aide à l’apprentissage au sein d’établissements d’enseignement supérieur du Royaume-Uni ayant eu lieu en novembre 2011. Les données...
Dieser Artikel berichtet vom Einsatz von Echtzeitdaten zur Unterstützung von Lehrkräften bei der Bewertung und Beobachtung des Vertrauens der Lerner. Die beschriebene Arbeit soll dazu beitragen, zu verstehen, in welcher Weise Vertrauen wirksam zur...
El artículo describe un estudio sobre capacitación del personal en el ámbito del aprendizaje asistido por medios tecnológicos en los centros de enseñanza superior del Reino Unido que se llevó a cabo en noviembre de 2011. Los datos de dicho estudio...
Il presente articolo descrive l’uso dei dati in tempo reale per aiutare gli insegnanti a valutare e seguire nel tempo la fiducia dei discenti. Lo studio descritto qui si propone di capire come si possa fare leva sulla fiducia per sostenere la...
  2 Treffer www.farmland-thegame.eu  
Test ja/või töövestlus toimuvad esialgse kava kohaselt 2017. aasta aprilli teises pooles (kuni edasiste juhisteni ja olenevalt kandidaatide arvust). Kandideerijatele teatatakse tähtpäev vähemalt 15 päeva ette.
L'entretien sera organisé au lieu d'affectation, à Bruxelles (Belgique), où se trouve le siège de l'entreprise commune SESAR. La date des tests et/ou des entretiens a été provisoirement fixée au cours de la seconde moitié du mois d'avril 2017 (jusqu'à nouvel ordre et en fonction du nombre de candidats). Les candidats seront informés de la date au moins 15 jours avant.
Das Vorstellungsgespräch findet in Brüssel (Belgien) statt, wo das SJU seinen Sitz hat; hier befindet sich auch der Ort der dienstlichen Verwendung. Der Termin für die Tests und/oder Vorstellungsgespräche wurde vorläufig innerhalb der zweiten Hälfte des Monats April 2017 festgesetzt (bis auf Weiteres und abhängig von der Zahl der Bewerber). Die Bewerber werden mindestens 15 Tage vorher von dem Termin in Kenntnis gesetzt.
El lugar de la entrevista es Bruselas (Bélgica), donde la Empresa Común SESAR tiene su sede y donde se encuentra asimismo el lugar de empleo. La fecha de la prueba y/o la sesión de entrevista se han fijado provisionalmente para la segunda quincena de abril de 2017 (hasta nuevo aviso y en función del número de candidatos). Los candidatos serán informados de la fecha al menos con 15 días de antelación.
Il colloquio si terrà a Bruxelles, Belgio, dove è ubicata l’impresa comune SESAR e la sede di lavoro. La data della sessione delle prove e/o del colloquio è stata fissata provvisoriamente per la seconda parte di aprile 2017 (fino a nuovo ordine e a seconda del numero dei candidati). I candidati saranno informati in merito alla data con un preavviso di almeno 15 giorni.
  7 Treffer www.biogasworld.com  
Munakanu kasvatatakse munade tootmiseks. Munade tootmine on üks tootlikumaid põllumajandusvaldkondi ning üks munakana võib toota umbes 300 muna aastas. Munemiseks kasvatatakse kanu tavaliselt üks aasta.
Laying hens (picture 1) are reared to produce eggs. Egg production is one of the most intensive forms of farming, and laying hens can produce around 300 eggs each per year. Each hen is usually kept one year for the production of eggs.
Les poules pondeuses (image 1) sont destinées à la production d’œufs, l’une des formes d’élevage les plus intensives : elles peuvent pondre environ 300 œufs par an ! Chaque poule est généralement gardée pendant un an pour la production d’œufs.
Legehennen (Abb. 1) werden gezüchtet, um Eier zu erzeugen. Die Eierproduktion gehört zu den intensivsten Formen der landwirtschaftlichen Nutzhaltung. Legehennen können jährlich rund 300 Eier produzieren. In der Regel wird eine Henne ein Jahr lang für die Eierproduktion gehalten.
Las gallinas ponedoras se crían para producir huevos. La producción de huevos es una de las formas de explotación más intensivas, y las gallinas ponedoras pueden producir alrededor de 300 huevos al año. Cada gallina se mantiene produciendo de huevos durante un año.
Le galline ovaiole (immagine 1) sono allevate per deporre uova. La produzione delle uova è una delle più intensive forme di allevamento e ogni gallina può deporre circa 300 uova all’anno. Generalmente, una gallina viene tenuta un anno per la produzione delle uova.
  www.msmco.co.kr  
Kommunistlik valitsus linnas kestis üle 40 aasta ning kuni 1989 aastani külastasid välisturistid linna ainult harva. Sametrevolutsioon 17. novembril 1989 (nüüd riigipüha) muutis kõike ning Prahast sai sõnasõnalt üks kõige populaarsemaid külastuspaiku Euroopas.
Ajo ka rrugë këmbësorësh drejt monumenteve më të rëndësishme turistike, në mënyrë që ju të mund t’i vizitoni duke shëtitur. Mjaftojnë tri-katër ditë që të ndiheni si në shtëpinë tuaj. Ide e mirë do të ishte një Turne Shëtitës nëpër Pragë, gjatë njërës prej ditëve tuaja të para. Kështu njiheni me të dhe mund të riktheheni në vendet e preferuara ose që doni t’i zhbironi edhe më tej, kur të keni më shumë kohë.
Ljepota Praga je skoro čarobna, zato se turisti koji ga jednom posjete, većinom nakon nekog vremena ponovo vrate. Vladavina komunista je u gradu trajala više od 40 godina, te su Prag do 1989. godine inostrani turisti posjećivali veoma rijetko. „Sametova revolucija“ 17. novembra 1989. godine (danas državni praznik) je sve promijenila, tako da je Prag skoro iz dana u dan postao jedan od najpopularnijih destinacija u Evropi. „Matička“ Prag je koljevka kulture sa puno slavnih pisaca, manekena i filmskih redatelja. Bez obzira na koju stranu u Pragu krenete, pronaći ćete dijelove bogate povijesti, Sveto Carstvo, Habsburško Carstvo, prva Republika (1918), njemački protektorat Češke i Moravije, komunistička Čehoslovačka, te današnja demokratska Republika Češka.
  22 Treffer www.eurid.eu  
Komisjoni teenuse osutamine lõpetatakse 2019. aasta aprillis, sellest hoolimata jääb Euroopa ühtse hankedokumendi kasutamise kohustus kehtima ja seda saab täita riiklikke Euroopa ühtse hankedokumendi teenuseid kasutades.
The Commission established this transitional service to support the uptake of the ESPD and supported EU Member States in implementing their own ESPD services. The Commission service will be phased out in April 2019, nevertheless the obligation to use the ESPD remains into force and can be met by using the national ESPD services. Most Member States already provide at least one ESPD service. A non-exhaustive list can be found here. The list will be regularly updated.
La Commission a établi ce service transitoire pour faciliter l’adoption du DUME et a secondé les États membres de l’UE dans la mise en œuvre de leurs propres services DUME. Le service de la Commission sera progressivement supprimé d’ici avril 2019, mais l’obligation d’utiliser le DUME reste valable et peut être respectée en utilisant les services DUME nationaux. La plupart des États membres fournissent déjà au moins un service DUME. Une liste non exhaustive est disponible à l’adresse suivante. Cette liste sera régulièrement mise à jour.
Die Kommission hat diesen Übergangsdienst zur Erleichterung der Einführung der EEE eingerichtet und unterstützte die EU-Mitgliedstaaten beim Aufbau ihrer eigenen EEE Dienste. Der Dienst der Kommission wird nur noch bis April 2019 zur Verfügung stehen. Da die Verwendung der EEE allerdings weiterhin verpflichtend ist, sollten künftig die nationalen EEE-Dienste in Anspruch genommen werden. Von den meisten Mitgliedstaaten wird bereits mindestens ein EEE-Dienst angeboten. Eine nicht erschöpfende Liste ist hier abrufbar. Diese Liste wird regelmäßig aktualisiert werden.
  2 Treffer www.roncalli.ca  
Enne EURidi meeskonnaga liitumist töötas Peter Janssen Belgia domeeni . be haldavas registris tehnikadirektorina. Tema vastutas domeeni piirangutest vabastamise eest 2000. aasta detsembris. Tal on magistrikraad informaatikas Leuveni Ülikoolist.
Before Peter Janssen joined EURid, he was technical director for the Belgian registry .be. He was responsible for that domain’s liberalisation in December 2000. He has a masters degree in computer science from the University of Leuven.
Avant de rejoindre EURid, Peter Janssen était directeur technique du registre belge des noms de domaine .be. Il y était responsable de la libéralisation du domaine en décembre 2000. Il possède un master en sciences informatiques de l’Université de Louvain.
Bevor Peter Janssen zu EURid kam, war er technischer Leiter des belgischen Registers .be. Er war zuständig für die Liberalisierung dieser Domain im Dezember 2000. Er hat einen Master der Universität Leuven in Informatik.
Antes de unirse a EURid, Peter Janssen era director técnico del registro belga .be. Fue responsable de la liberalización, en diciembre del año 2000, de dicho dominio. Tiene un máster en Informática por la Universidad de Lovaina.
Prima a far parte di entrare in EURid, Peter Janssen è stato direttore tecnico per il registro belga del .be. Nel dicembre 2000 è stato responsabile per la liberalizzazione dei domini. Ha conseguito la laurea in informatica presso l’Università di Leuven.
Koolitused toimuvad firma õppeklassis aasta ringi igal nädalal:
Обучение проводится в течение всего года каждую неделю:
  14 Treffer vtgroup.nl  
Tanja ja Mikk Saar esinesid Maikrahvis ka läinud aasta detsembris. (Foto: Silver Raidla)
Tanja ja Mikk Saar esiintyivät Maikrahvissa myös viime vuoden joulukuussa. (Kuva: Silver Raidla)
  14 Treffer www.vicpark.com  
Meil on üle 20 aasta kogemust kinnisvara- ja ehitusõiguses ja me oleme nõustanud enamikku regiooni olulisematest tehingutest.
Более двадцати лет консультирования клиентов по строительным проектам в странах Балтии и Беларуси.
  3 Treffer www.n-fukushi.ac.jp  
Aasta
Год
  www.phaesun.com  
2017. aasta E! põhiteema oli „Kunst ja majandus“, mille raames analüüsiti kaasaegse kunsti vahendite abil maailmamajanduse praegust olukorda. Projekti tulemuseks oli Tallinnas toimuv triennaalinäitus.
Eksperimenta! (hereinafter E!) is an art festival for young people to support the critical and creative thinking in the society through the integration of contemporary art and education. The project brought together young artists from 10 countries to exchange ideas and gain an experience of a professional international art event. The main theme of E! 2017 was “Art & economy” to analyze the current situation in global economy by means of contemporary art. The outcome of the project was a triennial exhibition held in Tallinn.
  www.lipo-clinic.de  
Meie aasta-aastalt kasvav kollektiiv koosneb ülikoolilinna loomingulisematest ja säravamatest isikutest ning helgematest peadest. Ühiselt muudame USA arstide ja teiste meditsiinitöötajate töö kiireks, lihtsaks ja mugavaks ning kindlustame, et iga patsiendi haiguslugu käsitletakse süsteemselt ja turvaliselt.
Our team, which keeps on growing larger year by year, consists of the university town's most creative and shining individuals and brightest minds. Together we make the work of the U.S. doctors and other medical workers fast, easy and comfortable, and ensure that every patient's medical records are handled safely and systematically.
  7 Treffer www.xperimania.net  
Aasta 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Ano 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Έτος 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Jaar 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Година 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Rok 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
År 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Vuosi 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Év 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Metai 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Anul 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Rok 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Leto 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
År 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Gads 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Sena 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
  5 Treffer www.stcloudstate.edu  
Balti kett ühendab enam kui miljonit inimest mälestustes ja tunnetes Baltimaades 25 aasta eest aset leidnud sündmuste kohta. UNESCO rahvusvahelises registris sisalduvad Balti keti dokumendipärandi hulka kuuluvad olulisemad dokumendid, mis peegeldavad Balti keti korraldamist ja kulgemist.
Baltijas ceļš atmiņās un izjūtās par notikumiem Baltijas valstīs pirms 25 gadiem vieno vairāk nekā miljonu cilvēku. UNESCO starptautiskajā reģistrā „Pasaules atmiņa” ir iekļauti Baltijas ceļa dokumentārā mantojuma nozīmīgākie dokumenti, kas atspoguļo Baltijas ceļa organizēšanu un norisi. Ir svarīgi šo nozīmīgo notikumu dokumentēt vispusīgi, iekļaujot individuālas pieredzes un tādējādi stiprinot Baltijas valstu iedzīvotāju kopīgo sociālo atmiņu un nododot to nākamajām paaudzēm.
  2 Treffer www.rks.sk  
Alates 2011. aasta suvest pakume seda kõike nii Eestis, Lätis kui ka Leedus. AbeStock on tõestanud, et suudab kvaliteetselt ja kasumlikult hallata ka suurt ja keerulist tootevalikut. Oleme Brauni, Oral-B ja Duracelliga sisse töötanud tarneahela kesklaoga Tallinnas ja paindlike tarnetega Riiga, Vilniusse, Kaunasesse ja Klaipedasse.
Начиная с лета 2011 года мы предлагаем дистрибьюционные услуги как в Эстонии, так и в Латвии и Литве. AbeStock качественно и прибыльно управляет большим и сложным ассортиментом. Теперь, с центрального склада в Таллинне мы поставляем продукцию Braun, Oral-B и Duracell в Ригу, Вильнюс, Каунас и Клайпеду. Для нашего товарного портфеля, рассчитанного на панбалтийский рынок, оптимально подходят все товары со средней или ниже средней оборачиваемостью, то есть как промышленные, так и продовольственные товары, не требующие соблюдения специального температурного режима.
  www.materiacordis.cz  
Puuküttega vene saun, ainulaadne Pärnus, on kuulus oma leili poolest, mis ei väsita, vaid vastupidi, annab juurde erksust ning elujõudu. Lastega reisimine muutub aasta – aastalt populaarsemaks ning Pärnusse tulles peatutakse meelsasti just Sadama Villas.
Travelling with children will be in - in popularity, and just be happy to stop on coming to Pärnu Sadama Villa. Villa is surrounded by pleasant apple and pear garden. For children, however, is the latest safe and a spacious game room. The garden is also possible to prepare a barbeque. New promenade together with the children in the square opposite the house leads you directly to the beach! Welcome!
  17 Treffer missing-bag.swissport.com  
Aasta
Год
  2 Treffer www.hotels-alanya.net  
Kaido Pajumaa on Tartu Ülikooli majandusteaduskonna lõpetanud endine Hansapankur ja ehitusettevõtja, kes peale pankroti üleelamist 2006. aastal oma elule uut mõtet ja väljundeid otsima hakkas. Avastades enda juures kirjutamise huvi käivitas ta 2008.
Kaido Pajumaa has graduated Tartu University Economics Department, a former banker of Hansapank and construction developer who started searching for a new meaning and purpose for his life after facing bankruptcy in 2006. After discovering interest in writing, he launched one of the most popular self-development portals www.sisekosmos.ee in 2008. The stories published in the portal became a book “Walks in Inner Cosmos” in 2014.
  ereforum.org  
Käesoleva aasta Rahvuste päeva tähistamiseks toimub Kumu kunstimuuseumi auditooriumis konverents „Eestimaa rahvad – teel tulevikku“, mille keskmes on arutelud Eesti kultuuriruumi kujunemisest, ja teiste kultuuride rollist selles protsessis, teiste kultuuride säilitamise vajadusest, ajakirjanduse rollist kultuuri säilitaja ja edastajana.
This year's Day of Estonian Nations will be celebrated in Kumu Art Museum auditorium with a conference titled „Nations of Estonia - Into the Future", where main focus will be on such themes as evolvement of the Estonian cultural sphere and the role various cultures have played in this process over time, the importance of preserving ethnic cultures and the role of media in this task. A special focus will be on what processes in society need to take place to achieve strong national identity while maintaining ethnic identities, as well as ensuring preservation of cultural diversity in increasingly the globalizing world.
Этот праздник Дня народов отметит конференция на тему “Народы Эстонии – путь в будущее”, которая пройдет в аудитории музея искусств KUMU. Выступления на конференции раскроют темы формирования культурного пространства Эстонии и роль различных культур в этом процессе, важность сохранения других культур, роль журналистики в сохранении и передаче культуры. Речь пойдет о том, как государственная идентичность связана с сохранностью этнического самоопределения в глобализирующемся мире. Конференция предложит свои ответы на вопрос, какие процессы в обществе нужны, чтобы единая государственнся идентичность поддерживала сохранность и развитие культурного многообразия.
  3 Treffer li.m.wiktionary.org  
Andreas on õppinud Estonian Business Schoolis ning BI Norwegian Business Schoolis. Vaatamata oma noorusele tegutses ta aastaid reklaamiagentuuris Kontuur Leo Burnett. Oma põhjalikkuse, kindlameelsuse ning tõsise pühendumusega töösse valiti Andreas mitmete üleriigiliste reklaamikampaaniate projektijuhiks, tema edulugu päädis antud ettevõttes sellega, et ta valiti 2012 aastal Eesti suurima turunduskommunikatsiooni grupi Creative Unioni aasta töötajaks.
Andreas on opiskellut Estonian Business Schoolissa ja BI Norwegian Business Schoolissa. Nuoresta iästään huolimatta työskenteli hän vuosia mainostoimisto Kontuur Leo Burnettissa. Perusteellisuutensa, johdonmukaisuutensa ja työllensä omistautumisen ansioista Andreas valittiin monien kansainvälisten mainoskampanjoiden projektinjohtajaksi. Andreaksen saavutuksiin lukeutuu Viron isoimman markkinointiviestinnän yrityksen Creative Unionin vuoden työntekijän 2012 kunnianimitys. Koska Andreas oli osoittanut olevansa erikoisalallansa kyvykäs työntekijä, tarjosi NHK ylilääkäri dr. Ivanov Andreakselle mahdollisuutta liittyä Nordic Hammasklinikoiden kumppaniksi. Kuten aiemminkin, on Andreas osoittanut kyvykkyytensä myös terveydenhuoltoalan yrityksen johtamisessa. Tänäpäivänä hän kuuluu Nordic Hammasklinikoiden johtoryhmään ja hän on NHK toimitusjohtaja.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow