kir – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      622 Ergebnisse   228 Domänen   Seite 3
  www.ermitage.ch  
The “Kir Royale” intro is accompanied by small creations from the Ermitage kitchen
Kir royal accompagné de petites créations de la cuisine Ermitage
Der «Kir Royal»-Einstieg wird von kleinen Kreationen aus der Ermitage-Küche begleitet
  7 Hits www.bruzz.be  
Kir married mother and step-father of balcony-boy shortly before the incident
M.Kir a marié la mère et le beau-père de l'enfant enfermé sur le balcon
  www.harptherapycampus.eu  
Peškir Gay Dictionary (Serbia)
Peškir Diccionario Gay (Serbia)
  www.leuven.be  
an abbey beer, kir or glass of wine in a stylish Leuven brasserie
une bière d'abbaye, un kir ou un vere de vin dans une élégante brasserie de Leuven
  dorint-hotel-am-heumarkt-koeln.colognehotel.net  
Krisztiаn Kirаly
Кристиан Кирай
  4 Hits www.fondationuniversitaire.be  
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Accueil avec un verre de vin mousseux, kir, jus d'orange ou de tomate
  www.topcampings.com  
Kir, Leia, Dasha, Max are students yet. For them every step is like for the first time. The first words of the love, first sex, first shared dreams, first mistakes, first disappointments and the first break-through.
Кир, Лея, Даша, Макс — еще студенты. У них все — впервые. Первые слова любви, первый секс, первые совместные мечты, первые ошибки, первые разочарования и первые открытия.
  4 Hits www.universityfoundation.be  
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Accueil avec un verre de vin mousseux, kir, jus d'orange ou de tomate
  curatio.fi  
Kir Royal
Envoyer à un ami
  2 Hits www.europapark.de  
A glass of Kir or Crémant as a welcome apéritif
Französische Tänze des Europa-Park-Balletts
  3 Hits www.novotel.com  
Lake Kir
Lac Kir
Lac Kir
El lago Kir
  4 Hits www.universitairestichting.be  
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Accueil avec un verre de vin mousseux, kir, jus d'orange ou de tomate
  3 Hits www.premium-properties.com  
The main central station, Königsplatz and Maximiliansplatz are just a few minutes by foot away. Here you'll find 174 luxury fitted rooms and public areas, that reflect the glitterati in Munich and the TV series Monaco Franze and Kir Royal.
Ruby Lilly Hotel Munich liegt direkt am Stiglmaierplatz, im Stadtviertel Maxvorstadt im Herzen von München. Der Hauptbahnhof, der Königsplatz und der Maximiliansplatz sind nur fußläufig entfernt. Hier findest du 174 luxuriös ausgestattete Zimmer und eine Bar im Glamour, Vintage und Industrial Design, die von Monaco Franze und Kir Royal inspiriert wurden.
  www.kulturaskanons.lv  
Puppet animation, 10 min. Director: Arnolds Burovs; script: Jānis Rokpelnis and Arnolds Burovs, based on a story by Vilis Lācis; art: Gunārs Cīlītis; sculptor Ilze Kiršteina; camera: Pēteris Trups; music: Imants Kalniņš
Кукольный фильм, 10 мин. Режиссер Арнолдс Буровс. Авторы сценария Янис Рокпелнис и Арнолдс Буровс, по мотивам рассказа Вилиса Лациса. Художник Гунарс Цилитис, скульптор Илзе Кирштейна. Оператор Петерис Трупс. Композитор Имантс Калныньш.
Leļļu animācijas filma, 10 min. Režisors Arnolds Burovs. Scenārija autori Jānis Rokpelnis un Arnolds Burovs, pēc Viļa Lāča stāsta, mākslinieks Gunārs Cīlītis, skulptore Ilze Kiršteina, operators Pēteris Trups, komponists Imants Kalniņš
  www.tehranwagon.com  
Naturally, such a project can only be successful if it is rooted in knowledge of the market players, the key influencers and the customers. That’s why the student teams were introduced to the tennis business by Zafar Kir, Managing Director of HTHC and Bedri Yenilmez, Tennis Headcoach and former Pro.
Da man ein solches Projekt nur erfolgreich bewältigen kann, wenn man über Kenntnisse der Marktteilnehmer, der Influencer und der Kunden verfügt, wurden die Studierenden von Zafar Kir, Managing Director des HTHC und Bedri Yenilmez, Tennis Headcoach und Ex-Profi, in das internationale Tennis-Business eingeführt. Tennis gespielt wurde zwar nicht, aber auch so war es ein spannender Tag.
  www.ovostar.global  
Sip on a Mojito, a Moscow Mule, a Singapore Sling, Bloody Mary, Espresso Martini, French Martini, Negroni, Daiquiri, Whiskey Sour, Kir Royale – and if you like bubbles, we suggest trying a jug of the delightfully light Sangria de Cava by the pool!
Por supuesto, también hay una carta de cócteles clásicos, para aquellos con un gusto más tradicional, ealborados con todos los ingredientes y técnicas adecuadas… ¡además de cariño, claro! Sorbe un Mojito, Moscow Mule, Singapore Sling, Bloody Mary, Espresso Martini, French Martini, Negroni, Daiquiri, Whiskey Sour, Kir Royale, y si te gustan las burbujas, ¡te sugerimos una jarra de la deliciosa pero ligera Sangría de Cava junto a la piscina!
  www.saalbach.com  
A B CH D F GB H I NL N S More Countries: AFG AL AND ANG ANT ARM AUS AZ B BD BDS BF BG BH BHS BIH BOL BR BRN BRU BTN BUR BY CH CDN C CAM CI CL CO COM CR CV CY CZ D DJI DK DOM DY DZ E EAK EAT EAU EC ER ES EST ET ETH F FIN FJI FL GB GAB GCA GE GH GN GNB GQ GR GUY H HD HKJ HR I IL IND IR IRL IRQ IS J JA K KIR KN KS KWT KZ L LAO LAR LB LS LT LV M MA MAL MC MD MEX MH MK MNG MOC MS MV MW NL N NAM NEP NIC NZ O P PA PE PK PL PNG PRK PW PY Q RA RB RCA RCB RCH RH RI RIM RL RM RMM RN RO ROK ROU RP RSM RU RUS RWA S SA SD SGP SK SLB SLO SME SN SP STP SUD SY SYR T TCH TG TJ TM TN TO TR TT TUV USA UA UAE UZB VRC V VN VU WAG WAI WAL WAN WD WG WL WS WV YU Y YV Z ZA ZW
Bitte wählen... A B CH D F GB H I NL N S More Countries: AFG AL AND ANG ANT ARM AUS AZ B BD BDS BF BG BH BHS BIH BOL BR BRN BRU BTN BUR BY CH CDN C CAM CI CL CO COM CR CV CY CZ D DJI DK DOM DY DZ E EAK EAT EAU EC ER ES EST ET ETH F FIN FJI FL GB GAB GCA GE GH GN GNB GQ GR GUY H HD HKJ HR I IL IND IR IRL IRQ IS J JA K KIR KN KS KWT KZ L LAO LAR LB LS LT LV M MA MAL MC MD MEX MH MK MNG MOC MS MV MW NL N NAM NEP NIC NZ O P PA PE PK PL PNG PRK PW PY Q RA RB RCA RCB RCH RH RI RIM RL RM RMM RN RO ROK ROU RP RSM RU RUS RWA S SA SD SGP SK SLB SLO SME SN SP STP SUD SY SYR T TCH TG TJ TM TN TO TR TT TUV USA UA UAE UZB VRC V VN VU WAG WAI WAL WAN WD WG WL WS WV YU Y YV Z ZA ZW
  www.hostelbookers.com  
These are all available in set meals, from the menu, and in special dishes. At the bar and on the terrace we hope you will choose to taste our regional cider, pear liqueur, Norman kir and pommeau, and our after-dinner apple liqueur and calvados.
Estão todos disponíveis em pratos do dia, a partir do menu, e em pratos especiais. No bar e no terraço nós esperamos que você escolher para provar a nossa maçã regional, pêra licor, Norman kir e Pommeau, e nossa depois de jantar, maçã e licor de calvados. E depois de uma refeição agradável, poderíamos sugerir uma visita à noite para as muralhas do Mont Saint-Michel ñ vai nos agradecer.
  6 Hits www.sujb.cz  
When the ruler of the Massagets died, his widow Tomiris came to power. Kir sent his messengers to her and said that he wanted to marry to her. However, Tomiris understood that his intention was not marriage but to occupy Massaget kingdom.
Après la mort de souverain des Massagètes, sa femme veuve Tomiris a présidé la tribu. Kirus, le souverain persan ayant envoyé un représentant, il a précisé qu’il voulait se marier avec Tomiris. Mais Tomiris l’a refusé tout en comprenant que Kirus n’était pas intime avec son exigence et qu’il était un fraude afin d’obtenir le Tsarisme de Massagètes. Comme il n’a pas pu obtenir ce qu’il voulait Kirus a attaqué aux Massagètes. Afin de passer la rivière Araxe il a commandé de fonder des tours sur les bateaux tout en faisant un pont des bateaux.
Als der Herrscher der Massagets tot war, wurde die Führung des Volksstamms von seiner Witwe Tomiris übernommen. Der persische Herrscher Kirus sandte einen Boten und teilte mit, dass er sich mit ihr vermählen wolle. Doch Tomiris wusste, dass dieser Vorschlag von Kirus nicht aufrichtig ist und dies nur ein Vorwand war, das Zarentum von Massaget zu erobern. Als Kirus seine Absicht nicht mit List erreichen konnte, griff er die Massagets an. Er befahl, mit Schiffen eine Brücke und Türme zu errichten, um den Araz-Fluss überqueren zu können.
  2 Hits intersign.de  
Kir*********€12.00
Kir*********12,00 €
Nob*****€٦٫٠٠
Nob*****6,00 €
Nob*****€6.00
Mil*****50,00 €
Mil*****EUR 50,00
Nob*****6,00 €
Nob*****6,00 €
Nob*****6,00 €
Mil*****50,00 €
Nob*****6.00 €
Nob*****€6.00
  www.vistastartmenu.com  
Kir, 1/4 of wine or mineral water 6.90€
Kir, 1/4 Wein oder Mineralwasser 6.70€
Kir, 1/4 van wijn of water minerale 6.70€
  ecolehavane.org  
Odob ahloq qoidalari (o`zb kir)
Этические правила (узб кир)
  20 Hits lemarbet.com  
Kerry - Airport [KIR], Ireland
Leiebiler i Kerry-Lufthavn [KIR]
  wordplanet.org  
5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
5 Je briserai les verrous de Damas, J'exterminerai de Bikath Aven les habitants, Et de Beth Éden celui qui tient le sceptre; Et le peuple de Syrie sera mené captif à Kir, dit l'Éternel.
5 Und ich will die Riegel von Damaskus zerbrechen und die Einwohner aus Bikath-Awen und den, der das Zepter hält, aus Beth-Eden ausrotten, und das Volk von Aram soll nach Kir weggeführt werden, spricht der HERR.
5 Y quebraré la barra de Damasco, y talaré los moradores de Bicath-aven, y los gobernadores de Beth-eden: y el pueblo de Aram será trasportado á Chîr, dice Jehová.
5 e romperò le sbarre di Damasco, sterminerò da Bikath-aven ogni abitante, e da Beth-eden colui che tiene lo scettro; e il popolo di Siria andrà in cattività a Kir, dice l’Eterno.
5 وَأُكَسِّرُ مِغْلاَقَ دِمَشْقَ وَأَقْطَعُ السَّاكِنَ مِنْ بُقْعَةِ آوَنَ وَمَاسِكَ الْقَضِيبِ مِنْ بَيْتِ عَدْنٍ وَيُسْبَى شَعْبُ أَرَامَ إِلَى قِيرَ» قَالَ الرَّبُّ.
5 En Ik zal den grendel van Damaskus verbreken, en zal uitroeien den inwoner van Bikeat-Aven, en dien, die den scepter houdt, uit Beth-Eden; en het volk van Syrie zal gevankelijk weggevoerd worden naar Kir, zegt de HEERE.
5 En Ek sal die grendel van Damaskus verbreek en die inwoners uit die laagte van Awen uitroei en die wat die septer dra, uit Bet-Eden, en die volk van Aram sal in ballingskap gaan na Kir, sê die HERE.
5 و پشت بندهای دمشق را خواهم شکست و ساکنان را از همواری آون و صاحب عصا را از بیت عدن منقطع خواهم ساخت و خداوند می گوید که قوم قوم آرام به قیر به اسیری خواهند رفت.
5 Аз ще строша лостовете на Дамаск, И ще изтребя от Авенското поле жителя, И от Еденовия дом онзи, който държи скиптър; И Сирийските люде ще бъдат откарани пленници в Кир, казва Господ.
5 polomit ću zasune Damaska, istrijebiti živalj Bikat Avena i žezlonošu iz Bet Edena; narod će aramski u ropstvo u Kir," veli Jahve Gospod.
5 I polámi závoru Damašku, a vypléním obyvatele z údolí Aven, a toho, kterýž drží berlu, z domu Eden, i půjde v zajetí lid Syrský do Kir, dí Hospodin.
5 Minä särjen Damaskon salvat, ja minä hävitän Bikat-Aavenin asukkaat ja Beet-Edenin valtikanpitäjät, ja Aramin kansa viedään pakkosiirtolaisuuteen Kiiriin, sanoo Herra.
5 मैं दमिश्क के बेण्डों को तोड़ डालूंगा, और आवेन नाम तराई के रहने वालों को और एदेन के घर में रहने वाले राजदण्डधारी को नाश करूंगा; और अराम के लोग बंधुए हो कर कीर को जाएंगे, यहोवा का यही वचन है॥
5 És összetöröm Damaskus zárját, és kivágom a lakót Avennek völgyébõl és a királyi pálcza tartóját Beth-Édenbõl, és Aramnak népe Kirbe fogva vitetik, ezt mondja az Úr.
5 Ég mun brjóta slagbrand Damaskus og útrýma íbúunum úr Glæpadal og þeim, er ber veldissprotann, frá Yndishúsum, og Sýrlendingar skulu herleiddir verða til Kír, - segir Drottinn.
5 Pintu-pintu gerbang Damsyik akan Kurusakkan, dan penduduk Lembah Awen akan Kusapu bersih dari tempat tinggal mereka. Penguasa Bet-Eden akan Kuturunkan dari takhtanya, dan penduduk Siria akan ditawan serta diangkut ke negeri Kir."
5 og jeg vil sønderbryte Damaskus' portbom og utrydde dem som bor i Avens dal, og den som bærer kongestaven, i Bet-Eden; og Syrias folk skal bortføres til Kir, sier Herren.
5 Połamię też zaworę w Damaszku, a wykorzenię obywatela z doliny Awen, i tego, który trzyma sceptr z domu Heden; i pójdzie w niewolę lud Syryjski do Kir, mówi Pan.
5 Voi sfărîma zăvoarele Damascului, şi voi nimici cu desăvîrşire pe locuitorii din Bicat-Aven, împreună cu cel ce ţine toiagul de cîrmuire în Bet-Eden; şi poporul Siriei va fi dus rob la Chir, zice Domnul.``
5 И сокрушу затворы Дамаска, и истреблю жителей долины Авен и держащего скипетр--из дома Еденова, и пойдет народ Арамейский в плен в Кир, говорит Господь.
5 Jag skall bryta sönder Damaskus' bommar och utrota invånarna i Bikeat-Aven och spirans bärare i Bet-Eden; och Arams folk skall bliva bortfört till Kir, säger HERREN.
5 Şam'ın kapı sürgüsünü kıracağım, Söküp atacağım Aven Vadisi'nde oturanı, Beyteden'de elinde asayla dolaşanı; Kîr'e sürgün edilecek Aram halkı." RAB diyor.
5 Ta sẽ bẻ gãy then của Ða-mách; ta sẽ dứt dân cư khỏi trũng A-ven, và kẻ cầm cây trượng khỏi nhà Ê-đen; còn dân sự Sy-ri sẽ bị đày qua Ki-rơ làm phu tù, Ðức Giê-hô-va phán vậy.
5 “তাছাড়াও, আমি দম্মেশকের গেটের শক্ত শিকগুলো ভাঙব| আবনের উপত্যকাতে য়ে ব্যক্তি সিংহাসনে বসে আছে তাকে আমি সরিয়ে দেব| বৈত্‌-এদনে য়ে রাজা রাজদণ্ড ধরে আছে তাকে আমি নিয়ে চলে যাব| অরামের লোকরা পরাস্ত হবে এবং জনসাধারণ তাদের কীর রাজ্যে নিয়ে যাবে|” প্রভু ঐ কথাগুলোই বলেছিলেন|
5 "ਮੈਂ ਦੰਮਿਸਕ ਦੇ ਫ਼ਾਟਕਾਂ ਵਿਚਲੇੇ ਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਵਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਅਤੇ ਬੈਤ-ਅਦਨ ਤੋਂ ਸੱਤਾ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਹਟਾਅ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਰਾਮ ਦੇ ਲੋਕ ਹਰਾੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਕੀਰ ਵੱਲ ਜਲਾਵਤਨੀ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਆਖੀਆਂ।"
5 Nami nitalivunja komeo la Dameski, na kuwakatilia mbali wenyeji wa bondeni mwa Aveni, na yeye aishikaye fimbo ya enzi katika Beth-Adini; na watu wa Shamu watakwenda hali ya kufungwa hata Kiri, asema Bwana.
5 “વળી હું દમસ્કના દરવાજાઓ તોડી નાખીશ, અને આવેનની ખીણમાંના લોકોનોે નાશ કરીશ. બેથ-એદેનના નેતાઓને શિક્ષા કરીશ. અરામના લોકો દેશ નિકાલ થયેલની જેમ કીર પાછા ફરશે.” આ યહોવાના શબ્દો છે.
5 ನಾನು ದಮಸ್ಕದ ಅಡ್ಡ ದಂಡೆ ಯನ್ನು ಸಹ ಮುರಿಯುವೆನು; ಆವೆನ್‌ ತಗ್ಗಿನಿಂದ ನಿವಾಸಿಯನ್ನೂ ಎದೆನಿನ ಮನೆಯಿಂದ ರಾಜದಂಡ ಹಿಡಿಯುವನನ್ನೂ ಕಡಿದುಬಿಡುವೆನು; ಸಿರಿಯಾದ ಜನರು ಸೆರೆಯಾಗಿ ಕೀರಿಗೆ ಹೋಗುವರೆಂದು ಕರ್ತನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ.
5 ଆମ୍ଭେ ମଧ୍ଯ ଦମ୍ମେଶକର ସମସ୍ତ ଫାଟକକୁ ଭାଙ୍ଗି ଦବୋ। ଆବନର ଉପତ୍ୟକାର ସିଂହାସନ ଉପ ରେ ବସିଥିବା ବ୍ଯକ୍ତିକୁ ବିତାଡିତ କରିବା। ଏଦନ ବଂଶରୁ ସମସ୍ତ କ୍ଷମତାର ସଙ୍କତକେୁ ମଧ୍ଯ ନିଶ୍ଚିହ୍ନ କରି ଦବେି। ଆଉ ମଧ୍ଯ ଅରାମର ଲୋକମାନେ ପରାଜିତ ହବେେ ଓ କୀରକୁ ଯିବେ। ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହାହିଁ କହନ୍ତି।"
5 At aking iwawasak ang halang ng Damasco, at aking ihihiwalay ang mananahan mula sa libis ng Aven, at siyang humahawak ng cetro mula sa bahay ng Eden; at ang bayan ng Siria ay papasok sa pagkabihag hanggang sa Chir, sabi ng Panginoon.
5 దమస్కుయొక్క అడ్డగడియలను విరిచెదను, ఆవెను లోయలోనున్న నివాసు లను నిర్మూలము చేతును, బెతేదేనులో ఉండకుండ రాజ దండము వహించినవానిని నిర్మూలము చేతును, సిరియనులు చెరపట్టబడి కీరు దేశమునకు కొనిపోబడుదురని యెహోవా సెలవిచ్చుచున్నాడు.
5 اور میں دمشق کا اڑبنگا توڑوں گا اور وادی آون کے باشندے اور بیت عدن کے فرما نروا کو کاٹ ڈالوں گا اور ارام کے لوگ اسیر ہو کر قبر کو جائیں گے خُداوند فرماتا ہے۔
5 ഞാൻ ദമ്മേശെക്കിന്റെ ഓടാമ്പൽ തകർത്തു, ആവെൻ താഴ്വരയിൽനിന്നു നിവാസിയെയും ഏദെൻ ഗൃഹത്തിൽനിന്നു ചെങ്കോൽ പിടിക്കുന്നവനെയും ഛേദിച്ചുകളയും; അരാമ്യർ ബദ്ധന്മാരായി കീറിലേക്കു പോകേണ്ടിവരും എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow