zweigstelle – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      7'969 Résultats   3'099 Domaines   Page 5
  maps.google.ca  
  maps.google.de  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
  5 Treffer www.nserc-crsng.gc.ca  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
"Most of this kind of research is done on the mouse or the fly, the standard laboratory models," he says. "Given what he has already revealed about the curious life of the water strider," he adds, "it should make for an even more interesting model."
« En général, on utilise la souris ou la mouche pour ce genre de recherche; ce sont les modèles standards de laboratoire, explique-t-il. Compte tenu de ce que nous avons déjà découvert sur la vie étrange du gerris, nous devrions obtenir un modèle encore plus intéressant. »
  6 Treffer www.prconsult.be  
Some parts of this route are meant to be done on foot but in others you just have to climb. The climbing parts are easy and you will use all the necessary equipment in order to do this activity safely.
Vous parviendrez au château après quelques kilomètres de marche et quelques escalades (de niveau facile) requérant l’utilisation de techniques et de matériel d’escalade.
El recorrido lo haréis mientras trepáis y hacéis pequeñas escaladas (de nivel sencillo), utilizando técnicas y materiales propios de este deporte.
El recorregut es farà a base de grimpades i escalades fàcils, utilitzant tècniques i materials propis d'aquest esport.
  2 Treffer www.google.co.th  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ketika mulai memahami web, Anda mungkin akan menemukan banyak jargon atau istilah teknis. Kami telah mengumpulkan sejumlah istilah umum dan melakukan semampu kami untuk menjelaskannya dengan cara yang mudah dimengerti. Anda juga dapat menemukan kiat dan saran di bagian ini tentang cara melakukan berbagai hal di web – dari mengobrol online hingga menyiapkan bookmark, dari memperbarui browser hingga menelusuri di web dengan efektif, serta penjelasan atas beberapa konsep yang mungkin belum Anda pahami, misalnya sumber terbuka, atau komputasi gemawan.
웹에 대해 알아가는 과정에서 많은 전문 용어 또는 기술 용어의 벽에 부딪힐 수 있습니다. Google은 다양한 일반 용어들을 모아서 최대한 이해하기 쉬운 방식으로 설명하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 또한 이 섹션에서 웹에서 작업을 수행하는 방법에 대한 도움말을 제공합니다. 온라인 채팅, 북마크 설정, 브라우저 업데이트 및 웹에서의 효율적인 검색 방법뿐 아니라 오픈 소스, 클라우드 컴퓨팅 등과 같이 익숙하지 않은 개념에 대한 설명을 제공합니다.
Når du hiver deg ut i det å bruke nettet, kommer du til å støte på en rekke faguttrykk og tekniske termer. Vi har samlet et utall av vanlige termer og gjort vårt ytterste for å forklare dem på en lett forståelig måte. I denne delen kan du finne tips og triks om hvordan du får gjort saker og ting på nettet – fra nettprating til konfigurering av bokmerker, og fra oppdatering av nettleseren til hvordan du søker mer effektivt på nettet. I tillegg har vi gitt forklaringer på noen konsepter du nok ikke er så kjent med, herunder åpen kildekode og nettbasert databehandling.
Gdy będziesz zdobywać tę wiedzę, natrafisz na wiele fachowych i technicznych pojęć. Zebraliśmy tu najbardziej powszechne terminy, by wyjaśnić je w możliwie prosty i zrozumiały sposób. W tej sekcji znajdziesz wskazówki i porady, jak korzystać z internetu (czatować online, tworzyć zakładki, aktualizować przeglądarki, a nawet skutecznie wyszukiwać w sieci), oraz definicje niektórych pojęć, które mogą być Ci nieznane (np. open source czy usługi w chmurze).
Изучая Интернет, вы встретите немало технических или профессиональных терминов. Мы собрали наиболее распространенные из них и постарались как можно более понятно объяснить их. В этом же разделе вы найдете простые советы по использованию Интернета, например узнаете, как общаться с друзьями, добавлять страницы в закладки, обновлять браузер или более эффективно искать информацию. Кроме того, мы разъяснили некоторые понятия, которые могут быть знакомы не всем, например что такое облачные вычисления или ПО с открытым исходным кодом.
Efterhand som du lär känna webben kan du stöta på en hel del jargong eller tekniska termer. Vi har sammanställt en rad vanliga termer och har gjort vårt bästa för att förklara dem på ett enkelt sätt. Du hittar även tips och råd i det här avsnittet om hur du får saker och ting gjorda på webben, till exempel hur du chattar, skapar bokmärken, uppdaterar webbläsaren, söker mer effektivt på webben och mycket mer. Du hittar även förklaringar på vissa begrepp som du kanske inte känner till såsom öppen källkod eller molntjänster.
Web'inizi tanımaya başladıkça, çok sayıda jargon veya teknik terimle karşılaşabilirsiniz. Yaygın kullanılan çeşitli terimleri topladık ve kolayca anlaşılabilecekleri bir şekilde açıklamak için elimizden geleni yaptık. Bu bölümde, çevrimiçi sohbet etmeden yer işaretleri ayarlamaya, tarayıcınızı güncellemeden Web'de daha etkili bir şekilde arama yapmaya kadar Web üzerindeki işlemleri nasıl yapacağınıza dair ipuçları ve tavsiyelerin yanı sıra açık kaynak veya bulut (cloud) bilgi işlem gibi bilmiyor olabileceğiniz bazı kavramların açıklamalarını da bulabilirsiniz.
Khi tìm hiểu web, bạn có thể gặp nhiều biệt ngữ hoặc thuật ngữ kỹ thuật. Chúng tôi đã tổng hợp nhiều cụm từ phổ biến và đã cố gắng hết sức để giải thích chúng theo cách dễ hiểu. Trong phần này bạn cũng có thể tìm thấy các mẹo và lời khuyên về cách thực hiện mọi thứ trên web – từ trò chuyện trực tuyến cho tới thiết lập dấu trang, từ cập nhật trình duyệt cho tới tìm kiếm hiệu quả hơn trên web cũng như các giải thích cho một số khái niệm mà bạn có thể chưa quen, chẳng hạn như nguồn mở hoặc điện toán đám mây.
בזמן שאתה לומד להכיר את האינטרנט, אתה עשוי להיתקל במונחים מקצועיים וטכניים רבים. קיבצנו כמה מונחים נפוצים וניסינו כמיטב יכולתנו להסביר אותם באופן ברור וישיר. בקטע זה תוכל גם למצוא טיפים ועצות לגבי דרכים לביצוע פעולות באינטרנט - מניהול צ'אט באינטרנט, הגדרת סימניות, עדכון הדפדפן וחיפוש יעיל יותר באינטרנט, ועד הסברים למושגים מסוימים שייתכן ואינך מכיר, כמו קוד פתוח, או מחשוב ענן.
Знайомлячись з Інтернетом, можна натрапити на багато професійних і технічних термінів. Ми зібрали низку розповсюджених термінів і спробували пояснити їх просто та зрозуміло. У цьому розділі також можна знайти підказки й поради щодо роботи в Інтернеті – від спілкування в чаті до налаштування закладок, від оновлення веб-переглядача до ефективнішого пошуку в Інтернеті – а також пояснення деяких понять, з якими ви, можливо, не знайомі, як-от відкритий код або веб-обчислення.
  www.loytec.com  
  www.google.sn  
No big effort is needed for a short Cosplay headdress, in most cases self-made hairstyling can be done on your own, such as dying some hair strands or modeling a spiky hairstyle with the use of some hairspray.
Outre la représentation d’un personnage série en utilisant un costume très détaillées et précises, il faut aussi essayer d’imiter les couleurs de cheveux et de coiffures, qui sont souvent assez inhabituel. Les cheveux parfaitement style est un élément important d’un costume de cosplay. Pas grand effort est nécessaire pour une coiffure courte cosplay, dans la plupart des cas de coiffure self-made peut se faire sur vos propres, tels que des mèches de cheveux de mourir ou de modélisation avec une coiffure hérissés l’utilisation de certaines laques pour les cheveux. Si vous aimez plus pratique ou si vous avez juste besoin une coiffure extraordinaire pour Cosplay, vous devriez envisager l’achat d’une perruque cosplay.
Neben der Verkörperung einer Serienfigur durch ein möglichst detailgetreues Kostüm, gilt es auch die teilweise recht ausgefallenen Haarfarben und Frisuren zu imitieren. Die perfekt gestylte Frisur wichtiges Element eines Cosplay Kostüms. Bei einfacheren Kurzhaar Frisuren besteht die Möglichkeit die eigenen Haare entsprechend zu stylen, etwa durch das einfärben einzelner Haarsträhnen oder durch das modellieren einer zackigen Frisur mittels Haarspray. Wer es bequemer mag oder eine ausgefallene Cosplay Frisur benötigt, sollte sich eine Cosplay Perücke kaufen. Cosplay Perücken sind in vielen ausgefallenen Farben und Formen erhältlich, egal ob in Pink, Blau, oder Gelb, ob mit oder ohne Haar Clips.
Además de la representación de un personaje de la serie utilizando un traje muy detallada y precisa, también se debe tratar de imitar el color de cabello y peinados, que suelen ser bastante inusual. El pelo perfectamente estilo es un elemento importante de un traje de cosplay. No hay gran esfuerzo que se necesita para un corto tocado cosplay, en la mayoría de los casos peinado hecho a sí mismo se puede hacer por su cuenta, como la muerte algunos mechones de pelo o un peinado de punta de modelado con el uso de un poco de laca. Si te gusta que sea más conveniente o si sólo tiene un peinado extraordinario para cosplay, debes considerar comprar una peluca de cosplay.
Oltre alla rappresentazione di un personaggio della serie con un costume molto dettagliato e preciso, si dovrebbe anche cercare di imitare i colori dei capelli e degli stili di capelli, che spesso sono piuttosto insolite. I capelli perfettamente in stile è un elemento importante di un costume cosplay. Nessun grande sforzo è necessario per un copricapo breve Cosplay, nella maggioranza dei casi hairstyling self-made può essere fatto da soli, come ad esempio alcune ciocche di capelli di morire o di modellazione un taglio di capelli appuntiti con l’uso di alcuni lacca per capelli. Se ti piace più conveniente o se semplicemente bisogno di un taglio di capelli straordinario per Cosplay, si dovrebbe considerare l’acquisto di una parrucca Cosplay.
Afgezien van de vertegenwoordiging van een reeks karakter door het gebruik van een zeer gedetailleerde en nauwkeurige kostuum, moet men ook proberen om het haar te kleuren en kapsels, die vaak nogal ongewone imiteren. De perfect gestyled haar is een belangrijk element van een Cosplay kostuum. Geen grote inspanning nodig is voor een korte Cosplay hoofddoek, in de meeste gevallen self-made hairstyling kan worden gedaan op uw eigen, zoals stervenden wat haar strengen of modelleren van een stekelig kapsel met het gebruik van sommige haarspray. Als je het leuk handiger of als je gewoon een buitengewone kapsel voor Cosplay nodig hebt, moet u overwegen het kopen van een Cosplay pruik.
Oprócz reprezentacji charakter serii przy użyciu bardzo szczegółowe i dokładne kostium, należy także próbować naśladować kolorów włosów i fryzur, które często są dość nietypowe. Perfekcyjna stylizacja włosów jest ważnym elementem stroju Cosplay. Nic wielkiego wysiłku, w krótkim fryzura Cosplay, w większości przypadków self-made fryzur można zrobić na własną rękę, takich jak umiera kilka pasm włosów lub modelowania kolczaste fryzurę z zastosowaniem niektórych lakieru do włosów. Jeśli lubisz go bardziej wygodnym, albo po prostu potrzebujesz niezwykłej fryzurę Cosplay, należy rozważyć zakup Cosplay Wig.
  www.polisgrandhotel.gr  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
  maps.google.se  
So, even if our license is highly specialized to the second year computer, during which students are also aware of the corporate world, orientation specific trades is done on two levels :
so, auch wenn unsere Lizenz mit dem zweiten Jahr Computer hochspezialisiert, während denen die Schüler wissen auch die Unternehmenswelt, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
así, incluso si nuestra licencia está altamente especializada en el segundo equipo del año, durante el cual los estudiantes también son conscientes del mundo empresarial, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
così, anche se la nostra licenza è altamente specializzata per il secondo computer anno, durante il quale gli studenti sono anche consapevoli del mondo aziendale, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
assim, mesmo que nossa licença é altamente especializada para o segundo computador ano, durante o qual os alunos também estão cientes do mundo corporativo, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
وهكذا, حتى إذا تم الترخيص لدينا درجة عالية من التخصص إلى الكمبيوتر السنة الثانية, خلالها الطلاب هم أيضا على بينة من الشركات في العالم, يتم التوجه الصفقات الخاصة على مستويين :
έτσι, ακόμη και αν η άδεια μας είναι εξαιρετικά εξειδικευμένη στον δεύτερο υπολογιστή έτος, κατά την οποία οι μαθητές έχουν επίσης επίγνωση του επιχειρηματικού κόσμου, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
dus, zelfs als onze licentie sterk gespecialiseerd in het het tweede jaar computer, waarbij studenten zijn zich ook bewust van de zakelijke wereld, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
このようにして, 私たちのライセンスは2年目のコンピュータに専門性の高い場合であっても, その間、学生はまた、企業の世界を知っています, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
tako, čak i ako naša dozvola je visoko specijalizirana za drugu godinu računar, tokom koje studenti su svjesni korporativnog svijeta, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
по този начин, дори ако нашата лицензия е високо специализирана за втората година компютъра, по време на които студентите също са наясно с корпоративния свят, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
així, fins i tot si la nostra llicència està altament especialitzada en el segon equip de l'any, durant el qual els estudiants també són conscients del món empresarial, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
tako, čak i ako je naša licenca visoko je specijalizirana za drugu godinu računalu, tijekom koje su studenti svjesni korporativni svijet, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
tudíž, i když naše licence je vysoce specializovaná na druhý ročník počítače, během kterého studenti jsou si vědomi i podnikatelském světě, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
således, selv om vores licens er højt specialiseret til det andet år computer, hvor de studerende er også opmærksomme på virksomhedernes verden, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
seega, isegi kui meie litsentsi kõrgelt spetsialiseerunud teisel aastal arvutis, mille jooksul õpilased on teadlikud ka ärimaailmas, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
näin, vaikka meidän lupa on pitkälle erikoistunut toinen vuosi tietokone, jonka aikana opiskelijat ovat tietoisia myös yritysmaailmassa, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
így, még ha a licenc erősen specializált, a második évben számítógép, amelynek során a diákok is tisztában van a vállalati világban, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
demikian, bahkan jika lisensi kami sangat khusus untuk komputer tahun kedua, di mana siswa juga menyadari dunia usaha, perdagangan tertentu orientasi dilakukan pada dua tingkat :
이렇게, 우리의 라이센스가 높은 2 학년 컴퓨터에 전문 경우에도, 이 기간 동안 학생들은 기업 세계의 인식, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
taip, net jei mūsų licencija yra labai specializuota antrus metus iš kompiuterio, kurio metu mokiniai taip pat supranta, kad verslo pasaulyje, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
dermed, selv om vår lisens er høyt spesialisert til det andre året datamaskin, der studentene er også klar over bedriftens verden, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
a zatem, Nawet jeśli nasza licencja jest wysoko wyspecjalizowana do komputera drugi rok, podczas których uczniowie są również świadomi korporacji świata, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
astfel, chiar dacă licența noastră este foarte specializate pentru al doilea computer an, pe parcursul căreia elevii sunt conștienți de asemenea lumii corporative, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
таким образом, даже если наша лицензия узкоспециализированными на второй год компьютера, в ходе которых студенты также знают о корпоративном мире, ориентация конкретных сделок осуществляется на двух уровнях :
тако, чак и ако наша лиценца је високо специјализован у другој години рачунара, током које студенти су упознати са корпоративном свету, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
teda, aj keď naše licencie je vysoko špecializovaná na druhý ročník počítača, počas ktorého študenti sú si vedomí aj podnikateľskom svete, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
tako, čeprav je naša dovoljenje visoko specializirano za drugo leto računalnika, v katerem se zavedajo poslovnem svetu tudi študentje, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
sålunda, även om vår licens är mycket specialiserade för att det andra året dator, under vilken eleverna är också medvetna om näringslivet, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
ดังนั้น, แม้ว่าใบอนุญาตของเรามีความเชี่ยวชาญอย่างมากกับคอมพิวเตอร์ปีที่สอง, ในระหว่างที่นักเรียนนอกจากนี้ยังมีความตระหนักในโลกธุรกิจ, อ้างอิงถึงการซื้อขายที่เฉพาะเจาะจงที่จะทำในสองระดับ :
böylece, Bizim lisans yüksek ikinci yıl bilgisayara uzmanlaşmış olsa bile, sırasında öğrenciler de kurumsal dünyanın farkında, l’orientation vers des métiers précis se fait à deux niveaux :
  www.google.no  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
  3 Treffer www.google.ie  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
  maps.google.pl  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
  www.google.de  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
  maps.google.sk  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Ketika mulai memahami web, Anda mungkin akan menemukan banyak jargon atau istilah teknis. Kami telah mengumpulkan sejumlah istilah umum dan melakukan semampu kami untuk menjelaskannya dengan cara yang mudah dimengerti. Anda juga dapat menemukan kiat dan saran di bagian ini tentang cara melakukan berbagai hal di web – dari mengobrol online hingga menyiapkan bookmark, dari memperbarui browser hingga menelusuri di web dengan efektif, serta penjelasan atas beberapa konsep yang mungkin belum Anda pahami, misalnya sumber terbuka, atau komputasi gemawan.
Susipažindami su žiniatinkliu galite aptikti daug žargono ar techninių terminų. Surinkome daug dažnai naudojamų terminų ir pasistengėme kuo paprasčiau juos paaiškinti. Šioje skiltyje taip pat rasite patarimų, kaip žiniatinklyje atlikti įvairius veiksmus: nuo pokalbių internete iki žymių nustatymo, nuo naršyklės atnaujinimo iki efektyvesnės žiniatinklio paieškos. Taip pat rasite kai kurių galbūt jums nežinomų sąvokų, pvz., atvirojo šaltinio ar debesų kompiuterijos, paaiškinimus.
Når du hiver deg ut i det å bruke nettet, kommer du til å støte på en rekke faguttrykk og tekniske termer. Vi har samlet et utall av vanlige termer og gjort vårt ytterste for å forklare dem på en lett forståelig måte. I denne delen kan du finne tips og triks om hvordan du får gjort saker og ting på nettet – fra nettprating til konfigurering av bokmerker, og fra oppdatering av nettleseren til hvordan du søker mer effektivt på nettet. I tillegg har vi gitt forklaringer på noen konsepter du nok ikke er så kjent med, herunder åpen kildekode og nettbasert databehandling.
Pe măsură ce ajungeți să cunoașteți internetul, este posibil să întâlniți numeroși termeni de specialitate și termeni tehnici. Am creat o listă de termeni frecvent întâlniți și ne-am străduit să-i explicăm într-un mod ușor de înțeles. În această secțiune puteți găsi, de asemenea, sfaturi cu privire la utilizarea internetului de la chat online la adăugarea marcajelor, de la actualizarea browserului la căutarea mai eficientă pe web. Nu lipsesc nici explicații ale unor concepte care este posibil să nu vă fie cunoscute, cum ar fi open source sau cloud computing.
Изучая Интернет, вы встретите немало технических или профессиональных терминов. Мы собрали наиболее распространенные из них и постарались как можно более понятно объяснить их. В этом же разделе вы найдете простые советы по использованию Интернета, например узнаете, как общаться с друзьями, добавлять страницы в закладки, обновлять браузер или более эффективно искать информацию. Кроме того, мы разъяснили некоторые понятия, которые могут быть знакомы не всем, например что такое облачные вычисления или ПО с открытым исходным кодом.
Током упознавања веба можете да наиђете на велики број жаргонских или техничких термина. Прикупили смо неколико најчешћих и потрудили се да их објаснимо на лако разумљив начин. У овом одељку можете да пронађете и савете о томе како да обавите неке ствари на вебу, на пример како да ћаскате на мрежи, подесите обележиваче, ажурирате прегледач или ефикасније претражујете веб, као и објашњења неких концепата који су вам можда непознати, као што су отворени кôд или клауд рачунарство.
  www.google.sk  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
  maps.google.hr  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
  2 Treffer www.google.pl  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
  maps.google.cz  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
  www.google.li  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
  www.ldsjobs.org  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
  maps.google.hu  
Bring copies of your résumé even if you think your interviewers already have a copy. Also bring the job description, any research you have done on the company, a list of references and their contact information, and paper to take notes on.
Maletín/portafolios/carpeta: Lleve los documentos y materiales importantes en un maletín, un portafolios o una carpeta que esté en buen estado. Lleve copias de su currículum vítae aunque piense que quienes le entrevistarán ya tienen una. Además, lleve la descripción del puesto, cualquier investigación que haya hecho sobre la empresa, una lista de referencias con su correspondiente información de contacto y papel para tomar notas.
  2 Treffer wwwfr.uni.lu  
You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
To enrol, every admission has to be done on our web site.
Die Einschreibungen erfolgen auf unserer Internetseite.
  www.yihualife.com  
Once cooled, extrusions are stretched. This is done on all extruded profiles in order to straighten the crookedness incurred during the pressing and cooling steps.
Efter avkylningen görs sträckning av profilen. Detta utför man på alla extruderade profiler för att rikta upp den krokighet som erhålls i pressnings och ned- kylningsmomenten.
  hufschuhanzieher.de  
Further sealing work for air and wind-tight details, like for example the bearing cross to the element in direction of the bearing, has to be done on site. Accurate carrying out is only possible if it has been defined previously in the planning process.
Des travaux d’étanchéification complémentaires, pour les détails, par exemple au niveau de l’appui entre un mur et un caisson, doivent être réalisés sur site. Une exécution de qualité est uniquement possible lorsque celle-ci a déjà été définie au cours de la phase de planification.
Ulteriori interventi per garantire la tenuta all’aria e al vento di diversi punti singolari, come ad esempio un appoggio trasversale all’orditura dell’elemento LIGNATUR, devono essere eseguiti in opera. Un esecuzione corretta è possibile solo se tali lavori sono già stati definiti in fase di progettazione.
  www.molnar-banyai.hu  
Aquarium maintenance – this needs to be done on a daily or weekly basis
Entretien de l'aquarium - ce qu'il faut faire tous les jours ou toutes les semaines
Обслуживание аквариума – необходимо проводить ежедневно или еженедельно
  29 Résultats www.nrcan.gc.ca  
At GSC Calgary, assessments of petroleum resources (oil and natural gas) are done on a "play" basis. A play refers to a group of petroleum deposits (pools) that share a common history of hydrocarbon generation, migration, reservoir development and trap configuration.
Aux bureaux de la CGC à Calgary, l'évaluation des ressources pétrolières (pétrole et gaz naturel) se fait en fonction de « zones » pétrolifères, qui regroupent divers gisements (champs) d'origine commune quant à la production des hydrocarbures, à leurs déplacements, à la constitution du réservoir et à la configuration des pièges.
  12 Résultats www.physik.uni-hamburg.de  
The courts in Ireland accept identification proved by DNA evidence. DNA testing can be done on a tiny sample of blood, semen or any body tissue. These may be obtained at the scene of a crime and can also be obtained from suspects.
Glacann na cúirteanna in Éirinn le haitheantas atá cruthaithe ag fianaise DNA. Is féidir tástáil DNA a dhéanamh ar shampla beag fola, seamhain nó fíocháin coirp ar bith. Is féidir iad seo a fháil ag láthair na coire agus is féidir iad a fháil ó dhaoine a bhfuil amhras fúthu chomh maith. Nuair atá tástáil DNA déanta, déantar próifíl den DNA a thógáil.
  zoosexzoo.top  
The shape of the material is one of the few reservations that must be made for friction welding. Welding can only be done on items that can be fixed and made to rotate relative to another fixed material.
Materialets form är ett av de få förbehåll som måste beaktas vid friktionssvetsning. Svetsningen kan endast utföras på ämnen som kan spännas upp och fås att rotera i förhållande till det andra uppspända materialet. Men oregelbundna ämnen kan som regel spännas upp med hjälp av ett enkelt verktyg.
  teitu.be  
Want to get a cost estimate for a detailed portrait, landscape or other engraving directly done on a black granite tile? Fill out the form and one of our representatives will contact you. One form per order.
Souhaitez-vous obtenir une estimation de coût pour un portrait détaillé, un paysage ou une autre gravure réalisée directement sur une plaque de granit noir? Remplissez le formulaire et l'un de nos représentants vous contactera. Un formulaire par commande.
  dev.nature.ca  
Because of the extensive research done on this group of minerals, the Canadian Museum of Nature has amassed a large suite of eudialyte from around the world.
Étant donné la recherche considérable sur ce groupe de minéraux, le Musée canadien de la nature possède un grand nombre de cristaux d'eudialyte provenant de partout dans le monde.
  2 Résultats www.hammaborg.de  
All web-based courses will be evaluated by students on the Web. Evaluations should be done on the official questionnaire on the Web. The official questionnaire is located on a secure site and can be filled out only during the official evaluation period.
Évaluation de cours en ligne -- tous les cours offerts en ligne font l'objet d'une évaluation par les étudiants. Cette évaluation doit se faire au moyen du questionnaire officiel sur le site Web. Ce questionnaire est géré à partir d'un site sécurisé et ne peut être complété que durant la période officielle de l'évaluation.
  www.o-f-s.eu  
Parallel to the study on the Tengmalm`s Owl, lots of observations were done on the avifauna as a whole – in the study areas and adjacent territories (for the short time of the project) 44 species of birds were registered.
Едновременно с проучванията върху пернатоногата кукумявка, бяха проведени наблюдения и върху цялостния състав на орнитофауната – в обособените райони на изследване и прилежащите територии (за краткия период на проекта) бяха установени 44 вида птици.
  83 Résultats hc-sc.gc.ca  
Mammographic screening should not be done on pregnant or possibly pregnant women because of the consequences of foetal irradiation. The mammographic X-ray examination should be re-scheduled at a subsequent date.
Le dépistage mammographique ne devrait pas être réalisé chez les femmes enceintes ou qui croient être enceintes, en raison des conséquences pour le foetus d'une exposition au rayonnement. L'examen devrait être reporté à une date ultérieure.
  2 Résultats www.ccmm.qc.ca  
Typical testing is done on material and consumer products for commercial, institutional and residential buildings, but it may also include aircraft cabin and mass transportation environments.
Les essais classiques visent des produits de consommation et des matériaux pour des bâtiments commerciaux, institutionnels et résidentiels mais également des cabines d'avion et des environnements de transport collectif.
  appls.edufr.ch  
Tuning, monitoring, diagnostics, reading or writing parameters and test operations with setup software can be done on a personal computer easily. Free capacity selection software is available, too.
Có thể dễ dàng thực hiện việc điều chỉnh, giám sát, chẩn đoán, đọc và ghi các thông số và hoạt động thử nghiệm bằng phần mềm cài đặt trên một máy tính cá nhân. Ngoài ra cũng có phần mềm lựa chọn công suất miễn phí.
  3 Résultats www.commonlaw.uottawa.ca  
All applications are done on line. Please see the "How to Apply" section.
Toutes les demandes sont présentées en ligne. Veuillez consulter la procédure étape par étape.
  www.sgr-paris.saint-gobain.com  
Below you will find an animation of the course of the amount of measurements that were done on the first iSPEX- measure-day.
Hieronder vindt u een animatie van het verloop van de metingen die gedaan zijn op de eerste meetdag
  www.dimoracavalieri.it  
While observing that hotel over the Grignano bay, Gilberto Benvenuti, Venetian, sees ahead. He knows that that Hotel, the Riviera, with some work done on it “à la Benvenuti”, will become something unique.
Un giorno del 1992. Osservando quell’albergo sopra la baia di Grignano, Gilberto Benvenuti, veneziano, vede oltre. Sa che quell’Hotel, il Riviera, lavorandoci su “alla Benvenuti”, diventerà qualcosa di unico.
  www.thebudapesthotels.com  
Budget management ensures that maintenance work is done on an estimated budget and allows future projects to be re-evaluated.
La gestion du budget permet de s’assurer que les travaux d’entretien soient effectués selon un budget estimé et permet de réévaluer les projets futurs.
  www.dougashima-newginsui.jp  
Fixed rates for overtime (maximum 25%) and for work done on holidays or holidays
Tasas fijas por horas extras (máximo 25%) y por trabajo realizado en días festivos o de descanso
  members.baakman.nl  
The festivals will carry out an evaluation on the operation of the Network, the development of the projects for this year will be planned and work will be done on the definition of the Acrobatic Circuit 2018, whose call was closed a month ago.
Los festivales realizarán una evaluación sobre el funcionamiento de la Red, se planificará el desarrollo de los proyectos para este año y se trabajará en la definición del Circuito Acieloabierto 2018, cuya convocatoria se cerró hace un mes.
  vragency.website  
Now, here is a chance to perform some songs that have never been done on stage, and some that are scantily clad. The Unwritten Law, Anya, Razzle Dazzle, alongside their more famous cousins like Smoke on the Water, Strange Kinda Woman, Perfect St. Rangers.
Nun, hier ist eine Chance einige Songs aufzuführen, die ich noch nie zuvor auf der Bühne gebracht habe, und einige die leicht bekleidet sind. The Unwritten Law, Anya, Razzle Dazzle, an der Seite von ihren berühmteren Cousins wie Smoke on the Water, Strange Kinda Woman, Perfect St. Rangers. Dann gibt es da No More Cane on the Brazos, Day Late and a Dollar Short und Hang me out to Dry mit einer heißen Band und einem Orchester? Ich kann es nicht erwarten.
  2 Résultats www.aadnc-aandc.gc.ca  
Lunch - To discuss infrastructure work being done on First Nation reserves
Dîner - Pour discuter de travaux d'infrastructures aux réserves des Premières nations
  2 Résultats platinum-mountain.pl  
The week-beginning rental means pick up of the vehicle has to be done on Monday and drop off on Thursday, with 15% discount throughout low and medium season.
El alquiler para el comienzo de la semana significa que el vehículo debe retirarse el lunes y dejarlo el jueves, con un descuento del 15% durante la temporada baja y media.
  www.tk3ag.ch  
Mgr Pawl Cremona  has cancelled all his engagements till Saturday 17th October, 2009. This was done on the advice of his doctor.
Monsinjur Arċisqof Pawlu Cremona jinsab indispost u fuq parir mediku ħassar l-impenji kollha li kellu sa nhar is-Sibt, 17 ta’ Ottubru, 2009.
  antropologia.urv.es  
supervise the work done on the doctoral thesis; and
Dirigir el desenvolupament de la tesi doctoral.
  2 Résultats www.btmm.qc.ca  
Typical testing is done on material and consumer products for commercial, institutional and residential buildings, but it may also include aircraft cabin and mass transportation environments.
Les essais classiques visent des produits de consommation et des matériaux pour des bâtiments commerciaux, institutionnels et résidentiels mais également des cabines d'avion et des environnements de transport collectif.
  82 Résultats www.hc-sc.gc.ca  
Mammographic screening should not be done on pregnant or possibly pregnant women because of the consequences of foetal irradiation. The mammographic X-ray examination should be re-scheduled at a subsequent date.
Le dépistage mammographique ne devrait pas être réalisé chez les femmes enceintes ou qui croient être enceintes, en raison des conséquences pour le foetus d'une exposition au rayonnement. L'examen devrait être reporté à une date ultérieure.
  www.agenziaerica.it  
Registration for Médecins@domicile can be done on site www.medecinadomicile.ch via a computer connected to the Internet or by calling our office. It constitutes acceptance of these Terms of Use.
L'inscription à Médecins@domicile  peut s'effectuer sur le site www.medecinadomicile.ch via un ordinateur connecté au réseau Internet ou par téléphone auprès de notre secrétariat. Elle implique l'acceptation des présentes Conditions d'Utilisation.
  fujitalab.t.u-tokyo.ac.jp  
Research therefore needs to be done on identifying the best packaging, offering sufficient product protection, while at the same time minimizing the environmental impact of the product/packaging combination.
Il faut donc rechercher l’emballage optimal qui offre au produit une protection suffisante, tout en minimisant l’impact sur l’environnement de la combinaison produit/emballage. L’impact écologique lié à la fabrication d’un produit au sens large (culture, élevage, assemblage,...) est généralement nettement supérieur à celui de son emballage. Pour les produits alimentaires, les emballages ne comptent en moyenne que pour 5% des émissions de CO2. Dès lors, toute ‘reproduction’ du produit endommagé ou gaspillé a des conséquences bien plus lourdes sur l’environnement que la présence d’un emballage adéquat ou légèrement excédentaire.
  www.dmk.de  
Self-assessment routines can be done on a practice, a behavior, a task, an involvement …. It is interesting the concept of reflection as understanding self-assessment as a way to increase student autonomy and learning.
Las rubricas de autoevaluación se pueden realizar sobre una práctica, un comportamiento, una tarea, una implicación….tan interesante es el concepto de reflexionar como el de entender la autoevaluación como una forma de aumentar la autonomía de los estudiantes y aprender a aprender.
  www.sokati.com  
50% deposit when booking and all payable four weeks before stay.The taking possession of the keys is done on site with access code. $ 250.00 deposit guarantee.
Dépôt de 50% lors de la réservation et totalité payable 4 semaines avant votre séjour.La prise de possession des clefs se fait sur place avec code d'accès. Dépôt de garantie de $250.00.
  www.technocorp.co.jp  
Full control by the customers for all stages of the development process. At any time, the customer can request information about the work done, on any available communication channels, request to send intermediate version of the developed application for testing.
Полный контроль заказчиком за всеми этапами процесса разработки. В любой момент заказчик может запросить информацию о проделанной работе по любым доступным каналам связи. Потребовать прислать промежуточную версию разрабатываемого приложения для тестирования.
  9 Résultats www.puertorico-herald.org  
During the period leading up to the vote, training done on Vieques will be limited to non-explosive ordnance -- meaning there will be no live fire, and the Navy and Marine Corps will cut in half the amount of time they will spend training, to no more than 90 days per year, which is what we need to meet our training needs.
Durante el período que precede a la votación, el entrenamiento que se realice en Vieques se limitará a munición no explosiva, lo que significa que no habrá fuego vivo, y la Armada y el Marine Corps reducirán a la mitad la cantidad de tiempo que dedicarán a entrenamiento, hasta no más de 90 días por año, que es lo que necesitamos para satisfacer nuestras necesidades de entrenamiento. También implementaré medidas para atender las preocupaciones de la población de Vieques relativas a la salud, la seguridad y el medio ambiente y le pediré al Congreso que comience la transferencia del título de propiedad del cuarto occidental de la isla a Puerto Rico.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow