тонов – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      812 Results   296 Domains   Page 8
  eipcp.net  
Здесь можно вспомнить противоречивый диалектический материализм или коммунистическая чувственность Андрея Платонова (критического реалиста per se, согласно Георгу Лукачу), материализм презренных, который крепчает когда «без истины тело слабнет», -  чувство, знакомое многим из нас, когда мы наблюдаем капитал, поглощающий мир, только-только произведенный нами на свет.
This brings me to the third moment that seems so important today, namely the possibility of seeing the discredited legacy of the socialist alternative to modernism as a weapon for a class struggle that will come into focus in future years, perhaps sooner rather than later. This does not only have to do with the return of class consciousness to outsourced, precarious content providers from the semi-periphery, who are then cultivated and exploited (i.e. institutionalized and culturalized) by the Western industry’s “non-profit” branch, whose representatives are often almost just as precarious…: a straightforward institutional critique of this intricately embedded position could never go beyond criticality. Instead, it is also the material, physical awareness of a constant double-agency: of miming socialism altera-modernism for the Western camera and the local capitalists, and actually exploring its truly alternative and emancipatory content in a materialist mimesis that does not only think but feels the transhistorical immanence of communism as a community to come. Yet such “weak messianism” of the communist imaginary is unthinkable without its concrete articulation in the everyday, retelling its tragicomedy in the prose of a contradictory reality that has not yet found its truthful voice, its consistent articulation. This would be the contradictory dialectical materialism and communist sensibility of Andrei Platonov (the critical realist per se, according to Georg Lukacs), the materialism of the subaltern, one that literally “grows weak when the truth drains from its body,” a feeling we know very well, whenever we see that capital has already appropriated the world we have just made.
  www.puertorico-hotels.com  
Официальный язык в стране – вьетнамский. Учить его очень сложно, потому что в языке различается несколько тонов, которые определяют значения слов. По-английски говорят только те, кто работает с туристами.
A distinct local dialect of Vietnamese is spoken by Hanoi locals, although the primary form of the language used by the media and government is understood by the majority of the city's residents. English is normally spoken only by those working in the tourist industry and by some students.
  10 Hits www.beycemtekstil.com.tr  
Пространство и время в художественном космосе А. Платонова
SPACE AND TIME IN ARTISTIC COSMOS OF ANDREY PLATONOV
  4 Hits www.sela-tech.com  
Размещение сочетает в себе сложную палитру нейтральных тонов, белоснежное постельное белье и со вкусом подобранные произведения искусства-вы почувствуете себя как дома в этих индивидуально оформленных номерах.
Dans cet hôtel de luxe 5 étoiles à Munich, une atmosphère de raffinement et de luxe décontracté vous accueille à partir de l'instant où vous y entrez.
  www.bbwpornpage.com  
Кусочек экзотики в отеле Опера - это Марокканский Люкс, площадью 45-квадратных метров, выполненный в североафриканском стиле с открытой планировкой, текстурными стенами румяно-персиковых и цитрусовых тонов.
Luxuriate in the exotic : in this 45-square-metre Northern Africa-inspired open plan suite, peach blush textured walls and exotic citrus tones form a backdrop for glass fringed floor standing lamps, ornately inlaid wooden furnishings and inviting leather panelled pouffes.  Carved brass vases filled with feathers and dried grassed occupy recessed cubbyholes. In one corner, a cosy antechamber framed by an ornate wrought iron archway and devoted to a soft sofa surrounded by plump cushions is perfect hideaway for catching up on some reading.
  2 Hits calligraphy-expo.com  
Но хочется посоветовать, чтобы начинающие сами стремились изготовить чернила, используя копоть, кору разных деревьев, кожуру грецкого ореха, граната и т. д. Таких подчас неожиданных и нежных тонов, какие получатся у вас, в продаже не существует.
For beginners I have a piece of advice: try to prepare ink yourselves using soot, barks, rinds of walnut and pomegranate, etc. sometimes you will get such unexpected and tender colours which you will never find on sale.
  3 Hits green-barley-p.eu  
Карьеры гранита находятся в различных регионах мира — в Европе, Южной Америке и Китае. В зависимости от места добывания, оттенки гранита варируют от очень светлых до совсем тёмных тонов. В интерьере и архитектуре гранит используется для всевозможных целей – в отделке стен, полов, рабочих поверхностей и фасадов зданий.
Granite is an igneous rock composed mostly of two minerals: quartz and feldspar. Granite quarries are located in different regions: Europe, South America and China. Depending on the extraction place granite shades may vary from very light to completely dark tones. In architecture and interior works granite is used for all possible purposes: wall cladding, fooring, finishing work surfaces and building facades. Due to its durability and longevity granite is used in creating monuments and other ornamental infrastructure details. Granite is the most suitable stone for exterior in climate and environmental conditions of Latvia.
  2 Hits web-japan.org  
Он решил смешать разные виды глины, чтобы получить более лёгкий состав. А при окраске он начал применять больше красных тонов, чтобы в зимнее время от его изделий исходило тепло. Обычно керамику обжигают дважды, однако он стал наносить красную краску после второго обжига и производить обжиг ещё раз.
He decided to blend different types of clay together to make a light variety. And he began using more red dyes, to create a warm feeling for pottery used during winter. Pottery is usually fired twice, but he began applying red coloring after the second time, then firing it again.
Il s’essaya donc aux mélanges de divers types de glaise, jusqu’à obtention de la variété légère désirée. Il commença à utiliser davantage de pigments rouges, conférant un sentiment plus chaud à la poterie qui devait être utilisée l’hiver. Une céramique passe généralement deux fois au four, mais lui décida d’appliquer la coloration rouge après la deuxième cuisson, pour donner un troisième passage au four.
Decidió mezclar diferentes tipos de arcillas para hacer una variedad más ligera. Y comenzó a utilizar más tintes rojos, para crear un aire más cálido en las piezas utilizadas durante el invierno. La cerámica suele ser cocida dos veces, pero él comenzó a aplicar el color rojo tras el segundo cocimiento y después la volvía a cocer.
  3 Hits www.fourseasons.com  
Едва зайдя в номер, вы окунетесь в спокойную атмосферу голубых и желтых тонов гобеленов, которыми украшена прихожая.
El baño en suite cuenta con luz natural, bañera profunda y ducha independiente. Para su comodidad, la suite Parisina también cuenta con un tocador adicional para visitas.
  2 Hits www.costa-de-valencia.net  
В нашем салоне клиентам предлагаются на выбор различные отделочные материалы для каминов. Преимущественно для отделки каминов используются натуральные камни разных тонов. Камни, получившие наибольшее распространение при отделке каминов, – это гранит, мрамор, оникс и плитняк.
The client can choose among various finishing materials for their fireplaces in our salon. The most popular finishing material is natural stone in various colors. The stones generally used to finish fireplaces include granite, marble, onyx, and limestone. The supplier of natural stone is our partner company Hansakivi (www.hansakivi.ee).
  cn.shafaqna.com  
Букет вина обогащается ненавязчивым древесным тоном. Ни один из тонов букета не превалирует над другими, но все они вместе рождают общее ощущение приятности и гармонии, которое ощущается как обонянием, так и во рту.
The maturation, that lasts for one year in small French Barrels (225 Liters) moderately toasted, allows the wine to attain a perfect combination between tannin, acidity and alcohol. The wood imparts a soft boisé note, never too strong, and increases the wines richness. This wine achieves a beautiful balance as no flavor overpowers the others, rather they all blend together in one uniquely pleasant experience. The Barbera d’Alba, Peiragal reaches its maturity after 2 years from the harvest and the plateau of maturity is between 2 and 5 years.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow