abo – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      7'012 Résultats   1'309 Domaines   Page 8
  www.google.ad  
Apps oder Websites, bei denen der Endnutzer bzw. seine Organisation für den Download oder Zugriff eine Gebühr zahlen muss (z. B. Freemium, OEM oder Abo).
Les utilisateurs ou organisations doivent payer le téléchargement de l'application ou l'accès au site Web (ex. : freemium, OEM ou abonnement).
Aplicaciones o sitios web para los que el usuario final o la organización debe pagar una tarifa para poder acceder o descargar contenido (p. ej., freemium, OEM o suscripción).
App o siti Web per i quali un utente finale o un'organizzazione paga una tariffa per il download o l'accesso (ad esempio freemium, OEM o abbonamento).
Aplicações ou Websites que requerem que um utilizador final ou uma entidade pague uma taxa para transferir ou aceder (por exemplo, freemium, OEM ou subscrição).
التطبيقات أو مواقع الويب التي تطلب من المستخدم أو المؤسسة دفع رسوم مقابل التنزيل أو الدخول (على سبيل المثال، التطبيقات غير المجانية بالكامل، أو تطبيقات المصنِّع الأصلي للجهاز أو الاشتراك).
Apps of websites waarvoor een eindgebruiker of organisatie kosten moet betalen voor downloads of toegang (zoals freemium, OEM of een abonnement).
ダウンロードしたりアクセスしたりするのにエンドユーザーまたは組織が料金を支払う必要のあるアプリやウェブサイト(例: フリーミアム、OEM、定期購入)。
Aplikace nebo webové stránky, pro jejichž zpřístupnění musí koncový zákazník nebo organizace zaplatit poplatek (např. freemium, OEM nebo předplatné).
Apps eller websites, der kræver, at en slutbruger eller organisation betaler et gebyr for download eller adgang (f.eks. freemium, OEM eller abonnement).
Maksulliset sivustot ja sovellukset, joiden lataaminen on maksullista käyttäjälle tai organisaatiolle (esim. freemium-sovellukset, alkuperäisten laitevalmistajien tuotteet ja maksulliset tilaukset).
Azok az alkalmazások vagy webhelyek, amely letöltéséért vagy használatáért a végfelhasználónak vagy szervezetnek fizetnie kell (például freemium, OEM vagy előfizetés).
Aplikasi atau situs web yang mengharuskan pengguna akhir atau organisasi membayar biaya unduhan atau akses (misalnya, freemium, OEM, atau langganan).
최종 사용자 또는 조직이 다운로드 또는 액세스하기 위해 요금을 지불해야 하는 앱 또는 웹사이트(예: 부분 유료, OEM 또는 구독)
Apper eller nettsteder som krever at sluttbrukere eller organisasjoner betaler gebyrer for nedlasting eller tilgang (f.eks. «freemium», produsentbasert eller via abonnement).
Aplikacje lub witryny, za dostęp do których użytkownicy i organizacje muszą płacić (np. aplikacje freemium, OEM lub subskrypcje).
Сайты и приложения, за доступ к которым требуется платить (например, условно-бесплатное ПО, сервисы OEM или продукты, распространяемые по подписке).
Appar eller webbplatser som kräver att en slutanvändare eller organisation betalar en avgift för hämtning eller åtkomst (t.ex. freemium, OEM eller prenumeration).
แอปหรือเว็บไซต์ที่กำหนดให้ผู้ใช้ปลายทางหรือองค์กรจ่ายค่าดาวน์โหลดหรือค่าเข้าถึง (เช่น ฟรีเมียม, OEM หรือการสมัครสมาชิก)
Son kullanıcıların veya kuruluşun indirmek ya da erişmek üzere bir ücret ödemesi gereken uygulamalar veya web siteleri (ör. ücretsiz premium, OEM veya abonelik temelli hizmetler).
Ứng dụng hoặc trang web yêu cầu người dùng cuối hoặc tổ chức phải trả một khoản phí để tải xuống hoặc truy cập (ví dụ: cao cấp, OEM hoặc đăng ký).
אפליקציות או אתרים שגובים ממשתמש הקצה או מהארגון תשלום על הורדה או כניסה (למשל, תשלום על חלק מהשירותים, OEM (יצרן ציוד מקורי) או מינוי).
Додатки або веб-сайти, за завантаження або доступ до яких стягується плата (наприклад, модель freemium, OEM або підписки).
  2 Résultats www.kraizbierg.lu  
Ein Abonnement, das sich auch für Personen lohnt, die nur wenige Male pro Jahr mit dem Zug fahren, ist das Halbtax-Abo der SBB. Es erlaubt das Fahren zum ermässigten Tarif und ist nicht nur auf den Strecken der SBB, sondern praktisch im ganzen öffentlichen Verkehrsnetz gültig.
L'abonnement demi-tarif des CFF est intéressant pour les personnes qui prennent ne serait-ce que sporadiquement le train. Grâce à l'abonnement demi-tarif, les prix des billets sont réduits non seulement dans le réseau des CFF, mais pratiquement dans tous les réseaux de transports publics. Les pages web des CFF vous fournissent toutes les informations sur l'abonnement demi-tarif.
  www.broadcast.ch  
Schweizer TV-Portale streamen Programme aus der Schweiz und dem Ausland plattformübergreifend in Ihr Wohnzimmer und auf Ihre mobilen Geräte. Je nach Abo ­– von kostenlos bis Monatsgebühr – mit über 200 Sendern, in verschiedensten Bild- und Tonqualitäten.
I portali TV svizzeri offrono in streaming reti svizzere o straniere, tramite una piattaforma cui potete accedere direttamente dal vostro salotto o dal vostro apparecchio mobile. A seconda del vostro abbonamento, possono essere gratuite o avere un canone mensile e comprendere più di 200 emittenti, con diverse qualità audio e video.
  www.mobiclick.ch  
Die App-Nutzer können auch Suchprofile erstellen, um die Ergebnisse bei der Planung einer Reise besser auf die persönlichen Bedürfnisse abzustimmen. Wenn der Kunde beispielsweise ein Halbtax-Abo besitzt, wird das bei der Preisberechnung berücksichtigt.
Avec l’appli Mobile CFF, les clients peuvent réserver des billets pour les transports publics en un seul clic. L’appli «Mon voyage», quant à elle, permet de réserver des véhicules Mobility et affiche la disponibilité des vélos aux différentes stations PubliBike. Pour planifier au mieux leur voyage, les utilisateurs peuvent aussi définir des profils de recherche qui permettent d’obtenir les résultats correspondant le mieux à leurs besoins. Par exemple, si le client possède un abonnement demi-tarif, celui est ainsi pris en compte dans le calcul du prix.
  4 Résultats www.archaeologiemuseum.it  
Der Nutzer wird gemäß Datenschutzgesetz Nr. 169 vom 30.06.2003 davon unterrichtet, dass die im Rahmen des Abo-Dienstes angegebenen personenbezogenen Daten ausschließlich zu dem Zwecke maschinenlesbar gespeichert, verarbeitet und genutzt werden, zu dem der Nutzer dieses angegeben hat, sofern keine Einwilligung in eine andere Nutzungsart erteilt wurde.
Ai sensi della legge Nr. 196 vom 30.06.2003 informiamo l´utente che i dati personali forniti nell´ambito del servizio in abbonamento vengono archiviati, elaborati e utilizzati elettronicamente solo ai fini della fornitura del servizio stesso, fintantoché non pervenga dall´utente un´autorizzazione ad un uso diverso dei dati.
  2 Résultats jaguargift.com  
Mit abo/Magic Pass
With abo/Magic Pass
Avec abo/Magic Pass
Con abo/Magic Pass
  www.theeggbrussels.com  
Als Entschädigung bekommt jeder blaucloud-Nutzer einen Gratismonat, für sein jeweiliges gebuchtes Paket. Diesen könnt Ihr dann bei Verlängerung Eures Abo´s einlösen. Wir danken Euch für eure Geduld und Euer Verständnis!
We would like to apologize for the failure of the blaucloud's, through the expired certificate with you in all form !!! We are continuing to work to make our system failures safer and want to continue with you in the future of the cloud. As compensation, each blaucloud user gets a free month, for his respective booked package. You can then redeem it when you renew your subscription. We thank you for your patience and your understanding!
  porn123.me  
Das Abo kann jederzeit durch Austragen der E-Mail-Adresse beendet werden.
You can unsubscribe any time from the newsletter.
  10 Résultats www.hapam.pl  
Egal ob Sie die Verlagslösung bei uns kaufen oder mieten, wir stehen Ihnen bei allen Supportfragen persönlich zur Verfügung. Als Kunde von Blätterkatalog bieten wir Ihnen für die Verlagslösung spezielle Supportwerkzeuge, um den Abo-Status von Kunden sowie einzelne Käufe einzusehen.
You reach us in person! Whether you buy the publishing solution from us or rent it, we provide a personalised service for all support questions. As a customer of Blätterkatalog we offer you special support tools for the publishing solution to view the subscription status of customers as well as individual purchases. Likewise, you can track system status and have a complete overview of your titles and editions at all times. If you opt for the SaaS model, we ensure that your editions come out on time.
  2 Résultats www.thegame-france.com  
ActiveTraffic™ (12 monatiges Abo)
ActiveTraffic™ (Abonnement de 12 mois)
ActiveTraffic™ (Abbonamento di 12 mesi)
  11 Résultats www.coldjet.com  
Abo bestellen
Order subscription
Suscripción de orden
Objednat předplatné
  www.villevenete.com  
Abo-Preise bis 5 Veranstaltungen:
Subscription prices to 5 events:
Les prix de souscription à 5 événements:
Los precios de suscripción a 5 eventos:
  www.dphoist.com  
Ich bestätige,die Abo-Bedingungen gelesen zu haben.
I have read the terms of subscription
  7 Résultats www.alphapolitismos.gr  
Das Abo erhältst du per Post sobald du uns einen Beleg der bezahlten Rechnung geschickt hast.
Dès que vous aurez payé votre abonnement via le bulletin de versement que nous vous aurons fait parvenir, nous vous enverrons votre abonnement par la poste.
  www.villacontact.com  
Newsletter Abo
Newsletter Subscription
  www.vectoritcgroup.com  
Das flexible und komfortable Abo für Unternehmen.
L’abonnement flexible et confortable réservé uniquement aux professionnels.
  nudespree.com  
So begleitete und veranstaltete KPS Concertbüro u.a. jahrelang die Abo-Reihen der Bremer Meisterkonzerte sowie des NDR-Sinfonieorchesters und hat Konzerte mit Künstlern wie Anne-Sophie Mutter, Kurt Masur mit dem Gewandhausorchester Leipzig, Martha Argerich oder Lang Lang veranstaltet.
In the range of shows and musicals KPS staged the musical „Tabaluga“ in Hamburg and „Evita“ in Bremen, similarly the Cirque du Soleil with its various shows (Delirium, Alegria, Saltimbanco, Michael Jackson –The Immortal Tour and Varekai). Classical music is an inherent part of KPS since its foundation. For years KPS Concertbüro went along with the subscription-series of the Bremer Meisterkonzerte and the NDR symphony orchestra and organized artists like Anne-Sophie Mutter, Kurt Masur with the Gewandhaus Orchestra Leipzig, Martha Argerich and Lang Lang.
  www.lafourchettedesducs.com  
40.- eine Plattform für Kontakte und Austausch unter BerufsgeografInnen an. Als Mitteilungsblatt und Information über Neuigkeiten dient die Geo-Agenda mit sechsmaligem Erscheinen pro Jahr (der Abo-Preis ist im Jahresbeitrag inbegriffen).
La Société Suisse pour la Géographie Appliquée est une association comptant environ 300 membres. En échange d'une modique cotisation annuelle d'un montant de Frs 40.-, les professionnels ont accès à une plate-forme offrant possibilités de contacts et d'échanges entre affiliés. La société publie six fois par an un bulletin d'information et de nouvelles, Geo-Agenda, dont le prix est compris dans la cotisation. L'assemblée annuelle à Olten donne une large place à la convivialité et aux rencontres; à cette occasion sont présentés aussi les travaux de diplôme primés par la SSGA.
  2 Résultats www.food.bz.it  
Infoletter-Abo
Registrazione infoletter
  32 Résultats www.rigi.ch  
CHF 20 Reduktion mit Halbtax-Abo
CHF 20 reduction with Half-Fare travelcard
  www.vukovarfilmfestival.com  
RSS-Info und Abo
RSS info & feed
  automechanika-kualalumpur.hk.messefrankfurt.com  
tuomas.martikainen@abo.fi
Government and Public Sector
  4 Résultats www.snowimage.com  
Ich habe eine interessante Seite im Internet gefunden: http://www.mzv.de/de/leistungen/mzv-direkt-abo
I have found an interesting page on the Internet: http://www.mzv.de/en/services/mzv-direct-subscription
  1tb.iksv.org  
Newsletter ABO
Abbonamento Newsletter
  37 Résultats www.hin.ch  
HIN Abo CLASSIC
Abonnement HIN CLASSIC
  16 Résultats www.eurac.edu  
Ja, ich will… Academia-Wettbewerb und Abo-Aktion 2013
Sì, voglio… Concorso e campagna abbonamenti 2013 per Academia
  larinlevert.com  
Das Abo kann jederzeit durch Austragen der E-Mail-Adresse beendet werden.
You can unsubscribe any time from the newsletter.
  2 Résultats www.essrg.hu  
Zum dem Thema abo
In the topic abo
  postsuisseid.ch  
*Der Service kostet zukünftig CHF 1.00 pro Monat. Sobald der Service kostenpflichtig wird, werden Sie darüber informiert. Eine automatische Umwandlung in ein kostenpflichtiges Abo findet nicht statt.
*À l’avenir, le service coûtera CHF 1,00 par mois. Dès que le service deviendra payant, nous vous en informerons. Il n’y a pas de conversion automatique en un abonnement payant.
*Successivamente il servizio costerà CHF 1.00 al mese. Non appena il servizio sarà a pagamento, sarete informati. Non avverrà alcuna trasformazione automatica in abbonamento a pagamento.
  www.seco.admin.ch  
Das Angebot von Massnahmen für mehr Lebensqualität ist breit und reicht von flexibler Arbeitszeit, Jobsharing, Sabbatical, Teleworking, firmeneigenen Kinderkrippen und grosszügigen Elternschaftsurlauben über Weiterbildungs- und Trainingsprogrammen bis zu Wellnessangeboten im Betrieb und Vergünstigungen beim Fitness-Abo.
Bon nombre d’entreprises ont reconnu que les investissements consentis pour améliorer l’équilibre entre le rôle professionnel et le rôle familial de leurs employés sont payants. La vaste palette de mesures proposées pour améliorer la qualité de vie porte sur le temps de travail flexible, le partage de poste, le congé sabbatique, le télétravail, les crèches d’entreprise, les congés parentaux généreux, mais aussi sur les programmes de formation continue, les offres « wellness » dans l’entreprise et les réductions sur les abonnements de fitness. Professeur titulaire de la chaire d’économie d’entreprise à l’Université de Berne, Norbert Thom cite parmi les mesures permettant une meilleure conciliation entre vie professionnelle et vie privée, la flexibilité de l’horaire de travail, dont font partie le travail à temps partiel et le partage de poste, et la possibilité de choisir son lieu de travail (télétravail).
Parecchie imprese hanno riconosciuto l’utilità di effettuare investimenti in un sistema che permette di ottenere un equilibrio tra vita professionale e privata (Work-Life-Balance) dei loro collaboratori. L’offerta di provvedimenti in favore di una maggiore qualità di vita è ampia e comprende l’orario di lavoro flessibile, lo job sharing, il congedo sabbatico, il telelavoro, gli asili nido organizzati in proprio dalle ditte, i generosi congedi parentali, vari programmi di formazione continua e di esercitazione nell’ambito di seminari, trattamenti per il benessere nell’azienda e agevolazioni per l’abbonamento che permette di seguire programmi di miglioramento della condizione fisica (fitness). Tra i provvedimenti più efficaci per migliorare la conciliabilità tra vita privata e professione, Norbert Thom, professore ordinario di economia aziendale all’Università di Berna, menziona tra l’altro la flessibilizzazione dell’orario di lavoro, di cui fanno anche parte certe forme di occupazione a tempo parziale e di job sharing, nonché le possibilità di libera scelta del luogo di lavoro (telelavoro).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow