|
|
Era un proceso sabido a los filósofos chinos antiguos: "este ritmo que se alternaba de estático y de dinámico, del movimiento y pausa y movimiento... se ha descrito... (por los sages chinese)... en términos de Yin y de Yang - de Yin los parásitos atmosféricos y de Yang el dinámico... En el fórmula del chino Yin se menciona siempre primero, y, dentro de nuestro campo visual, podemos ver que nuestra casta, alcanzando la repisa del ` ' de la naturaleza humana primitiva hace 300.000 años, ha descansado allí para los por ciento del ninety-eight de ese período antes de entrar en la Yang-actividad de la civilización."
|
|
|
Toynbee offered an analogy to describe humanitys advancement from a primitive to a civilized state. Primitive societies, he wrote, may be likened to people lying torpid upon a ledge on a mountainside, with a precipice below and a precipice above; civilizations may be likened to companions of those sleepers who have just risen to their feet and have started to climb up the face of the cliff above ... Starting with the mutation of primitive societies into civilizations, we have found that this consists in a transition from a static condition to a dynamic condition. It was a process known to ancient Chinese philosophers: This alternating rhythm of static and dynamic, of movement and pause and movement, has been ... described ... (by Chinese sages) ... in terms of Yin and Yang - Yin the static and Yang the dynamic ... In the Chinese formula Yin is always mentioned first, and, within our field of vision, we can see that our breed, having reached the ledge of primitive human nature 300,000 years ago, has reposed there for ninety-eight percent of that period before entering on the Yang-activity of civilization.
|
|
|
Toynbee, wie Spengler, glaubte, daß Zivilisationen durch Lebenszyklen überschreiten, die bestimmte Fälle holen. Ihre Gesellschaften fangen gewöhnlich mit nomadischen Stämmen an, die in eine Gegend wander und dort vereinbaren. Wechselweise können sie vom Sozialschutt einer gefallenen Zivilisation wieder belebt werden. Es gibt im Allgemeinen eine "Zeit von Mühen", wenn die neue Gesellschaft unter Druck gesetzt wird. Zivilisationen erzielen dann einen "Universalzustand" in Form eines politischen Reiches, das ist, den Frieden für viele Jahre zu halten. Schließlich verfällt das Reich und fällt. Eine neue Periode der Störung folgt dann; und dann ein neuer Auftrag. Eine Religion, die innerhalb von der gefallenen Gesellschaft verursacht wird, kann eine kulturelle Struktur zur Verfügung stellen, von der die folgende Zivilisation auftauchen kann. Toynbee verglich diesen Prozeß mit einem Chrysalis, der sterbende Insekte mit Larven anschließt, die im folgenden Erzeugung erscheinen. Die christliche Kirche war solch eine Verbindung zwischen der sterbenden Gesellschaft des späten römischen Reiches und der, die nachher von den Frankish Königen angeordnet wurde. Ein ähnlicher Fall fand in China statt, während Mahayana Buddhismus die Han Dynastie eindrang und umwandelte.
|
|
|
Le circostanze prehistoric descrivono la vita in un dichiarare della natura. Allegoricamente, questo può essere identificato con il giardino di Eden in cui la vita è equilibrata e perfetta. Un nuovo elemento prendpartee a questo mondo per rovesciare il relativo equilibrio e per regolare nel movimento un processo del recupero. Un tal evento rappresenta "un'intrusione del diavolo nell'universo del dio". Se il mondo prehistoric del dio è equilibrato e perfeziona, quindi i tempi storici sono unbalanced e la malvagità. Esibiscono un dinamismo sopportato della necessità di correggere l'errore. Tuttavia, le società più di meno perfette e civilizzate prevalgono invariabilmente nei confronti con la gente primitiva. Quello è perché la loro esperienza lunga in lotta creativa ha dato a queste società la conoscenza ed alimenta entrambi per addomesticare la natura e conquistare altre Comunità umane. La storia biblica di Cain e di Abel personifica questo processo. "Benchè il signore possa avere rispetto per Abel," ha scritto Toynbee, "nessun'alimentazione può conservare Abel dallo slain da Cain."
|
|
|
Toynbee ofereceu uma analogia descrever o "avanço" do humanity de um primitivo a um estado civilized. "sociedades primitivas," escreveu, "pode ser comparado para povoar o torpid encontrando-se em cima de uma borda em uma montanha, com um precipice abaixo e um precipice acima; as civilizações podem ser comparadas aos companheiros daqueles dorminhocos que se levantaram apenas a seus pés e ter começado escalar acima da cara do penhasco acima de... Começando com o mutation de sociedades primitivas em civilizações, nós encontramos que este consiste em uma transição de uma condição de estática a uma condição dinâmica." Era um processo sabido aos filósofos chineses antigos: "este ritmo alterno de de estática e de dinâmico, do movimento e a pausa e o movimento... foi descrito... (por sages de Chinês)... nos termos de Yin e de Yang - de Yin a estática e de Yang o dinâmico... Na fórmula do chinês Yin é mencionado sempre primeiramente, e, dentro de nosso campo de visão, nós podemos ver que nossa raça, alcançando a borda do ` ' da natureza humana primitiva 300.000 anos há, reposed lá para por cento do ninety-eight desse período antes de entrar na Yang-atividade da civilização."
|