kout – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      507 Results   136 Domains   Page 5
  2 Hits books.google.com  
Jedná se o rozhodující krok směrem k digitální éře. Je vzrušující pomáhat čtenářům z různých koutů světa objevit bohatou tradici německé literatury a dát jim k ní přístup online – kdykoli a kdekoli chtějí.
"Par notre participation au Projet Bibliothèque de Google Recherche de Livres, nous étendons considérablement les ressources numériques déjà proposées par les bibliothèques. [...] Grâce à ce projet, les bibliothèques mettent à la disposition des étudiants et des chercheurs du monde entier un nombre d'archives et d'ouvrages uniques encore plus important, révolutionnant la nature même de la connaissance."
"Unsere Teilnahme am Google Buchsuche-Bibliotheksprogramm wird den beträchtlichen Umfang an von den Bibliotheken zur Verfügung gestellten digitalen Ressourcen noch weiter steigern", sagt James Neal, stellvertretender Direktor für Informationsdienste und Universitätsbibliothekar an der Columbia University. "Die Bibliotheken können so Wissenschaftlern und Forschern auf der ganzen Welt größere Teile ihrer beeindruckenden Archive sowie bestimmte Sammlungen zur Verfügung stellen und die Welt der Wissenschaft für immer verändern.
"Nuestra participación en el Proyecto para bibliotecas de la Búsqueda de libros de Google supone una aportación muy valiosa a los amplios recursos digitales que las bibliotecas ya ofrecen", declaró James Neal, vicepresidente de servicios de información y bibliotecario de la Universidad de Columbia. "Permitirá a las bibliotecas poner a disposición de estudiantes e investigadores de todo el mundo más pasajes importantes de sus colecciones especiales y de archivo de forma que en última instancia, cambiará la naturaleza del trabajo académico".
"Con l'annuncio di oggi apriamo la nostra biblioteca al mondo e compiamo un passo avanti decisivo nell'era del digitale per avvicinarci al vero scopo di qualunque biblioteca: rendere disponibili libri e conoscenza. Si tratta di un'impresa entusiasmante volta ad aiutare i lettori di tutto il mondo a scoprire e accedere alla ricca tradizione letteraria della Germania online, da qualsiasi luogo e in qualsiasi momento".
"Με τη σημερινή ανακοίνωση ανοίγουμε τη βιβλιοθήκη μας στον κόσμο και μεταφέρουμε τον πραγματικό σκοπό των βιβλιοθηκών -την ανακάλυψη των βιβλίων και της γνώσης- ένα αποφασιστικό βήμα προς την ψηφιακή εποχή. Πρόκειται για μια σημαντική προσπάθεια να ανακαλύψουν οι αναγνώστες σε όλον τον κόσμο την πλούσια γερμανική λογοτεχνική παράδοση στο διαδίκτυο - όποτε και από όπου επιθυμούν."
"Met de aankondiging van vandaag stellen we onze bibliotheek open voor de gehele wereld en wordt bij het verwezenlijken van de doelstelling van bibliotheken, het ontdekken van boeken en kennis, een belangrijke stap vooruit gezet in het digitale tijdperk. Dit geweldige initiatief zal lezers overal ter wereld helpen de rijke literatuurtraditie van Duitsland online te ontdekken en te benutten, waar en wanneer ze maar willen."
„С това изявление днес ние отваряме нашата библиотека към света и в името на истинското предназначение на библиотеките - да служат за място на откриване на книги и познание – правим решителна крачка напред в цифровата епоха. Целта на това вълнуващо предприятие е да помогнем на читателите навсякъде по света да открият и да се възползват онлайн от богатата литературна традиция на Германия - когато и където искат.“
"Amb l'anunci d'avui, obrim la nostra biblioteca al món i fem avançar l'objectiu autèntic de les biblioteques, la descoberta de llibres i coneixements: un altre pas decisiu dins l'era digital. Es tracta d’una iniciativa emocionant per ajudar els lectors de tot el món a descobrir la rica tradició literària alemanya i a accedir-hi en línia, quan vulguin i des d’on vulguin”.
"Danas objavljujemo otvaranje naše knjižnice prema svijetu i ostvarenje prave svrhe knjižnica, upoznavanje knjiga i stjecanje znanja, odlučan korak u digitalno doba. Ovim uzbudljivim nastojanjem čitateljima diljem svijeta pomažemo u online otkrivanju i pristupanju bogatoj njemačkoj književnoj tradiciji - bilo kada i s bilo koje lokacije".
"Med dagens meddelelse åbner vi vores bibliotek for verden og bringer det sande formål med biblioteker – opdagelsen af bøger og viden – et afgørende skridt ind i den digitale tidsalder. Det er en spændende indsats for at hjælpe læsere over hele verden til at opdage og få onlineadgang til Tysklands rige litteraturtradition – når som helst og hvor som helst, de har lyst til det."
"Tänään avaamme kirjastomme koko maailmalle ja tuomme kirjastojen perimmäisen tarkoituksen – kirjojen ja tietojen löytämisen – kohti digitaalista aikakautta. Tämä on mielenkiintoinen hanke, jolla pyrimme auttamaan lukijoita kaikissa maailman kolkissa löytämään ja käyttämään Saksan rikasta kirjastoperinnettä internetin kautta – milloin ja mistä tahansa he haluavat."
„Ma megnyitjuk könyvtárunkat a világ előtt és megvalósítjuk a könyvtárak igazi célját: a könyvek és a tudás terjesztését, ami kis lépés nekünk, de nagy ugrás a digitális korszak felé. Ez egy izgalmas vállalkozás, amely segít az olvasóknak Németország gazdag irodalmi hagyományainak online elérésében, a világon bárhonnan, amikor csak akarják.”
"Dengan pengumuman hari ini kami membuka perpustakaan kami untuk dunia dan membawa serta tujuan sebenarnya dari perpustakaan - penemuan buku dan pengetahuan -sebuah langkah penentu untuk semakin mendekat ke era digital. Ini adalah usaha yang penuh semangat untuk membantu pembaca di seluruh dunia menemukan dan mengakses tradisi sastra Jerman yang kaya secara online - kapan saja dan di mana saja mereka inginkan."
„Šiandien pranešame, kad pasauliui atveriama biblioteka ir pagaliau pradedamas įgyvendinti tikrasis bibliotekų tikslas – galimybė plačiai pateikti knygų ir žinių – tai ryžtingas žingsnis žengiant į skaitmeninių duomenų pasaulį. Tai išskirtinės pastangos padėti viso pasaulio skaitytojams rasti ir prieiti prie turtingosios vokiečių literatūros internete bet kuriuo metu ir iš bet kur.“
«Med dagens kunngjøring åpner vi biblioteket vårt for hele verden og bringer den sanne hensikten med biblioteker – oppdagelsen av bøker og kunnskap – et langt skritt videre inn i den digitale epoken. Dette er et spennende forsøk på å hjelpe lesere fra hele verden med oppdage og få tilgang til Tysklands rike litteraturtradisjon på Internett – når som helst, hvor som helst.»
„Otwieramy dziś naszą bibliotekę na świat i wkraczamy w erę cyfrową. Jest to decydujący krok naprzód w realizacji prawdziwego celu istnienia bibliotek — udostępniania książek i zawartej w nich wiedzy. Czeka nas fascynujące zadanie polegające na otwarciu bogatej niemieckiej tradycji literackiej dla czytelników z całego świata i umożliwieniu im korzystania z niej w internecie”.
„Avem bucuria să anunţăm astăzi deschiderea bibliotecii noastre către lume, în slujba adevăratului ţel al tuturor bibliotecilor – descoperirea cărţilor şi a cunoaşterii – un pas hotărât spre era digitală. Este un efort emoţionant pentru a-i ajuta pe cititorii din toată lumea să descopere şi să acceseze online bogata tradiţie literară a Germaniei – oricând şi de oriunde doresc.”
"Сегодня мы объявляем об открытии библиотеки для всего мира и, помня о том, что главное назначение библиотек — это доступ к книгам и знаниям, — уверенно вступаем в цифровую эру. Это замечательная цель – помочь читателям со всего мира открыть для себя литературные богатства Германии – в любое время из любой точки планеты."
„Данашњим саопштењем отварамо нашу библиотеку за цео свет и остварујемо праву намену библиотека - проналажење књига и знања - чиме смо направили велики корак напред у дигиталну еру. Овим узбудљивим подухватом помажемо читаоцима широм света да на мрежи открију и приступе богатој немачкој књижевној традицији - одакле то желе и када то желе.“
„Dnešným oznámením otvárame našu knižnicu svetu a prinášame skutočný zmysel knižníc – objavenie kníh a znalostí – rozhodujúci krok vpred v našej digitálnej ére. Je úžasné pomôcť čitateľom na celom svete objaviť a získať on-line prístup k bohatej literárnej kultúre Nemecka – kedykoľvek a odkiaľkoľvek chcú.“
»Z današnjo objavo odpiramo našo knjižnico svetu in približujemo resnični namen knjižnic – odkrivanje knjig in znanja – odločilni korak bliže v digitalno dobo. To je vznemirljiva pobuda, s katero želimo bralcem po svetu pomagati pri odkrivanju bogate literarne tradicije Nemčije prek interneta in jim omogočiti dostop do nje – kadar koli in kjer koli želijo.«
”Efter dagens tillkännagivande öppnar vi vårt bibliotek för världen och tar själva syftet med bibliotek – att upptäcka böcker och kunskap – längre in i den digitala eran. Det är ett spännande arbete med att hjälpa läsare i hela världen att upptäcka och uppleva Tysklands rika litterära tradition på Internet, när och var de vill”.
"จากแถลงการณ์ในวันนี้ เราขอเปิดตัวห้องสมุดของเราแก่บุคคลภายนอก และสร้างห้องสมุดที่แท้จริงขึ้นมาเพื่อให้เป็นที่ในการค้นคว้าหนังสือและความรู้ และก้าวเข้าสู่ยุคดิจิทัลอย่างแท้จริง ถือเป็นแนวทางที่ต้องจับตามองเพื่อช่วยให้ผู้อ่านจากทั่วโลกได้ค้นพบและเข้าถึงแหล่งวรรณกรรมของเยอรมันผ่านระบบออนไลน์ ทุกที่และทุกเวลาที่ต้องการ"
"Bugün yaptığımız duyuruyla, kütüphanemizi dünyaya açıyor ve kütüphanelerin kitapların ve bilgilerin keşfedilmesi şeklindeki gerçek amacına uygun olarak dijital çağa uygun kararlı bir adım atıyoruz. Kullanıcılara, Almanya'nın zengin edebiyat mirasına istedikleri an, istedikleri yerden online erişmelerine yardımcı olmak heyecan verici bir girişim.”
"Với tuyên bố ngày hôm nay chúng tôi sẽ mở cửa thư viện cho toàn thế giới và thực hiện mục đích thực của thư viện - khám phá sách và tri thức - một bước đi quyết định để tiến vào kỷ nguyên kỹ thuật số. Đây là một nỗ lực lý thú nhằm giúp độc giả trên toàn thế giới khám phá và truy cập trực tuyến truyền thống văn học giàu có của Đức - vào bất cứ khi nào và bất cứ nơi đâu họ muốn."
"Ar šodienas paziņojumu mēs atveram mūsu bibliotēku pasaulei un patiesā bibliotēku mērķa – grāmatu un zināšanu atklāšanu – ziņā speram nozīmīgu soli tālāk digitālajā ērā. Ir aizraujoši censties palīdzēt lasītājiem visā pasaulē atklāt Vācijas bagāto literāro tradīciju tiešsaistē un piekļūt tai – kad un kur vien viņi vēlas."
"Сьогодні ми відкриваємо нашу бібліотеку світові та робимо суттєвий крок уперед, до цифрової ери: ми розкриваємо знання та книги, що є первісним завданням усіх бібліотек. Це надзвичайний досвід – допомагати людям у світі, незалежно від місця їх перебування, відкривати для себе багату німецьку літературу в режимі онлайн.
  www.libreriacarmen.com  
Stardoll je největší on-line komunitou pro dívky, které milují módu, nakupování, výzdobu, kreativitu a získávání přátel ze všech koutů světa. Členové si vytváří vlastního avatara MeDoll, vydávají se na nákupy, oblékají, zdobí své Apartmá, nechávají vyniknout svoji kreativitu a komunikují s ostatními.
Stardoll est la plus grande communauté en ligne pour toutes les filles qui aiment la mode, le shopping, la déco, le dessin, et se faire des amies du monde entier. Nos membres peuvent créer leur avatar (une stardoll), faire du shopping, se déguiser, décorer leur Suite, exprimer leur créativité et échanger des idées avec les autres membres.
Stardoll ist die größte Online-Community für kreative Mädchen, die Mode und Shopping lieben, gerne Zimmer einrichten und neue Freunde aus aller Welt finden möchten. Die Mitglieder kreieren eine eigene Stardoll, gehen einkaufen, kleiden Dolls an, dekorieren ihre Suite, lassen ihrer Kreativität freien Lauf und knüpfen Kontakte miteinander.
Stardoll es el espacio virtual más grande en línea y se dirige a todas las chicas a quienes les guste la moda , divertirse, y hacer amigas por todo el mundo. En Stardoll puedes crear tu propia stardoll, ir de compras, vestirla, decorar una suite personal y expresar tu estilo y tu creatividad y divertirte con otras chicas.
Stardoll é la community online per ragazze che amano la moda, lo shopping, l'arredamento, la creativitá e il conoscere amici da tutto il mondo. I Membri creano la loro propria MeDoll avatar, fanno shopping, si vestono, arredano la loro suite, socializzano con gli altri.
O Stardoll é a maior comunidade online para meninas que adoram moda, compras, decoração, criatividade e fazer novas amizades por todo o mundo. As integrantes criam a própria boneca, vão as compras, vestem a boneca, decoram a própria suíte, expressam a sua criatividade e se socializam umas com as outras.
موقع ستاردول هو أكبر ملتقى على الإنترنت للفتيات اللواتي تعشقن الموضةالتسوق ، الديكور، الإبداع و الحصول على الصداقات الجديدة من مختلف أنحاء العالم. تقوم العضوات بإبتداع دمية ستاردول الخاصة بهن، الذهاب للتسوق، الإلباس، القيام بديكور الجناح الخاص بهن، التعبير عن أنفسهن بشكل خلاق و التسامر مع بعضهن البعض.
Το Stardoll είναι η μεγαλύτερη online κοινότητα για κορίτσια που λατρεύουν τη μόδα, το shopping, τη διακόσμηση, τη δημιουργικότητα και να κάνουν νέους φίλους απ' όλο τον κόσμο! Τα μέλη έχουν τη δυνατότητα να δημιουργήσουν ένα άβαταρ για τη δική τους κούκλα stardoll, να πάνε για ψώνια, να διακοσμήσουν τη σουίτα τους, να εκφραστούν δημιουργικά και να κάνουν παρέα μεταξύ τους.
Stardoll is de grootste online community voor meisjes die van mode houden, shoppen, versieren, creativiteit en vrienden maken van over de hele wereld. Leden maken hun eigen MeDoll avatar, gaan shoppen, verkleden, richten hun Suite in, tonen hun creatieve en sociale vaardigheden.
Stardoll は、ファッション、ショッピング、装飾、創造性を愛し、世界各地の人と友達になりたいと思っている女の子のための最大のオンライン コミュニティです。会員は自分の MeDoll アバターを作り、ショッピングに出かけ、自分の部屋を飾り付け、クリエイティブに自分を表現し、他の会員と交流しています。
Stardoll е най-голямата онлайн общност за момичета, които обичат мода, пазаруване, декориране, креативен дизайн и нови приятели от цял свят. Членуващите могат да създават собствен MeDoll avatar, да пазаруват, да измислят тоалети, да обзавеждат апартамента си, да проявяват творчество и да общуват помежду си.
Stardoll je najveća online zajednica za djevojke koje vole modu, kupovinu, uređivanje, kreativnost i sklapanje prijateljstava diljem svijeta. Članovi stvaraju svoj avatar MeDoll, kupuju, odijevaju lutke, uređuju apartman, kreativno se izražavaju i druže jedni s drugima.
Stardoll er verdens største online community for piger, som elsker mode, shopping, indretning, kreativitet og at få nye venner fra hele verden. Medlemmer kan skabe og style deres egen MeDoll, tage på shopping, style kendisdukker, indrette deres Suite, vise deres kreativitet og omgås med hinanden.
Stardoll on suurin online-yhteisö tytöille, jotka rakastavat muotia, shoppailua ja sisustamista, ovat luovia ja haluavat tutustua uusiin ystäviin ympäri maailmaa. Jäsenet luovat oman MeDoll-avatarin, käyvät shoppailemassa, pukevat nukkeja, sisustavat sviittejään, ilmaisevat itseään luovalla tavalla ja viettävät aikaa ystäviensä kanssa.
Stardoll लड़कियों की सबसे बडी ऑनलाइन कम्यूनिटी है जिन्हें फ़ैशन, शॉपिंग, सजावट, क्रिएटीविटी, और दुनिया भर से नए दोस्त बनाना पसंद है. सदस्य अपनी स्वयं की MeDoll अवतार बनाती हैं, शॉपिंग पर जाती हैं, ड्रेस अप करती हैं, अपने Suite को सजाती हैं, अपनी रचनात्मकता से अपने आप को व्यक्त करती हैं और एक दूसरे के साथ सामाजिक बनती हैं.
A Stardoll az olyan lányok legnagyobb közössége, akik szeretik a divatot, a vásárlást, a lakberendezést és a kreativitást, és akik szívesen barátkoznak másokkal a világ minden tájáról. A tagok elkészítik saját MeDoll avatarjukat, vásárolgatnak, felöltöznek, berendezik lakosztályukat, kreatív módon fejezik ki önmagukat, és kapcsolatot tartanak másokkal.
Stardoll adalah komunitas online terbesar untuk remaja yang menyukai fashion, belanja, dekorasi, kreativitas, dan teman baru dari seluruh dunia. Anggota menciptakan avatar MeDoll mereka sendiri, belanja, berdandan, mendekorasikan suite, mengekspresikan diri secara kreatif dan bergaul dengan teman baru.
스타돌은 패션, 쇼핑, 데코레이션, 상상력, 친구 사귀기를 좋아하는 전 세계 소녀들을 위한 최대의 온라인 커뮤니티입니다. 멤버는 자기만의 MeDoll 아바타를 만들고, 쇼핑을 하고, 스타일링을 해보고, 스위트룸을 장식하고, 창의적으로 자신을 표현하며 친구들을 사귈 수 있습니다.
Stardoll er det største nettfellesskapet for jenter som elsker mote, shopping, innredning, kreativitet og å treffe nye venner fra hele verden. Som medlem oppretter du din egen MeDoll, drar på shopping, styler deg selv, innreder din Suite, uttrykker deg selv kreativt og er sosial med andre.
Stardoll jest największym na świecie serwisem internetowym dla dziewczyn, które kochają modę, zakupy, urządzanie, kreatywność i zdobywanie przyjaciół z całego świata. Uczestnicy tworzą własny MeDoll awatar, chodzą na zakupy, ubierają lalki, dekorują swój Apartament, wyrażają swoją kreatywność i kontaktują się ze sobą.
Stardoll este cea mai mare comunitate online pentru fete care iubesc moda, shoppingul, decorațiunile, creativitatea și prietenii noi din toată lumea. Membrii își creează propriul avatar MeDoll, merg la shopping, se îmbracă, își decorează Suite-ul, se exprimă creativ și socializează unul cu celălalt.
Stardoll-это самое крупное онлайн-сообщество для девочек и девушек,которые любят моду,шоппинг,интерьер,проявлять себя творчески и находить новых друзей по всему миру. Члены сайта создают куклу MeDoll и аватар,ходят за покупками,наряжают кукол,украшают апартаменты и общаются друг с другом.
Stardoll är en community på nätet för tjejer som älskar mode, shopping, inredning, kreativitet och att skaffa nya vänner från hela världen. Medlemmar kan skapa sin egen stardoll, shoppa, styla dockor, inreda en egen Svit, vara kreativa och umgås med andra tjejer.
Stardoll modayı, alışverişi, dekore etmeyi, yaratıcılığı ve yeni arkadaşlar edinmeyi seven kızlar için özel açılmış en büyük topluluk sitesidir. Üyelerimiz kendi Stardoll'unu yaratır, alışverişe çıkar, süslenir, evini dekore eder, yaratıcılığını serbest bırakır ve yeni arkadaş edinirler.
  www.redesurbanascaloryfrio.com  
Naši šikmoocí přátelé museli být trpěliví, protože ten pravý "boom" pro pokr nastal až s nástupem on-line kasín, které dosáhli do všech koutů světa včetně Asie. Pokr zde získal popularitu díky imigrantům, kteří s pokrem zažívali úspěchy ve Spojených státech.
Wynn is a casino that should be familiar to anyone who's ever been in Las Vegas. It's counterpart in Macau was established thanks to the rising popularity of poker in Asia. Unlike other poker rooms in Macau, where Texas Hold'em prevails, here you can play no limit Hold'em and pot limit Omaha. Wynn Macau is the place, where poker professionals from all over the world can be spotted. You can not only enjoy a game of poker there, but also meet your favorite poker stars.
Macao es un lugar extraordinario para cualquier entusiasta de los juegos de azar, a menudo se le conoce como Las Vegas de Asia. Primero poker room fue establecido en Macao en 2007. Hoy en día, el número de salas de póquer se ha elevado a cinco. Jugar al póquer en Macao es sin duda un pasatiempo para ricos y personas con nervios de acero, considerando sus apuestas REALMENTE altas.
ان وين هو كازينو يجب ان يعرفه كل من داست اقدامه في فيغاس, ان فرعه البعيد في مكاو قد جرى تاسيسه بناء على الشعبية المتزايدة للبوكر في اسيا, وبشكل مختلف عن بقية غرف البوكر في مكاو حيث تسيطر التكساس هولدم, فهنا يمكنك ان تجد الهولدم بلا حدود الى جانب الاوماها بالرهان المحدد. ان وين مكاو هو المكان حيث يمكن مشاهدة كل نجوم البوكر المحترفين في العالم, فانت بالاضافة الى استمتاعك بالالعاب ستقابل نجومك المفضلين في البوكر.
Onzeinslag-eyed vriendenhaddeneenbeetjegeduldtetonen, omdat de poker boom net begonnendankzij de komst van online casino's, die allehoeken en uithoeken van de wereldbereikt, met inbegrip van Azië - waar poker begonook steeds interesse, dankzijimmigranten het hebben van eensuccesvolle poker carrière in de Verenigde Staten. Veel van hen kanbogen met astronomischewint, het ondertekenen van contracten met gerenommeerdepokerrooms en continue aanwezigheid in de media. Eenpaar van de meestherkenbare poker spelers die won nietalleenmiljoenen dollars in contanten, maar ook de harten van poker liefhebbers, zijn Men Nguyen,Scotty Nguyen , John Juanda en Johnny Chan.
Meidän vinosilmäisten ystävien piti olla kärsivällisiä , koska pokeribuumi oli alkanut kiitoksia online kasinoille, jotka ylsivät jokaiseen maailman kolkkoon, mukaan lukien Aasiaan – jossa pokeri alkoi saamaan kiinnostusta, kiitoksia maahanmuuttajien, joilla oli menestyksekkäät pokeriurat Yhdysvalloissa. Monet heistä voivat leuhkia valtavista voitoista, allekirjoittaa sopimuksia tunnettujen pokerihuoneiden kanssa ja jatkuva näkyvyys mediassa. Jotkut tunnetuimmista pokeripelaajat, jotka voittivat miljoonia dollareita käteistä, voittivat myös pokeri-intoilijoiden sydämet, ovat Men Nguyen, Scotty Nguyen, John Juanda ja Johnny Chan.
Macau egy rendkívüli hely a szerencsejáték szerelmeseinek, sokszor úgy is hívják, hogy Ázsia Las Vegas-a. Az első póker szobát 2007-ben nyitották Macaun. Mára a póker szobák száma elérte az ötöt. A Makaó pókerjátszmák mindenképpen azok időtöltése, akik gazdagok, de emellett az idegeik is vasból vannak, hiszen itt a tétek NAGYON nagyok.
Nasi skośnoocy przyjaciele musieli uzbroić się w cierpliwość, ponieważ dopiero za sprawą kasyn internetowych poker stał się esperanto hazardu, docierając do wszystkich zakątków świata, w tym do Azji, gdzie popularyzację dodatkowo przyspieszyli imigranci, którzy zrobili pokerową karierę w Stanach Zjednoczonych. Wielu z nich może poszczycić się zawrotnymi wygranymi, podpisaniem umów o współpracę z renomowanymi e-kasynami oraz stałą obecnością w mediach. Znani gracze, którzy zaliczyli „wejście smoka” w świat gier losowych przebojowo taranując sobie drogę na szczyt to m.in. Men Nguyen, Scotty Nguyen, John Juanda oraz Johnny Chan.
Wynn, Las Vegas’ta bulunmuş olanlar için tanıdık bir casinodur. Macau’daki muadili, pokerin Asya’daki yükselen popülerliği sayesinde açılmıştır. Texas Hold’emin önde geldiği Macau’daki diğer poker odalarından farklı olarak burada limitsiz Hold’em ve pot limitli Omaha oynayabilirsiniz. Wynn Macau’da, dünyanın her yerinden poker profesyonellerine rastlanabilir. Orada hem poker oynamanın keyfine varıp hem de favori poker yıldızlarınızla karşılaşabilirsiniz.
Макао е прекрасно место за секој ентузијаст за обложување, често се смета за Азиски Лас Вегас. Првата покер соба во Макао била основана во 2007. До денес, бројот на покер соби пораснал до пет. Играњето покер во Макао дефинитивно е разонода и за богатите и за оние со челични нерви, земајќи ги во предвид НАВИСТИНА високите влогови.
  www.sounddimensionsmusic.com  
“ To je v poslední řadě otázka srdce. Vizionář je Boží nástroj. Svatý Benedikt řekl: „Já jsem nástroj Boží. když dokončíš moji práci se mnou nech mne v koutě“. To by měl být postoj vizionářů a všech lidí, kteří přijímají poselství.
Prof. Miravalle: Wenn wir die Seher befragen, müssen wir uns wiederum an die Kriterien halten, die uns die Kirche in ihrer Authentizität vorgibt. Von einigen Sehern verlangt die Kirche keine Heiligkeit. Die Kirche verlangt die vollständige Integrität vom Augenblick der Anfänge der Erscheinungen an. Es gibt Fälle von Sehern und Heiligen, die eine besonders heiligmäßige Vergangenheit hatten. Es gibt Fälle von Sehern und Heiligen, die vor den Erscheinungen nicht ein Leben geführt haben, das das Evangelium bezeugt hat. zB. der Heilige Augustinus?
Što biste rekli o svetosti vidjelaca? Često čitamo o raznim vidiocima u prošlosti, ali doista ne znamo mnogo o njima. Informacije o njima su veoma „filtrirane“. U naše vrijeme, međugorski vidioci su izloženi oku javnosti cijeloga svijeta… Što je s njihovom svetošću?
  2 Hits vinarske.stezky.cz  
Uvnitř, naproti lisu, býval odjakživa podélný stůl s dlouhou lavicí, u kterého vinaři popíjeli a besedovali. Teprve kolem roku 1900 se tento kout pro hosty začal oddělovat prkennou nebo zděnou přepážkou a vznikla tak samostatná místnost, zvaná všeobecně šmajchlkabinet.
t Weinkeller Chvaletice Kolonie. Die meisten Keller sind neklenuté Buck in Sandstein, von denen einige auf dem Boden und Schicht Erde über ihnen aufgebaut und erreicht dann 16 Meter. Andere Kellergange unter der Oberfläche sinkt und es wird auf die Länge des Halses ausgebildet. Der Boden des Kellers, die Längen bis zu mehreren zehn Metern, ist uneben, Dusan Ton. In Chvalovice in den Kellern und Geländeneigung gefunden worden, aber die meisten werden abgeschafft. Die ursprüngliche Prägung Boden des Kellers, von denen die ältesten wurden im 18. gebaut J
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow