широк – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'060 Results   302 Domains   Page 9
  www.gogoquinoa.com  
Играчите в Казино ДжакпотСити могат да очакват безопасно, сигурно и безпроблемно банкиране. Казиното предлага широка гама от уважавани и специфични за района механизми за депозиране и теглене.
JackpotCity kazino spēlētāji tiek nodrošināti ar drošu un uzticamu pārskaitījumu sistēmu bez sarežģījumiem. Kazino piedāvā plaša klāsta populārus un reģionam piemērotus noguldījumu un izņemšanas veidus, no kuriem izvēlēties.
  www.google.nl  
В допълнение към достъпността уеб приложенията всъщност са по-безопасни. Тъй като се изпълняват в браузъра ви, няма нужда да ги изтегляте на компютъра си, което ви защитава от вируси, злонамерен и шпионски софтуер. Сега имате много по-широк и по-безопасен достъп от преди.
Web-Apps sind nicht nur schnell verfügbar, sie sind auch sicherer. Da sie in Ihrem Browser ausgeführt werden, müssen Sie sie nicht auf Ihren Computer herunterladen. So werden Sie zusätzlich vor Viren, Malware und Spyware geschützt. Sie können in viel größerem Umfang auf Daten zugreifen als zuvor und sind dabei noch sicherer.
علاوة على إمكانية الدخول إليها، تتسم تطبيقات الويب بالأمان الفعليّ. فمنذ تشغيلها على المتصفح، لن تضطر إلى تنزيلها إلى جهاز الكمبيوتر، مما يعمل على حمايتك من الفيروسات، والبرامج الضارة وبرامج التجسس. إنك تتمتع الآن بإمكانية الدخول، والدخول الآمن أكثر من أي وقت مضى.
Εκτός από την εύκολη προσβασιμότητα, οι εφαρμογές ιστού είναι στην πραγματικότητα και ασφαλέστερες. Από τη στιγμή που εκτελούνται στο πρόγραμμα περιήγησής σας, δεν χρειάζεται ποτέ να κάνετε λήψη τους στον υπολογιστή σας, προστατεύοντάς σας από ιούς, κακόβουλα προγράμματα και spyware. Έχετε πλέον ευρύτερη και ασφαλέστερη δυνατότητα πρόσβασης από ποτέ.
アクセスのしやすさだけでなく、実はウェブ アプリのほうが安全です。ウェブ アプリはブラウザ内で実行されるので、パソコンにダウンロードする必要がありません。したがって、ウィルス、マルウェア、スパイウェアから身を守ることができます。 これまでに比べて、より多くのものにアクセスできるだけでなく、より安全にできるようになりました。
Benewens toeganklikheid is webprogramme in werklikheid veiliger. Aangesien hulle in jou blaaier loop, hoef jy hulle nooit na jou rekenaar af te laai nie, wat jou beskerm teen virusse, wanware en spioenware. Jy het nou baie meer toegang, en het baie veiliger toegang as ooit tevore.
A més de l'accessibilitat, les aplicacions web són més segures. Com que s'executen al navegador, mai no heu de baixar-les a l'ordinador, amb la qual cosa esteu protegits front a virus, programari maliciós i programari espia. Ara teniu moltes més opcions d'accés, que és més segur que mai.
Osim što su pristupačne, web-aplikacije zapravo su i sigurnije. Budući da se pokreću u pregledniku, ne morate ih nikad preuzeti na računalo pa ste tako zaštićeni od virusa, zlonamjernog softvera i špijunskog softvera. Sada imate mnogo veći i sigurniji pristup nego ikada prije.
Kromě toho, že je máte k dispozici ve všech zařízeních, jsou webové aplikace také bezpečnější. Protože se spouští v prohlížeči, nikdy je nemusíte stahovat do počítače, což vás chrání před viry, malwarem a spywarem. Práce na počítači je nyní mnohem jednodušší a bezpečnější než dříve.
Hyvän saatavuuden lisäksi verkkosovellukset ovat turvallisempia. Niitä käytetään selaimella, joten niitä ei tarvitse ladata tietokoneelle. Tämä suojaa tietokonettasi viruksilta, haittaohjelmilta ja vakoiluohjelmilta. Verkossa sovellukset ovat paremmin saatavilla ja turvallisempia käyttää kuin koskaan aiemmin.
पहुंच-योग्यता के अतिरिक्त, वेब एप्लिकेशन वास्तव में सुरक्षित हैं. क्योंकि ये आपके ब्राउज़र में चलते हैं, इसलिए आपको कभी उन्हें अपने कंप्यूटर पर डाउनलोड नहीं करना होता है, जिससे आप वायरस, मैलवेयर और स्पायवेयर से सुरक्षित रहते हैं. अब आपके पहले की तुलना में बहुत अधिक और बहुत सुरक्षित पहुंच है.
Selain aksesibilitas, aplikasi web sebenarnya lebih aman. Karena aplikasi berjalan di browser, Anda tidak perlu mengunduhnya ke komputer, melindungi Anda dari virus, perangkat lunak perusak, dan spyware. Sekarang Anda memiliki lebih banyak akses, dan akses yang lebih aman daripada sebelumnya.
웹 앱은 접근성뿐 아니라 안전성도 더 뛰어납니다. 브라우저에서 실행되기 때문에 컴퓨터에 다운로드할 필요가 없습니다. 따라서 바이러스, 악성코드 및 스파이웨어 등을 방지할 수 있습니다. 이제 이전보다 훨씬 더 안전하게 자주 액세스할 수 있습니다.
Be to, kad žiniatinklio programas yra lengviau pasiekti, jos yra ir saugesnės. Kadangi jos veikia jūsų naršyklėje, jums niekada nereikės atsisiųsti jų į kompiuterį. Taip apsisaugosite nuo virusų, kenkėjiškų programų ir šnipinėjimo programų. Dabar galite pasiekti daugiau ir tai daryti saugiau nei bet kada.
I tillegg til å ha bedre tilgjengelighet, er nettprogrammer faktisk også tryggere. Nettprogrammer kjøres i nettleseren din, og således trenger du aldri å laste dem ned til datamaskinen din, noe som beskytter deg fra virus, skadelig programvare og spionprogrammer. Du har nå et større bruksområde, og mye tryggere bruk enn før.
Aplikacje internetowe są nie tylko łatwo dostępne, ale też bezpieczne. Działają w przeglądarce, więc nie musisz ich pobierać na swój komputer, narażając się na atak wirusów, złośliwego oprogramowania czy programów szpiegowskich. Wszystkie funkcje są teraz o wiele bardziej dostępne i bezpieczniejsze.
În plus față de accesibilitate, aplicațiile web sunt, de fapt, mai sigure. Întrucât acestea rulează în browser, nu va trebui să le descărcați pe computer. Astfel, sunteți protejat(ă) împotriva virușilor, a programelor malware și a programelor spyware. Acum, beneficiați de acces mult mai amplu și mai sigur decât oricând.
Веб-приложения не только легко доступны, но и более безопасны, чем обычные программы. Для работы с ними достаточно браузера, их не нужно устанавливать на компьютер, и это означает, что ваша система лучше защищена от вирусов, вредоносных и шпионских программ. Теперь работа с данными стала ещё удобнее и надежнее.
Takto máte webové aplikácie k dispozícii vo všetkých zariadeniach a okrem toho sú tieto aplikácie aj bezpečnejšie. Keďže sa spúšťajú v prehliadači, nikdy ich nemusíte preberať do počítača. To vás chráni pred vírusmi, škodlivým softvérom a spywareom. Práca na počítači je teraz omnoho jednoduchšia a bezpečnejšia ako predtým.
Webbappar är inte bara lättillgängliga utan även säkrare. Eftersom de körs i webbläsaren behöver du aldrig hämta dem till datorn och du slipper virus, skadlig programvara och spionprogram. Du har nu betydligt bättre och säkrare åtkomst än tidigare.
Ngoài hỗ trợ truy cập, ứng dụng web thực sự an toàn hơn. Vì ứng dụng web chạy trong trình duyệt, bạn không bao giờ phải tải chúng xuống máy tính, giúp bạn không bị vi-rút, phần mềm độc hại và phần mềm gián điệp. Giờ đây bạn có khả năng truy cập nhiều hơn và an toàn hơn hẳn so với trước đây.
Turklāt tīmekļa lietotnēm var ne tikai viegli piekļūt, bet tās ir arī drošākas. Tā kā lietotnes darbojas jūsu pārlūkprogrammā, tās nav jālejupielādē datorā, tādējādi dators ir aizsargāts pret vīrusiem, ļaunprātīgu programmatūru un spiegprogrammatūru. Tagad ir daudz lielākas pieejamības iespējas, kā arī daudz drošāka piekļuve nekā jebkad agrāk.
Окрім доступності, перевагою веб-програм є безпека. Оскільки вони працюють у веб-переглядачі, їх не потрібно завантажувати на комп’ютер. Це захищає вас від завантаження вірусів, зловмисного програмного забезпечення та шпигунських програм. Тепер ви маєте кращий і безпечніший доступ, ніж раніше.
Erabilerraztasunaz gain, web-aplikazioak seguruagoak dira. Arakatzailean exekutatzen direnez, ez dituzu ordenagailuan deskargatu behar eta, horrela, birusak, malwareak eta spywarea saihestuko dituzu. Orain inoiz baino sarbide gehiago eta seguruagoa duzu.
Selain kebolehcapaian, apl web sebenarnya lebih selamat. Apl ini dijalankan dalam penyemak imbas anda, oleh itu anda tidak perlu memuat turunnya ke komputer anda, melindungi anda daripada virus, perisian hasad dan perisian intipan. Anda kini mempunyai akses yang lebih banyak dan akses yang lebih selamat berbanding sebelum ini.
Ademais da accesibilidade, as aplicacións web son realmente máis seguras. Debido a que se executan no teu navegador, non tes que descargalas no ordenador, o cal che permite estar protexido contra virus, malware e spyware. Agora dispós de moito máis acceso e con moita máis seguridade que nunca.
ઍક્સેસિબિલિટી ઉપરાંત, વેબ એપ્લિકેશન્સ ખરેખર સુરક્ષિત છે. તમને વાયરસ, માલવેર અને સ્પાયવેરથી સુરક્ષિત કરીને, તે તમારા બ્રાઉઝરમાં ચાલતી હોવાને કારણે, તમને તેને ક્યારે પણ તમારા કમ્પ્યુટર પર ડાઉનલોડ કરવાની જરૂર પડતી નથી. હવે તમારી પાસે ઘણી વધારે ઍક્સેસ અને પહેલાં કરતા પણ વધુ સુરક્ષિત ઍક્સેસ છે.
प्रवेशयोग्यते व्यतिरिक्त, वेब अ‍ॅप्स वास्तविक सुरक्षित असतात. ते आपल्या ब्राउझरमध्ये चालत असल्यामुळे, आपण आपले व्हायरस, मालवेयर आणि स्पायवेअर यापासून संरक्षण करून आपल्या संगणकावर ते कधीही डाउनलोड करत नाही. आपल्याकडे आता आणखी अधिक प्रवेश आहे आणि पूर्वीपेक्षा अधिक सुरक्षित प्रवेश आहे.
പ്രവേശനക്ഷമതയ്‌ക്ക് പുറമേ വെബ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമാണ്. അവ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നതിനാൽ വൈറസുകൾ, ക്ഷുദ്രവെയർ , സ്‌‌പൈവെയർ എന്നിവയിൽ നിന്ന് നിങ്ങളെ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും അവരെ നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യരുത്. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ കൂടുതൽ ആക്‌സസും മുമ്പെത്തേക്കാൾ സുരക്ഷിതമായ ആക്‌സസും ഉണ്ട്.
  3 Hits policies.yahoo.com  
Публично достъпна област е всяка област в Yahoo, до която широката общественост има достъп и която може да бъде намерена от търсачките.
If you have questions, suggestions, or wish to make a complaint, please complete a feedback form or you can contact us at:
Se hai domande o suggerimenti da inviarci, compila l’apposito modulo oppure contattaci all’indirizzo:
Een openbaar toegankelijk deel is een deel van Yahoo dat toegankelijk is voor het algemene publiek en dat kan worden geïndexeerd door zoekmachines.
Javno dostupnim područjima smatraju se svi dijelovi servisa Yahoo kojima može pristupiti šira javnost te koja mogu indeksirati tražilice.
Veřejně přístupná oblast je jakákoli oblast služeb Yahoo, která je přístupná široké veřejnosti a kterou mohou indexovat webové vyhledávače.
Et offentligt tilgængeligt område er ethvert område af Yahoo, der er tilgængeligt for den almindelige offentlighed og kan blive indekseret af søgemaskiner.
Avalikult juurdepääsetav koht on mis tahes koht Yahoos, millele avalikkusel on juurdepääs ja millele võivad viidata otsimootorid.
Nyilvános helynek nevezzük a Yahoo azon területeit, amelyekhez bárki hozzáférhet, és a keresőmotorok találatai között is szerepelhetnek.
Kami memiliki pengamanan fisik, elektronik dan prosedural yang memenuhi peraturan federal untuk melindungi informasi pribadi mengenai anda.
Viešai pasiekiama vieta yra bet kuri visiems pasiekiama „Yahoo“ sritis, kurią gali indeksuoti ieškos moduliai.
Et offentlig tilgjengelig område er et område av Yahoo som er tilgjengelig for allmennheten og kan indekseres av søkemotorer.
Dacă aveți întrebări sau sugestii, completați un, formular de feedback sau contactați-ne la:
Verejne dostupné miesto je každé miesto v službách Yahoo, ktoré je dostupné verejne a ktoré môžu indexovať vyhľadávacie nástroje.
Javno dostopno mesto je kateri koli del storitve Yahoo, do katerega lahko dostopa splošna javnost in ga lahko indeksirajo iskalniki.
Publiski pieejama sadaļa ir jebkura sadaļa Yahoo tīklā, kurai var piekļūt jebkura persona un kuru var indeksēt meklētājprogrammas.
  maps.google.pl  
Музика бета еволюира в по-широка платформа, Google Музика, която ви позволява да купувате, възпроизвеждате и споделяте любимите си песни и да съхранявате музиката си в облака, така че да можете да я слушате навсякъде.
Music beta evolves into a broader platform, Google Music, enabling you to buy, play and share your favorite tunes, and store your music in the cloud so you can listen to it anywhere.
Music Beta devient Google Musique, une plus grande plate-forme musicale. Celle-ci vous permet d’acheter, d’écouter et de partager vos titres préférés, tout en stockant votre musique dans le cloud pour que vous puissiez en profiter où que vous soyez.
Music Beta wird zu einer breiteren Plattform entwickelt: Google Music. Auf Google Music können Nutzer Musik kaufen, teilen und sie in der Cloud speichern, um sie überall anzuhören (in den USA verfügbar).
Music Beta evoluciona a una mayor plataforma, denominada Google Music, que te permite comprar, reproducir y compartir tus canciones favoritas, así como almacenar tu música en la nube para poder escucharla en cualquier parte.
Music Beta si evolve in una piattaforma più ampia, Google Music, che ti consente di acquistare, riprodurre e condividere la tua musica preferita, nonché di memorizzare la musica nella cloud per ascoltarla ovunque.
تطور الإصدار التجريبي من Music إلى نظام أساسي يطلق عليه اسم Google Music، بحيث يمكنك من شراء مقاطع الموسيقى المفضلة لديك وتشغيلها ومشاركتها بالإضافة إلى تخزين الموسيقى في السحاب لتتمكن من الاستماع إليها من أي مكان.
Η πλατφόρμα Music Beta εξελίσσεται σε μια ευρύτερη πλατφόρμα, τη Μουσική Google, η οποία σας δίνει τη δυνατότητα αγοράς, αναπαραγωγής και κοινής χρήσης των αγαπημένων σας τραγουδιών, καθώς και τη δυνατότητα αποθήκευσης της μουσικής σας στο νέφος, ώστε να μπορείτε να την ακούτε οπουδήποτε.
Music bèta ontwikkelt zich tot een breder platform, Google Music. Via Google Music kunt u uw favoriete nummers kopen, afspelen en delen en uw muziek in de cloud opslaan, zodat u er overal naar kunt luisteren.
موسیقی بتا به یک پلت فورم وسیع‌تر تبدیل می‌شود، Google Music به شما امکان خرید، پخش و اشتراک آهنگ‌های دلخواه و ذخیره موسیقی خود در اینترنت را می‌دهد تا بتوانید از هر جایی به آنها گوش دهید.
Music beta evoluciona i es converteix en una plataforma més àmplia, Google Music, que us permet comprar, reproduir i compartir la vostra música preferida i emmagatzemar-la al núvol per poder-la escoltar a qualsevol lloc.
Glazba beta razvija se u širu platformu, Google glazbu, koja vam omogućuje da kupujete, reproducirate i dijelite svoje omiljene melodije i pohranjujete svoju glazbu u oblak kako biste ju slušali na bilo kojem mjestu.
Služba Music beta se rozvíjí do širší platformy Hudba Google, pomocí které můžete kupovat, přehrávat a sdílet své oblíbené skladby a také si uložit hudbu do cloudu, abyste ji mohli poslouchat kdekoliv.
Musik Beta udvikles til en bredere platform, Google Musik, hvor du kan købe, afspille og dele dine yndlingssange og gemme din musik i clouden, så du kan lytte til den hvor som helst.
Music beta kehittyy laajemmaksi käyttöympäristöksi nimeltä Google Music, jonka kautta voit ostaa, toistaa ja jakaa lempikappaleitasi. Voit myös tallentaa musiikkisi verkkopalveluun ja kuunnella sitä missä tahansa.
संगीत बीटा व्‍यापक प्‍लेटफ़ॉर्म Google संगीत में विकसित हुआ है, जो आपको अपनी पसंदीदा धुनें खरीदने, चलाने और साझा करने देता है, और आपको अपना संगीत क्‍लाउड में संग्रहीत करने देता है ताकि आप उसे कहीं भी सुन सकें.
A Zenék béta kiteljesedik a szélesebb Google Zenék platformban, amellyel megveheti, lejátszhatja és megoszthatja kedvenc zenéit, valamint a felhőben történő tárolás révén bárhonnan meghallgathatja azokat.
Musik Beta berkembang menjadi platform yang lebih luas, Google Musik, yang memungkinkan Anda membeli, memutar, dan berbagi lagu favorit, serta menyimpan musik di gemawan sehingga Anda dapat mendengarkannya di mana saja.
Beta versijos Muzika išsiplečia į didesnę platformą, „Google“ muziką. Čia galima pirkti, leisti ir bendrinti mėgstamas dainas ir saugoti muziką debesyje, kad būtų galima klausytis jos bet kur.
Betaversjonen av Google Musikk videreutvikles til en større plattform, Google Musikk. Og med denne kan du kjøpe, spille av og dele favorittsangen dine. Du kan også lagre musikken din i nettskyen slik at du kan lytte til den fra hvor som helst.
Muzyka (beta) dorasta i staje się Muzyką Google – rozbudowaną platformą umożliwiającą zakup, odtwarzanie i udostępnianie ulubionych utworów, a także przechowywanie muzyki w chmurze i słuchanie jej z dowolnego miejsca.
Aplicaţia Muzică beta evoluează pentru a deveni o platformă mai extinsă, Muzică Google, care vă permite să achiziţionaţi, să redaţi şi să distribuiţi cântecele preferate şi să stocaţi muzică în cloud pentru a o putea asculta oriunde.
Бета-версия нашего музыкального сервиса стала больше. Теперь с помощью Google Музыки можно покупать и проигрывать музыкальные треки, делиться ими со своими друзьями, а также хранить в Интернете. Музыка останется с вами, где бы вы ни были.
Služba Music beta sa rozvíja do širšej platformy Hudba Google, pomocou ktorej môžete nakupovať, prehrávať a zdieľať svoje obľúbené skladby a tiež si uložiť hudbu do cloudu, aby ste ju mohli počúvať kdekoľvek.
Google Glasba beta se razvija v širše okolje, tj. Google Glasbo, ter omogoča kupovanje, predvajanje in objavljanje priljubljenih skladb in shranjevanje glasbe v oblaku, da jo lahko poslušate kjer koli.
Music Beta utvecklas till en bredare plattform, Google Musik, där du kan köpa, spela och dela dina favoritlåtar och lagra din musik i molnet så att du kan lyssna på den var som helst.
Music เบต้าค่อยๆ พัฒนาสู่แพลตฟอร์มที่กว้างมากขึ้น Google Music ช่วยให้คุณสามารถซื้อ เล่น และแบ่งปันเพลงที่คุณชื่นชอบ และจัดเก็บเพลงของคุณในคลาวด์ คุณจึงสามารถฟังเพลงได้ในทุกที่
Müzik beta daha kapsamlı bir platform olan Google Müzik hizmetine dönüşerek en sevdiğiniz şarkıları satın almanıza, dinlemenize ve paylaşmanıza, müziğinizi her yerde dinleyebilmek için bulut (cloud) ortamında saklayabilmenize olanak sağlıyor
Music beta phát triển thành nền tảng rộng hơn, Google Âm nhạc, cho phép bạn mua, phát và chia sẻ giai điệu yêu thích của mình, đồng thời lưu trữ nhạc trên máy chủ ảo để bạn có thể nghe nhạc ở bất cứ đâu.
Music ביטא התפתח והפך לפלטפורמה רחבה יותר, Google Music, המאפשרת לך לקנות, להשמיע ולשתף את השירים המועדפים עליך, ולאחסן את המוסיקה שלך בענן כדי שתוכל להאזין לה בכל מקום.
Pakalpojuma Mūzika beta versija tiek izvērsta par lielāku platformu — pakalpojumu Google mūzika, kur tagad varat iegādāties, atskaņot un kopīgot savas mīļākās melodijas, kā arī saglabāt savu mūziku mākonī, lai varētu to klausīties neatkarīgi no savas atrašanās vietas.
Бета-версія Музики перетворюється на ширшу платформу – службу Google Музика, за допомогою якої можна купувати та відтворювати улюблені мелодії, а також ділитися ними й зберігати музику в Інтернеті, щоб слухати її будь-де.
Muzik beta berkembang menjadi platform yang lebih luas, Google Muzik, membolehkan anda membeli, memainkan dan berkongsi irama kegemaran anda serta menyimpan muzik anda di awan supaya anda boleh mendengarnya di mana-mana sahaja.
  3 Hits mybasketteam.com  
Камарата предоставя на своите членове  широк спектър от безплатни и субсидирани обучения, консултации, туризъм и бизнес пътувания, редовни събития и социална интеграция. Тя също така изпълнява редица проекти на ЕС, засягащи икономическото развитие на целия регион.
What the Chamber is preparing to affiliated companies a wide range of free and subsidized training, consulting, tourism and business trips, regular events and social integration. It is also implementing a number of EU projects affecting the economic development of the whole region.
La Cámara presta una amplia gama de servicios a sus empresas afiliadas, en materia de formación, consultoría, turismo y viajes de negocios gratuitos y subvencionados, otros eventos regulares y de integración social. Adicionalmente, la Cámara está ejecutando en la actualidad una serie de proyectos de la UE que afectan al desarrollo económico de toda la región.
Αυτό που προετοιμάζει το Επιμελητήριο για τις επιχειρήσεις που είναι μέλη του, είναι ένα εύρος δωρεάν επιδοτούμενων εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων, συμβουλευτική, τουριστικά και επιχειρηματικά ταξίδια, τακτικές εκδηλώσεις και κοινωνική ένταξη. Επιπλέον υλοποιείται ένας μεγάλος αριθμός ευρωπαϊκών προγραμμάτων τα οποία επηρεάζουν, βελτιωτικά, την οικονομική ανάπτυξη όλης της περιοχής.
Izba oferuje stowarzyszonym przedsiębiorcom szeroką gamę usług: darmowych i dotowanych szkoleń, konsultingu, podróży biznesowych i turystycznych, regularnych imprez i integracji członków. Realizuje również wiele projektów współfinansowanych przez Unię Europejską, mających wpływ na rozwój gospodarczy całego regionu.
Kar Zbornica pripravlja za povezana podjetja, je široka paleta brezplačnega in subvencioniranega usposabljanja, svetovanja, turističnih in poslovnih potovanj, rednih dogodkov in socialnega vključevanja. Izvaja tudi številne projekte EU, ki vplivajo na gospodarski razvoj celotne regije.
Kamera sagatavo meitas uzņēmumiem plašu klāstu bezmaksas un subsidēto apmācību, konsultāciju, tūrisma un lietišķu braucienu, regulāru pasākumu un sociālo integrāciju. Tā arī īsteno vairākus ES projektus, kas ietekmē visa reģiona ekonomisko attīstību.
  www.royalbotox.com  
Има доста голям брой Коли под наем фирми в St. Lucia като Херц, икономичен, Bugdets и Avis и някои от тях предоставят Евтини Коли под наем. Тези компании предлагат широка гама от автомобили, от които можете да избирате.
Castries, que es la ciudad capital de Santa Lucía, tiene un puerto que anfitriones un número cruceros y debido a hay muchos restaurantes y tiendas. La ciudad tiene edificios coloniales tradicionales como la Plaza de Derek Walcott, casa de gobierno y así sucesivamente.
Castries, che è la città capitale di s. Lucia, ha un porto che ospita un numero navi e dovuto che ci sono moltissimi ristoranti e negozi. La città ha tradizionali edifici coloniali come la Derek Walcott Square, Government House e così via.
Castries, que é a capital do St.Lucia, tem uma porta que hospeda um número cruzeiros e devido a isso existem muitos restaurantes e lojas. A cidade tem edifícios coloniais tradicionais como a Praça de Derek Walcott, Palácio do governo e assim por diante.
Castries, η οποία είναι η πρωτεύουσα της St.Lucia, έχει ένα λιμάνι που φιλοξενεί ένα αριθμός κρουαζιερόπλοια και λόγω ότι υπάρχουν πάρα πολλά εστιατόρια και καταστήματα. Η πόλη έχει πήρε παραδοσιακά, αποικιακά κτήρια όπως πλατείας Ντέρεκ Γουόλκοτ, Διοικητηρίου και ούτω καθεξής.
カストリーズ St.Lucia の首都であるには、ポートがホスト番号クルーズ船、アレは非常に多くのレストランやショップがいます。町はのようにデレック ウォルコット スクェア、総督邸など伝統的な植民地時代の建物を持っています。
Ovo je jedno od najljepših mjesta u St.Lucia. Evo, uzmi što više fotografija kao što želim i isto tako otiđite u šetnju ako ste avanture. Park je razvijen u posljednje vrijeme pojačavaju ljepotu.
Castries, což je hlavní město St.Lucia, má port, že hostitelé řada výletních lodí a z důvodu, že existuje velmi mnoho restaurací a obchodů. Město má tradiční koloniální budovy jako Derek Walcott náměstí, vládní dům a tak dále.
Castries, som er hovedstaden i St.Lucia, har en port at værter et antal cruise skibe og på grund af at der er mange restauranter og butikker. Byen har fået traditionelle koloniale bygninger såsom Derek Walcott Square, Government House og så videre.
Castries, joka on St.Lucia kaupunki, on portti, isäntä useita risteilyaluksia ja vuoksi ovat hyvin monia ravintoloita ja kauppoja. Kaupunki on saanut perinteisten siirtomaatyylisten rakennusten kuten Derek Walcott Square, parlamenttitalo ja niin edelleen.
Castries, yang merupakan ibukota St.Lucia, memiliki port bahwa kapal-kapal pesiar nomor host dan karena itu ada sangat banyak restoran dan toko. Kota punya bangunan kolonial tradisional seperti Derek Walcott Square, Government House dan seterusnya.
Castries, som er hovedstaden i St.Lucia, har en port som verter et antall cruise skip og på grunn av det er veldig mange restauranter og butikker. Byen har tradisjonelle koloniale bygninger som Derek Walcott plassen, regjeringen huset og så videre.
Castries, która jest stolicą posiedzeń St.Lucia, ma port że gospodarze rejs liczby statków i ze względu na które są bardzo wiele restauracji i sklepów. Miasto ma tradycyjnych kolonialne budynki takie jak Derek Walcott Square, rząd dom i tak dalej.
Castries, care este capitala St.Lucia, are un port care găzduieşte o croazieră numărul navelor şi din cauza că există foarte multe restaurante şi magazine. Oraşul a luat clădiri coloniale tradiţionale, cum ar fi piaţa Walcott Derek, casa de guvern şi aşa mai departe.
Существует достаточно большое количество автомобилей компании по аренде в Сент-Люсия таких как Герц, Thrifty, Bugdets и Avis и некоторые из них предоставляют услуги аренды автомобилей. Эти компании предлагают широкий спектр автомобилей, из которых можно выбрать.
Castries, ktoré je hlavným mestom St.Lucia má port, že hostitelia počet výletných lodí a z dôvodu, že existuje veľmi veľa reštaurácií a obchodov. Mesto má tradičné koloniálnej budovy ako je Derek Walcott Square, vládne dom a tak ďalej.
Mestu Castries, ki je glavno mesto St.Lucia, ima vrata, da gostitelji številka potniške ladje in zaradi tega obstaja zelo veliko restavracij in trgovin. Mesto ima tradicionalne kolonialne zgradbe kot so Derek Walcott Square, vlada hišo in tako naprej.
แคสตรีส์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของ St.Lucia มีท่าเรือที่เรือล่องเรือหมายเลขโฮสต์ และจากที่ มีร้านอาหารและร้านค้ามาก เมืองที่มีอาคารแบบโคโลเนียลเช่นดีโอสแควร์ ทำเนียบรัฐบาลและ
Castries, St.Lucia başkenti olan ana bilgisayarlar bir numara cruise gemi ve bu nedeniyle vardır çok çok sayıda restoran ve dükkanlar bir bağlantı noktası vardır. Şehrin Derek Walcott Meydanı, hükümet binası gibi geleneksel sömürge binaları ve benzeri var.
קסטריז, אשר היא עיר הבירה של St.Lucia, יש יציאה כי ספינות שייט מספר מארחים, אבל יש הרבה מאוד מסעדות וחנויות. בעיר יש בניינים קולוניאליים מסורתיים כגון הכיכר דרק וולקוט, בית הממשלה וכן הלאה.
Castries, yang merupakan ibu kota St.Lucia, mempunyai sebuah pelabuhan bahawa kapal pelayaran nombor tuan rumah dan oleh kerana itu terdapat sangat banyak restoran dan kedai. Bandar ini telah mendapat bangunan-bangunan kolonial yang tradisional seperti Dataran Walcott Azlina, rumah kerajaan dan sebagainya.
  4 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Тук в KSC Crystals предлагаме широк и разнообразен избор от; кристали и минерали, пръчки, сфери, геодези, дърворезби и бижута ~ От "класиците" до най-редките и трудни за намиране части!
Chez KSC Crystals, nous proposons une sélection large et très variée de; cristaux et minéraux, baguettes, sphères, géodes, sculptures et bijoux ~ Des «classiques» aux pièces rares et difficiles à trouver!
Hier bei KSC Crystals bieten wir eine breite und sehr vielfältige Auswahl an; Kristalle & Mineralien, Zauberstäbe, Kugeln, Geoden, Schnitzereien und Schmuck ~ Von den "Klassikern" bis hin zu den seltenen und schwer zu findenden Stücken!
Aquí en KSC Crystals, ofrecemos una amplia y muy variada selección de; cristales y minerales, varillas, esferas, geodas, tallas y joyas ~ ¡Desde los "clásicos" hasta las piezas raras y difíciles de encontrar!
Qui a KSC Crystals, offriamo una selezione ampia e molto varia di; cristalli e minerali, bacchette, sfere, geodi, incisioni e gioielli ~ Dai "classici" fino ai pezzi rari e difficili da trovare!
هنا في كسك بلورات، ونحن نقدم مجموعة واسعة ومتنوعة جدا من؛ بلورات والمعادن، الصولجانات، المجالات، الجيود، المنحوتات والمجوهرات ~ من "الكلاسيكية" الحق في نادر ويصعب العثور على قطعة!
Εδώ στο KSC Crystals, προσφέρουμε μια ευρεία και πολύ ποικίλη επιλογή? κρύσταλλα και μέταλλα, ραβδιά, σφαίρες, γεώτρες, γλυπτά και κοσμήματα ~ Από τα "κλασικά" μέχρι τα σπάνια και δύσκολα κομμάτια!
Hier bij KSC Crystals bieden we een brede en zeer gevarieerde selectie van; kristallen en mineralen, toverstokken, bollen, geodes, houtsnijwerk en sieraden ~ Van de "klassiekers" tot en met de zeldzame en moeilijk te vinden stukken!
KSCクリスタルでは、幅広い選択肢を提供しています。 クリスタル&ミネラル、ワンド、球、ジオデス、彫刻、ジュエリー - 古典からまっすぐなものまで、珍しいものや見つけにくいものまで!
Hier by KSC Crystals bied ons 'n wye en baie gevarieerde keuse van; kristalle en minerale, wands, bolle, geodes, gravures en juweliersware ~ Van die "klassieke" tot by die skaars en moeilike stukke!
Këtu në Kristal KSC, ne ofrojmë një përzgjedhje të gjerë dhe shumë të ndryshme të; kristale dhe minerale, shufra, sfera, gjeodete, gdhendje dhe bizhuteri. Nga "klasiket" deri në pjesët e rralla dhe të vështira për të gjetur!
در اینجا در KSC Crystals، ما یک انتخاب گسترده و بسیار متنوع ارائه می دهیم؛ کریستال ها و مواد معدنی، wands، spheres، geodes، carvings and jewelry ~ از "کلاسیک" تا قسمت های نادر و سخت برای پیدا کردن!
Aquí, a KSC Crystals, oferim una àmplia i molt variada selecció de; cristalls i minerals, varetes, esferes, geodes, talles i joies. Des dels "clàssics" fins a les peces estranyes i difícils de trobar!
  www.upcycling.mobi  
Проектът за бежанците е съвместна инициатива между Си Ви Ес България и Каритас София. Ние предлагаме образователна помощ и широк спектър от активности за деца и възрастни бежанци, съвместно с Държавната агенция за бежанците в София, България.
The Refugee Project is a joint initiative between CVS Bulgaria and Caritas Sofia. We provide educational assistance and a range of activities for refugee children and adults in conjunction with the State Agency for Refugees in Sofia, Bulgaria. Since 2011, over 200 volunteers have participated in the project.
  9 Hits www.untermoserhof.com  
Белодробната рехабилитация е насочена към лечение на пациенти с хронични проблеми с дишането. Това е широка програма, която може да включва тренировъчна програма , обучение за управление на заболяванията и хранително-психологическо консултиране.
Pulmonary rehabilitation is aimed at treating patients with chronic breathing problems. It is a broad programme which may include an exercise programme, a disease management training, and nutritional and psychological counselling.
La réhabilitation pulmonaire est destinée au traitement de patients souffrant de problèmes respiratoires chroniques. Il s'agit d'un vaste programme qui peut inclure un programme d'exercices, une formation à la gestion de la maladie, et des conseils nutritionnels et psychologiques.
Die pulmonale Rehabilitation zielt auf die Behandlung von Patienten mit chronischen Atemproblemen ab. Es ist ein weitgefasstes Programm, das sportliche Betätigung, ein strukturiertes Behandlungsprogramm (Disease-Management-Programm, DMP), Ernährungs- und psychologische Beratung umfasst.
La rehabilitación pulmonar tiene como objetivo tratar pacientes con problemas respiratorios crónicos. Se trata de un programa amplio que puede incluir un programa de ejercicios, una formación en el manejo de la enfermedad y asesoramiento nutricional y psicológico.
A reabilitação pulmonar destina-se a tratar pacientes com problemas respiratórios crónicos. É um programa alargado que pode incluir um programa de exercícios, formação em gestão da doença e aconselhamento nutricional e psicológico.
Longrevalidatie is gericht op het behandelen van patiënten met chronische ademhalingsproblemen. Het is een uitgebreid programma dat een lichaamsbewegingsprogramma, een ziektebeheersingstraining en advies op het gebied van voeding en geestelijke gezondheid kan omvatten.
A krónikus légzési problémákkal rendelkező páciensek kezelésében a cél a pulmonáris rehabilitáció. Ez egy széleskörű program, amely testmozgási programokat, betegség kezelési oktatást, táplálkozási és pszichológiai tanácsadást foglal magában.
  4 Hits www.koeniggut-salzburg.at  
Компанията ABC Design GmbH (наричана по-нататък "ABC Design") предлага широк набор от информация, документи и услуги на уебсайта си, включително блога си (наричани по-нататък "Услуги"). Използването на тези услуги се предлага само при спазването на следните условия ("Общи условия за ползване"), които трябва да изчетете внимателно:
ABC Design GmbH (ci-après dénommée "ABC Design") met à votre disposition diverses informations, divers documents et services (ci-après dénommés "services") sur les pages Internet proposées, y compris le blog. L'utilisation de ces services est soumise exclusivement aux conditions suivantes ("Conditions générales d'utilisation") que nous vous conseillons de lire attentivement :
La empresa ABC Design GmbH (en adelante "ABC Design") le ofrece en las páginas de Internet ofertadas y a través del blog, gran variedad de informaciones, documentos y servicios, (en adelante "servicios"). El empleo de estos servicios está sometido exclusivamente a las siguientes condiciones ("Condiciones generales de uso") que deberá leer con atención:
La ABC Design GmbH (di seguito denominata "ABC Design") sulle proprie pagine internet e attraverso il proprio blog, mette a vostra disposizione una grande varietà di informazioni, documenti e servizi (di seguito denominati "Servizi"). L’utilizzo di tali servizi è soggetto in via esclusiva alle seguenti condizioni ("Condizioni generali di utilizzo"), che vi invitiamo a leggere attentamente:
ABC Design GmbH (hierna ‘ABC Design’) stelt u op de aangeboden internetpagina’s inclusief de blog veel informatie, documenten en diensten ter beschikking (hierna ‘Diensten’). Het gebruik van deze Diensten is uitsluitend onderhevig aan onderstaande voorwaarden (‘Algemene Gebruiksvoorwaarden’), die u zorgvuldig dient te lezen:
Firma ABC Design GmbH (zwana dalej „ABC Design”) oferuje na swojej stronie, w tym na blogu, szeroką gamę informacji, dokumentów i usług (zwanych dalej „Usługami”). Korzystanie z tych usług jest obwarowane następującymi warunkami („Ogólnymi warunkami korzystania”), z którymi należy się dokładnie zapoznać:
Compania, "ABC Design GmbH" (denumita în continuare "ABC Design") oferă o gamă largă de informaţii, documente şi servicii de pe site-ul său, inclusiv blog-ul (denumit în continuare "Servicii"). Utilizarea acestor servicii este reglementată exclusiv de termenii şi condiţiile următoare ("Termeni si Conditii Generale de Utilizare"), pe care ar trebui să le citiţi cu atenţie:
  www.unaslovenia.org  
Когато учител иска да преподава за Виетнамската война в часовете по история, много от изображенията, които са на разположение, са предубедени. Ние имаме нужда от това законът да разрешава на учителите да избират от по-широк кръг визуални материали и по този начин те да не са ограничени само до изображенията в учебниците.
Cuando un profesor quiere hablar a sus estudiantes de la guerra del Vietnam en clase de historia, muchas de las imágenes que están disponibles son tendenciosas o parciales. Necesitamos un marco legal que permita a los enseñantes elegir de entre una selección más amplia de material visual para que no estén limitados a las imágenes disponibles en los libros de texto.
Quando un’insegnante di Storia vuole istruire i propri studenti sulla Guerra del Vietnam, molte delle immagini usufruibili non sono imparziali. Noi sentiamo la necessità di una legge che consenta agli insegnanti di scegliere da una più ampia selezione di materiale visivo, così da non essere vincolati alle immagini contenute nei libri di testo.
Quando um educador quer falar da Guerra do Vietname nas aulas de História, muitas das imagens que tem ao seu dispor são tendenciosas. Precisamos de uma lei que permita aos educadores usarem uma selecção alargada de material visual, para que não fiquem limitados às imagens dos livros escolares.
Όταν ένας εκπαιδευτικός θέλει να διδάξει τους μαθητές του σχετικά με τον πόλεμο του Βιετνάμ στο άθημα Ιστορίας, πολλές απο τις εικόνες που είναι διαθέσιμες είναι μεροληπτικές. Χρειαζόμαστε μια νομοθεσία που να επιτρέπει στους εκπαιδευτικούς να επιλέξουν από μια ευρύτερη συλλογή οπτικού υλικού, ώστε να μην περιορίζονται μονο στις εικόνες που είναι διαθέσιμες στα βιβλία.
Wanneer een docent haar studenten onderwijst over de Vietnamoorlog tijdens geschiedenisles, zijn veel beschikbare afbeeldingen eenzijdig. Wij hebben een wet nodig die docenten toestaat om te kiezen uit een brede selectie aan beeldmateriaal zodat zij niet beperkt worden door de beschikbare visuele bronnen in tekstboeken.
Когда учитель хочет рассказать классу на уроке истории о войне во Вьетнаме, многие изображения будут предвзятыми. Нам необходим закон, который позволит учителям выбирать из более широкой коллекции визуальных материалов, так что они не будут ограничены картинками из учебников.
Keď chce učiteľka hovoriť na dejepise o vojne vo Vietname, množstvo obrázkov, ktoré má k dispozícii, sú predpojaté. Potrebujeme zákon, ktorý umožní učiteľom zvoliť si zo širšieho výberu vizuálnych materiálov, aby neboli obmedzení len na obrázky, ktoré nájdu v učebniciach.
  3 Hits freesexv.com  
Най-широката рама на пазара (1400 mm)
Integrated tipping axle
Axe de bennage intégré
Integrierter Kippdrehpunkt
Eje de volteo integrado en el chasis
Punto di rotazione rimorchio integrato
Geïntegreerd kipdraaipunt
Integrirana podizna osovina
GeユAx de basculare integrat
Встроенная поворотно-опрокидывающая точка
  2 Hits www.ritapavone.it  
Представяте вашите услуги сред по-широка аудитория;
exchange experience with other networks;
Ihre Dienstleistungen einem größerem Publikum vorstellen zu können;
Mostrar sus servicios a un público más amplio;
scambiare esperienze con altri netowrks;
promocji swoich usług na szerokim forum;
  3 Hits www.bfk.de  
Работи безпроблемно на широка гама от смартфони и таблети
Works seamlessly on a wide range of smartphones and tablets
Sélection rapide et facile des instruments de négociation
Handeln Sie alle 1,100+ Märkte, die verfügbar in Delta Trading 6 und DTWeb.
Funciona a la perfección con amplia gama de smartphones y tabletas
Funziona perfettamente su una vasta gamma di smartphone e tablet
Functioneaza perfect pe o multitudine de telefoane si tablete
Работает плавно на широком спектре смартфонов и планшетов
  eeas.europa.eu  
Проектите за отговор при кризи в рамките на Инструмента за стабилност са насочени към широк кръг въпроси като подкрепа за медиацията, изграждане на доверие, временни администрации, укрепване на върховенството на закона, правосъдие в периоди на преход или роля на природните ресурси при конфликти.
2007 wurde als Fortführung des „Krisenreaktionsmechanismus“ das Stabilitätsinstrument (IfS) geschaffen. Mithilfe dieses Instruments konnte die Europäische Kommission ihr Engagement im Bereich der Konfliktprävention, des Krisenmanagements und der Friedenssicherung erheblich intensivieren.
Os projetos de resposta a situações de crise no âmbito do Instrumento de Estabilidade podem assumir as mais variadas formas, como o apoio a processos de mediação, a instauração de um clima de confiança, formas de administração provisória e de justiça em períodos de transição, o reforço do Estado de direito ou a solução do problema dos recursos naturais na origem dos conflitos. Estas atividades podem ser apoiadas pelo Instrumento de Estabilidade em situações de crise ou de crise iminente, quando outras fontes de financiamento da União Europeia (UE) não podem fornecer atempadamente os recursos necessários.
De crisisresponsprojecten zijn o.a. gericht op onderhandelen, het opbouwen van vertrouwen, tijdelijk bestuur, de rechtsstaat en overgangsrechtsstelsels, en de rol van grondstoffen bij conflicten. Deze activiteiten kunnen in een (opkomende) crisis worden gesteund uit het IfS, als andere EU-bronnen geen snelle financiële hulp kunnen bieden.
Projekty reakcí na krizové situace v rámci nástroje stability mají velmi široký záběr. Patří sem podpora při mediaci, posilování důvěry, prozatímní správa, posilování právního státu, přechodné fáze v soudnictví nebo význam přírodních zdrojů v konfliktech. Nástroj stability Unii umožňuje poskytovat podporu v případě krize nebo nastupující krize, když včasná finanční pomoc nemůže být poskytnuta z jiných zdrojů EU.
Kriseresponsprojekter under stabilitetsinstrumentet fokuserer på en lang række områder, som f.eks. støtte til mæglingsforslag, tillidsskabelse, midlertidige administrationer, styrkelse af retsstaten, retsopgør i overgangsperioder og naturressourcers rolle i krisesammenhæng. Disse aktiviteter støttes også under IfS i krisesituationer eller i begyndende kriser, hvor rettidig finansiel støtte ikke kan leveres fra andre EU-kilder.
Stabiliseerimisvahendi raames teostatavad kriisidele reageerimise projektid keskenduvad väga paljudele teemadele, nagu vahendustegevuse toetamine, usladuse loomine, vahevalitsuste moodustamine, õigusriigi tugevdamine, õigusemõistmine üleminekuperioodil või loodusvarade roll konfliktis. Stabiliseerimisvahendi raames saab nimetatud valdkondi toetada kriisiolukorras või tekkiva kriisi puhul, kui muudest ELi vahenditest ei ole õigeaegset rahalist abi võimalik osutada.
Vakautusvälineellä toteutettavissa kriisinhallintahankkeissa keskitytään välitystoimien tukemiseen, luottamusta lisääviin toimiin, väliaikaishallinnon tehtäviin, oikeusvaltion vahvistamiseen, siirtymäkauden oikeusjärjestelyihin ja luonnonvarojen rooliin konfliktitilanteissa. Vakautusvälineestä annetaan rahoitusta kriisitilanteissa tai kriisin uhatessa, jos rahoitusapua ei voida tarjota EU:n muista lähteistä ajoissa.
A Stabilitási Eszközből finanszírozott válságreagálási projektek sokféle kérdéssel foglalkoznak: például a közvetítési folyamatok támogatásával, bizalomépítéssel, az ideiglenes kormányzatokkal, a jogállamiság megerősítésével, átmeneti igazságszolgáltatással és a természetes erőforrásoknak a konfliktushelyzetekben játszott szerepével. A Stabilitási Eszköznek köszönhetően ezeket a tevékenységeket válság vagy kialakulóban lévő válság idején is támogatni lehet, amikor más uniós forrásokból nem lehetne időben pénzügyi segítséget nyújtani.
Projekty dotyczące reagowania w sytuacjach kryzysowych realizowane w ramach Instrumentu na rzecz Stabilności koncentrują się na wielu różnych zagadnieniach, takich jak wsparcie mediacji, budowa zaufania, tymczasowa administracja, wzmacnianie rządów prawa, wymiar sprawiedliwości w okresie przemian oraz rola surowców naturalnych w sytuacji konfliktu. W ramach Instrumentu działania takie mogą liczyć na wsparcie w rzeczywistych lub potencjalnych sytuacjach kryzysowych, kiedy z innych źródeł unijnych nie jest możliwe zapewnienie odpowiedniego finansowania na czas.
Proiectele privind răspunsul în situaţii de criză derulate în baza Instrumentului de stabilitate abordează diverse tematici: sprijin pentru mediere, instaurarea unui climat de încredere, administraţii interimare, consolidarea statului de drept, justiţia tranziţională sau rolul resurselor naturale în desfăşurarea conflictelor. Instrumentul pentru stabilitate oferă asistenţă în situaţii de criză şi de criză iminentă, când nu se poate obţine ajutor financiar rapid din alte surse europene.
Projekty krízového riadenia realizované v rámci nástroja stability sa zameriavajú na širokú škálu otázok. Ide napríklad o podporu mediácie, posilňovanie dôvery, vytváranie dočasnej správy, posilňovanie právneho štátu, vybudovanie prechodného súdnictva alebo riešenie otázok súvisiacich s úlohou prírodných zdrojov počas konfliktov. V rámci nástroja stability je tieto činnosti možné podporiť počas (vznikajúcich) krízových situácií, keď nie je možné poskytnúť včasnú finančnú pomoc z iných zdrojov EÚ.
Projekti kriznega odzivanja v okviru instrumenta za stabilnost naslavljajo številna vprašanja, denimo podporo za posredovanje, krepitev zaupanja, začasno upravo, krepitev pravne države, prehodne pravosodne sisteme ali pomen naravnih virov v spopadih. Te dejavnosti se lahko podprejo v okviru instrumenta za stabilnost v kriznih razmerah ali pri nastanku krize, ko se iz drugih virov EU ne da zagotoviti pravočasne finančne pomoči.
Stabilitetsinstrumentets krishanteringsprojekt sätts in på många olika områden, bland annat för att medla, skapa förtroende, sköta interimsförvaltningar, stärka rättsstaten, upprätta tillfälliga strukturer för rättssystem och uppmärksamma naturtillgångarnas roll i konfliktsituationer. Stabilitetsinstrumentet finansierar verksamheter i faktiska eller begynnande krissituationer när man inte tillräckligt snabbt kan få fram pengar från andra EU-källor.
Krīzes novēršanas projektos, kurus īsteno ar stabilitātes instrumenta palīdzību, tiek risināti dažādi jautājumi, piemēram, atbalsts starpniecībai, uzticības veidošana, pagaidu pārvalde, likuma varas nostiprināšana, konflikta tiesisko seku likvidācija vai dabas resursu nozīme konfliktā. No stabilitātes instrumenta šos pasākumus var atbalstīt krīzes vai draudošas krīzes situācijās, kad laikus nevar sniegt finansiālu atbalstu no citiem ES avotiem.
Il-proġetti ta' rispons għall-kriżijiet taħt l-Istrument għall-Istabbiltà jikkonċentraw fuq medda wiesgħa ta' kwistjonijiet, bħall-appoġġ għall-medjazzjoni, it-tkabbir tal-fiduċja, l-amministrazzjonijiet temporanji, it-tisħiħ tal-Istat tad-Dritt, il-Ġustizzja tranżitorja jew ir-rwol tar-riżorsi naturali fil-kunflitti. Taħt l-IfS, dawn l-attivitajiet jistgħu jingħataw appoġġ f'sitwazzjonijiet ta' kriżi jew ta' kriżi emerġenti, meta l-għajnuna finanzjarja f'waqtha ma tkunx tista' tingħata minn sorsi oħra tal-UE.
  www.karl-may-museum.de  
Така бе създаден YouRock специално за лицата под 25 годишна възраст, за да им покажем, че те притежават широка гама от работни умения често скрити зад нещата, които те правят в своето ежедневие и да им разкрием езика на работодателите, които да ги разпознаят.
It was created specifically to show that young people have a range of work skills often hidden in the things they do every day and to give them the language of employers to describe those skills. We have designed YouRock to create rich, dynamic profiles that will give employers a meaningful insight into the skills that its users have.
Per cui YouRock è stato creato specificamente per gli under 25 per dimostrare loro che hanno un’ampia gamma di competenze professionali, spesso nascoste nelle cose che fanno tutti i giorni, e per fornire loro il linguaggio dei datori di lavoro nel descriverle. Abbiamo progettato YouRock per creare profili dinamici e ricchi, che diano ai datori di lavoro un’idea significativa delle competenze degli utenti.
Esta rede foi criada com o objetivo específico de demonstrar que os jovens têm inúmeras competências profissionais, que muitas vezes passam despercebidas nas atividades e tarefas que executam no seu dia-a-dia, ajudando-os a descrevê-las de acordo com uma linguagem profissional. O YouRock foi projetado com o intuito de possibilitar aos seus utilizadores a criação de perfis profissionais dinâmicos que transmitam aos empregadores as suas competências mais visíveis.
Znači YouRock je servis posebno napravljen za mlađe od 25 godina kako bi im se pokazalo da posjeduju cijeli niz vještina često skrivenih unutar stvari koje svakodnevno rade, te kako bi ih naučio jezik kojim će te vještine opisati poslodavcima. YouRock je napravljen za izradu bogatih, dinamičnih profila koji poslodavcima daju smisleni uvid u vještine koje korisnici YouRocka imaju.
Tehát a YouRock-ot speciálisan a 25 év alattiak számára fejlesztettük, hogy megmutassuk számukra, hogy vagy egy sor olyan munkavállalói készségük, képességük, amelyek gyakran rejtve vannak a mindennapi tevékenységeik során és egyúttal megadjuk számukra azt a nyelvi környezetet is, mellyel ezeket a készségeket le tudják írni a munkáltatók számára. Úgy terveztük a YouRock-ot, hogy egy gazdag, dinamikus profilt hozzon létre, hogy a munkáltatók tartalmas betekintést nyerjenek a felhasználók által szerkesztett információkba.
„YouRock“ sukurtas specialiai jaunimui iki 25 metų. Jaunuoliams siekiama parodyti, kad jie turi darbo įgūdžių, kurie dažnai slypi kasdienėse veiklose, ir suteikti jiems priemonių aprašyti šiuos įgūdžius darbdaviams suprantama kalba. „YouRock“ įgalina sukurti išsamius, dinamiškus profilius, kurie darbdaviams leis įžvelgti vartotojo turimus įgūdžius.
YouRock a fost creat în mod special pentru cei cu vârste sub 25 de ani și pentru a demonstra că au abilități de muncă latente prin activitățile pe care le întreprind în fiecare zi, și că de fapt acestea pot fi descrise în limbajul utilizat de angajatori. Am dezvoltat YouRock pentru a crea profiluri dinamice și bogate care vor oferi angajatorilor informații specific despre abilitățile pe care au utilizatorii.
YouRock был создан специально для молодежи в возрасте до 25 лет, чтобы помочь раскрыть весь спектр навыков, которые они используют в своих повседневных занятиях, но не придают им значения, а также чтобы научить их говорить на одном языке с работодателями. При помощи YouRock молодые люди смогут создать полноценные, динамичные страницы, которые наглядно отразят их навыки и умения.
  karch.ch  
Кроасаните Molto са пуснати на пазара в Гърция преди повече от 20 години, а сега се предлагат също в Албания. Предлага се в широка гама от размери и вкусове.
Molto croissants have been marketed in Greece for over 20 years and are now also available in Albania. Comes in an extensive range of sizes and flavours.
Molto Croissants sind in Griechenland seit mehr als 20 Jahren auf dem Markt und nun auch in Albanien verfügbar. Molto gibt es in einem umfangreichen Sortiment von Größen und Geschmacksrichtungen.
Croissanty Molto byly uvedeny na trh v Řecku již před více než 20 lety a nyní jsou k dispozici také v Albánii. Dodávají se v rozsáhlé škále velikostí a příchutí.
A Molto croissant 20 éve van forgalomban Görögországban, de már Albániában is elérhető. Számos különféle méretben és ízben kapható.
Rogaliki Molto zostały wprowadzone na rynek w Grecji ponad 20 lat temu, a obecnie są także dostępne w Albanii.
Croissantele Molto sunt comercializate în Grecia de peste 20 de ani iar acum sunt disponibile de asemenea în Albania. Acestea sunt disponibile într-o gamă largă de dimensiuni și arome.
Круасани Molto на ринку Греції присутні вже більш ніж 20 років; відтепер також доступні в Албанії. Поставляються у різних розмірах та смаках.
  19 Hits e-justice.europa.eu  
За да може да се използва пълноценно, тя изисква значителни професионални познания по целевия език. Това е много полезен инструмент за професионалните преводачи и не е изцяло подходящ за широката общественост, съдебните органи или юристите.
It consists of a search engine for expressions and phrases used in all areas of European Union activity. It requires rather professional knowledge of the target language in order to be used properly. It is a very useful tool for professional translators while not being wholly suitable for the general public, judicial authorities or legal professionals. Therefore, the translations of expressions and phrases are entered by the translators themselves to create new references or supplement existing ones. Suggestions for translations are provided for several, but not in all, official languages of the European Union.
Il s'agit d'un moteur de recherche permettant de trouver des termes et des membres de phrase employés dans tous les domaines d'activité de l'Union européenne. Pour être utilisé correctement, il requiert une connaissance approfondie de la langue cible. S'il est un outil extrêmement utile aux traducteurs professionnels, il est moins adapté aux besoins du public, des autorités judiciaires ou des professionnels du droit. C'est pourquoi les traducteurs introduisent eux-mêmes les traductions des termes et membres de phrase, de façon à créer de nouvelles références ou à compléter celles qui existent. Des suggestions de traduction sont faites pour plusieurs mais pas toutes les langues officielles de l'Union européenne.
Essa consiste in un motore di ricerca per espressioni e frasi utilizzate in tutti i settori di attività dell’Unione europea. Essa richiede una conoscenza professionale della lingua di arrivo affinché possa essere utilizzata in modo appropriato. Si tratta di uno strumento molto utile per traduttori professionisti, ma non è del tutto adatto per il pubblico in generale, per le autorità giudiziarie o per i professionisti giuridici. Pertanto, le traduzioni delle espressioni e delle frasi vengono inserite dagli stessi traduttori per creare nuovi riferimenti o integrare quelli esistenti. I suggerimenti per le traduzioni sono fornite per diverse (ma non per tutte) lingue ufficiali dell’Unione europea.
Je tvořena vyhledávačem výrazů a frází používaných ve všech oblastech činnosti Evropské unie. Vyžaduje poměrně profesionální znalosti cílového jazyka, aby mohla být náležitě používána. Jedná se o velmi užitečný nástroj pro profesionální překladatele, který však není příliš vhodný pro širokou veřejnost, justiční orgány nebo právníky. Překlady výrazů a frází proto vkládají sami překladatelé, aby vytvořili nové odkazy nebo doplnili ty stávající. Návrhy překladů jsou uvedeny pro několik, nikoliv však všechny úřední jazyky Evropské unie.
Den består af en søgefunktion til udtryk og sætninger, der bruges inden for alle EU's aktivitetsområder. Den kræver et vist mål af fagligt kendskab til målsproget for at kunne blive udnyttet optimalt. Det er et meget nyttigt værktøj for professionelle oversættere, men er dog ikke så velegnet for den brede offentlighed, myndigheder eller personer inden for de juridiske hverv. Derfor tilføjes oversættelser af udtryk og sætning af oversætterne selv som nye henvisninger eller supplement til de eksisterende. Forslag til oversættelser findes på flere, men ikke alle EU's officielle sprog.
See sisaldab otsingumootorit kõikides Euroopa Liidu tegevusvaldkondades kasutatavate väljendite ja muude sõnaühendite jaoks. Selle korrektne kasutamine eeldab üsna professionaalseid teadmisi sihtkeelest. IATE on väga kasulik vahend professionaalsete tõlkijate jaoks, kuid üldsusele, kohtuasutustele või õigusvaldkonna töötajatele see täielikult ei sobi. Seepärast lisavad väljendite ja muude sõnaühendite tõlkeid tõlkijad ise, et luua uusi viiteid või täiendada olemasolevaid. Tõlkesoovitused on esitatud mitmes, kuid mitte igas Euroopa Liidu ametlikus keeles.
IATE:ssa on hakukone, jolla voidaan etsiä kaikilla Euroopan unionin toimialoilla käytössä olevia termejä ja ilmauksia. Hakukoneen tarkoituksenmukainen käyttö vaatii melko ammattimaista kohdekielen osaamista. IATE on erittäin hyödyllinen väline ammattikääntäjille, mutta se ei täysin sovellu yleisön, oikeusviranomaisten tai oikeusalan ammattilaisten käyttöön. Kääntäjät itse syöttävät termien ja ilmausten käännökset ja laativat näin uusia hakusana-artikkeleita tai laajentavat jo olemassa olevia artikkeleita. IATE antaa käännösehdotuksia useilla, joskaan ei kaikilla, Euroopan unionin virallisilla kielillä.
Na stronie internetowej bazy zamieszczona jest wyszukiwarka wyrażeń i zwrotów używanych we wszystkich dziedzinach działalności Unii Europejskiej. Do właściwego korzystania z tej bazy wymagana jest znajomość języka docelowego na poziomie dość specjalistycznym. Jest to bardzo użyteczne narzędzie dla zawodowych tłumaczy, jakkolwiek nie w pełni przydatne dla ogółu społeczeństwa, organów sądowych czy też osób uprawiających zawody prawnicze. Tłumaczenia zwrotów i wyrażeń wprowadzają sami tłumacze, tworząc w ten sposób nowe zasoby referencyjne bądź wzbogacając zasoby już istniejące. Sugerowane tłumaczenia są podawane w wielu, choć nie wszystkich, językach urzędowych Unii Europejskiej.
Aceasta conține un motor de căutare pentru expresii și formulări utilizate în toate domeniile de activitate a Uniunii Europene. Pentru a fi utilizată în mod corespunzător, IATE necesită o cunoaștere mai degrabă profesională a limbii țintă. IATE este un instrument foarte util pentru traducătorii profesioniști, dar nu este adecvată în totalitate pentru publicul general, autoritățile judiciare sau profesioniștii din domeniul juridic. În consecință, traducerile expresiilor și formulărilor sunt introduse chiar de către traducători pentru a crea referințe noi sau pentru a le completa pe cele existente. Se propun sugestii de traduceri în mai multe limbi oficiale ale Uniunii Europene, dar în toate aceste limbi.
Obsahuje vyhľadávač výrazov a slovných spojení používaných vo všetkých oblastiach činnosti Európskej únie. Na jej správne používanie sú potrebné dosť odborné znalosti cieľového jazyka. Je veľmi užitočným nástrojom pre profesionálnych prekladateľov, aj keď nie celkom vhodným pre širokú verejnosť, súdne orgány alebo odborníkov v právnej oblasti. Z tohto dôvodu preklady výrazov a slovných spojení vkladajú prekladatelia sami, aby vytvorili nové odkazy alebo doplnili existujúce. Návrhy prekladov sú uvedené vo viacerých, ale nie vo všetkých úradných jazykoch Európskej únie.
Vsebuje iskalnik izrazov, ki se uporabljajo na vseh področjih dejavnosti Evropske unije. Za pravilno uporabo je potrebno pretežno strokovno poznavanje ciljnega jezika. Je zelo koristen pripomoček za poklicne prevajalce, medtem ko za širšo javnost, pravosodne organe in pravnike ni povsem primeren. Zato prevode izrazov v IATE vnašajo prevajalci sami in tako ustvarijo nove vnose ali zamenjajo obstoječe. Zbirka vsebuje predloge prevodov v različne, vendar ne vse uradne jezike Evropske unije.
Den består av en sökmotor för uttryck och fraser inom alla Europeiska unionens verksamhetsområden. En viss nivå av fackkunskaper i målspråket är en förutsättning för att databasen ska kunna användas på rätt sätt. IATE är ett mycket användbart verktyg för professionella översättare, men inte särskilt väl ägnad för den breda allmänheten, rättsliga myndigheter eller yrkesverksamma jurister. Översättningar av uttryck och fraser förs in av översättningsavdelningarna för att skapa nya termposter eller komplettera befintliga poster. Förslag till översättningar ges på ett flertal, dock oftast inte alla, officiella EU-språk.
  www.dhamma.org  
Следвайки тази традиция, подходът на г-н Гоенка е изцяло несектантски. Затова учението му поражда широк отклик у хора от всички части на света, независимо от тяхното социално положение или религиозни убеждения.
De techniek die S.N. Goenka onderwijst vertegenwoordigt een traditie die is terug te voeren tot aan de Boeddha. De Boeddha onderwees nooit een sektarische religie; hij onderwees Dhamma –de weg naar bevrijding- die universeel is. In dezelfde traditie is de benadering van dhr. Goenka volledig vrij van sektarisme. Om deze reden heeft zijn onderricht een grote aantrekkingskracht op mensen van allerlei achtergrond, van iedere godsdienst en zonder godsdienst, uit alle delen van de wereld.
आज आचार्य गोयन्काजी जो विपश्यना सिखाते हैं, उसको लगभग २५०० वर्ष पूर्व भारत में भगवान बुद्ध ने पुन: खोज निकाला था। भगवान बुद्ध ने कभी भी सांप्रदायिक शिक्षा नहीं दी। उन्होंने धर्म (धम्म (Dhamma)) सिखाया जो कि सार्वजनीन है। विपश्यना सांप्रदायिकताविहीन विद्या है। यही कारण है कि यह विद्या विश्व भर सभी पृष्ठभूमियों के लोगों को आकर्षित करती है, चाहे वे किसी भी संप्रदाय के हो या किसी भी संप्रदाय में न विश्वास करने वाले हो।
Техника, которой обучает С. Н. Гоенка, представляет традицию, идущую от Будды. Будда никогда не учил сектантской религии; он учил универсальной Дхамме – пути освобождения. В русле этой традиции подход С. Н. Гоенки не имеет ничего общего с сектантством. Поэтому то, чему он учит, привлекает людей вне зависимости от их происхождения, вероисповедания и места проживания.
Tehnika, ko māca S.N.Goenka pārstāv tradīciju, kas sniedzas pagātnē līdz pat Budas laikiem. Buda nekad nav mācījis sektantisku reliģiju; viņš mācīja Dhammu – ceļu uz atbrīvošanu, – un šis ceļš ir universāls. Sekojot šai tradīcijai, arī Goenkas kunga pieejai nav nekā kopīga ar organizētām reliģijām vai jebkādu citu sašķelšanu grupās vai sektās. Tieši šī iemesla dēļ, viņa mācība tik dziļi uzrunā cilvēkus no visām pasaules malām, no dažādām reliģijām un visdažādākajām sociālajām vidēm.
આજે આચાર્ય ગોયન્કાજી જે વિપશ્યના શીખવાડે છે, એ વિદ્યાની લગભગ ૨૫૦૦ વર્ષ પૂર્વે ભારતમાં ભગવાન બુદ્ધે પુન: શોધ કરી હતી. ભગવાન બુદ્ધે ક્યારેય પણ સાંપ્રદાયિક શિક્ષા નથી આપી. એમણે ધર્મ (ધમ્મ (Dhamma)) ની શિક્ષા આપી છે કે જે સાર્વજનીન છે. વિપશ્યના સાંપ્રદાયિકતાવિહિન વિદ્યા છે. આ જ કારણસર આ વિદ્યા વિશ્વભરની બધી પૃષ્ઠભુમીઓના લોકોને આકર્ષિત કરે છે, ભલેને પછી તે કોઈ પણ સંપ્રદાયના હોય, કે પછી કોઈ સંપ્રદાયમાં માનતા પણ ન હોય.
  lr-coordination.eu  
Платформата използва услугата за машинен превод на Европейската комисия MT@EC, която е активна от 2013 г. и достъпна за институциите на ЕС, администрациите на страните членки, както и за различни информационни системи и онлайн услуги на Европейската комисия. CEF.AT има широк обхват - платформата предлага приложения и услуги в помощ на разнообразни многоезикови публични услуги.
CEF.AT ist eine sichere und anpassbare, automatische Übersetzungsplattform, die in eine beliebige DSI (Digitale Dienstinfrastruktur) eingesteckt wird und sie mehrsprachig macht. Die Plattform basiert auf dem maschinellen Übersetzungsdienst der Europäischen Kommission - MT@EC, der seit 2013 im Betrieb ist und Institutionen der EU, Verwaltungen der Mitgliedsstaaten und in einer Reihe an Informationssystemen und Online-Dienstleistungen der Europäischen Gemeinschaft zur Verfügung steht. CEF.AT ist ein umfassenderes Konzept: Eines Tages wird die Plattform Tools und Dienstleistungen anbieten, um die Mehrsprachigkeit der öffentlichen Dienste zu ermöglichen.
La CEF.AT es una plataforma de traducción automatizada segura y adaptable que se conecta a cualquier ISD (Infraestructura de servicios digitales) y la hace multilingüe. La plataforma se basa en el servicio de Traducción Automática de la Comisión Europea, MT@EC, que funciona desde 2013, y que está disponible para instituciones de la UE, administraciones de los Estados Miembros y varios sistemas de información y servicios en línea de la CE. La CEF.AT es un concepto más general: eventualmente la plataforma ofrecerá herramientas y servicios para que los servicios públicos sean multilingües.
CEF.AT é uma plataforma de tradução automática adaptável e segura em qualquer DSI (Digital Service Infrastructure) e que dá uma face multilíngue a esta infra-estrutura. A plataforma baseia-se no serviço de Tradução Automática da Comissão Europeia - MT@EC, em funcionamento desde 2013, e que está disponível para as instituições da UE, as administrações dos Estados membros e um número de sistemas de informação da CE e serviços online. CEF.AT é um conceito mais amplo: a plataforma irá eventualmente oferecer ferramentas e serviços para uma capacidade multilingue de serviços públicos.
CEF.AT on turvallinen ja mukautuva automatisoitu käännösalusta, joka voidaan liittää mihin tahansa DSI:hen (digitaalisen palvelun infrastruktuuriin) tehden siitä monikielisen. Alusta rakentuu vuonna 2013 käyttöön otettuun EU-instituutioiden, jäsenvaltioiden hallintojen ja lukuisten EC-informaatiojärjestelmien ja online-palvelujen saatavissa olevaan Euroopan komission MT@EC-konekäännöspalveluun. CEF.AT on laajempi konsepti: alusta tulee aikaa myöten sisältämään työkaluja ja palveluja mahdollistaen monikieliset julkiset palvelut.
CEF.AT – saugi ir pritaikoma automatinio vertimo platforma, kuri prijungiama prie bet kurios SPI (Skaitmeninių paslaugų infrastruktūros) ir padaro ją daugiakalbę. Ši platforma kuria Europos Komisijos automatinio vertimo paslaugą – MT@EC, kuri veikia nuo 2013 m. ir yra pasiekiama ES institucijoms, valstybių narių administracijoms ir kelioms EK informacijos sistemoms bei interneto paslaugoms. CEF.AT yra platesnė sąvoka: ilgainiui platforma siūlys įrankius ir paslaugas, kurios skirtos daugiakalbystei viešųjų paslaugų sektoriuje įgalinti.
CEF.AT er en sikker og tilpasningsdyktig automatisert oversettelsesplattform som kan integreres i enhver DSI (Digital Service Infrastructure) og således gjøre den flerspråklig. Plattformen bygger på EU-kommisjonens maskinoversettelsestjeneste - MT@EC, og har vært operativ siden 2013. Tjenesten er tilgjengelig for EUs institusjoner, myndighetene i medlemsstatene, samt i en rekke av EUs informasjonssystemer og nettjenester. CEF.AT er et enda bredere konsept: Med tiden vil plattformen kunne tilby verktøy og tjenester for å gjøre offentlige tjenester flerspråklige.
TA.MIE este o platformă de traducere automată adaptabilă şi sigură care se poate conecta la orice DSI (Infrastructură de Servicii Digitale), făcând-o multilingvă. Platforma se bazează pe serviciul de Traducere Automată al Comisie Europene - MT@EC, aflat în funcţiune din anul 2013 şi care este disponibil instituţiilor UE, administraţiilor statelor membre şi unui număr de sisteme informatice şi servicii online ale CE. TA.MIE este un concept mai larg: eventual, platforma va oferi instrumente şi servicii pentru înlesnirea accesării multilingve a serviciilor publice.
NPE.SP je bezpečná a prispôsobiteľná platforma automatizovaného prekladu, ktorá sa dokáže pripojiť na akúkoľvek IDS (infraštruktúra digitálnych služieb), čim robí túto platformu viacjazyčnou. Táto platforma nadväzuje na služby strojového prekladu Európskej komisie - MT@EC, ktorá je v prevádzke od roku 2013 a je k dispozícii pre inštitúcie EÚ, správy členských štátov a mnohé informačné systémy ES a internetové služby. NPE.SP je širší pojem: v skutočnosti platforma ponúka nástroje a služby pre viacjazyčné oprávnenia verejných služieb.
FSE.AÖ är en säker och anpassningsbar översättningsplattform som fungerar tillsammans med alla DSI (Infrastruktur för digitala tjänster) och gör det flerspråkig. Plattformen bygger på Europeiska Kommissionens Maskinöversättning - MT@EC, i drift sedan 2013 och som är tillgänglig för EU:s institutioner, medlemsstaternas förvaltningar och ett antal EG Informationssystem och onlinetjänster. FSE.AÖ är ett vidare begrepp: småningom plattformen kommer att erbjuda verktyg och tjänster för den flerspråkiga aktiveringen av offentliga tjänster.
  www.medi.de  
Gallup предлага широка гама от услуги и продукти, като понякога могат да се прилагат допълнителни условия. Когато използвате дадена услуга на Gallup (например Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, Gallup Courses), Вие също така ще се подчинявате на условията, указанията и правилата, които са приложими за тези услуги на Gallup ("Условия за използване на продукти").
Gallup offre une large gamme de services et de produits, et parfois d'autres conditions peuvent s'appliquer. Lorsque vous utilisez un service de Gallup (par exemple Q12 de Gallup, Clifton StrengthsFinder, formations de Gallup), vous êtes également assujetti aux modalités, lignes directrices et conditions applicables aux services de Gallup (« Conditions de produit »). Si ces Conditions d'utilisation et de vente du site sont incompatibles avec les Conditions de produit, les Conditions de produit prévaudront.
Gallup ofrece una amplia gama de productos y servicios, y a veces se pueden aplicar condiciones adicionales. Cuando utilice un servicio de Gallup (por ejemplo, Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, cursos de Gallup), también estará sujeto a las condiciones, las directrices y las estipulaciones aplicables a esos servicios Gallup ("Condiciones del producto"). Si estas Condiciones de uso y venta del sitio son incompatibles con las Condiciones del producto, las Condiciones del producto tienen preponderancia por sobre las demás.
A Gallup oferece uma ampla variedade de serviços e produtos e, às vezes, termos adicionais podem ser aplicados. Quando você usa um serviço da Gallup (por exemplo, o Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, cursos Gallup), você também estará sujeito aos termos, condições e diretrizes aplicáveis a esses serviços Gallup ("Termos de Produtos"). Se estes Termos de uso e venda no site forem inconsistentes com os Termos de Produtos, os Termos de Produto deverão prevalecer.
A Gallup szolgáltatások és termékek széles választékát kínálja, és esetenként további feltételek is alkalmazhatóak lehetnek. Amikor a Gallup valamely szolgáltatását (például: Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, Gallup tanfolyamok) igénybe veszi, akkor az adott Gallup szolgáltatásra irányadó feltételek és irányelvek ("termékfeltételek") is vonatkoznak Önre. Ha a jelen webhelyhasználati feltételek ellentmondanak a termékfeltételeknek, a termékfeltételek az irányadóak.
Firma Gallup oferuje szeroką gamę usług i produktów, i czasami mogą mieć zastosowanie dodatkowe warunki. W przypadku korzystania z usługi firmy Gallup (np. Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, szkoleń firmy Gallup) Użytkownik podlega też zasadom, wytycznym i warunkom dotyczącym tej usługi firmy Gallup ("Warunki korzystania z produktu"). Jeśli Warunki sprzedaży i korzystania ze strony internetowej nie są zgodne z Warunkami korzystania z produktu, pierwszeństwo mają Warunki korzystania z produktu.
Gallup oferă o gamă largă de servicii şi de produse şi este posibil ca uneori să se aplice termeni suplimentari. Când utilizaţi un serviciu oferit de Gallup (de exemplu: Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, cursuri Gallup), sunteţi condiţionat, de asemenea, de termenii, indicaţiile şi condiţiile aplicabile serviciilor respective Gallup ("Termenii produsului"). Dacă aceşti Termeni de utilizare a site-ului şi de vânzare pe site diferă de Termenii produsului, prioritari sunt Termenii produsului.
Gallup предлагает широкий спектр услуг, служб и продуктов, к которым могут применяться дополнительные условия использования. Использование услуг и служб Gallup (например Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, курсы Gallup) также будет регулироваться положениями, руководящими принципами и условиями, применимыми к этим услугам и службам Gallup («Условия использования продукта»). Если настоящие Условия использования сайта и условия продажи не соответствуют Условиям использования продукта, преимущественную силу имеют Условия использования продукта.
  2 Hits johann.loefflmann.net  
Основната цел на Наградата за млади илюстратори е да представи на широката публика частично непозната и ярка сцена от творци от целия свят и да стимулира международния артистичен обмен. Участващите творби отразяват съвременната естетика и демонстрират визуалната сила на илюстрацията в международен план .
Dans ce cas-là, le terme „Young“ ne se réfère pas à l’âge requis des participants mais aux oeuvres préférablement d’un caractère “actuel et frais”. Il n y a donc pas de limite concernant l’âge des participants.
Der Award ermutigt und unterstützt Designer in ihrem künstlerischen Schaffen und bietet ihnen eine internationale und weltweit anerkannte Plattform als Ausgangspunkt ihrer beruflichen Laufbahn. „Young“ bezieht sich in diesem Fall nicht auf die Teilnahmeberechtigung, sondern auf die einzureichenden Arbeiten: Im Sinne von „aktuell und frisch“. Es gibt keine Altersbegrenzung!
Głównym celem YIA jest zaprezentowanie nieznanej lecz żywej twórczości z całego świata szerszej publiczności i zachęcenie do kreatywnej wymiany artystycznej. Tego rodzaju twórczość jest wyrazem współczesnej estetyki i przedstawia aktualną doniosłość międzynarodowej sztuki ilustracji.
  www.travelife.info  
Система Travelife Ви подкрепя във Вашия път към устойчивостта с широк набор от средства, в т.ч. обучение, управление, планиране, отчитане и В2В инструменти. Повече информация можете намерите в „Инструменти”.
Um Sie auf Ihrem Weg zur Nachhaltigkeit zu unterstützen hat Travelife die folgenden Hilfsmittel entwickelt. Dies umfasst Instrumente zum Training, Nachhaltigkeitsmanagement, Planung, sowie Nachhaltigkeitsberichte und Geschäftsbeziehungen. Mehr Informationen hierzu finden sie unter dem Kapitel Instrumente.
Te invitamos a informarte en mayor profundidad sobre Travelife mediante las diferentes herramientas y opciones. Otra alternativa es ir directamente a “Membresia” para registrarte como miembro de Travelife. Por favor, si te surge alguna duda siéntete totalmente libre para preguntar desde “Contacto”.
Per saperne di più sulle diverse opzioni del menu cliccate in alto su 'membri', oppure andate direttamente al modulo di registrazione.
Ηγετικές επιχειρήσεις διοργάνωσης οργανωμένων ταξιδιών, όπως η TUI, η Thomas Cook, η Virgin Holidays και η Kuoni, εφαρμόζουν ήδη το Travelife. Για περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά το πώς μπορούν να συμμετάσχουν τα καταλύματα, πατήστε εδώ.
U bent al lid van Travelife omdat u zich eerder al heeft aangemeld via de ANVR...dan kunt u meteen inloggen! Klik dan op het kopje “Login” in de groene menubalk.
Systém Travelife pro hotely podporuje ubytovací zařízení v zavádění udržitelného rozvoje. Dodržováním standardů společenské a environmentální odpovědnosti snižují ubytovací zařízení své náklady a získávají konkurenční výhodu tím, že prezentují svůj podnik s oceněním Travelife accommodation.
Rejsebureauer som TUI, Thomas Cook, Virgin Holidays og Kuoni har allerede taget Travelife til sig. Hvis I ønsker mere information om, hvordan hoteller kan deltage, klik her.
Czołowi touroperatorzy: TUI, Thomas Cook, Virgin Holidays i Kuoni już przystąpili do Travelife. Aby uzyskać więcej informacji na temat jak hotele i inne miejsca zakwaterowania mogą dołączyć do Travelife, kliknij tutaj.
Travelife har ett brett utbud av verktyg för att underlätta för företaget att uppnå hållbarhetsmålen. Verktygen består av utbildning, vägledning, planering, rapportering och B2B-verktyg.
  bosch-precision.com  
Специалната конструкция на зъбите и широката опора в гърба на зъба осигуряват висока съпротивителна сила срещу износване и рязане в дървен строителен материал с чужди тела като пирони и остатъци от бетон.
La denture spéciale et le dos large procurent une bonne résistance et permettent de scier sans problème le bois de chantier parsemé de corps étrangers (clous et restes de béton). Convient pour le Fermacel. Conviennent aussi pour la découpe de planches de coffrage, de panneaux agglomérés bruts, panneaux d'isolation sonore, panneaux fibragglo et panneaux à liant ciment. Denture en Microteq pour une longévité élevée.
El diseño especial de los dientes y el amplio apoyo en la cresta de los mismos proporcionan una gran resistencia y cortan madera para la construcción con elementos extraños como clavos y restos de hormigón. Indicado también para cortar tablas de encofrado, tablas de virutas prensadas en bruto, paneles acústicos, paneles de construcción ligera y hormigón poroso. Dientes de Microteq para una vida útil prolongada.
Lo speciale design e l’ampio supporto sulla parte posteriore dei denti garantiscono un’elevata resistenza nel taglio di legno da cantiere con corpi estranei come chiodi e resti di calcestruzzo. Adatte anche per il taglio di tavole per casseforme, pannelli grezzi in truciolato, pannelli fonoassorbenti, pannelli in materiale leggero e calcestruzzo poroso. Denti in Microteq, per una lunga durata.
A configuração especial do dentado e o suporte largo nas costas dos dentes garantem uma elevada resistência, cortando madeira para estaleiros de obras com corpos estranhos, como pregos e restos de betão. Também apropriada para cortar tábuas de cofragem, placas de aglomerado de madeira em bruto, placas acústicas, placas leves e betão poroso. Dentes em Microteq para uma elevada durabilidade.
Het speciale tanddesign en de brede steun in de tandrug zorgen voor een hoge weerstandskracht voor het zagen in bouwhout met vreemde voorwerpen, zoals spijkers en betonresten. Ook geschikt voor het zagen van bekistingsplanken, onbewerkte spaanplaten, akoestiekplaten, lichtbouwplaten en gasbeton. Tanden van Microteq voor lange levensduur.
Posebni dizajn zubaca i široki potpornik u leđima zubaca osiguravaju veliku otpornost i režu gradilišno drvo sa stranim tijelima kao što su čavli i ostaci betona. Prikladni i za rezanje dasaka oplate, sirovih ploča od iverice, akustičnih ploča, ploča za laganu konstrukciju te plinobetona. Zupci od Microteq materijala za dug životni vijek.
A speciális fogforma és a foghátnál a széles megtámasztás gondoskodik a nagy ellenálló erőről és a vágásról idegen testeket, pl. szögeket és betonmaradványokat tartalmazó épületfában. Zsaludeszkák, nyers forgácslapok, akusztikai lapok, könnyűszerkezetes építőelemek, illetve gázbeton vágására is alkalmas. Microteq anyagú fogak a hosszú élettartam érdekében.
Specjalny profil zębów i szeroka część grzbietowa sprawiają, że tarcza jest wytrzymała na obciążenia i doskonale radzi sobie z cięciem drewna budowlanego z elementami obcymi, np. gwoździami i pozostałościami betonu. Także do cięcia desek szalunkowych, surowych płyt wiórowych, płyt dźwiękochłonnych, płyt budowlanych lekkich oraz gazobetonu. Dłuższa żywotność dzięki zębom Microteq.
Designul special al dinţilor de ferăstrău şi umărul lat din dosul dinţilor asigură forţa necesară pentru tăierea lemnului de şantier care conţine corpuri străine cum sunt cuiele şi resturile de beton. Adecvate și pentru tăierea scândurilor de cofraje, PAL-ului crud, a plăcilor acustice, plăcilor ușoare de construcții cât și a betonului poros. Dinți din Microteq pentru o durată de viață lungă.
Зубья специальной формы с широкой опорой в спинке обеспечивают высокую сопротивляемость и справляются с инородными телами в материале, например, с гвоздями и остатками бетона. Также подходит для резки опалубки, необработанных ДСП, звукопоглощающих (облицовочных) плит, легких строительных плит и газобетона. Зубья из Microteq для повышения стойкости.
Špeciálna geometria zubov a široké podoprenie chrbta zuba sú zárukou vysokej vzdorovitosti pri pílení stavebného reziva s cudzími telesami ako klince a zvyšky betónu. Vhodné na rezanie dosiek debnení, surových drevotrieskových dosiek, dosiek zvukovej izolácie a pórobetónu. Zuby z Microteq pre dlhú životnosť.
Posebna oblika zoba in široka podpora v hrbtu zoba zagotavljata visoko odpornost pri rezanju gradbenega lesa s tujki, kot so žeblji in ostanki betona. Primerno tudi za rezanje opažnih plošč, surovih ivernih plošč, plošč za akustiko, lahkih gradbenih plošč in plinobetona. Zobje iz Microteq za dolgo življenjsko dobo.
  www.pinthonggroup.com  
Pyroban произвежда широка гама компоненти, устойчиви на експлозия (ATEX), сертифицирани за използване в опасни зони.
Pyroban fabrique une large gamme de composants antidéflagrants (ATEX) certifiés pour une utilisation dans des zones dangereuses.
Pyroban stellt eine breite Palette von explosionsgeschützten (ATEX) Komponenten her, die für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen zertifiziert sind.
Pyroban ražo plašu sprādziendrošu (ATEX) komponentu klāstu, kas sertificētas lietošanai bīstamās vietās.
  12 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
Широк диапазон от борси за залагане
Le quote migliori su qualunque evento sportivo
واجهة برمجة التطبيقات (API) لـVIP-IBC
Τις καλύτερες αποδόσεις σε κάθε αθλητικό γεγονός
Muokattavan vedonlyöntikokemuksen
Pelbagai jenis mata wang
  savefood.ch  
Оптичните продуктови линии на Systimax включват широка гама оптични кабели за вътрешносграден и външен монтаж, LC, SC и ST II+ конектори, оптични разпределителни панели и розетки, свързващи оптични кабели:
Systimax optical product lines include a wide range of fiber optic cables for intrabuilding and external installation, LC, SC and ST II + connectors, optical patch panels and sockets, connecting optical cables:
  manuals.playstation.net  
Системата получава данни за местоположението, като използва от Wi-Fi точките за достъп в околността. Когато бъдат получени данни за местоположението, системата изтегля информация за Wi-Fi точките за достъп от по-широка област и я запазва на PS Vita системата.
The system obtains location data using information from Wi-Fi access points in the vicinity. When location data is obtained, the system downloads Wi-Fi access point information from a broader area and saves it on the PS Vita system. If you are within the area of the data that has been saved, the system can calculate your location quickly even if it is no longer able to connect to the server.
Le système obtient des données géographiques à l'aide des informations provenant des points d'accès Wi-Fi disponibles dans les environs. Une fois les données géographiques obtenues, le système télécharge les informations sur les points d'accès Wi-Fi d'une zone plus étendue et les enregistre dans le système PS Vita. Si vous vous trouvez dans une zone dont les données ont été enregistrées, le système peut calculer rapidement votre position, même si vous ne pouvez plus vous connecter au serveur.
Das System ruft Standortdaten mithilfe von Informationen von Wi-Fi-Zugriffspunkten in der näheren Umgebung ab. Beim Abrufen von Standortdaten lädt das System Informationen zu Wi-Fi-Zugriffspunkten in einem größeren Gebiet herunter und speichert diese auf dem PS Vita-System. Wenn Sie sich innerhalb des Gebiets befinden, zu dem Daten gespeichert wurden, kann das System Ihren Standort rasch berechnen, auch wenn keine Verbindung zum Server mehr hergestellt werden kann.
El sistema obtiene los datos de ubicación mediante la información de los puntos de acceso Wi-Fi en la zona. Una vez que el sistema obtiene los datos de ubicación, descarga la información de los puntos de acceso Wi-Fi de un área mayor y los guarda en el sistema PS Vita. Si se encuentra dentro del área de los datos guardados, el sistema calcula la ubicación rápidamente, incluso si ya no logra conectarse al servidor.
Il sistema ottiene i dati sulla posizione utilizzando le informazioni dei punti di accesso Wi-Fi nelle vicinanze. Una volta ottenuti i dati sulla posizione, il sistema scarica le informazioni del punto di accesso Wi-Fi da un'area più vasta e le salva nel sistema PS Vita. Se ci si trova all'interno dell'area dei dati salvati, il sistema può calcolare rapidamente la posizione anche se non è più in grado di connettersi al server.
O sistema obtém dados geográficos utilizando as informações dos pontos de acesso Wi-Fi das proximidades. Quando são obtidos dados geográficos, o sistema transfere as informações dos pontos de acesso Wi-Fi a partir de uma área mais ampla e guarda-os no sistema PS Vita. Se estiver dentro da área dos dados que foram guardados, o sistema pode calcular rapidamente a sua localização mesmo se já não for mais possível ligar-se ao servidor.
يقوم النظام بالحصول على بيانات الموقع باستخدام المعلومات المستمدة من نقاط الوصول إلى شبكة Wi-Fi القريبة من المكان. عند الحصول على بيانات الموقع، يقوم النظام بتنزيل معلومات نقطة الوصول إلى شبكة Wi-Fi من منطقة أوسع وحفظها في نظام PS Vita. إذا كنت موجودًا في نطاق منطقة البيانات التي تم حفظها، يستطيع النظام حساب موقعك بصورة سريعة حتى إذا لم يعد بإمكانه الاتصال بالخادم.
Το σύστημα λαμβάνει δεδομένα θέσης χρησιμοποιώντας πληροφορίες από τα σημεία πρόσβασης Wi-Fi της περιοχής στην οποία βρίσκεστε. Κατά τη λήψη δεδομένων θέσης, το σύστημα λαμβάνει πληροφορίες σημείων πρόσβασης Wi-Fi από μια ευρύτερη περιοχή και τις αποθηκεύει στο σύστημα PS Vita. Αν βρίσκεστε στην περιοχή των δεδομένων που αποθηκεύτηκαν, το σύστημα μπορεί να υπολογίσει τη θέση σας γρήγορα, ακόμα και αν δεν έχει πλέον τη δυνατότητα να συνδεθεί στο διακομιστή.
Het systeem verkrijgt locatiedata door gebruik te maken van informatie van Wi-Fi-toegangspunten in de nabije omgeving. Wanneer de locatiedata verkregen zijn, downloadt het systeem informatie van Wi-Fi-toegangspunten uit een ruimer gebied en wordt deze informatie opgeslagen op het PS Vita-systeem. Als u zich in de buurt van de opgeslagen gegevens bevindt, kan het systeem uw locatie snel berekenen, zelfs als het niet langer verbonden is met de server.
Systemet henter positionsdataene via oplysninger fra nærtliggende Wi-Fi-adgangspunkter. Når positionsdataene er hentede, downloader systemet oplysninger om Wi-Fi-adgangspunkter fra et større område og gemmer oplysningerne på dit PS Vita-system. Hvis du er inden for det område, der er gemt data om, kan systemet hurtigt beregne din position – også selvom der ikke er forbindelse til en server.
Järjestelmä hakee sijaintitietoja käyttämällä tietoja lähellä olevista Wi-Fi-tukiasemista. Kun sijaintitiedot saadaan, järjestelmä lataa Wi-Fi-tukiaseman tiedot laajemmalta alueelta ja tallentaa ne PS Vita -järjestelmään. Jos olet alueella, jonka tiedot on tallennettu, järjestelmä voi laskea sijaintisi nopeasti, vaikka yhteyttä palvelimeen ei enää olisi.
A rendszer a közelben lévő Wi-Fi hozzáférési pontok segítségével szerzi meg a helyadatokat. Ha a helyadatok megszerzésre kerültek, akkor a rendszer egy nagyobb területről tölti le a Wi-Fi hozzáférési pont információkat, majd elmenti azokat a PS Vita rendszeren. Ha Ön azon területen belül helyezkedik el, melyre vonatkozó adatok elmentésre kerültek, akkor a rendszer abban az esetben is gyorsan ki tudja számolni a helyadatokat, ha a szerverrel többé nem építhető fel a kapcsolat.
Systemet henter posisjonsdata ved hjelp av informasjon om Wi-Fi-tilgangspunkt i nærheten. Når posisjonsdata hentes, laster systemet ned Wi-Fi-tilgangspunktinformasjon fra et større område og lagrer det i PS Vita-systemet. Hvis du er innenfor området til dataene som har blitt lagret, kan systemet beregne posisjonen din raskt selv om det ikke er i stand til å koble seg til serveren lenger.
System uzyskuje dane lokalizacji na podstawie informacji odbieranych z pobliskich punktów dostępu do sieci Wi-Fi. Po uzyskaniu danych lokalizacji system pobiera informacje o punktach dostępu do sieci Wi-Fi z większego obszaru, po czym są one zapisywane w systemie PS Vita. Jeśli użytkownik przebywa w obszarze, którego dane zapisano, system może łatwo wyznaczyć jego lokalizację, nawet jeśli nie jest już dostępne połączenie z serwerem.
Sistemul va obţine datele locaţiei folosind informaţiile despre punctele de acces Wi-Fi din vecinătate. În momentul în care datele locaţiei au fost obţinute, sistemul va descărca informaţiile referitoare la punctele de acces Wi-Fi dintr-o zonă mai largă şi le va salva pe sistemul PS Vita. Dacă vă aflaţi într-o zonă pentru care datele au fost salvate, sistemul va putea calcula locaţia dumneavoastră rapid chiar dacă nu se mai poate conecta la server.
Система получает данные о местоположении, используя информацию, поступающую через находящиеся поблизости точки доступа Wi-Fi. После получения данных о местоположении загружается информация о точках доступа Wi-Fi, находящихся дальше, и сохраняется в системе PS Vita. Когда вы окажетесь в месте, данные о котором сохранены в системе, система быстро вычислит ваше местоположение, даже если не сможет подключиться к серверу.
Systém získa údaje o polohe pomocou informácií z prístupových bodov siete Wi-Fi v okolí. Po získaní údajov o polohe prevezme systém informácie o prístupových bodoch siete Wi-Fi zo širšej oblasti a uloží ich do systému PS Vita. Pokým sa budete nachádzať v oblasti uložených dát, systém dokáže vypočítať vašu polohu rýchlo aj v prípade, že sa už nie je možné pripojiť k serveru.
Sistem podatke o lokaciji pridobi z uporabo podatkov brezžičnih dostopnih točk v bližini. Ko so podatki o lokaciji pridobljeni, sistem prenese informacije o brezžičnih dostopnih točkah s širšega območja in jih shrani v sistem PS Vita. Če ste znotraj območja, za katerega so bili shranjeni podatki, sistem hitro izračuna vašo lokacijo, tudi če se ne more več povezati s strežnikom.
Systemet erhåller platsdata med information från Wi-Fi-åtkomstpunkter i närheten. När platsdata erhålls, hämtar systemet information om Wi-Fi-åtkomstpunkten från ett bredare område och sparar den på PS Vita-systemet. Om du befinner dig inom området för de data som har sparats kan systemet beräkna sin plats snabbt även om det inte längre kan ansluta till servern.
Sistem yakınlarınızdaki Wi-Fi erişim noktalarından aldığı bilgileri kullanarak konum verilerini alır. Konum verileri alındığında, sistem daha geniş bir alan için Wi-Fi erişim noktası bilgilerini indirir ve PS Vita sistemine kaydeder. Daha önce verilerin kaydedildiği bir alandaysanız, artık sunucuyla bağlantınız olmasa bile sistem konumunuzu hızlı bir şekilde hesaplayabilir.
המערכת משיגה נתוני מיקום באמצעות מידע מנקודות גישה Wi-Fi הנמצאות בסביבתך. כאשר מושגים נתוני מיקום, המערכת מורידה מידע של נקודת גישה Wi-Fi מאזור רחב, ושומרת אותו במערכת PS Vita. כאשר תימצא בתוך האזור של הנתונים שנשמרו, המערכת תוכל לחשב את מיקומך במהירות אפילו אם היא כבר אינה מסוגלת להתחבר לשרת.
  5 Hits naisgood.com  
Комбинацията от континентален и средиземноморски климат, плодородната почва, дългогодишната традиция в областта на селското стопанство, правят Македония един от водещите земеделски производители на качествени и вкусни продукти в района на югоизточна Европа. Македония произвежда широк спектър от култури и други хранителни продукти.
Republic of Macedonia. The share of agriculture in the GDP is about 9% (average 2008-2013), two thirds of which are covered by crop production and the remainder by livestock production. The total share of the agro-food sector, coupled with the food processing industry including beverages and tobacco, accounts for 13% of the GDP.
  www.mypos.eu  
Публикацията дава възможност на myPOS да представи на по-широка целева аудитория услугите си в Европа. За да научите повече за Пътя на myPOS, моля кликнете на някой от следните линкове: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (PDF версия)
The report will enable myPOS to reach a broader target audience for its services across Europe. To find out more about the myPOS journey please click on the following links: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (PDF version)
myPOS met en évidence les principaux avantages qu'un petit commerçant, qu’une PME ou qu’un professionnel retire d'une solution qui les aide à accepter les paiements par carte de la manière la plus simple, transparente, efficace et peu coûteuse.
Der Bericht wird myPOS ermöglichen ein breiteres Zielpublikum für seine Dienste in ganz Europa zu erreichen. Um mehr über die Reise von myPOS zu entdecken, klicken Sie bitte auf die folgenden Links: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (PDF-Version)
El informe permitirá a myPOS alcanzar a un público determinado más amplio para sus servicios en toda Europa. Para obtener más información sobre el recorrido de myPOS, por favor, haga clic en los siguientes enlaces: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (Versión PDF)
Le rapport permet à myPOS d'atteindre un public cible plus large pour ses services à travers l'Europe. Pour en savoir plus sur l’histoire de myPOS, voici les liens à consulter: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (Versione PDF)
O relatório permitirá ao myPOS atingir um público-alvo mais alargado para os seus serviços em toda a Europa. Para saber mais sobre a viagem do myPOS, clique nos links seguintes: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (versão em PDF)
The report will enable myPOS to reach a broader target audience for its services across Europe. To find out more about the myPOS journey please click on the following links: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (έκδοση PDF)
Het rapport helpt myPOS in heel Europa een breder publiek te bereiken voor haar diensten. Klik voor meer informatie over de reis van myPOS op de volgende links: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (PDF versie)
Skýrslan leyfir myPOS að ná til breiðari markaðshóps fyrir þjónustu innan Evrópu. Nánari upplýsingar um myPOS ferðalagið er hægt að fá með því að smella á eftirfarandi hlekki: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (PDF útgáfa)
Inslaget gör det möjligt för myPOS att nå en större publik för sina tjänster i Europa. För att lär dig mer om myPOS:s resa, klicka på följande länkar: http://raconteur.net/uk-fintech; - https://raconteur.uberflip.com/i/688650-uk-fintech (PDF-version)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow