gout – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33'253 Results   103 Domains   Page 3
  www.slywtz.com  
Informationen in Bezug auf das Gerät können auch den Produktcode oder die Modellnummer, Ihre IP-Adresse, die Produktkategorie oder die [F/W und S/W]-Daten, den Ländercode oder die Geräte-ID (MAC-Adresse, die eindeutige Kennung [Universal Unique Identifier – UUID) / etc. umfassen.
, y compris des informations sur les produits que vous achetez ou les raisons pour lesquelles vous contactez le service clientèle par le biais des Sites. Les informations relatives à l’appareil peuvent inclure le code produit ou le numéro de modèle, votre adresse IP, la catégorie de produit ou les données [micrologicielles et logicielles], le code pays ou l’ID du dispositif (adresse MAC, identificateur unique universel (UUID), etc.
, lo que incluye: información relativa a los productos que usted adquiere o los motivos por los que se ha puesto en contacto con servicios de atención al cliente mediante el uso de los Sitios. Esta información relacionada con el dispositivo puede incluir: el código del producto o el número del modelo, su dirección IP, la categoría del producto o datos [F/W y S/W], el código del país o ID del dispositivo (dirección MAC, Identificador Único Universal (UUID), etc.).
  3 Hits www.adnovum.ch  
Die Identität eines Beacons (Beacon ID), die vom Beacon in den Advertisement-Paketen versendet wird, besteht aus einer UUID, Major und Minor ID. Bei SmartBeacons lässt sich diese Beacon ID konfigurieren.
The identity of a beacon (beacon ID), which is transmitted by the beacon in the advertisement packets, consists of a UUID, major and minor ID. With SmartBeacons you can configure this beacon ID. It is assigned to a point of sale upon registration and can be changed in consultation with the merchant at any time, e.g., in case of suspected circulation of a copy of the beacon. The beacon's memory contains a private key which is used for the beacon's secure identification. The identity is verified by means of a challenge response procedure. When a beacon gets stolen, the private key and the beacon ID are lost because the power supply via the USB port is interrupted. The loss is limited to the hardware without any system-relevant information.
  www.core3dcentres.com  
Dieses dauerhafte Cookie wird platziert, sobald ein Nutzer eine Seite lädt, die Hotjar-Code enthält. Das Cookie enthält eine eindeutige Kennung (Universally Unique Identifier, UUID), die es Hotjar ermöglicht, denselben Besucher über mehrere Seiten und Sitzungen zu verfolgen;
Hotjar: usamos servicios de análisis proporcionados por Hotjar Limited (http://www.hotjar.com/) para entender mejor el uso que hacen los visitantes de nuestro sitio. Usamos las siguientes cookies específicas: (i) _hjUserId. Esta cookie permanente se instala ni bien un usuario carga una página que contiene código Hotjar. La cookie contiene un identificador único universal (UUID) que permite a Hotjar realizar el seguimiento del mismo visitante en múltiples páginas y sesiones; (ii) _hjClosedSurveyInvites. Esta cookie permanente se instala una vez que el visitante interactúa como un mensaje emergente de invitación a una encuesta. Se utiliza para asegurarse de que una misma invitación no vuelve a aparecer si ya se ha mostrado; (iii) _hjDonePolls. Esta cookie permanente se establece cuando un visitante rellena una encuesta con el widget Feedback Poll. Se utiliza para garantizar que la misma invitación no reaparezca si ya se ha mostrado; (iv) _hjMinimizedPolls. Esta cookie permanente se instala una vez que un visitante minimiza un widget de cuestionario de comentarios. Se utiliza para garantizar que el widget permanece minimizado mientras el visitante navega por el sitio; (v) _hjDoneTestersWidgets. Esta cookie permanente se instala una vez que un visitante envía su información a través del widget de selección de usuarios probadores. Se utiliza para asegurarse de que un mismo formulario no vuelve a aparecer si ya se ha rellenado; (vi) _hjMinimizedTestersWidgets. Esta cookie permanente se establece cuando un visitante minimiza un widget Recruit User Testers. Se utiliza para garantizar que el widget permanece minimizado mientras el visitante navega por el sitio y; (vii) _hjIncludedInSample. Esta cookie de sesión se establece para que Hotjar pueda saber si el visitante está incluido en la muestra que se usa para generar embudos.
Hotjar. Мы пользуемся аналитическими услугами Hotjar Limited (http://www.hotjar.com/), чтобы лучше понимать, как посетители используют наш веб-сайт. Мы используем специальные cookies, перечисленные ниже. (i) _hjUserId. Этот постоянныйcookie создается при загрузке пользователем страницы, содержащей код Hotjar. cookie содержит универсальный уникальный идентификатор (UUID), который позволяет Hotjar отслеживать посетителей на разных страницах и в течение нескольких сеансов; (ii) _hjClosedSurveyInvites. Этот постоянный cookie создается при взаимодействии посетителя с сообщением-приглашением принять участие в опросе. Он используется для того, чтобы приглашение не отображалось пользователям, которые уже его видели; (iii) _hjDonePolls. Этот постоянный cookie создается после завершения использования посетителем виджета Feedback Poll. Он используется для того, чтобы голосование не отображалось пользователям, которые уже в нем участвовали; (iv) _hjMinimizedPolls. Этот постоянный cookie создается, когда посетитель сворачивает виджет голосования Feedback Poll. Он обеспечивает сохранение виджета в свернутом состоянии во время навигации посетителя по веб-сайту; (v) _hjDoneTestersWidgets. Этот постоянный cookie создается после отправки посетителем данных в виджете регистрации тестеров Recruit User Testers. Он используется для того, чтобы форма не отображалась пользователям, которые уже ее заполнили; (vi) _hjMinimizedTestersWidgets. Этот постоянный cookie создается, когда посетитель сворачивает виджет регистрации тестеров Recruit User Testers. Он обеспечивает сохранение виджета в свернутом состоянии во время навигации посетителя по веб-сайту; (vii) _hjIncludedInSample. Этот сеансовый cookie создается, чтобы проинформировать Hotjar о том, входит ли посетитель в пул, используемый для генерации последовательностей.
  www.mardosuido.es  
Wenn Sie die Website nutzen bzw. darauf zugreifen, können wir auf ein oder mehrere eindeutige Identifikatoren, wie einen Universally Unique Identifier („UUID“), zugreifen und diese erfassen, überwachen und auf Ihrem Gerät und/oder dezentral speichern.
(« UUID »). Un identifiant unique est susceptible de rester sur votre appareil pour toujours pour vous aider à vous connecter plus rapidement et optimiser votre navigation sur le site Web. Certaines fonctionnalités du site Web peuvent ne pas fonctionner correctement si l’utilisation ou la disponibilité des identifiants uniques est compromise ou désactivée.
Cuando usa o acede al sitio web, podemos acceder, recolectar, monitorear, almacenar en su dispositivo, y/o remotamente almacenar uno o más “identificadores únicos” tal como un identificador único universal (“UUID”). Un identificador único puede permanecer en su dispositivo de manera permanente, para ayudarle a iniciar sesión más rápidamente y mejorar su navegación por el sitio web. Algunas funciones del sitio web podrían no funcionar adecuadamente si el uso o disponibilidad de identificadores únicos es impedido o deshabilitado.
  www.quatromueblesjuveniles.com  
http://www.letemps.ch/Page/Uuid/5ffffaf8-9b12-11e4-aa73-0eb920ec942b/Le_Tribunal_f%C3%A9d%C3%A9ral_durcit_sa_jurisprudence_concernant_les_enl%C3%A8vements_denfants, par Denis Masmejan
http://www.letemps.ch/Page/Uuid/5ffffaf8-9b12-11e4-aa73-0eb920ec942b/Le_Tribunal_f%C3%A9d%C3%A9ral_durcit_sa_jurisprudence_concernant_les_enl%C3%A8vements_denfants.   par Denis Masmejan
  cisl.edu  
UUID
frame
  www.mercedes-benz.lu  
aam_uuid
s_sv_sid
  4 Hits www.evaskills.com  
urn:uuid:e1d32e81-5582-57cf-4730-3a8baaf86820
urn:uuid:be6ed4d5-e57c-e3f9-b890-c924f6788024
urn:uuid:b03186a4-0334-2287-5522-d831e172f387
  2 Hits airdefamille.fr  
uuid:d8c71d58-b031-b4e2-8830-73afb151b726
uuid:3e599de8-7647-48e0-0191-d52723731435
  2 Hits www.proofpoint.com  
2020153          ET TROJAN TinyLoader.A Sending UUID and Processes x64
2020849          ET TROJAN TinyLoader.B1 Checkin x86
2020153          ET TROJAN TinyLoader.A transmettant UUID et processus x64
2020153          ET TROJAN TinyLoader.A envía UUID y procesos x64
  present4d.com  
Key: Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\uuid
Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\WinHound spyware remover
Key: Software\Microsoft\Windows\Curre
  15 Hits kaerbygaard.com  
Ändern der UUID einer Partition
Cambiar el UUID de una partición
Εργασία με κατατμήσεις
Schimbarea UUID-ului unei partiții
Att ändra en partitions UUID
  hotel-berlin.su  
Leach, P.: A Universally Unique IDentifier (UUID) URN Namespace. Technical Report, Network Working Group (2005). http://​www.​rfc-archive.​org/​getrfc.​php?​rfc=​4122
Baader, F., Calvanese, D., Mcguinness, D.L., Nardi, D., Patel-Schneider, P.F. (eds.): The Description Logic Handbook: Theory, Implementation and Applications. Cambridge University Press, Cambridge (2003) MATH
  3 Hits www.geocat.ch  
Sie müssen jetzt nur noch die UUID durch jene des gewünschten Metadatensatzes ersetzen.
Il suffit de remplacer l'UUID par celui du jeu de données souhaité.
  3 Hits cheremarquitectos.com  
Die Identität eines Beacons (Beacon ID), die vom Beacon in den Advertisement-Paketen versendet wird, besteht aus einer UUID, Major und Minor ID. Bei SmartBeacons lässt sich diese Beacon ID konfigurieren.
The identity of a beacon (beacon ID), which is transmitted by the beacon in the advertisement packets, consists of a UUID, major and minor ID. With SmartBeacons you can configure this beacon ID. It is assigned to a point of sale upon registration and can be changed in consultation with the merchant at any time, e.g., in case of suspected circulation of a copy of the beacon. The beacon's memory contains a private key which is used for the beacon's secure identification. The identity is verified by means of a challenge response procedure. When a beacon gets stolen, the private key and the beacon ID are lost because the power supply via the USB port is interrupted. The loss is limited to the hardware without any system-relevant information.
  4 Hits tupiniers.com  
Anstatt das Gerät explizit anzugeben, kann man das zu mountende (ext2- oder xfs-) Dateisystem durch die UUID oder die Datenträgerbezeichnung (volume label) angeben (siehe e2label(8) oder xfs_admin(8)).
Instead of giving the device explicitly, one may indicate the (ext2 or xfs) filesystem that is to be mounted by its UUID or volume label (cf. e2label(8) or xfs_admin(8)), writing LABEL=
Le troisième champ (fs_vfstype), décrit le type de système de fichiers. Linux supporte beaucoup de systèmes de fichiers, comme adfs, affs, autofs, coda, coherent, cramfs, devpts, efs, ext2, ext3, hfs, hpfs, iso9660, jfs, minix, msdos, ncpfs, nfs, ntfs, proc, qnx4, reiserfs, romfs, smbfs, sysv, tmpfs, udf, ufs, umsdos, vfat, xenix, xfs, voire d'autres. Pour plus de détail, voyez mount(8). Pour les systèmes supportés par le noyau en cours, voyez /proc/filesystems. Une entrée swap indique une partition ou un fichier à utiliser pour le swap, voir swapon(8). Avec une entrée ignore la ligne n'est pas traitée. Ceci permet de visualiser aisément les partitions non utilisées.
  www.ankarahotelspro.com  
_vwo_uuid_v2
2 years
Arrow 1 2 3