dodatno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'093 Résultats   270 Domaines   Page 10
  www.circle.com  
Tvrtka Circle dodatno se obvezala proslijediti neriješene pritužbe koje se tiču zaštite privatnosti Uredu povjerenika za informacije (The Information Commissioner’s Office, „ICO“), alternativnom tijelu za rješavanja sporova koje se nalazi u Ujedinjenom Kraljevstvu.
Circle has further committed to refer unresolved Privacy Shield complaints to the Information Commissioner's Office (“ICO”), an alternative dispute resolution provider located in the United Kingdom. Circle is registered with the ICO with the Registration reference number ZA176325. If you do not receive timely acknowledgment of your complaint from us, or if we have not addressed your complaint to your satisfaction, please contact or visit the ICO at https://ico.org.uk/ for more information or to file a complaint. The services of the ICO are provided at no cost to you.
Circle s’est également engagée à soumettre les réclamations non résolues et relevant du Bouclier de protection des données (Privacy Shield) UE-États-Unis au bureau du Commissaire à la protection des données (« ICO »), un autre intervenant en résolution de litiges situé au Royaume-Uni. Circle est immatriculée auprès de l’ICO sous le numéro d’enregistrement ZA176325. Si nous ne vous envoyons pas, en temps voulu, un accusé de réception de votre réclamation ou si nous n’avons pas traité votre réclamation d’une manière que vous jugez satisfaisante, veuillez contacter ou visiter le site de l’ICO sur https://ico.org.uk/ pour en savoir plus ou pour déposer une réclamation. Les services de l’ICO vous seront fournis gratuitement.
Circle hat sich ferner dazu verpflichtet, ungelöste Beschwerden zu Privacy Shield an das Information Commissioner's Office („ICO“), einen alternativen Anbieter von Streitbeilegungsverfahren im Vereinigten Königreich, zu verweisen. Circle ist beim ICO unter der Registrierungsnummer ZA176325 registriert. Wenn Sie keine rechtzeitige Bestätigung Ihrer Beschwerde von uns erhalten oder wenn wir Ihre Beschwerde nicht zu Ihrer Zufriedenheit behoben haben, kontaktieren Sie bitte das ICO unter https://ico.org.uk/ um weitere Informationen zu erhalten oder um eine Beschwerde einzureichen. Die Services des ICO werden Ihnen kostenlos zur Verfügung gestellt.
Circle se ha comprometido también a remitir las reclamaciones relativas al Escudo de la privacidad a la Oficina del Comisario de Información ("ICO"), un proveedor alternativo de servicios de solución de controversias en el Reino Unido. Circle está registrada en la OCI con el número de referencia ZA176325. Si no recibe un acuse de recibo oportuno de su reclamación por nuestra parte o si no hemos logrado resolver su reclamación satisfactoriamente, póngase en contacto o visite la OCI en https://ico.org.uk/ para obtener más información o presentar una reclamación. Los servicios que presta la OCI no tienen ningún coste para usted.
Circle si è inoltre impegnata a riferire i reclami non risolti sulla Privacy Shield all’Information Commissioner’s Office ("ICO"), un fornitore alternativo per la risoluzione delle controversie situato nel Regno Unito. Circle è registrata presso l'ICO con il numero di registrazione ZA176325. Se l’utente non ricevesse tempestiva conferma del reclamo da parte di Circle o se la gestione del reclamo non avesse soddisfatto l’utente, si prega di contattare o visitare il sito dell’ICO all’indirizzo https://ico.org.uk/ per maggiori informazioni o per presentare un ricorso. I servizi dell’ICO sono forniti all’utente senza alcun costo.
A Circle comprometeu-se ainda a remeter as queixas de Proteção da Privacidade não resolvidas ao Gabinete do Comissário da Informação ("ICO"), um provedor alternativo de resolução de litígios localizado no Reino Unido. A Circle está inscrita no ICO com o número de referência ZA176325. Se não receber atempadamente confirmação da sua queixa da nossa parte, ou se não tratamos a sua queixa de maneira satisfatória para si, contacte ou vá ao ICO em https://ico.org.uk/ para mais informações ou apresentar uma queixa. Os serviços do ICO não têm qualquer custo para si.
Circle heeft zich verder verplicht om niet naar tevredenheid afgehandelde Privacy Shield-klachten door te verwijzen naar het Information Commissioner's Office (“ICO”), een alternatieve geschillencommissie in het Verenigd Koninkrijk. Circle is geregistreerd bij het ICO onder registratienummer ZA176325. Als u niet tijdig een ontvangstbevestiging van uw klacht van ons ontvangt, of uw klacht niet naar tevredenheid door ons is afgehandeld, kunt u contact opnemen met of een bezoek brengen aan het ICO op https://ico.org.uk/ voor meer informatie of om een klacht in te dienen. De diensten van het ICO worden kosteloos aan u verleend.
Společnost Circle se dále zavázala předávat nevyřešené stížnosti v souvislosti s ochranným štítem úřadu Information Commissioner's Office („ICO“), který je alternativním řešitelem sporů nacházejícím se ve Velké Británii. Společnost Circle je registrována u úřadu ICO pod registračním referenčním číslem ZA176325. Pokud od nás neobdržíte včasné potvrzení vaší stížnosti, nebo pokud vaši stížnost nevyřešíme k vaší spokojenosti, obraťte se nebo navštivte úřad ICO na adrese https://ico.org.uk/, kde naleznete další informace nebo můžete podat stížnost. Služby úřadu ICO jsou poskytovány bezplatně.
Circle dodatkowo zobowiązała się przekazywać nierozstrzygnięte spory związane z porozumieniem Privacy Shield do Biura Komisarza ds. Danych (ICO), brytyjskiego organu oferującego alternatywne metody rozstrzygania sporów. Circle została zarejestrowana przez ICO pod numerem ZA176325. Jeśli użytkownik nie otrzyma terminowego potwierdzenia przyjęcia skargi przez Circle lub jeśli reklamacja nie została załatwiona w sposób zadowalający użytkownika, prosimy o kontakt z ICO lub odwiedzenie jego strony pod adresem https://ico.org.uk/ gdzie można uzyskać dodatkowe informacje lub złożyć reklamację. ICO świadczy użytkownikom usługi nieodpłatnie.
  4 Hits www.archiviogiannibertini.org  
Raspolaže s jednom spavaćom sobom s bračnim krevetom a u dnevnom boravku nalazi se kauč za spavanje za jednu osobu te još jedan kauč za dvije osobe. Dnevni boravak ima izlaz na ugodnu terasu u sklopu koje se nalazi i mali vrt koji dodatno doprinosi ugođaju.
Located on the ground floor in a family house apartment Andmar 2 is ideal for 2-5 persons. Whether You are looking for a family or a romantic vacation, this apartment, near the beach, is the ideal choice for your summer holiday. What our guests like most about this apartment is its terrace with a small, green garden. Perfect place for relaxing and socializing with your family and friend.
  4 Hits alphabookclub.org  
Dodatno će vam trebati:
½ чаша (120 гр) галета
½ cană (120 g) de pesmet
Potrebujete še:
  7 Hits mena.org.eg  
Vodič kroz novi model upućivanja, pak, dodatno razrađuje mjerila u svezi propisivanja lijekova od strane izabranog liječnika primarne prakse u čijoj je nadležnosti konačna odluka o predloženoj terapiji.
The access to the medicines market for the prescription drugs is realized by the licence holder (a pharmaceutical company) on the basis of the inclusion in the HZZO basic drugs reimbursement list and the supplementary drugs reimbursement list. The criteria for the inclusion are determined by law and transparent. Once the medicine of a particular undertaking is placed on the HZZO lists this means that the undertaking concerned gained access to the prescription medicines market under equal conditions.
  www.makura.cz  
Brod je dugačak 362,10 m i može primiti 6780 gostiju. Dizalica PK 150002 M ima doseg 27 metara i njezina kvaliteta je dodatno potvrđena DNV certifikatom. Postavljena je u centru najviše palube i predviđena je za transport tereta s viših na niže palube.
PALFINGER MARINE has an honor to equip the biggest world`s cruiser Harmony of the Seas with one of it`s cranes. The biggest world`s crusier is buildt at shipyard  St. Nazaireu, France and has installed Palfinger crane  PK 150002 , situated at the center of the highest of 18 decks in total. The boat is 362,10 m long and can take 6780 visitors. Crane PK 150002 M has a 27 m reach and it`s quality is aditionaly confirmed with DNV certificate. It is situated at the center of the highest deck and it will be used for cargo transport from the highest to the lowest deck.
  2 Hits www.csasrl.it  
Nakon što je brod registriran, klijent će dobiti “Potvrdu registracije”, koja sadrži podatke o brodu i vlasniku. Na lični zahtjev, klijent može zatražiti i “Verification letter” kao dodatni vid potvrde o registraciji. Ovaj dokument se dodatno naplaćuje.
Registration fee varies depending on whether the boat is registered for 1 or 3 years, as well as the length of the boat. For the costs specification, please contact us through the contact form with the indicated length of the boat and the period of registration (1 or 3 years).
Taxa de înscriere variază în funcție de faptul dacă barca / iahtul este înregistrată timp de 1 sau 3 ani, precum și lungimea barcii. Pentru specificarea costurilor, vă rugăm să ne contactați prin formularul de contact cu lungimea indicată a barcii / iahtului și perioada în care doriți să vă înregistrați.
  3 Hits citizengo.org  
Dodatno, ovisno o cilju, kolačići se mogu podijeliti na:
Additionally  and depending on your goal, you can qualify Cookies as follows:
Ajustes de volumen de reproductores de vídeo o sonido.
Inoltre, a seconda del criterio, i cookies possono essere suddivisi nel modo seguente:
Daarbovenop en afhankelijk van het doel, kunnen Cookies als volgt worden gekwalificeerd:
Továbbá, a céltól függően, a Cookie-k az alábbiak szerint csoportosíthatók:
Ponadto, w zależności od celu, można kwalifikować Cookies w następujący sposób:
Кроме того, в зависимости от ваших целей, «куки» могут классифицироваться следующим образом:
  7 Hits www.zagreb.diplo.de  
Za Nijemce je Hrvatska jedna od najpoželjnijih i najomiljenijih destinacija za godišnji odmor. Od ulaska u Europsku uniju Hrvatska je kao moguće mjesto stanovanja možda još dodatno dobila na atraktivnosti.
Kroatien ist für Deutschland ein enger Partner seit Jahrzehnten, viele kroatische Staatsbürger wohnen und arbeiten in Deutschland.
  2 Hits uae.yallamotor.com  
Nastavno na okrugle stolove organizirane u okviru navedenog projekta na lokalnoj razini, osnovni cilj ovog događanja je dodatno adresirati problematiku održivosti geografski izoliranih/udaljenih otoka, poglavito hrvatskih otoka koji su prema odredbama Zakona o otocima (NN 34/99, 149/99, 32/02, 33/06) razvrstani u prvu skupinu, a sve u kontekstu povećanja zapošljivosti i socijalne uključenosti mlade otočne populacije.
The round table is organized within the project “Promoting employability of young people on geographically isolated / remote islands” which is co-financed by the European Union through the Operational Programme Human Resources Development Scheme grant “Support programs of civil society organizations in the field of advocacy and motivation for socially excluded groups “. Following on the round tables organized within the above mentioned project at the local level, the main objective of this event is to further address the issues of sustainability of geographically isolated / remote islands, notably Croatian islands which are under the provisions of the Law on Islands (OG 34/99, 149/99, 32 / 02, 33/06) sorted in the first group, all in the context of increasing employability and social inclusion of young insular population.
  2 Hits srb.europa.eu  
nadziranje i dodatno poboljšanje financijskih tokova,
superviser et continuer d’améliorer les circuits financiers;
supervisar y mejorar los circuitos financieros;
valutare l’attuazione di una sana gestione finanziaria;
Supervisionar e continuar a melhorar os circuitos financeiros;
Εpοpteίa κaι peρaιtέρω ßeλtίωsη tων dηµοsιονοµικών κυκλωµάtων.
toezicht houden op de financiële circuits en deze verder verbeteren;
dohlížet na financní okruhy a dále je vylepšovat,
rahoitusketjujen valvonta ja edelleen kehittäminen,
nadzorowanie i dalsze ulepszanie obiegów srodków finansowych;
supravegherea și perfecționarea circuitelor financiare;
dohlad a dalšie zlepšovanie financných tokov,
Uzraudzit un turpinat uzlabot finanšu plusmas.
Jimmonitorja u jkompli jtejjeb ic-cirkwiti finanzjarji;
  invest.naga.com  
Za Poslovnu verziju potrebna je mala naknada. Visual LightBox Poslovna verzija dodatno omoguæava da se makne linija Visual LightBox.com, kao i da slikama dodate vaš vlastiti logo. Nakon što izvršite plaæanje putem sigurnosne forme, e-poštom æete primit licencni kljuè koji pretvara Visual LightBox Besplatnu verziju u Poslovnu verziju.
Une petite taxe est nécessaire pour l'usage professionnel. La version VisualLightBox Business offre une plus option pour supprimer le filigrane "VisualLightBox.com" ainsi qu'une fonction pour mettre votre propre filigrane dans l'image. Après avoir terminé le paiement sécurisé avec le formulaire, vous recevrez instantanément une clé de licence par e-mail pour transformer "VisualLightBox Free Edition" en "Business Edition". Vous pouvez sélectionner le mode de paiement le plus adapté: carte de crédit, virement bancaire, chèque, PayPal, etc... Vous pouvez également obtenir la version "Business Edition" gratuitement Si vous voulez nous à traduire "VisualLightBox" dans Votre langue maternelle, pour plus d'informations contacter nous à l'adresse suivant:
  5 Hits www.bwin.com  
Jeste li spremni za dodatno ludilo u pokretu?
Are you ready for more madness on your mobile?
Etes-vous prêt pour plus de folie sur votre portable ?
Poker-Action für iOS und Android!
¿Está listo para aún más locura en su móvil?
Libero come uno scoiattolo, sempre e dovunque!
Έτοιμοι για περισσότερη τρέλα μέσω κινητού;
Готови ли сте за лудории на мобилния си телефон?
Er du klar til mere vanvid på mobilen?
Kipróbálja a legőrültebb játékot mobilján is?
Gotowy na wielkie mobilne szaleństwo?
Pregătit pentru mai multă nebunie pe mobilul dvs.?
Готовы к еще большему безумию?
Zvládnete viac bláznovstva na Vašom mobile?
Na vašem mobilniku bo noro - ste pripravljeni?
Är du redo för mer galenskap i mobilen?
Cebinizdeki çılgınlığa hazır mısınız?
  madrid.ticketbar.eu  
Duž dijela jugozapadne obale otoka ističe se strmac koji doseže visinu višu od 160 m iznad morske razine na lokaciji Grpašćak, ali proteže se i ispod morske razine do dubine od 85 m te predstavlja najveći strmac na Jadranu. Značajnu ulogu u formiranju strmca imali su pokreti duž Dugootočkog rasjeda, a dodatno je oblikovan abrazijskim procesima zbog obale okrenute otvorenom moru.
Today’s relief is the result of geological characteristics of the area and the post-Pliocene ingression of sea when the global sea level rose 100 m. The rising of global sea level made changes to the area of Telašćica. Telašćica Bay used to be a dry field divided into three sections – three karst sinkholes with occasional flows of streams. During this period, the relief above sea level was exposed to processes of erosion and corrosion, and abrasion along the coastline. The peaks of mountain chains that stretched in the northwest-southeast direction in several parallel lines are now islands. The most prominent feature of one part of the southwestern coast is a steep slope reaching up to a height of 160 m above sea level at the location of Grpašćak, and stretching down to a depth of 85 m under sea level, presenting one of the greatest steep slopes of the Adriatic. Movements along the fault of Dugi Otok had played a significant role in the formation of the steep slope, and it was further shaped by processes of abrasion because of the coast facing in the direction of the open sea. The entire area of Dugi Otok is located on a seismically active zone with folding, faulting and pulling of the Earth’s crust.
  2 Hits www.danoi.com.cy  
Veliki dio eksponata bio je prezentiran u acrylcoloru, a posjetioci su mogli iskusiti sve njegove kvalitete i prednosti kako vizualno tako i praktički. Dodatno iznenađenje bile su prezentacije novih acrylcolor boja intenzivno crna RAL 9005, DB 703 i kvarcno siva RAL 7039.
Prin intermediul unei pagini de internet actualizate integral È™i care prezintă o nouă structură, GEALAN face față exigenÈ›elor suplimentare cu privire la mediul internet. Noua pagină de internet a firmei GEALAN a fost pusă în aplicare prin intermediul unui sistem de administrare a conÈ›inutului (CMS) performant È™i versatil. CMS va permite în viitor diferitelor întreprinderi È™i puncte de lucru din cadrul grupului GEALAN să genereze È™i să administreze pe cont propriu elemente de conÈ›inut. În cadrul procedurii de concepere a paginii de internet, atenÈ›ia a fost concentrată È™i asupra punerii la dispoziÈ›ie într-o formă clară a informaÈ›iilor tehnice, a descărcărilor È™i a elementelor auxiliare pentru licitaÈ›ii pentru partenerii de specialitate, precum firme specializate în domeniul execuÈ›iei de ferestre, arhitecÈ›i È™i comercianÈ›i de ferestre. Și materialul pentru comercializarea de ferestre È™i uÈ™i din profiluri GEALAN va fi disponibil clienÈ›ilor GEALAN. Utilizatorii dispun de posibilitatea de a consulta sau a descărca elemente de conÈ›inut protejate în cadrul noii secÈ›iuni dezvoltate „Profilounge”, cu înregistrare È™i autentificare simplificată, precum È™i cu administrare flexibilă a profilurilor. În mod suplimentar, funcÈ›ii inteligente de căutare È™i recomandări oferă asistență la identificarea rapidă a informaÈ›iilor specifice utilizatorului. Structura actualizată a conÈ›inutului paginii de internet oferă o imagine de ansamblu uÈ™or de înÈ›eles pentru utilizator pentru toate sistemele actuale de profiluri GEALAN, componente de inovaÈ›ii È™i servicii exclusive în beneficiul clienÈ›ilor, al persoanelor interesate È™i al proiectanÈ›ilor. Persoanele interesate identifică rapid datele de contact È™i formularele pentru diferite sectoare ale întreprinderii, de exemplu personal, achiziÈ›ii sau, de asemenea, adresele partenerilor. Tehnologiile internet de ultimă generaÈ›ie constituie baza pentru CMS-Framework utilizatLa realizarea design-ului web s-a acordat o atenÈ›ie deosebită posibilității de utilizare a paginii de internet cu echipamentele mobile folosite în prezent la scară foarte mare, de exemplu smartphone-uri È™i tablete. Din categoria avantajelor acestui aÈ™a-numit „responsive design” face parte È™i adaptarea permanentă a layout-ului paginii de internet GEALAN în toate situaÈ›iile în funcÈ›ie de re
  6 Hits www.biogasworld.com  
Taksisti Praga su poznati po svom lošem ugledu. Vrlo često stranci nisu ni svijsni da im je usluga bila dodatno naplačena, da su bili prevareni itd. Ili, saznaju kada je već prekasno, ili se dogodi da su presramežljivi da bi se svađali sa taksistima, pa rađe plate i smatraju to “turističkim porezom”.
The most common scam is charging for additional extras like sauces, bread, rolls or pretzels on the table. Usually the menu will state that the price excludes charges for bread, but somewhere where it is hard to see. The simple solution is if you don’t want to pay for those items, then ask staff to take them away. Even if you don’t eat it and if it’s on the table then you are obliged to pay. This is usually not an issue in top restaurants.
Mashtrimet me ATM: Praga ka qenë në të shkuarën shënjestër për kopjimin e kartave. Zgjidhja më e mirë është të përdorni ATM që gjenden brenda bankave, etj., jo ato të rrugës. Ky mashtrim nuk përbën ndonjë rrezik fort të madh, pasi rastet kanë qenë sporadike.
Provala auta je za prašku policiju svakidašnja stvar. Stoga preporučujemo, da svoje vozilo uvijek parkirate na čuvanom parkiralištu, te u autu nikada ne ostavljajte dragocjene stvari.
Jadilah cerdas di gerbong kereta api tidur, karena perampokan tas mengalami peningkatan di antara stasiun-stasiun utama. Mintalah ID dari siapa pun yang meminta untuk mengambil tiket atau paspor Anda dan kunci ransel atau tas punggung Anda dalam rak bagasi. Simpanlah barang berharga bersama Anda, tetap gunakan akal sehat.
Klaidingas tarifas – taksi nuvažiuotas atstumas atrodo teisingas, bet kaina labai pakelta. Dažnai ją pakelia “bagažo tarifas” arba “užmiesčio rajono tarifas”. Vairuotojas tikriausiai turės gerą paaiškinimą. Pavyzdžiui, taksi vairuotojai, dirbantys tam tikrai bendrovei, nustato skirtingus tarifus,   kai kurie mažesnius, o kai kurie didesnius (pavyzdžiui, kai iškviečiate taksi telefonu, jie naudoja mažesnį tarifą, palyginti su tarifu, jei jūs paimate taksi kelyje, ir t.t.).
Hizmet bedeli dolandırıcılığı: Çek yasalarına göre, faturaya hizmet bedeli dahil olmak zorundadır, ancak isteğe bağlı olarak verilecek bahşişler burada gösterilmez. Dolayısıyla, faturadaki toplam ödenecek miktar %10’luk hizmet bedelini de kapsamalıdır. Bazen restoranlar müşterilerini ek bir %10 daha ödeme yapmaları gerektiğine ikna etmeye çalışmaktadır. Ancak bu doğru değildir.
  nakedgirlstube.net  
Kokpit nudi prostranost i zaštitu tijekom jedrenja ili sunčanja. Vaš odmor i navigaciju dodatno će olakšati autopilot, dubinomjer, mjerač brzine i vjetra te ploter sa kartama. Na krmi je i dodatni tuš s toplom vodom za tuširanje nakon kupanja u moru.
Bavaria 37 Cruiser est un petit voilier pour une navigation facile mais en même temps il est suffisamment grand pour une croisière en famille ou entre amis. Le cockpit est spacieux et il protège pendant la navigation ou le bronzage. Vos vacances et la navigation seront plus simples grâce au pilote automatique, sondeur, indicateur de vitesse, anémomètre et plotter avec les cartes. Une douchette avec de l’eau chaude se trouve sur la poupe. Trois cabines, la salle d’eau et la cuisine complètement équipée vous donneront un sentiment du confort. Oubliez votre quotidien à bord de ce voilier et passez des vacances inoubliables en Croatie!
Bavaria 37 Cruiser ist ein kleines Boot für einfache Navigation, aber trotzdem groß genug für das Segeln mit der Familie oder Freunden. Das Cockpit bietet genug Platz und Schutz während des Segelns oder Sonnenbadens. Um Ihren Urlaub und die Navigation weiter zu erleichtern, stehen Ihnen ein Autopilot, ein Tiefenmesser, ein Indikator für die Geschwindigkeit und den Wind, aber auch ein Kartenplotter zur Verfügung. Zahlreiche Fenster lassen viel Licht ins elegante Interieur aus Mahagoni heinen. Drei Kabinen, ein Bad und eine voll ausgestattete Küche vervollkommnen Ihr Segelerlebnis in Kroatien. Ein Segelcharter auf kroatischen Inseln wird eine bleibende Erinnerung erzeugen.
Bavaria 37 Cruiser es un barco de vela hecho para unas vacaciones de vela en pareja o para un crucero en barco con la familia. El cockpit es cómodo para tomar el sol durante la navegación entre las islas de Dalmacia. Tiene el piloto automático y el gran plotter con el sistema de mapas. En la popa hay una ducha , para ducharse al salir del mar. El elegante interior de caoba con tres cabinas dobles, salón-comedor con dos camas, cocina con horno, fregadero doble y nevera ofrecen un confort total durante todas las vacaciones en barco en Croacia.
Bavaria 37 Cruiser è una barca a vela fatta per una vacanza a vela in coppia o per una crociera in barca con la famiglia. Il pozzetto è comodo, per sdraiarsi durante la navigazione tra le isole di Dalmazia, con un pilota automatico e un grande plotter con il sistema cartografico. In poppa c'e' la doccia calda esterna, ideale dopo una nuotata. L'elegante interno di mogano, con 3 cabine doppie, dinette con 2 letti, cucina con un doppio lavello, frigo e piano cottura a gas offrono il pieno comfort durante tutto il charter in Croazia. Questa barca e' il numero uno del noleggio di barca a vela a Spalato.
Bavaria 37 to mały i łatwy w obsłudze jacht żaglowy , a zarazem wystarczająco duży do żeglowania z rodziną bądź grupą przyjaciół. W kokpicie podczas rejsu można się schronić przed wiatrem bądź opalać. Doskonałą pomoc w trakcie wypoczynku stanowi autopilot, wzkaźnik głębokości, prędkości i kierunku wiatru oraz ploter z wyświetlaczem map. Na rufie znajduje się prysznic z ciepłą wodą. Dzięki licznym oknom do eleganckiego wnętrza z mahoniu wpada dużo naturalnego światła. Trzy kabiny, łazienka i w pełni wyposażona kuchnia dają uczucie komfortu. Rejs między chorwackimi wyspami gwarantuje niezapomniane chwile i wyjątkowe wspomnienia.
Bavaria 37 Cruiser маленькая яхта для беспроблемного яхтинга вдвоем, в то же время достаточно большая для целой семьей. Кокпит предоставляет защиту от брызг волн, ветра и солнца. Дополнительно облегчает навигацию автопилот, глубиномер, индикатор скорости и направления ветра и большой картплоттер. На корме есть дополнительный душ с теплой водой. Благодаря восьми окнам, вы не будете испытывать недостаток в дневном свете. Большая и полностью укомплектованная кухня сделают приятное плавание комфортным. Путешествие на яхте в Хорватии оставит чудесные воспоминания на целую жизнь
  2 Hits begreh.com  
Tele Radio vjeruje u zaštitu okoliša i samim time potiče na smanjenje, ponovnu upotrebu i recikliranje otpadnog materijala u najvećoj mjeri koliko je moguće, što je ujedno i pogodno za navedeno poslovanje. Tele Radio dodatno potiče dobavljače da smanje višak ambalaže upotrebom recikliranih i netoksičnih materijala koliko god je to moguće.
Tele Radio believes in protecting the environment and does this by encouraging the reduction, reuse and recycling of waste material or refuse by itself and vendor partners to the greatest extent that is possible and suitable for the stated business. Tele Radio further encourages its vendor partners to reduce excess packaging using recycled and non-toxic materials whenever possible. Emissions from any place of business shall be reduced so as to minimise harm to the environment and there shall be a plan in force on how to further reduce the risk of emissions in the future.
Wir bei Tele Radio glauben an die große Wichtigkeit des Umweltschutzes und setzen diesen um, indem wir die Reduzierung von Abfallmaterial, sowie Verwendung von Recyclingmaterialien im eigenen Unternehmen und bei unseren Lieferanten, soweit es möglich und für den Betrieb geeignet ist, fördern. Tele Radio regt außerdem die Lieferanten an, das Verpackungsmaterial so weit wie möglich zu reduzieren und recycelte, sowie ungiftige Verpackungen zu nutzen. Jede Niederlassung muss die CO²-Emission reduzieren, um die Umweltbelastung so gering wie möglich zu halten und auch einen Plan erstellen, wie das künftige Emissionsrisiko weiter verringert werden kann.
Tele Radio cree en la protección del medio ambiente, lo hace alentando la reducción, reutilización y el reciclaje del material de desecho. También de nuestros socios proveedores, en la medida de lo posible y adecuado al modelo de empresa. Tele Radio alenta a sus socios proveedores a reducir el exceso de embalaje utilizando materiales reciclados y no tóxicos siempre que sea posible. Las emisiones de cualquier lugar de negocios se reducirán para minimizar el daño al medio ambiente y habrá un plan vigente sobre cómo reducir aún más el riesgo de emisiones en el futuro.
Tele Radio uskoo ympäristön suojelemiseen ja kannustaa jätemateriaalien vähentämiseen, uudelleenkäyttöön ja kierrätykseen. Tele Radio rohkaisee jälleenmyyjiä vähentämään ylimääräisiä pakkauksia kierrätettyjen ja myrkyttömien materiaalien avulla aina kun se on mahdollista. Päästöjä on vähennettävä tuotantoketjun jokaisessa vaiheessa ympäristövahinkojen minimoimiseksi ja kehitämme suunnitelmia siitä, miten päästöjen riskiä tulevaisuudessa pienennetään edelleen.
Tele Radio wierzy w ochronę środowiska i czyni to poprzez zachęcanie do redukcji, ponownego użycia i recyklingu odpadów lub odrzucenia przez siebie i sprzedawców podejścia które ma zły wpływ na naszą ziemię. Firma Tele Radio zachęca także swoich partnerów-sprzedawców do ograniczania nadmiaru opakowań poprzez użycie materiałów pochodzących z recyklingu czy nietoksycznych, gdy tylko jest to możliwe. Staramy się zmniejszać ilość  odpadów w taki sposób, aby zminimalizować szkody wyrządzane środowisku naturalnemu. Ciągle pracujemy nad tym aby ograniczyć ryzyko emisji i ilość odpadów.
Tele Radio способствует защите окружающей среды и делает это сокращая объемы отходов и вторично перерабатывая сырье, выбрасывая отходы самостоятельно или с партнёрами-поставщиками, в максимальной степени подходящих для начала бизнеса. Также Tele Radio рекомендует своим партнерам-поставщикам сократить излишнюю упаковку, используя, по возможности, переработанные и нетоксичные материалы. Любые отходы деятельности должны быть уменьшены, чтобы минимизировать вред окружающей среде, а также, должен быть действующий план о снижении риска выброса в будущем.
Vi på Tele Radio tror på att skydda miljön och gör detta genom reducering, återanvändning och återvinning av förbrukat material eller avfall som uppstår i produktionen. Vi uppmanar också våra återförsäljare att göra detsamma. Vidare uppmuntrar Tele Radio sina återförsäljare att minska överflödig resursåtgång vid förpackning genom att använda återvunna och giftfria material, när möjligheten finns. Föroreningar från alla delar av produktionen ska reduceras för att minimera skadan på miljön och en tillämpad plan ska finnas kring att ytterligare minska risken för föroreningar i framtiden.
Tele Radio, çevreyi korumaya inanmaktadır ve bunu yaparken, kendisiyle birlikte tedarikçi ortaklarını da teşvik ederek atık malzemeleri azaltır, yeniden kullanır ve geri dönüştürür. Tele Radio, paketlemeyi geri dönüşüm ile azaltır ve toksik olmayan materyaller ile ilgili tedarikçi partnerlerini teşvik eder. Şirketlerin çevreye verdikleri zararı en aza indirgenmesi gerekir ve gelecekteki emisyon riskini daha da azaltmak için bir plan her zaman için olmalıdır.
  lr-coordination.eu  
Financiranje energetskih mreža dodatno će integrirati unutarnje tržište energije, smanjiti energetsku ovisnost EU-a i pojačati sigurnost opskrbe strujom. Usmjeravajući se na pametne, održive i potpuno međusobno povezane transport, energiju i digitalne mreže, Instrument za povezivanje Europe pomoći će u zaokruživanju europskoga jedinstvenoga tržišta.
Da Fördern von Energienetzen wird den Energiebinnenmarkt weiter integrieren, die Energieabhängigkeit der EU verringern und die Versorgungssicherheit unterstützen. Mit Blick auf intelligente, nachhaltige und vollständig untereinander verbundene Verkehrs-, Energie- und Digitalnetzwerke, wird die „Connecting Europe Facility“ dazu beitragen, den Europäischen Binnenmarkt zu vollenden.
El financiamiento para redes de energía integrará en mayor medida el mercado interno de energía, reducirá la dependencia energética de la UE y reforzará la seguridad del suministro. Concentrándose en redes digitales, de transporte y de energía completamente interconectadas, inteligentes y sostenibles, el Mecanismo «Conectar Europa» ayudará a completar el mercado único europeo.
O financiamento de redes de energia procuram aumentar a integração do mercado interno da energia, reduzir a dependência de energia da UE e reforçar a segurança do abastecimento. Centrando-se em redes digitais, de energia e de transporte completamente interligadas, inteligentes e sustentáveis, o Mecanismo Interligar a Europa vai ajudar a completar o mercado único Europeu.
Финансирането на енергийни мрежи ще способства за по-нататъшната интеграция на вътрешния енергиен пазар, ще намали енергийната зависимост на ЕС и ще подобри сигурността на доставките от енергоизточници. Фокусът на Механизма за свързване на Европа върху интелигентни, устойчиви и взаимосвързани транспортни, енергийни и цифрови мрежи ще спомогне за окончателното оформяне на Единния европейски пазар.
Energiaverkkojen rahoittaminen lisää kansainvälisten energiamarkkinoiden integroitumista, vähentää EU:n energiariippuvuutta ja vahvistaa saatavuuden varmuutta. Keskittymällä älykkääseen kestävään ja täysin keskenään liitettyihin kuljetukseen, energiaan ja digitaalisiin verkkoihin Verkkojen Eurooppa -väline auttaa täydentämään Euroopan yhtenäismarkkinoita.
Finansuojant energijos tinklus bus toliau integruojama vidinė energijos rinka, mažinama ES energetikos priklausomybė ir gerinama tiekimo sauga. Sutelkusi dėmesį į sumanius, nuoseklius ir tarpusavyje visiškai susijusius transporto, energijos ir skaitmeninius tinklus, Europos infrastruktūros tinklų priemonė padės užbaigti vieningą Europos rinką.
Midlene til energinettet vil integrere det indre energimarkedet ytterligere, redusere EUs energiavhengighet, samt understøtte forsyningssikkerheten. Ved å fokusere på smart, bærekraftig og et fullt samkjørt transportnett, energinett og digitale nettverk, vil CEF kunne bidra til å utfylle det indre markedet i EU.
Finanţarea reţelelor de energie va include în continuare piaţa internă de energie, va reduce dependenţa energetică a UE şi va spori siguranţa aprovizionării. Concentrându-se asupra reţelelor digitale şi energetice, a celor de transport sustenabil şi complet interconectat, Mecanismul de interconectare a Europei va ajuta la completarea pieţei unice europene.
Financovanie energetických sietí bude ďalej integrovať vnútorný energetický trh, znižovať energetickú závislosť EÚ a posilňovať bezpečnosť dodávok. So zameraním na inteligentné, udržateľné a plne prepojené dopravné, energetické a digitálne siete, Nástoj na prepájanie Európy pomôže skompletizovať jednotný európsky trh.
Finansieringen av energinäten kommer att ytterligare integrera den inre marknaden för energi, minska EU:s energiberoende och stärka försörjningstryggheten. Genom att fokusera på smarta, hållbara och fullständigt sammankopplade transport-, energi- och digitala nät, kommer Fonden för ett sammanlänkat Europa bidra till att komplettera EU:s inre marknad.
  studio-on-wenzigova-apartment.comparehotelsprague.com  
U ovom odjeljku opisane su uobičajene okolnosti za svaku primjenu i savjeti za najčešći odabir materijala. Obratite nam se bez ustručavanja ako vam treba savjet ili dodatno mišljenje u vezi odabranog prilagođenog žetona.
Le bon choix des matériaux, des dimensions et des finitions dépend de votre application. Dans cette section, nous décrivons les points généraux à prendre en compte pour chaque application et nous vous conseillons quant aux choix de matériaux les plus courants. N’hésitez pas à nous demander conseil pour le choix de votre jeton personnalisé.
La elección correcta de los materiales, el tamaño y el acabado depende de su aplicación. En esta sección describimos las consideraciones típicas para cada aplicación y le asesoramos con respecto a las opciones más comunes de material. No dude en consultarnos para pedir asesoramiento o para hacer preguntas o comentarios adicionales en relación con su ficha a medida.
La scelta giusta in termini di materiali, dimensioni e finitura dipende dal tipo di applicazione. In questa sezione descriveremo le tipiche considerazioni per ogni tipo di applicazione e daremo consigli sulle scelte più comuni in termini di materiale. Non esitate a consultarci per qualsiasi consiglio o eventuali considerazioni sul gettoni personalizzato da voi scelto.
De juiste keuze van materialen, afmetingen en afwerking hangen af van je toepassing. In deze sectie beschrijven we de typische overwegingen voor elke toepassing en adviseren we over de beste keuze van materialen. Aarzel niet om ons te contacteren voor advies of bijkomende bedenkingen voor uw ideale munt op maat.
Volba materiálů, velikost a povrchová úprava závisí na konkrétní aplikaci. V této části jsou uvedeny typické parametry pro danou aplikaci a nejběžněji používané materiály. Máte-li další dotazy na mince na míru, neváhejte se na nás obrátit.
Prava izbira materialov, velikosti in premaza je odvisna od vaše uporabe. V tem razdelku opisujemo tipične značilnosti za vsako uporabo in svetujemo glede najpogostejše izbire materialov. Obrnite se na nas za nasvet ali dodatne predloge glede vašega žetona po meri.
Doğru malzeme, boyut ve işleme seçimi uygulamanıza bağlıdır. Bu bölümde, her uygulama için örnek değerlendirmeleri açıklıyoruz ve en yaygın malzeme seçimleri üzerine tavsiye veriyoruz. Özel jeton seçiminize yönelik tavsiye veya ilave değerlendirmeler için bize danışmakta tereddüt etmeyin.
  2 Hits www.patentamt.at  
Uživajući u jedinstvenom zalasku sunca na terasi jednog od mnogobrojnih restorana u resortu, nagradite svoje nepce u rapsodiji okusa i zaokružite sliku savršenog odmora. Tradicionalna kuhinja kao važna sastavnica kulture življenja dodatno oplemenjuje ponudu i doprinosi jedinstvenosti resorta.
Geniet van een unieke zonsondergang op het terras van een van de vele restaurants in het resort, beloon uzelf met met heerlijke smaken en rond de perfecte vakantie af. De traditionele keuken als een belangrijk onderdeel van de cultuur van het leven, versterkt het aanbod en draagt bij tot het unieke karakter van het resort. De Dalmatische taverne biedt u een ideale gelegenheid om de specialiteiten van de echte Dalmatische keuken te proeven, een van de gezondste ter wereld. Als u tijdens uw vakantie niet wilt koken, is halfpension mogelijk. Naast de pizzeria en het à la carte restaurant, zijn er snackbars aan het zwembad of op het strand, evenals cafés en cocktailbars waar u een verfrissing kunt nuttigen. Kinderen hoeven zich geen zorgen te maken - het resort heeft voldoende banketbakkers met hun favoriete zomerdessert.
Ciesząc się wyjątkowym widokiem zachodu słońca na tarasie jednej z wielu restauracji w Ośrodku, rozkoszuj się pysznym smakiem i spędź idealne wakacje. Tradycyjna kuchnia jest ważnym składnikiem kultury życia i dodatkowo wzbogaca ofertę oraz przyczynia się do wyjątkowości kurortu. Dalmatyńska Tawerna zaprasza do spróbowania specjałów prawdziwej kuchni dalmatyńskiej, jednej z najzdrowszych na świecie. Jeśli nie chcesz gotować podczas wakacji, dostępna jest opcja niepełnego wyżywienia. Poza pizzerią i restauracją oraz wyborem dań z karty można tutaj znaleźć wiele barów z przekąskami przy basenie lub na plaży, a także kawiarnie i bary koktajlowe, w których można szybko coś przekąsić. Dzieci nie muszą się martwić - w ośrodku jest wystarczająco dużo cukierni z ulubionym letnim deserem.
  101 Hits wheelsandtime.com  
Elektronika je često puta delikatna i jako skupa. Predlažemo da osim odabira adekvatnog oblika kurirskih usluga sklopite i dodatno osiguranje.
Los artículos electrónicos son delicados y costosos. Sugerimos no sólo elegir el tipo correcto de servicio de mensajería, sino también embalar su dispositivo correctamente para garantizar una protección suficiente.
I dispositive elettronici sono spesso delicati e molto costosi. Noi suggeriamo non solo di scegliere il giusto tipo di corriere, ma anche di imballare correttamente il dispositivo per garantire una protezione sufficiente.
Elektronica is vaak delicaat en erg duur. We raden u aan niet alleen het juiste type koeriersdienst te kiezen, maar ook uw apparaat op de juiste manier in te pakken om voldoende bescherming te bieden.
  www.detectiveconanworld.com  
Plaže su stjenovite, bez prirodne hladovine pa Vam preporučamo da ponesete osvježavajuća pića i pokrivala za glavu. Za vrijeme jačih vjetrova valovito more dodatno otežava ulazak i izlazak iz mora pa je za vjetrovitog vremena bolji odabir plaža u nekoj od mnogobrojnih rovinjskih uvala.
The beaches are rocky, with no natural shade, so we recommend bringing along some refreshing beverages and head covers. When the gale gets strong, the waves will make it even more difficult to get into the sea or out of it, so it is better to go for the beaches in one of the numerous Rovinj coves when it is windy.
Die Strände sind felsig und bieten keine Schattenplätze, daher empfehlen wir Ihnen, Sonnenschutz und Erfrischungsgetränke mitzunehmen. Bei windigem Wetter ist der Zugang zum Meer zusätzlich erschwert, dann eignen sich die Strände in einer der zahlreichen Buchten von Rovinj besser zum Baden.
Le spiagge sono rocciose, senza luoghi ombrosi dove poter rinfrescarsi, quindi vi consigliamo di portare con voi bibite rinfrescanti e qualcosa per coprire il capo nelle ore più calde. Durante le forti mareggiate, il mare mosso rende difficile l’entrata e l’uscita dei bagnanti dall’acqua, quindi nelle giornate di vento è meglio scegliere una delle spiagge situate nelle numerose baie di Rovigno.
  www.lr-coordination.eu  
Financiranje energetskih mreža dodatno će integrirati unutarnje tržište energije, smanjiti energetsku ovisnost EU-a i pojačati sigurnost opskrbe strujom. Usmjeravajući se na pametne, održive i potpuno međusobno povezane transport, energiju i digitalne mreže, Instrument za povezivanje Europe pomoći će u zaokruživanju europskoga jedinstvenoga tržišta.
Da Fördern von Energienetzen wird den Energiebinnenmarkt weiter integrieren, die Energieabhängigkeit der EU verringern und die Versorgungssicherheit unterstützen. Mit Blick auf intelligente, nachhaltige und vollständig untereinander verbundene Verkehrs-, Energie- und Digitalnetzwerke, wird die „Connecting Europe Facility“ dazu beitragen, den Europäischen Binnenmarkt zu vollenden.
El financiamiento para redes de energía integrará en mayor medida el mercado interno de energía, reducirá la dependencia energética de la UE y reforzará la seguridad del suministro. Concentrándose en redes digitales, de transporte y de energía completamente interconectadas, inteligentes y sostenibles, el Mecanismo «Conectar Europa» ayudará a completar el mercado único europeo.
O financiamento de redes de energia procuram aumentar a integração do mercado interno da energia, reduzir a dependência de energia da UE e reforçar a segurança do abastecimento. Centrando-se em redes digitais, de energia e de transporte completamente interligadas, inteligentes e sustentáveis, o Mecanismo Interligar a Europa vai ajudar a completar o mercado único Europeu.
Финансирането на енергийни мрежи ще способства за по-нататъшната интеграция на вътрешния енергиен пазар, ще намали енергийната зависимост на ЕС и ще подобри сигурността на доставките от енергоизточници. Фокусът на Механизма за свързване на Европа върху интелигентни, устойчиви и взаимосвързани транспортни, енергийни и цифрови мрежи ще спомогне за окончателното оформяне на Единния европейски пазар.
Energiaverkkojen rahoittaminen lisää kansainvälisten energiamarkkinoiden integroitumista, vähentää EU:n energiariippuvuutta ja vahvistaa saatavuuden varmuutta. Keskittymällä älykkääseen kestävään ja täysin keskenään liitettyihin kuljetukseen, energiaan ja digitaalisiin verkkoihin Verkkojen Eurooppa -väline auttaa täydentämään Euroopan yhtenäismarkkinoita.
Finansuojant energijos tinklus bus toliau integruojama vidinė energijos rinka, mažinama ES energetikos priklausomybė ir gerinama tiekimo sauga. Sutelkusi dėmesį į sumanius, nuoseklius ir tarpusavyje visiškai susijusius transporto, energijos ir skaitmeninius tinklus, Europos infrastruktūros tinklų priemonė padės užbaigti vieningą Europos rinką.
Midlene til energinettet vil integrere det indre energimarkedet ytterligere, redusere EUs energiavhengighet, samt understøtte forsyningssikkerheten. Ved å fokusere på smart, bærekraftig og et fullt samkjørt transportnett, energinett og digitale nettverk, vil CEF kunne bidra til å utfylle det indre markedet i EU.
  www.grandyazicihotels.com  
Visoki stropovi, decentno rasvjetljenje, staklene stijene koje omogućuju puno prirodnog svjetla, zelena priroda, i birani, udobni komadi dizajnerskog namještaja koji upotpunjuju unikatne šare mramornih ploča, stvaraju dojam luksuzne udobnosti o kakvoj ste oduvijek maštali. Nasmiješeno, ljubazno osoblje učinit će vaš boravak u potpunosti bezbrižnim. A to ćete dodatno shvatiti jednom kada posjetite i SPA kliniku.
Hohe Decken, dezente Beleuchtung, Wände aus Glas, die viel natürliches Licht hereinlassen, grüne Natur, und die aufmerksam ausgewählten, gemütlichen Designermöbel, die hervorragend zu den einzigartigen Marmorfliesen passen, verschaffen Ihnen einen Eindruck luxuriöser Gemütlichkeit, von der Sie schon immer geträumt haben. Das lächelnde, freundliche Personal wird dafür sorgen, dass Sie hier einen vollständig sorglosen Aufenthalt haben. Und das werden Sie auch merken, wenn Sie die SPA-Klinik besuchen.
Alti soffitti, un’illuminazione discreta, pareti invetriate che consentono alla luce naturale di filtrare al suo interno, il verde della natura circostante ed alcuni comodissimi complementi d’arredo scelti con cura, a cui vanno ad aggiungersi le naturali strie delle lastre di marmo che rivestono pavimento e pareti, creano la sensazione del confort esclusivo del quale avete sempre sognato. Il personale dell’hotel, sempre sorridente e cortese, si farà carico di ogni vostro desiderio, affinché il vostro soggiorno trascorra senza la minima preoccupazione. Cosa che vi sarà ancora più chiara quando visiterete anche la Clinica Spa al piano -1.
  andreaslagos.com  
Naš standardni check-in vrijeme je 14:00 i check-out vrijeme je 11:00. Rani check-in i kasni check-out usluga je podložna raspoloživosti hotela i dodatno se naplaćuje kako slijedi:
Our standard check-in time is 2:00 pm and check-out time is 11:00 am. Early check-in and late check-out is subject to hotel availability and additional charge will be applied as below:
  4 Résultats www.istraturist.com  
Dodatno vrijeme (za svako prekoračenje max. vremena jedne vožnje (60 minuta) ** | 18,00kn
Dodaten čas (za vsako prekoračitev maksimalnega časa ene vožnje (60 min) ** | 18,00kn
  ijae.iut.ac.ir  
Navedeno je jedan od razloga zašto je Hrvatska sudjelovala u ISRD3, a jedan od dodatnih razloga bio je i nedostatak istraživanja o maloljetničkoj delinkvenciji u zemlji. Daljnji cilj za hrvatski istraživački tim jest dodatno proširiti znanje na području maloljetničke delinkvencije pružajući unakrsnu nacionalnu usporedbu u balkanskoj regiji.
The ISRD3 project has two main aims. First, to note and to compare differences, similarities and tendencies in delinquent behaviour and victimisation between countries. Second, to examine and verify theoretical questions related to juvenile delinquency and victimisation while maintaining relevance for needs of policy making. This was one of the reasons why Croatia participated in ISRD3; one of the additional reasons was the lack of research on juvenile delinquency in the country. The further goal for the Croatia research team is to further broaden the knowledge in the field of juvenile delinquency by providing a cross-national comparison in the Balkan region.In order to reach a better understanding and to advance the knowledge about the causation of juvenile delinquency, this regional approach is based in the comparison of countries which show more similarities than differences which can be explained by their similar cultural and historical background. ISRD3 focuses on the empirical integration of Situational Action Theory, Institutional Anomie Theory and Procedural Justice Theory. Further areas of interest are theories of social control, criminal opportunity and social disorganisation.
  4 Résultats shoppanel.net  
*Hitno prevođenje dodatno se naplaćuje prema zakonu
• According to the law urgent translations are charged extra
  www.masman.com  
Ti kolačići poboljšavaju kvalitetu statističkih podataka koji se koriste za dodatno poboljšavanje mrežne stranice.
These cookies improve the quality of the statistical data that is used to further improve the website.
  29 Résultats golf.volkswagen.com  
Spremni za dodatno ubrzanje.
Prête à avancer rapidement.
Pronti ad avanzare velocemente.
  3 Résultats turisms.cesis.lv  
Aptis testira poznavanje gramatike i vokabulara, te jezične vještine - govor, pisanje, čitanje i slušanje. Sastoji se od testa gramatike i vokabulara, što je obavezni dio,a pored toga se dodatno testiraju jezične vještine po vašem izboru.
Aptis tests grammar, vocabulary and language skills (speaking, writing, reading and listening). Each test taker completes a grammar and vocabulary test followed by the English language skills of your choice.
  www.kamioka.ce.shibaura-it.ac.jp  
Dodatno oglašavanje
Page d'accueil
  btcup.pro  
Profesionalnost i stručnost naših zaposlenika, te naše iskustvo u arhiviranju i obradi dokumentacije čine nas pouzdanim partnerom na tržištu i dodatno su jamstvo povjerenja u kvalitetu naše usluge. više
Professionalism and expertise of our employees and our experience in the archiving and processing of documentation, made us a reliable partner in the market and it is a further guarantee of confidence in the quality of our services. more
  clients.oliebron.com  
Kako bi se pozicija, stečena tijekom gotovo petnaestogodišnjeg razvoja i rasta, dodatno osnažila postavljaju se i svakodnevno slijede ciljevi temeljeni na isporuci proizvoda i uslugu visoke kvalitete uvijek imajući na umu zaštitu života i okoline.
In order to further strengthen the position acquired during nearly fifteen years of development and growth, the objectives which are based on the delivery of high quality products and services are determined and followed on the daily basis, always keeping in mind protection of life and the environment.
  3 Résultats www.seatra.es  
Fokus će biti na submaksimalnim CPET varijablama i varijablama faze nakon vježbanja. Primjena suvremene računalne metode za analizu podataka, takozvane Deep Learning ili Cluster analize, trebala bi dodatno povećati informativnu vrijednost CPET podataka.
Comparing the COmPLETE-Health, COmPLETE-Heart and COmPLETE-Lung data records aims at detecting variables which filter the differences between a person's healthy aging and an early stage of cardiac insufficiency or coronary artery disease. The focus lies on submaximal CPET variables and variables of the post-exercise stage. Employing modern computer methods for the analysis of data, so-called Deep Learning or Cluster analysis, is supposed to further increase CPET's informative value.
  6 Résultats kolosauna.fi  
Raznolika su bogatstva Hrvatske, a najprimamljiviji dio šarenila zasigurno su mnogobrojna vina koja ljudima uveličavaju posebne događaje, ali i dodatno uljepšavaju svakodnevicu – ukusan ručak ili partija karata s prijateljima, uz finu čašu vina, dobivaju sasvim novu dimenziju.
Diverse Croatian national wealth and most attractive part of its colorful varieties are certainly the many wines that giving a special note to traditional celebrations. But also further, make everyday life a celebration of life - a tasty lunch or a game of cards with friends, accompanied by a fine glass of wine, gets a whole new dimension. With this trip you will know the wealth of wine-growing regions and the beauty of north and middle continental Croatia.
  7 Résultats www.ausenco-rylson.com  
Sadržaji su prilagođeni sudionicima, bazirani na diskusiji konkretnih praksi i usporedbi osobnih iskustava iz različitih sredina, a svaka se teoretska ili praktična teza dodatno potvrđuje rješavajući timske i individualne praktične zadatke.
Course programme is organized so that through intense, practical and interactive approach enables as much hands-on as possible implementation of learned content into the everyday practice. Contents are adjusted to course takers, based on discussion about actual practices and comparison of personal experiences from different surroundings, and every theoretical or practical thesis is confirmed further through solving team or individual practical exercises.
  2 Résultats www.mle-dresden.de  
Dodatno
Aditional
Zusätzliches
Daarnaast
  48 Résultats www.sava-hotels-resorts.com  
polupansion od 101 € po osobi za noć Dodatno
Halbpension ab 101 € pro Person pro Nacht Mehr Info
mezza pensione da 101 € per persona per notte Più
  www.istria-trails.com  
Istra, kao i cijela Hrvatska, spadaju u ZEMLJE BEZ RIZIKA kada su u pitanju teške zarazne bolesti, stoga se niti gosti koji dolaze u Hrvatsku, a u svojim su državama redovno cijepljeni, ne moraju dodatno cijepiti prije dolaska.
Taking into account severe contagious affections, Istria, as also the whole Croatia, is listed amongst the NO RISK COUNTRIES, so neither the regularly vaccinated guests coming to Croatia aren’t supposed to do additional vaccination before coming in our country.
Istrien, wie ganz Kroatien, gehört zu den RISIKOFREIEN LÄNDERN wenn es sich um gefährliche ansteckende Krankheiten handelt, daher müssen die Gäste, die nach Kroatien reisen, und die in ihrem Heimatland geimpft wurden, nicht zusätzlich vor der Anreise geimpft werden.
Per quanto concerne le malattie infettive gravi, l’Istria, come d’altronde la Croazia intera, figura tra i PAESI SENZA RISCHIO, perciò i turisti che sono stati regolarmente vaccinati nei loro paesi d’origine, non sono tenuti a vaccinarsi prima del loro arrivo.
  7 Résultats www.walkinn.fr  
Potrebno je protuprovalno ostakljenje (sigurnosno lijepljeno staklo VSG), sigurna i testirana ručka ili rozeta sa zaštitom od uklanjanja cilindra. Kombinacija vrata s aluminijskim umetcima dodatno povećava sigurnost.
Geprüfte Sicherheit RC2 (früher WK2) ist bei Alutüren und Holz Thermoverbund auf Wunsch möglich. Dazu ist eine einbruchshemmende Verglasung (VSG), eine extra sichere und geprüfte Griffgarnitur oder eine Kernziehschutzrosette notwendig. Der Türaufbau wird durch Aluminiumeinlagen ebenfalls noch zusätzlich gesichert. Haustürschloss und Haustürbänder entsprechen in der Standardausführung bereits all diesen Kriterien.
Pri aluminijastih in lesenih vhodnih vratih s toplotno izolacijo je možen tudi razred odpornosti RC2 (prej WK2). Potrebni so protivlomna zasteklitev (varnostno lepljeno steklo VSG), varen in testiran ročaj ali rozeta z zaščito pred izvlekom cilindra. Sestava vrat z aluminijastimi vložki še dodatno poveča varnost. Ključavnica in tečaji vhodnih vrat že v standardni izvedbi ustrezajo vsem navedenim merilom.
  www.karl-may-museum.de  
Portfolio linkova na online sadržaje može dodatno potvrditi vještine korisnika.
Empfehlungen, die die Nutzer erhalten haben, werden ebenfalls im Portfolio angezeigt
Un portfolio di collegamenti a contenuti online può fornire ulteriore evidenza delle competenze dell’utente
Vartotojo turimus įgūdžius įrodyti padeda jo pasiekimų aplankas su nuorodomis į turinį internete.
Portfolio linków do treści online umożliwia pokazanie dodatkowych umiejętności użytkownika.
В портфолио Вы найдете ссылки на онлайн-контент, который продемонстрирует навыки пользователей.
Portfolio saites uz tiešsaistes saturu var sniegt papildu pierādījumus par lietotāju prasmēm.
  2 Résultats www.swiss-cooperation.admin.ch  
Obrazovni sistem nije u korelaciji sa zahtjevima tržišta, što povećava strah mladih da li će imati posao nakon završetka srednje škole, što ih dodatno demotivira da nastave školovanje, bilo ono formalno ili neformalno.
One of the biggest challenges of Bosnia and Herzegovina, at which SDC has been working for many years, is to reduce unemployment. A society that has 43% of unemployed people, most of whom are young people, is facing a large brain drain of younger population. The educational system is not in correlation with market demands, which increases fear of the youth about being able to find a job after graduating from high school or not, which then further discourages them to continue education, whether formally or informally. Since youth employment and training belong to the goals of the "Strategy of Cooperation with Bosnia and Herzegovina 2009 - 2012", SDC decided to support the project "Skills for jobs in BiH".
  media.gmc.com  
Rüsselsheim/Ženeva. Opel nastavlja poboljšavati i dodatno unaprjeđivati svoju perjanicu Insigniju ...
Der neue Opel Astra GTC schärft weiter sein Profil: Auf dem Genfer Salon feiert am 6. März 2012 die Hochleistungsvariante OPC (Opel Performance Center) Weltpremiere ...
Rüsselsheim/Ginevra. Il 6 marzo 2012 Opel presenta il SUV compatto Mokka in anteprima mondiale all’82° Salone Internazionale dell’Automobile di Ginevra ...
Рюселсхайм/Женева. Opel продължава да усъвършенства и разширява възможностите на своя изключително успешен флагман Insignia. На Международното ...
Rüsselsheim/Genewa. Opel po raz pierwszy zaprezentuje swojego SUVa Mokkę podczas 82-ej edycji Międzynarodowego Salonu Samochodowego w Genewie, dnia 6 marca 2012 roku...
  19 Résultats www.odsherredcamping.dk  
Budući da je internet dostupan svima pa čak i za stvaranje informacija, od izuzetne je važnosti dodatno provjeriti svaku informaciju prije no što je se iskoristi.
Cilat kombinime fjalësh ju ndihmojnë për të gjetur informacionin më bashkëkohor për temën tuaj?   Shënoni këto kritere në një copë letër.
Koja kombinacija riječi vam je pomogla pronaći najvažnije informacije o vašoj temi? Zabilježite te kriterije na komad papira.
Având în vedere că oricine poate accesa Internetul şi poate posta informaţii, este important să verificaţi de două ori informaţiile pe care le găsiţi înainte de a le utiliza.
Будући дa je интeрнeт дoступaн свимa, пa чaк и зa ствaрaњe инфoрмaциja, вeoмa je вaжнo дoдaтнo прoвeрити свaку инфoрмaциjу прe нeгo штo je искoриститe.
Стави во пребарувачот (на пр. во Google) во наводници поими на барање кои се состојат од повеќе зборови, на пр.: „демократија, историја“- тестирај различни комбинации на поими на барање. Размени со твоите соученици добри стратегии на барање.
  7 Résultats careers.thenorthface.eu  
Duje. Iznad Splita izdiže se masiv Mosora koji svojim strmim padinama dodatno naglašava pitomost prirodnog i kulturnog pejsaža Marjana i grada Splita. Ova Biermannova veduta objavljena je kao dio njegove grafičke mape koju je 1875.
Die Vedute zeigt Split aus der Richtung des Hügels Marjan aus gesehen. Im Vordergrund ist die malerische Landschaft des Marjan mit den romantischen Promenaden und dem prachtvollen Pflanzenwuchs dargestellt. Vom Marjan hat man einen der schönsten Ausblicke auf die Stadt Split mit ihren erkennbaren Palais und dem Glockenturm des Hl. Duje. Über Split erhebt sich das Massiv Mosor, das mit seinen steilen Hängen zusätzlich die Zahmheit der natürlichen Landschaft von Marjan und der Stadt Split betont. Diese Vedute von Biermann wurde als ein Teil seiner graphischen Mappe in Triest von der österreichischen Versicherungsgesellschaft Lloyd im Jahre 1875 veröffentlicht.
  www.physec.de  
U tečaju za skupine, kad jedan učitelj može imati do 10 polaznika (prema uredbama ZUTS maksimalan je broj 12), pozornost instruktora podjeli se među sve polaznike. Rad u skupinama nekima predstavlja veći užitak jer upoznaju prijatelje s kojima još i dodatno začine užitke na snijegu.
Poglavitna razlika med omenjenima storitvama je količina pozornosti, ki jo prejme posamezni tečajnik. Pri individualni uri, kjer je zgornja omejitev tečajnikov na enega inštruktorja maksimalno 3 (in samo v kolikor je nivo smučanja tečajnikov enak), bo informacija učitelj-tečajnik prehajala hitreje, saj tečajniki prejmejo vso pozornost učitelja. Nivo znanja pri tem načinu učenja narašča hitreje. Pri skupinskem tečaju, ko je enemu inštruktorju lahko dodeljenih do 10 tečajnikov (po uredbah ZUTS je maksimalno število 12), se pozornost inštruktorja razdeli med vse tečajnike. Delo v skupinah nekaterim predstavlja večji užitek, saj poleg učenja smučanja spoznajo prijatelje s katerimi si še dodatno popestrijo užitke na snegu.
  3 Résultats www.nihr.org.bh  
PROGRAM ZA POČETNIKE (1-4 osobe) namijenjen je apsolutnim početnicima ali i onima koji već imaju iskustva s golfom ali žele unaprijediti igru uz sveobuhvatan program dodatno prilagođen njihovim vlastitim potrebama i razini vještine.
BEGINNERS PROGRAM (1-4 persons) is suitable for absolute beginners but also those who already started with golf and wish to improve with comprehensive program tailored to participant’s needs and skill level. The program leads towards a certificate signed by PGA professional and play on the course. Each lesson lasts 50 minutes so the program is comfortably doable in 4-6 days. MORE
  7 Résultats mumflowers.be  
RONJENJE U ovu oazu nezagađene prirode dodatno će vas privući i činjenica da je prozirnost mora u ražanačkom akvatoriju veća od 20 METARA.
SCUBA DIVING This Oasis of untouched nature, divers often visit because of the transparency of the sea that is more than 20 METERS DEEP.
SCUBA DIVING Les eaux de Ražanac ont un atout supplémentaire, une visibilité qui peut atteindre plus de 20 m.
SCUBA DIVING Dieser Oase der unverbrauchten Natur wird Sie das Erlebnis eines 20 Meter tiefen Blickes in kristallklares Meer, was dieses Gebiet so einzigartig macht, bezaubern.
DIVING In questa oasi di natura incontaminata potete essere attratti dal fatto che la trasparenza nel mare a Razanac e piu’ di 20 metri.
SCUBA DIVING This Oasis of untouched nature, divers often visit because of the transparency of the sea that is more than 20 METERS DEEP.
BÚVÁRKODÁS A Ražanaci természet e érintetlen oázisában a kristálytiszta tengerben a vendégek 20 métert meghaladó átláthatóság mellet élvezhetik a búvárkodás örömét.
SCUBA DIVING Do tej oazy nietkniętej przyrody przyciąga dodatkowo fakt, że przejrzystość morza w rażanackim akwenie jest większa niż 20 METRÓW.
SCUBA DIVING V to oazo nedotaknjene narave Vas bo dodatno privabilo tudi dejstvo, da je prozornost morja v akvatoriju Ražanac večja od 20 METROV.
  croatia.hr  
Tako prikupljene podatke HTZ primarno koristi u svrhu poboljšanja funkcionalnosti ovih internetskih stranica i njihova sadržaja kako bi iste dodatno usmjerila i prilagodila korisnicima, a može koristiti i za druge aktivnosti koje uključuju promociju hrvatskog turizma odnosno izvršenje zadaća HTZ-a, a što posebice obuhvaća, ali se ne ograničava na:
) op de Websites. De Gebruiker komt op een passende manier in aanraking met de cookie policy wanneer hij voor de eerste keer een pagina bezoekt. De cookie policy beschrijft welke soorten cookies er zijn en met welk doel HTZ ze gebruikt, en verwijst de Gebruiker naar de mogelijkheid om het gebruik van cookies te weigeren of om ze te accepteren, waarmee hij instemt met de wijze en het gebruiksdoel van die cookies, in welk geval HTZ niet verantwoordelijk kan worden gehouden voor enige schade voortvloeiend uit de opslag en het gebruik van de cookies op de manier en voor het doel waarmee de Gebruiker heeft ingestemd door middel van het accepteren van de cookie policy.
A HTZ a törvénnyel összhangban a Weboldalak használatának folyamán kapott bizonyos adatokat gyűjthet a Felhasználóról. Az ily módon gyűjtött adatokat a HTZ elsődlegesen a Weboldalak és  tartalmaik működésének jobbítása céljából használja, hogy ezeket kiegészítésként a Felhasználókhoz irányítsa és igazítsa, illetve felhasználhatja őket más tevékenységekhez is, melyek magukban foglalják a horvát turizmus promócióját, illetve a HTZ feladatainak elvégzését, ami különlegesen magában foglalja, de nem korlátozódik a:
HTZ na podstawie przepisów może zbierać określone dane o Użytkownikach otrzymane w trakcie użytkowania niniejszych stron internetowych. W taki sposób zebrane dane HTZ wykorzystuje przede wszystkim dla celów poprawy funkcjonalności niniejszych stron internetowych i ich treści w celu ich dodatkowego ukierunkowania i dostosowania do użytkowników, może je wykorzystywać do innych działań włącznie z promocją turystyki chorwackiej względnie realizacji zadań HTZ, co w szczególności obejmuje, ale nie ogranicza się do:
CHTZ môže v súlade so zákonom zhromažďovať určité údaje o Používateľoch získané počas používania týchto Internetových stránok. Takto získané údaje CHTZ prvorado používa za účelom zlepšenia funkčnosti týchto internetových stránok a ich obsahu, aby sa viac zdokonalil a prispôsobil používateľom, a môže ich používať aj pre iné aktivity, ktoré zahŕňajú propagáciu chorvátskeho turizmu alebo vykonávanie úloh CHTZ, čo výnimočne zahŕňa, ale sa neobmedzuje na:
HTZ kan i överensstämmelse med lagen insamla vissa uppgifter om Användare som fås under användningen av dessa Webbsidor. Dessa på så sätt insamlade uppgifter använder HTZ primärt för att förbättra dessa webbsidors och deras innehålls kvalitet för att ytterligare rikta dem till och anpassa dem för användarna, men HTZ kan också använda dem för andra aktiviteter som innefattar att promovera den kroatiska turismen respektive för utförandet av HTZ:s uppgift, vilket särskilt innebär men inte begränsas på:
  www.istria-bike.com  
Istra, kao i cijela Hrvatska, spadaju u ZEMLJE BEZ RIZIKA kada su u pitanju teške zarazne bolesti, stoga se niti gosti koji dolaze u Hrvatsku, a u svojim su državama redovno cijepljeni, ne moraju dodatno cijepiti prije dolaska.
In each town in Istria there is a First aid assistance, along with the pharmacies with working hours that usually range from 8am to 7pm. In bigger towns there are pharmacies on a 24 hour a day duty. If there is a signed convention on medical care between the country of origin of the tourist and Croatia, those foreign tourists do not pay medical services in Croatia.
Ausländische Gäste zahlen keine Ärztekosten, wenn zwischen Kroatien und dem betreffenden Land ein Abkommen zur ärztlichen Versorgung unterzeichnet wurde.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow