moon – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      44'356 Ergebnisse   5'545 Domänen   Seite 9
  celsius.utadeo.edu.co  
Marie is over the moon. The afternoon with Anne was very cool. But she remembers that Franziska and Lotte still aren't in the chat forum. What is going on? I should sit at the PC again, Marie thinks…
Marie ist überglücklich. Der Nachmittag mit Anne war total schön. Doch dann erinnert sie sich daran, dass Lisa und Lotte nicht mehr im Chatforum waren. Was ist da los? Ich muss noch einmal an den Computer denkt sich Marie….
Marie está muy contenta. La tarde con Anne ha sido genial. Pero entonces recuerda que Franziska y Lotte ya no están en sus contactos del chat. ¿Qué pasa? Tengo que usar otra vez el ordenador, piensa Marie...
Мари е на върха на щастието. След обяд с Ана беше много хубаво. Но после се сети отново, че Франциска и Лоте не бяха вече в чат форума. Какво става? Трябва да включа пак компютъра, мисли си Мари….
Marija puikiai praleido laiką. Popietė su Ana buvo nuostabi. Staiga ji vėl prisimena, kad Franciskos ir Lotės nebėra jos draugų sąraše. Kas gi atsitiko? Todėl ji nusprendė įsijungti kompiuterį ir išsiaiškinti.
Maria este super fericită. Dupămasa cu Ana a fost foarte frumoasă. Însă apoi îşi aminteşte că Franziska şi Lotte nu mai sunt în spaţiul de chat. Oare ce s-a întâmplat? Trebuie să mă mai uit odată în calculator, se gândeşte Maria...
Mária je nadšená. Popoludnie s Annou bolo skvelé. Potom si však spomenie na to, že Lenka a Miška už neboli na čete. Čo sa to deje? Musím ešte raz na počítač, myslí si Mária...
Marija je vsa srečna. Popoldan z Ano je bil nadvse prijeten. Ampak potem se spomni, da Tina in Petra nista več bili v klepetalnici. Kaj neki je narobe? Še enkrat moram na računalnik, pomisli Marija....
  www.google.ae  
We acquired digital mapping company Keyhole in 2004, and launched Google Maps and Google Earth in 2005. Today Maps also features live traffic, transit directions and street-level imagery, and Earth lets you explore the ocean and the moon.
اشترينا شركة الخرائط الرقمية "Keyhole" في عام 2004 وأطلقنا خرائط Google وGoogle Earth في عام 2005. واليوم، يشتمل منتج "خرائط" أيضًا على حركة المرور المباشرة واتجاهات الانتقال والصور على مستوى الشارع كما يتيح لك برنامج Earth استكشاف المحيط والقمر.
In 2004 verwierven we digitale kaartenmaker Keyhole, en in 2005 lanceerden we Google Maps en Google Earth. Tegenwoordig kunt u in Maps ook live verkeersinformatie, routebeschrijvingen voor het openbaar vervoer en beelden op straatniveau bekijken. In Earth kunt u niet alleen de aarde, maar ook de oceaan en de maan verkennen.
デジタル マッピング企業 Keyhole を 2004 年に買収し、Google マップと Google Earth のサービスを 2005 年に開始しました。現在では、Google マップにはリアルタイムの渋滞状況や、交通機関の乗換案内、ストリートビューなどの機能があり、Google Earth では海や月面も探索できます。
ما شرکت نقشه برداری دیجیتال کی هول را در سال 2004 بدست آوردیم و Google Maps و Google Earth را در سال 2005 راه‌اندازی کردیم. امروزه Maps ترافیک زنده، مسیرهای ترانزیت و تصویربرداری در سطح خیابان را نیز نشان می‌دهد، و Earth امکان کاوش در اقیانوس و ماه را برای شما فراهم می‌سازد.
El 2004, vam adquirir l’empresa de creació de mapes digitals Keyhole i, el 2005, vam llançar Google Maps i Google Earth. Actualment, Google Maps també té informació del trànsit en temps real, indicacions de transport públic i imatges de carrer. A més, Google Earth permet explorar l’oceà i la lluna.
Godine 2004. preuzeli smo tvrtku za digitalno kartiranje Keyhole te 2005. pokrenuli Google karte i Google Earth. Danas Karte pružaju snimke prometa uživo, upute za navigiranje i snimke s ulica, a Earth vam omogućuje da istražite ocean i mjesec.
Hankimme digitaalisiin karttoihin erikoistuneen Keyhole-yrityksen vuonna 2004. Google Maps ja Google Earth julkaistaan vuonna 2005. Maps tarjoaa nykyään ajantasaisia liikennetietoja, reittiohjeita ja kuvia katutasosta. Earthin avulla voi tutustua myös valtameriin ja kuuhun.
2004 में हमने डिजिटल मानचित्रण करने वाली कंपनी Keyhole का अधिग्रहण किया, और 2005 में Google मानचित्र और Google धरती को लॉन्‍च किया. आज मानचित्र लाइव ट्रैफिक, ट्रांज़िट दिशानिर्देश और सड़क-स्‍तरीय इमेजरी भी फ़ीचर करता है, और धरती से आप समुद्र और चंद्रमा का अन्‍वेषण कर सकते हैं.
2004년 디지털 지도 회사인 Keyhole을 인수하여, 2005년 Google 지도와 Google 어스를 출시했습니다. 현재 Google 지도는 실시간 교통 정보, 대중교통 길찾기, 실제 거리 이미지 등을 제공하고, Google 어스는 해양 및 달 탐사에 사용됩니다.
Vi kjøpte opp Keyhole, leverandør av digital kartlegging, i 2004 og lanserte Google Maps og Google Earth i 2005. I dag inkluderer Google Maps også trafikk i sanntid, informasjon om kollektivtrafikk og bilder på gatenivå, og med Google Earth kan du utforske havene og månen.
W 2004 r. przejęliśmy firmę Keyhole zajmującą się tworzeniem cyfrowych map, a w 2005 roku wprowadziliśmy Mapy Google i Google Earth. Dziś z Map można uzyskać informacje o korkach, trasy dojazdu transportem publicznym i zdjęcia z poziomu ulicy, a Earth umożliwia poznanie oceanów i Księżyca.
În 2004, am achiziţionat compania de cartografiere digitală Keyhole şi în 2005 am lansat Hărţi Google şi Google Earth. Astăzi, Hărţi Google oferă informaţii de trafic live, indicaţii de orientare pentru transportul public şi imagini la nivel de stradă, iar Google Earth vă permite să exploraţi oceanul şi Luna.
Keyhole, компанију за дигитално мапирање, преузели смо 2004. године, а 2005. смо покренули Google мапе и Google Земљу. Данас функције Мапа обухватају саобраћај уживо, упутства за коришћење јавног саобраћаја и слике на нивоу улице, а Земља вам омогућава да истражујете океане и Месец.
V roku 2004 sme odkúpili spoločnosť Keyhole ponúkajúcu digitálne mapovanie a v roku 2005 sme spustili služby Mapy Google a Google Earth. Služba Mapy v súčasnosti obsahuje funkcie ako aktuálne informácie o doprave, trasy verejnej dopravy a snímky na úrovni ulíc. Aplikácia Earth vám zase umožňuje preskúmať dno oceánov a povrch Mesiaca.
Leta 2004 smo kupili podjetje za digitalno kartografijo Keyhole ter leta 2005 predstavili Google Zemljevide in Google Zemljo. Danes Google Zemljevidi vključujejo prometne informacije, navodila za pot z javnim prevozom in posnetke v načinu Pogleda ulic, Google Zemlja pa vam omogoča raziskovanje morij in Lune.
เราซื้อกิจการบริษัท Keyhole ซึ่งเป็นบริษัททำแผนที่ดิจิทัลในปี 2004 และเปิดตัว Google แผนที่และ Google Earth ในปี 2005 ปัจจุบัน แผนที่ยังมีคุณลักษณะแสดงการจราจรแบบสด ทิศทางแผนการเดินทาง และภาพระดับถนน และ Earth ทำให้คุณสามารถสำรวจมหาสมุทรและดวงจันทร์ได้
2004’te Keyhole adlı dijital harita hazırlama şirketini satın aldık ve 2005’te Google Haritalar ile Google Earth ürünlerini başlattık. Bugün Haritalar; canlı trafik, toplu taşımayla yol tarifleri ve sokak düzeyinde görüntüler gibi özelliklere sahiptir ve Earth, okyanusu ve ayı keşfedebilmenizi sağlar.
Chúng tôi đã mua lại công ty lập bản đồ kỹ thuật số Keyhole năm 2004 và cho ra mắt Google Maps và Google Earth năm 2005. Ngày nay, Maps cũng hiển thị giao thông trực tiếp, chỉ đường chuyển tuyến và hình ảnh cấp độ phố và Earth cho phép bạn khám phá đại dương và mặt trăng.
רכשנו את חברת המיפוי הדיגיטלי Keyhole ב-2004, והשקנו את מפות Google ואת Google Earth ב-2005. כיום, מפות Google מציגות גם תנועה חיה, הוראות תנועה ותמונות ברמת הרחוב, ו-Google Earth מאפשר לחקור את האוקיינוס ואת הירח.
2004. gadā mēs iegādājāmies digitālo karšu uzņēmumu Keyhole un 2005. gadā palaidām pakalpojumus Google Maps un Google Earth. Tagad pakalpojumā Maps ir pieejami arī reāllaika dati par satiksmi, pilsētas transporta shēmas un ielu attēli. Programmā Earth var izpētīt okeānu un mēnesi.
У 2004 році ми придбали Keyhole – компанію, що працювала в галузі цифрової картографії, а у 2005 році запустили Карти Google і Google Планета Земля. Сьогодні Карти показують дорожній рух, маршрути проїзду, зображення на рівні вулиць, а Планета Земля дає змогу досліджувати океани та Місяць.
  maps.google.co.in  
Occasionally Pegman dresses up for special events and occasions, or is even joined by peg friends in Google Maps. Some of these icons stay in Google Maps for specific locations, such as the skiing Pegman at Whistler Blackcomb Mountain and the penguin for Street View imagery of Half Moon Island, Antarctica.
कभी-कभी पेगमैन विशेष ईवेंट और समारोहों के लिए तैयार होता है या यहां तक कि Google मानचित्र में पेग मित्र भी उससे जुड़ते हैं. इनमें से कुछ आइकन विशिष्ट स्थानों के लिए Google मानचित्र में रहते हैं, जैसे विसलर ब्लैककॉम्ब माउंटेन पर स्कीइंग पेगमैन और हाफ़ मून आइलैंड, अंटार्कटिका की स्ट्रीट व्यू इमेजरी के लिए पेंग्विन.
ವಿಶೇಷ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು, ಸಂದರ್ಭಗಳು ಇದ್ದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಪೆಗ್‌ಮ್ಯಾನ್‌ ಅವುಗಳಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬಟ್ಟೆ ಧರಿಸುತ್ತಾನೆ. Google Maps ನಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಪೆಗ್‌ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದರೂ ಪೆಗ್‌ಮ್ಯಾನ್‌‌ ವಿಶೇಷ ಬಟ್ಟೆ ತೊಡಗುವುದೂ ಉಂಟು. ನಿರ್ಧಿಷ್ಟ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗಾಗಿ ಅಂದರೆ ವ್ಹಿಸ್ಲರ್ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್‌ಕಾಂಬ್ ಪರ್ವತದಲ್ಲಿ ಸ್ಕೈಯಿಂಗ್ ಮಾಡುವವನಂತೆ ಕಂಡುಬರುವ ಪೆಗ್‌ಮ್ಯಾನ್‌, ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾದ ಹಾಫ್ ಮೂನ್ ದ್ವೀಪದ ಸ್ಟ್ರೀಟ್‌ ವ್ಯೂನ ಚಿತ್ರಣದಲ್ಲಿ ಪೆಂಗ್ವಿನ್‌ನಂತೆ ಕಂಡು ಬರುತ್ತಾನೆ. ಹೀಗೆ ಹಲವು ಬಗೆಯ ಹತ್ತಾರು ಐಕಾನ್‌ಗಳು Google Maps ನ ಕೆಲವು ನಿರ್ಧಿಷ್ಟ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾಗಿ ನೆಲೆಸುತ್ತವೆ.
  2 Résultats www.smartmembranes.de  
UN Secretary-General Ban Ki-moon UN Secretary-General Ban Ki-moon visits the Community Tequio Dialogue Space at the XVIIth International AIDS Conference to meet with the 2008 Red Ribbon Award winners
Le secrétaire général Ban Ki-moon UN Secretary-General Ban Ki-moon visits the Community Tequio Dialogue Space at the XVIIth International AIDS Conference to meet with the 2008 Red Ribbon Award winners
El secretario general Ban Ki-moon UN Secretary-General Ban Ki-moon visits the Community Tequio Dialogue Space at the XVIIth International AIDS Conference to meet with the 2008 Red Ribbon Award winners
  2 Résultats wtd.unwto.org  
Message by the UN Secretary-General, Ban Ki-Moon
Message du Secrétaire général de l’ONU, Ban Ki-Moon
Mensaje del Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon
  5 Résultats www.trainorsports.ca  
Full Moon Party at Crêt du Midi
Soirées Pleine Lune au Crêt du Midi
Vollmond-Abend in Crêt du Midi
  2 Résultats kosmopolis.cccb.org  
With this adaption of excerpts from five works by H.G. Wells (The Time Machine, 1895; The Island of Dr. Moreau, 1896; The First Men in the Moon, 1901; In The Days of the Comet, 1906; The World Set Free, 1914), James W. Griffiths pays tribute to the writer in this work of great cinematographic poetics.
Adaptando fragmentos de cinco obras diferentes de H.G. Wells ―The Time Machine (1895), The Island of Dr. Moreau (1896), The First Men in the Moon (1901), In The Days of the Comet (1906), The World Set Free (1914)―, James W. Griffiths crea este homenaje al autor en una pieza de gran poética cinematográfica.
Adaptant fragments de cinc obres diferents de H.G. Wells ―The Time Machine (1895), The Island of Dr. Moreau (1896), The First Men in the Moon (1901), In The Days of the Comet (1906), The World Set Free (1914)―, James W. Griffiths crea aquest homenatge a l’autor en una peça de gran poètica cinematogràfica.
  www.eu2007.de  
21.02.2007 - Meeting of the Middle East Quartet, Talks with UN Secretary-General Ban Ki-Moon: Meet-the-press after the talks
21.02.2007 - Réunion du Quartette pour le Proche-Orient, Entretien avec le Secrétaire général des Nations Unies Ban Ki-Moon: rencontre avec la presse après l'entretien
21.02.2007 - Treffen des Nahost-Quartetts, Gespräch mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-Moon: Pressebegegnung nach dem Gespräch
  6 Résultats www.wto.int  
“People can and will ask for the moon during the request stage of the negotiations. That doesn’t mean they’ll get it. Decisions in the WTO are taken on the basis of a concensus of all member governments.
“Les gouvernements peuvent demander la lune pendant la phase de présentation des demandes et c'est ce qu'ils feront. Cela ne veut pas dire qu'ils l'obtiendront. Les décisions à l'OMC sont prises sur la base du consensus entre tous les gouvernements Membres. Les gouvernements ne peuvent pas être forcés de s'engager à ouvrir leurs services publics”, a dit M. Moore.
“En la etapa de las negociaciones en la que se realizan las peticiones podrá pedirse la luna, pero eso no significa que pueda conseguirse. En la OMC las decisiones son adoptadas sobre la base del consenso de todos los gobiernos Miembros. Los gobiernos no pueden ser obligados a abrir el sector de los servicios públicos,” dijo el Sr. Moore.
  49 Résultats business.un.org  
Secretary-General Ban Ki-moon
Le secrétaire général Ban Ki-moon
El Secretario General Ban Ki-moon
الأمين العام بان-كي مون
Генеральный Секретарь Пан Ги Мун
  36 Résultats www.ear-flap.com  
Pokemon Sun and Moon Heat Changing Mug (Black)
Pokemon Sun and Moon Tasse mit Thermoeffekt (Schwarz)
  www.hauskandahar.ch  
If you are a culture enthusiast, you will not want to miss out on this city. In addition to the famous film festival in August, there are two other major music festivals in Locarno and its surroundings, the “Moon and Stars” and the “Jazz Ascona New Orleans & Classics”.
Si vous aimez la culture, vous serez enchanté dans cette ville, car outre le célèbre festival du film en août, il y a, à Locarno et dans ses environs, deux autres grands festivals de musique, le « Moon And Stars » et le « Jazz Ascona New Orleans & Classics ». Ils ont lieu respectivement en juin et en juillet, et ils attirent de nombreux visiteurs épris de musique.
Se siete appassionati di cultura avrete ampia scelta in questa città, perché oltre al famoso Festival del Cinema che si tiene in agosto, Locarno e dintorni ospitano altri due importanti eventi musicali, il “Moon and Stars” e il “Jazz Ascona New Orleans & Classics”. Si svolgono in giugno e luglio e attirano molti visitatori amanti della musica.
  www.grandvalira.com  
Full moon dinner
Dîner de pleine lune
Sopar de lluna plena
  www.fanstore.sk  
The menu of renowned two Michelin star chef Gennaro Esposito transmits the flavours of the Mediterranean directly from the plate to the heart. Guests are immersed in the essence of Italian fine dining as the sun casts its sparkling light across the sweeping vistas until the moon shimmers in the starlit sky.
La carta del reconocido chef Gennaro Espósito, quien cuenta con dos Estrellas Michelin, transmite los sabores mediterráneos directamente del plato al corazón. Los comensales se ven envueltos en la esencia italiana de la alta cocina mientras el sol ilumina las extensas vistas que se despliegan ante ti hasta que la luna empieza a relucir en el cielo estrellado.
Il Menu del rinomato chef due stelle Michelin Gennaro Esposito e dell’head chef Massimo Larosa, trasmette i sapori del Mediterraneo: immergendo i propri clienti nell’essenza della raffinata cucina italiana: dal piatto direttamente al cuore.
  hotels.swisshoteldata.ch  
It offer 14 suites and rooms, each with a terrace and view over the southern Alps. On the catering side, the restaurant, with its half-moon shaped sun terrace, married tradition and avant-garde culinary trends.
L’hôtel se veut un havre de paix, exclusif et unique. Il propose 14 suites et chambres disposant chacune d’une terrasse avec vue sur le sud des Alpes. Côté gastronomique, le restaurant avec sa grande terrasse ensoleillée en demi-lune conjugue tradition et avant-garde culinaire. Notre vinothèque offre le plus grand choix de vins au verre en Suisse. Enfin pour profiter pleinement de l’environnement reposant de la montagne, une infrastructure complète dédiée au bien-être est mise à disposition avec piscine intérieure et extérieure, jacuzzi, hammam, sauna, fitness et cabines où sont procurés les soins « 5 Mondes ». Toute notre équipe se réjouit de vous y accueillir.
Das Hotel versteht sich als exklusive und einmalige Ruheinsel. Es bietet 14 Suiten und Zimmer, die alle über eine Terrasse mit Blick auf die südlichen Alpen verfügen. Im gastronomischen Bereich verbindet das Hotelrestaurant mit seiner halbmondförmigen Sonnenterrasse Tradition und kulinarische Avantgarde. Unsere Vinothek bietet die grösste Auswahl an offenen Weinen in der ganzen Schweiz. Damit die Gäste das entspannende Ambiente der Bergwelt in vollen Zügen geniessen können, steht ein umfassendes Wellness-Angebot mit Hallenschwimmbad sowie Aussen-Pool, Jacuzzi, Hammam, Sauna, Fitness-Center und Kabinen mit „5 Mondes“-Behandlungen zur Verfügung.
L’hotel è un’oasi di pace, esclusivo ed unico. Esso propone 14 suite e camere, ognuna dotata di terrazzo con vista sul sud delle Alpi. In fatto di gastronomia, il restorante con la sua grande terrazza soleggiata a mezzaluna, sa coniugare traditizione e avanguardismo culinario. La vinoteca offre la più grande scelta di vini al bicchiere. Infine, per approfittare pienamente dell’atmosfera rilassante della montagna, è messa a disposizione un’infrastruttura completa dedicata al benessere con piscina coperta e all’aperto, jacuzzi, hammam, sauna, fitness, e cabine per trattamenti «5 Mondes».
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow