one a – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'714 Ergebnisse   1'947 Domänen   Seite 9
  2 Résultats cm.careerservice.polimi.it  
Experience Experiments (the making of) Curated by Eric Ellingsen & the Institut für Raumexperimente “Experientia is rendered ‘experience’ and distinguished from ‘experimentum’ (experiment), though this distinction was not common in the period.” – Note in Appendix to Simon Schaffer’s Latin translation of Thomas Hobbes’s Physical Dialogue (1661) 1) cover your left eye. (2) stare at the X. (3) move your head closer to the X until you see the spot disappear. “The physicist George Darwin used to say that every once in a while one should do a completely crazy experiment, like blowing the trumpet to the tulips every morning for a month. Probably nothing would happen, but what if it did?” – Ian Hacking,  Representing and Intervening “Experiments are elaborate filters set up in the space of phenomena.” – Peter Galison, How Experiments End “I do not know whether my way of approach is really the best and simplest. But, in short, it was mine. The ‘naïve physicist’ was myself. And I could not find any better or clearer way towards the goal than my own crooked one… A good method of developing ‘the naïve physicist’s ideas’ is to start from the odd, almost ludicrous, question…” – Erwin Schrodinger, What is Life? Experiments are always experienced. Something happens. Maybe a + b starts to equal brightness. Maybe 2 + 2 = cold. Ideas follow feelings. Things touch, including ideas and precepts. We are enmeshed with time and space. Our perception of the world ripples through our curiosity, snags on our intellect, and collects our attention in intrigue, wonder, and questions. Why did that something happen and not something else? How can we make it happen again, or not happen again, differently, or the same? How can these things inform the art I make, precisely, critically? We start to experiment. How? Experimentation is a process and that process is never neatly waltzed steps between making and thinking. How to proceed? When does it end? Isaac Newton sticks a long shoe maker’s needle, a bodkin, behind his eye-ball to squeeze and bend his lens in order to literally see how we see colors. But he also believes in Absolutes (absolute Time and Space), and the alchemical alignment of seven colors. How does what he wants to see affect how he is looking and his ability to see what is happening? Experience Experiments asks by acting our simple questions: what are experiments, how are they made, how they are experienced, and how might experimental methods be important in the making of a
Experience Experiments (the making of) Curated by Eric Ellingsen & the Institut für Raumexperimente “Experientia is rendered ‘experience’ and distinguished from ‘experimentum’ (experiment), though this distinction was not common in the period.” – Note in Appendix to Simon Schaffer’s Latin translation of Thomas Hobbes’s Physical Dialogue (1661) 1) cover your left eye. (2) stare at the X. (3) move your head closer to the X until you see the spot disappear. “The physicist George Darwin used to say that every once in a while one should do a completely crazy experiment, like blowing the trumpet to the tulips every morning for a month. Probably nothing would happen, but what if it did?” – Ian Hacking,  Representing and Intervening “Experiments are elaborate filters set up in the space of phenomena.” – Peter Galison, How Experiments End “I do not know whether my way of approach is really the best and simplest. But, in short, it was mine. The ‘naïve physicist‘ was myself. And I could not find any better or clearer way towards the goal than my own crooked one… A good method of developing ‘the naïve physicist’s ideas’ is to start from the odd, almost ludicrous, question…” – Erwin Schrodinger, What is Life? Experiments are always experienced. Something happens. Maybe a + b starts to equal brightness. Maybe 2 + 2 = cold. Ideas follow feelings. Things touch, including ideas and precepts. We are enmeshed with time and space. Our perception of the world ripples through our curiosity, snags on our intellect, and collects our attention in intrigue, wonder, and questions. Why did that something happen and not something else? How can we make it happen again, or not happen again, differently, or the same? How can these things inform the art I make, precisely, critically? We start to experiment. How? Experimentation is a process and that process is never neatly waltzed steps between making and thinking. How to proceed? When does it end? Isaac Newton sticks a long shoe maker’s needle, a bodkin, behind his eye-ball to squeeze and bend his lens in order to literally see how we see colors. But he also believes in Absolutes (absolute Time and Space), and the alchemical alignment of seven colors. How does what he wants to see affect how he is looking and his ability to see what is happening? Experience Experiments asks by acting our simple questions: what are experiments, how are they made, how they are experienced, and how might experimental methods be important in the making of a
  2 Résultats www.treninorosso.it  
It can be as simple or elaborate as you would like. Some of the most common things that families bring to our funeral home are items that help them tell the story of their loved one. Was your loved one a craftsman? Bring some of their tools.
Le troisième élément d’un bon arrangement, c’est la créativité. C’est pourquoi un bon salon funéraire ne cherchera jamais à vous empêcher de célébrer à votre manière la vie de l’être cher. La célébration peut être toute simple ou très élaborée, selon ce que vous désirez. Les familles apportent d’ailleurs souvent des objets qui les aident à se remémorer l’existence de l’être aimé. S’agissait-il d’un artisan? Apportez ses outils. D’un golfeur? Apportez ses bâtons. D’une brodeuse? Apportez ses broderies. Les possibilités sont infinies. Avec de tels objets, vous tournez l’attention vers sa vie et non vers sa mort.
  3 Résultats energia.elmedia.net  
Power-One, a leading provider of renewable energy and energy-efficient power conversion and power management solutions, will host a presentation on its new voltage source inverter concept wi ...
Компанията Emerson Automation Solutions представи многофазния измервател на поток Roxar MPFM 2600M с гъвкав, лесен и ефективен мониторинг. Предлаганото от уреда гъвкаво и лесно управляемо ре ...
  www.jinmaart.com  
History and development of German heavy siege artillery in World War One, a.o. the 'Dicke Berta'.
Geschiedenis en ontwikkeling van Duitse zware belegeringsartillerie uit de Eerste Wereldoorlog, waaronder de beroemde 'Dikke Berta'.
  3 Résultats www.outbound.eu  
Purchasing flight tickets really pays off as companies and employees are rewarded four times together. You also receive two cards for the price of onea SWISS Miles & More American Express Business Silver and a SWISS Miles & More Mastercard World Business Standard – and you benefit from the many advantages that a corporate card offers.
Acheter des billets d’avion est très bénéfique, la société et les collaborateurs profitant d’une quadruple récompense. Par ailleurs, vous obtenez deux cartes au prix d’une – une SWISS Miles & More American Express Business Silver et une SWISS Miles & More Mastercard World Business Standard – et vous profitez des nombreux avantages offerts par une carte d’entreprise.
Der Flugticketkauf zahlt sich besonders aus, denn Unternehmen und Mitarbeiter werden gemeinsam 4-fach honoriert. Zudem erhalten Sie zwei Karten zum Preis von einer – eine SWISS Miles & More American Express Business Silver und eine SWISS Miles & More Mastercard World Business Standard – und profitieren von den vielen Vorzügen, die eine Firmenkarte bietet.
L'acquisto di biglietti aerei conviene particolarmente, infatti l'azienda e i collaboratori insieme vengono premiati quattro volte. In più riceverete due carte al prezzo di una: una SWISS Miles & More American Express Business Silver e una SWISS Miles & More Mastercard World Standard, e approfitterete dei tanti vantaggi offerti da una carta aziendale.
  www.epo.org  
Any decision is issued by the Examining Division as a whole and not by an individual examiner. All members, therefore, sign the written decision irrespective of whether or not it was a unanimous one. A seal may replace the signature.
La décision est rendue par l'ensemble des membres de la division d'examen et non par un seul examinateur. Par conséquent, tous les membres de la division apposent leur signature au bas de la décision écrite, qu'elle ait été prise à l'unanimité ou non. Un sceau peut remplacer la signature.
Entscheidungen werden von der Prüfungsabteilung als Ganzes und nicht von einem einzelnen Prüfer getroffen. Die schriftliche Entscheidung wird daher von allen Mitgliedern unterzeichnet, gleichgültig, ob sie einstimmig getroffen worden ist oder nicht. Die Unterschrift kann durch ein Siegel ersetzt werden.
  2 Résultats expo.planetmountain.com  
Two ice axes in onea fully optimized tool for technical ice climbing and an aggressive dry tooling machine.
Due piccozze in una, con tutte le caratteristiche ideali per il ghiaccio, il misto e il dry-tooling.
  www.amos.auto.pl  
. Chapels are closing in Wales at the rate of one a week
. Mae capeli yn cau yng Nghymru ar raddfa o un yr wythnos
  www.bio.gc.ca  
An example of alleles of a gene would be the gene for human blood types the different alleles (versions) of this gene give rise to the A, B and O blood types (AB blood type occurs when an individual has one A allele and one B allele).
Formes possibles d'un gène ou d'une région de l'ADN. Le gène des groupes sanguin humain est un exemple : les différents allèles (versions) de ce gène sont à l'origine des groupes A, B et O (une personne appartenant au groupe sanguin AB possède un allèle A et un allèle B).
  www.funggashof.it  
Nickel is not used without any reasons: corrosion resistance, brightness, levelling, colour, hardness, abrasion resistance. Each one a feature, which could be essential according to the material. Coatings plated with our products and processes (e.g. with MIRALLOY®) obtain these characteristics without using nickel.
Nickel wird nicht ohne Grund verwendet: Korrosionsschutz, Glanz, Einebnung, Farbe, Härte, Abriebbeständigkeit. Alles Eigenschaften, die je nach Werkstoff essentiell sein können. Beschichtungen aus unseren Produkten und Prozessen (Beispielsweise mit MIRALLOY®) erhalten diese Eigenschaften ohne die Verwendung von Nickel.
  www.mcss.gov.on.ca  
Some people with low vision use magnification devices called monoculars to see large screens or other things at a distance. At a seminar or show that restricts recording devices, a staff person might assume the monocular is a recording device and restrict a person from using one. A provider's policy might address this.
Certaines personnes qui ont une basse vision utilisent des dispositifs de grossissement appelés télescopes monoculaires pour voir de grands écrans ou d’autres objets à distance. Dans un séminaire ou un spectacle qui interdit les dispositifs enregistreurs, un membre du personnel peut supposer que le télescope monoculaire est un dispositif enregistreur et interdire à la personne de s’en servir. Une politique du fournisseur devrait traiter ce point.
  tremcar.com  
In the commercial market, besides the traditional lever and semiautomatic machines, some electronic, some with volumetric dosing, and other reliable models have been introduced. The latest one, a fully automatic modular machine, enables espresso coffees and cappuccinos to be prepared in a few seconds, excluding all manual operation.
Avec les modèles à levier et semi-automatiques, on a crée des modèles électroniques à dosage volumétriques, de plus en plus fiables, et – la dernière – une machine modulaire complètement automatique, qui permet de préparer en quelques secondes des cafés espresso et cappuccinos parfaits, sans aucune opération manuelle à effectuer.
Zu den traditionellen Handhebelmodellen und Halbautomaten, kommen jetzt die Geräte mit volumetrischer Dosierung dazu; außerdem eine vollautomatische Modularmaschine, die in wenigen Sekunden Espresso und Cappuccino zubereitet.
Ai modelli tradizionali a leva e semiautomatici sono stati affiancati i modelli elettronici a dosatura volumetrica, sempre più affidabili ed ultimamente una macchina modulare completamente automatica, che consente di preparare in pochi secondi caffè espresso e cappuccini senza la manualità dell’operatore.
  www.mutuauniversal.net  
Total cholesterol values include two types of cholesterol, so it is important to always know what proportions we have of each one. A high HDL reduces the risk.
Los valores de colesterol total incluyen los dos tipos de colesterol, por lo que es importante siempre saber qué proporciones tenemos de cada uno. Un HDL alto disminuye el riesgo.
Els valors de colesterol total inclouen els dos tipus de colesterol, per la qual cosa és important sempre saber quines proporcions tenim de cada un. Un HDL alt disminueix el risc.
  www.whereis.com  
"Una - The One" - A Fly Fishing and Conservation Film
“Una – The One” – Ein Fliegenfischer- und Naturschutzfilm
  cromalternativemoney.org  
There is no reason for world to continue existing as a chaos it has always been. We, people from Crom Alternative Exchange Association have decided to step into a concrete realization of an innovative idea about the new world that stands right in front of us and awaits our children; A world in which the economy is not imparted as the virtual and the real one; a world of liberated creativity and highly developed collective awareness that only one human race exist - the one which is not divided on the ruling class and the ruled. As a basic condition for existing of any democratic civil society, today we begin to build a tomorrow of sustainable economy based on common sense, financial democracy and social justice in whose heart beats the monetary sovereignty and financial independence of all members of the community. The world we wish is a world where jobs are created by understanding of what is best for all of us, rather than because of the need for income.
Non c'è alcuna ragione per la quale il mondo debba esistere come un disordine che è sempre esistito. Noi di Associazione Crom Scambio Alternativo, abbiamo deciso di passare alla concreta realizzazione di questa idea innovativa di un mondo nuovo che è davanti a noi e i nostri figli. Un mondo dove l'economia non è più divisa in reale e virtuale, un mondo della creatività liberata nel quale si è sviluppata la consapevolezza collettiva che esiste un’unica specie umana, quella non divisa in governanti e sudditi. Come condizione fondamentale per l'esistenza di qualsiasi tipo di società civile democratica, oggi iniziamo a costruire il domani di una economia sostenibile, basata sul buon senso, una democrazia finanziaria ed una giustizia sociale nel cuore del quale batte la sovranità monetaria e l'indipendenza finanziaria di tutti i membri della comunità. Il mondo che vogliamo non è un mondo di posti di lavoro creati dal bisogno di reddito, ma da una comprensione di ciò che è meglio per tutti noi.
  rando-decouverte-pyrenees.com  
Working conditions are no better, workers are expected to work 2 standby duties each week, one a Home Standby, lasting 11 hours for no pay and an 8 hour Airport Standby, for which 30 Euro is paid, working out at 3 Euro an hour after tax.
Las condiciones de trabajo no son mejores, se espera que los trabajadores hagan dos turnos de permanencia cada semana, uno de Permanencia en Casa, que dura 11 horas y que no se paga y otro de 8 horas de Permanencia en Aeropuerto, por el que se pagan 30 euros, trabajando por 3 euros la hora después de los descuentos. Se paga a los trabajadores solamente por el tiempo que pasan en el aire. Como comentó un trabajador de Ryanair:
  www.deskmag.com  
“We are really excited about our member lunches. I did the first one - a brunch...and then after that, members started volunteering to cook every Friday" said Jamie Russo, chief of work and wellness at Enerspace. Russo also told Deskmag that the members do everything, "they pick the recipe, buy the ingredients and cook." The space promotes the lunch, takes RSVPS and makes sure that the kitchen is well stocked.
“เราตื่นเต้นมากกับมื้อเที่ยงสำหรับสมาชิก ฉันทำอาหารสำหรับงานครั้งแรก ตอนนั้นเป็นมื้อเช้าควบกลางวัน แต่หลังจากนั้นเหล่าสมาชิกก็อาสามาทำอาหารทุกๆวันศุกร์” Jamie Russo หัวหน้าฝ่ายงานและสุขภาพของ Enerspace กล่าวไว้ Russo ยังบอกกับ Deskmag อีกว่าสมาชิกที่นี่ให้ความร่วมมือกับทุกๆสิ่ง “พวกเขาเลือกสูตรอาหารเอง ซื้อวัตถุดิบ แล้วก็ทำอาหารด้วย” ที่นี่จัดมื้อเที่ยงอย่างเต็มที่ พวกเขาทั้งโปรโมทมื้อเที่ยงนี้ แจกบัตรเชิญ และเตรียมห้องครัวให้พร้อมอย่างครบครัน
  8 Résultats actu.epfl.ch  
Above all, this new technology makes it possible to use optical fibers in smaller objects, such as robots, household appliances, or skis. It has been proposed to ride aboard the arms of a new project underway in EPFL’s Space Center, “Clean Space One,” a small satellite designed for cleaning up space debris floating in near Earth orbit.
Surtout, cette nouvelle technologie pourra désormais être appliquée à des objets plus petits, tels que robots, appareils ménagers, skis. Elle est notamment pressentie pour le nouveau projet du Space Center de l’EPFL, le «CleanSpace One» et pourrait équiper les bras de ce petit satellite destiné à aspirer les nombreux débris des autres engins spaciaux qui gravitent autour de la Terre.
  www.museummaritime-bg.com  
Only patent protection gives one a genuine opportunity to benefit from innovativeness, without sharing it with others, and thus the fullest return on investment made in this respect.
tylko ochrona patentowa daje realną możliwość czerpania korzyści z innowacyjności, z wyłączeniem innych podmiotów, a tym samym najpełniejszy zwrot inwestycji poczynionych w tym zakresie.
  www.horizonte.com  
The reason is only onea person is not able to reduce his frustration and anxiety in any other way. He may enjoy travelling, going to the cinema or just being around people, but it is disproportionate to the kind of please he gets during the working process. Very often a person may have multiple addiction – workaholism and drug addiction for example. One more interesting thing – many retired workaholics become alcoholics because they do not know any other way to deal with their feelings. There is also one more type of people – they know that they have addictive personality, so that’s why they become workaholics. This way they kind of choose the best thing out of “evil” addictions.
Există un singur motiv – omul pur și simplu nu poate prin alte mijloace să reducă sentimentul de frustrare și anxietate. Poate că și-ar dori și s-ar bucura să primească satisfacție de la călătorie, mersul la cinema sau de la comunicarea vie cu cei dragi, însă această satisfacție este incomparabilă cu ceea ce îi oferă munca asupra unui nou proiect, de exemplu. Adesea adicția de muncă combină alte tipuri de dependență, de exemplu, narcomania. O observație interesantă este faptul că multe persoane dependente de muncă, după ce se pensionează, își găsesc refugiul în alcool doar pentru că nu cunosc alte metode de a înfrunta și a depăși frământările interioare. Mai există o altă categorie de oameni – ei sunt conștienți de predispoziția lor spre dependență și de aceea intenționat devin dependenți de muncă, făcând astfel o așa-numiră alegere între două rele.
  3 Résultats www.ndc.org  
Two monks, one a septuagenarian, the other a teenager, were detained and questioned by authorities yesterday after blessing striking Yang Jin's garment workers at Kombol commune, Pou Senchey district, in Phnom Penh .
ព្រះសង្ឃ​ពីរ​អង្គ និមន្ត​មកពី​វត្ត​ភូមិ​ថ្មី ត្រូវបាន​ប៉ូលិស​ប៉ុស្តិ៍​កំបូល សួរនាំ​រឿង​ទៅ​ប្រោះព្រំ ទឹក​ដល់​កម្មករ​រោងចក្រ យ៉ាក​ជិន​ស្ថិតនៅ សង្កាត់​កំបូល​ខណ្ឌ​ពោធិ​សែន​ជ័យ កាលពី​ថ្ងៃទី​២១​មករា​ឆ្នាំ​២០១៣​។​
  www.postfinance.ch  
Even if parents and children have reached a clear agreement on how to split the costs, it is often difficult for young people to organise their newly acquired earnings. Drawing up a sensible budget will help them avoid developing unrealistic expectations or immediately falling into debt. To do this, a precise record of income and outgoings should be kept: if you know where your money goes, you will be able to maximise your savings and thus budget correctly. First, you need a clear picture of your income. This includes your monthly net earnings, any additional income and, if your employer pays one, a proportion of the 13th month's salary. However, the 13th month's salary is usually only paid at the end of the year and therefore cannot be used to cover regular monthly costs.
Même lorsque les parents et les enfants ont fixé clairement les dépenses des uns et des autres, les jeunes ont souvent du mal à gérer leur nouveau revenu. Un budget raisonnable peut permettre à un apprenti d'éviter de contracter ses premières dettes ou de se faire de fausses idées. Une liste précise des recettes et des dépenses doit donc être dressée. Une personne qui sait où passe son argent pourra réaliser le plus d'économies et établir un budget exact. Elle devra tout d'abord calculer ses revenus qui comprennent le revenu mensuel net et, éventuellement, un revenu complémentaire ainsi que le prorata du 13e mois, pour autant qu'elle en ait un. Toutefois, le 13e mois n'est souvent payé qu'en fin d'année et ne peut donc compter pour le règlement des frais mensuels réguliers.
Selbst wenn die Ausgaben zwischen Eltern und Kind klar geregelt sind, fällt es Jugendlichen oft schwer, mit ihrem neuen Einkommen sinnvoll umzugehen. Erste Schulden oder falsche Vorstellungen kann ein Lernender mit Hilfe eines angemessenen Budgets vermeiden. Hierfür sollten Einnahmen und Ausgaben genau aufgelistet werden. Wer erkennt, wohin das Geld fliesst, kann am meisten sparen und richtig budgetieren. Zunächst ist das Einkommen zu ermitteln. Dazu zählen das monatliche Netto- und ein mögliches Nebeneinkommen sowie ein allfälliger 13. Monatslohn. Dieser wird meistens erst am Jahresende ausbezahlt, kann also für die Begleichung von monatlich anfallenden Kosten nicht verwendet werden.
Anche quando genitori e figlio sono riusciti a trovare un accorso sulla ripartizione delle spese, per i giovani la gestione del nuovo reddito spesso è problematica. Un buon budget può aiutare un apprendista a evitare i primi debiti o idee sbagliate. A questo scopo è necessario elencare esattamente entrate e uscite. Chi riesce a capire dove finisce il denaro, in genere riesce a risparmiare e a stilare un budget corretto. Innanzitutto è necessario calcolare il reddito, che è formato dal reddito netto mensile, da eventuali entrate accessorie e da una quota della tredicesima, se percepita. Quest’ultima viene generalmente versata solo a fine anno e quindi non può essere calcolata come fonte di entrata per sostenere i costi mensili.
  www.dartransa.lt  
The shift from a monumental scale to a much smaller scale also disturbs hierarchy: that which seemed immense and immutable becomes vulnerable and that which was insignificant becomes important. In these works two visions stand opposed : one a retrospective approach, and one that is more prospective but less concerned with permanency.
Le terme « excavation » fait aussi bien référence à des travaux de constructions, de voirie ou de forage, qu'à des opérations de fouilles archéologiques. Dans cette série, j'ai en quelque sorte cherché à réunir les deux acceptions du terme. Les montages réalisés sont issus de l'union de paysages dont les significations me semblaient antinomiques. J'ai travaillé à partir de lieux de conservation, dont l'histoire naturelle et humaine est très riche, puis avec des lieux déracinés évoquant diverses formes de disparitions. On y trouve notamment des combinaisons de nouveaux développements domiciliaires et de sites classés « Patrimoine mondial » par l'Unesco. J'ai aussi combiné des sites fossilifères à divers paysages façonnés par l'économie, comme des dépotoirs ou des mines. Ces paysages se fondent assez naturellement, car leur aspect bouleversé et dénudé les rapproche. Certains chantiers sont d'ailleurs dotés d'une puissance suggestive qui n'est pas sans rappeler celle des déserts naturels. Dans plusieurs montages, les différences d'échelles amènent le regard à glisser constamment d'une portion d'image à l'autre, rendant ainsi les compositions visuellement instables. Le passage d'une échelle monumentale à une échelle réduite bouleverse aussi les hiérarchies : ce qui semblait alors immense et immuable occupe une position de vulnérabilité, et ce qui était dérisoire et anecdotique devient important. En eux s'affrontent deux visions opposées : l'une évoquant une démarche rétrospective, l'autre relevant d'une attitude plus prospective, mais peu soucieuse des permanences.
  www.ecopeinture.ca  
Is it the only one, the first one, a new one?
Quels sont les éléments uniques de votre produit ?
  2 Résultats pilot.kleinsystems.com  
The Arab World is making an effort to follow the direction of their youth and change an exclusive society into an inclusive one, a situation of closure into openness, social relationships of inequality into social justice and the peaceful construction of a society in harmony with the world.
El mundo árabe está haciendo un esfuerzo para seguir el impulso de sus jóvenes y cambiar una sociedad excluyente por otra inclusiva, una situación de encerramiento en apertura, una relación social de inequidad por justicia social y la construcción en paz de una sociedad que sintonice con el mundo.
O mundo árabe está a fazer um esforço para continuar o impulso dos seus jovens e transformar uma sociedade de exclusão numa sociedade inclusiva, transformar uma situação de encerramento em abertura. Está a fazer um esforço pela construção pacífica de uma sociedade que esteja em sintonia com o mundo, a partir de uma inquietação social que clama por justiça.
  www.iob.gc.ca  
An example of alleles of a gene would be the gene for human blood types the different alleles (versions) of this gene give rise to the A, B and O blood types (AB blood type occurs when an individual has one A allele and one B allele).
Formes possibles d'un gène ou d'une région de l'ADN. Le gène des groupes sanguin humain est un exemple : les différents allèles (versions) de ce gène sont à l'origine des groupes A, B et O (une personne appartenant au groupe sanguin AB possède un allèle A et un allèle B).
  www.mikkelinmusiikkijuhlat.fi  
The shift from a monumental scale to a much smaller scale also disturbs hierarchy: that which seemed immense and immutable becomes vulnerable and that which was insignificant becomes important. In these works two visions stand opposed : one a retrospective approach, and one that is more prospective but less concerned with permanency.
Le terme « excavation » fait aussi bien référence à des travaux de constructions, de voirie ou de forage, qu'à des opérations de fouilles archéologiques. Dans cette série, j'ai en quelque sorte cherché à réunir les deux acceptions du terme. Les montages réalisés sont issus de l'union de paysages dont les significations me semblaient antinomiques. J'ai travaillé à partir de lieux de conservation, dont l'histoire naturelle et humaine est très riche, puis avec des lieux déracinés évoquant diverses formes de disparitions. On y trouve notamment des combinaisons de nouveaux développements domiciliaires et de sites classés « Patrimoine mondial » par l'Unesco. J'ai aussi combiné des sites fossilifères à divers paysages façonnés par l'économie, comme des dépotoirs ou des mines. Ces paysages se fondent assez naturellement, car leur aspect bouleversé et dénudé les rapproche. Certains chantiers sont d'ailleurs dotés d'une puissance suggestive qui n'est pas sans rappeler celle des déserts naturels. Dans plusieurs montages, les différences d'échelles amènent le regard à glisser constamment d'une portion d'image à l'autre, rendant ainsi les compositions visuellement instables. Le passage d'une échelle monumentale à une échelle réduite bouleverse aussi les hiérarchies : ce qui semblait alors immense et immuable occupe une position de vulnérabilité, et ce qui était dérisoire et anecdotique devient important. En eux s'affrontent deux visions opposées : l'une évoquant une démarche rétrospective, l'autre relevant d'une attitude plus prospective, mais peu soucieuse des permanences.
  3 Résultats www.esqr.org  
Khi Solar One, a 50MW solar tower technology plant, and KaXu Solar One, a 100 MW parabolic trough technology plant, are two important projects that Abengoa has in South Africa.Both plants will serve 110,000 households and will prevent 498,000 tons of CO2 emissions per year. Furthermore, Abengoa enhances social and economic development in the region through job creation and its Social Responsibility program. It supports entrepreneurs, local companies and the most vulnerable communities in the area.
Las plantas Khi Solar One, de 50 MW de tecnología de torre, y KaXu Solar One, de 100 MW de tecnología cilindroparabólica, son dos importantes proyectos que Abengoa está desarrollando en Sudáfrica. Ambas plantas generarán energía suficiente para abastecer 110.000 hogares, evitando la emisión de 498.000 toneladas de CO2 al año. Abengoa impulsa el progreso socioeconómico de la región mediante la creación de empleo y su plan de apoyo a emprendedores, empresas locales y a los grupos más vulnerables de la población.
  6 Résultats www.international.gc.ca  
The 12th Francophonie Summit took place in a context of financial and food crises. It was marked by several innovations: four themes instead of one, a shorter declaration containing strong and specific commitments, and a new formula with four environmental round tables that allowed heads of state and government to engage in discussions within a narrower framework, a first for La Francophonie. Heads of state and government expressed their support for the initiative to hold a global summit on the financial crisis and the reform of the international economic system. They also pointed out that the financial crisis should not overshadow the food crisis and be resolved at the expense of developing countries.
Le XIIe Sommet de la Francophonie s’est déroulé sur fond de crises financière et alimentaire. Il fut marqué par plusieurs innovations : quatre enjeux au lieu d’un seul thème, une déclaration plus courte et contenant des engagements forts et précis et une nouvelle formule de quatre tables rondes sur le thème de l’environnement qui ont permis aux chefs d’État et de gouvernement d’échanger dans un cadre plus restreint, une première en Francophonie. Les chefs d’État et de gouvernement ont exprimé leur soutien à l’initiative visant la tenue d’un sommet mondial sur la crise financière et la réforme du système économique international. Ils ont également rappelé que la crise financière ne devait pas occulter la crise alimentaire et se résoudre au détriment des pays du Sud.
  www.chrc-ccdp.ca  
Unfortunately for Tawney Meiorin, a similar story wasn't fictional. She was hired as a forest firefighter by the Province of British Columbia. She did her work well until three years later when the province adopted a new series of fitness tests for forest firefighters. She passed three of the tests but failed the fourth one, a 2.5 kilometre run designed to test her aerobic fitness. Since her aerobic fitness fell below the minimum standard, Tawney Meiorin was fired. Tawney felt the test discriminated against women. How? Women have a lower aerobic capacity than most men and cannot increase their capacity - even with ample training - enough to meet the standard.
Malheureusement pour Tawney Meiorin, une histoire semblable lui est arrivée. Elle est embauchée comme pompière forestière par le gouvernement de la Colombie-Britannique. Elle fait bien son travail, mais elle perd son poste trois ans plus tard à la suite de l'adoption, par la province, d'une nouvelle série de tests de condition physique pour les pompiers forestiers. Après avoir réussi aux trois premiers tests, elle échoue au quatrième, une course de 2,5 kilomètres destinée à évaluer sa capacité aérobique. Comme elle n'atteint pas la norme minimale, c'est la fin de son emploi. Tawney estime que le test est discriminatoire pour les femmes. Pourquoi? Les femmes ont une capacité aérobique inférieure à celle de la plupart des hommes et ne peuvent pas augmenter suffisamment - même par un entraînement intensif - pour atteindre la norme établie.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow