done a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'256 Results   1'652 Domains   Page 7
  3 Hits www.hotel-santalucia.it  
  2 Hits www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
You can also use the hotel's free Wi-Fi before visiting the local restaurant, just 800 metres away. Rock climbing, via ferrata and paragliding can be done a 20-minute drive away and the Taillard Castle is 5 km away.
Situé à 20 km de Gap, au cœur de la vallée de la Durance, cet établissement propose des appartements indépendants à côté du lac de Curbans. Il met à votre disposition un barbecue, une piscine extérieure et une table de ping-pong. Doté d'une terrasse privée avec une table et des chaises, chaque appartement des Gîtes de la Condamine comprend un salon avec une télévision à écran LCD et un lecteur CD, ainsi qu'une salle de bains avec douche. Leur cuisine est équipée d'un four micro-ondes, d'une cafe...tière et d'un four. Un petit-déjeuner continental est servi tous les matins. Vous trouverez une boulangerie, une épicerie et un bureau de tabac à 2 km des Gîtes de la Condamine. Vous pourrez profiter d'une connexion Wi-Fi gratuite sur place et d'un restaurant situé à 800 mètres. Vous aurez l'occasion de pratiquer l'escalade, la via ferrata et le parapente à 20 minutes de route. Le château de Tallard se trouve à 5 km. La gare de Gap est à 17 km et l'aérodrome de Gap-Tallard se situe à 4 km de cette maison de campagne.
I've done a lot of work building technologies, writing computer languages, building computers, building systems, and critiquing them, and snaking back and forth between those two modes, because there weren't a lot of other people doing that, I suppose, and for me, it was really important for us, as people living in a culture filled with computers and technologies, for some of us to be both very aware of really what's going on, in a nuts-and-bolts way, and at the other time, really questioning things out, really being able to say: "This is really a terrible thing, an awful thing", to be really willing to throw the whole thing out, to not be beholden to the agenda of the machine, or the agenda of a sort of sort of hardcore "neolidite" humanist who would take another approach... to really find a middle path where I can ask questions, make experiments, propose things, sometimes reveal things, for the greater general knowledge of myself and, hopefully, those who see the work and read the writings.
J'ai beaucoup travaillé à construire des technologies, écrire des langages informatiques, monter des ordinateurs, concevoir des systèmes, en faire la critique, et à faire des va-et-vient entre ces deux modes, parce qu'il n'y avait pas beaucoup de monde qui faisait cela, je suppose, et d'après moi, il était vraiment important pour nous, en tant que personnes vivant dans une culture envahie d'ordinateurs et de technologies, que certains d'entre nous soient d'une part très conscients de ce qui se passe en réalité, de manière fondamentale, et d'autre part, remettent vraiment les choses en question, pour être en mesure de dire : « c'est une chose vraiment terrible, affreuse », pour être vraiment disposés à tout rejeter, ne pas être soumis au calendrier de la machine ou à celui d'une sorte d'humanité « néolidite » pure et dure qui adopterait une autre approche… pour effectivement trouver une voie intermédiaire où je peux poser des questions, faire des expériences, proposer des choses, parfois faire des révélations, de manière à atteindre une meilleure connaissance globale de mon être et, je l'espère, de ceux qui regardent l'œuvre et lisent les écrits.
  pacificbridge.jp  
The previous owner done a careful restoration of this Fiat Jungla Savio and was also born an excellent friendship with Enrico, sharing the same passions! On this small Fiat Jungla Savio second series we find the mechanics of the last Fiat 500, the R model.
Le propriétaire précédent s’était occupé d’une restauration soignée de la Fiat Jungla Savio et c’est aussi une excellente amitié avec Enrico, partageant les mêmes passions! En parlant de mécanique, on retrouve sur cette petite Fiat Jungla Savio une deuxième série celle de la dernière Fiat 500, le modèle R. Le moteur refroidi par air de 594cc avec boîte de vitesses synchronisée le rend très agréable à conduire, alliant confort et bon point de départ. C’est le compagnon idéal pour aller à la plage!
  www.produsoft.com  
You are a great friend of France. You do an extremely important job. The Foundation led by You has done a lot in the field of child care. The Foundation also contributes to the preservation of world cultural heritage.
Вы родились в Баку. Вы являетесь лучшим послом Азербайджана и в то же время прекрасным образцом для всех женщин в мире. Нам известно, что высшее образование Вы получили в Москве, являетесь специалистом в области офтальмологии. Вы проводите напряженную деятельность во имя интересов Вашей страны, а также активно работаете в парламенте. Ваше решение о переходе с поста председателя группы дружбы США-Азербайджан в парламенте на пост председателя группы дружбы Франция-Азербайджан является для нас большой честью. Это был стратегический и отличный выбор. В то же время Вы лично участвуете в поощрении культурного разнообразия. Вы – большой друг Франции. Проводите чрезвычайно важную работу. Возглавляемый Вами Фонд многое сделал в области заботы о детях. Этот Фонд также вносит вклад в сохранение мирового культурного наследия. Таким образом, мне хотелось бы вручить первой леди Азербайджана высший орден нашей страны – Французской Республики.
  stellae.usc.es  
The automatic dubbing of films is a difficult challenge for the moment (different voices, colloquial language, different speeds…), but for some types of documentaries (single speaker, voice-over, coordination of the lips not necessary or unimportant …) we’ve done a demo that performs satisfactorily.
Filmak automatikoki bikoiztea erronka zaila da oraingoz (ahots asko, hizkera kolokiala, abiadura ezberdinak...), baina dokumental-mota batzuekin (hizlari bakarra, off-eko ahotsa, ezpainekin koordinazioa ez da beharrezkoa edo garrantzitsua...) ongi funtzionatzen duen demo bat egin dugu. Gaztelaniaz dagoen dokumental bat eta han esaten denaren transkripzio bat emanik (transkripzio hori nahi bada automatikoki lor daiteke, merkatuan egon bai baitaude diktaketa-programak gaztelaniarako), Vicomtech-IK4ren denbora-lerrokatzearen teknologiaren bidez azpititulu-fitxategi bat lortzen da (transkripzioa, baina esaldi bakoitzaren hasierako eta bukaerako uneekin). Gero, IXA Taldearen Matxin itzultzaile automatikoak euskarara itzultzen ditu azpitituluok, eta Aholab-en testu-ahots bihurketa-teknologiak euskarazko ahots sinkronizatua sortzen du. Demo hori arrakastaz aplikatu zaie Elhuyarrek egiten duen Teknopolis saioko hizlari bakarreko atalei.
  www.vpgroundforce.com  
Student in history, born in Paris, I have the opportunity to get to know the city ever since. Through my training and through my personal curiosity, I was able to complete the visits as I myself have done, a background of academic. Passionate about everything related to the culture, I'd love to have you get to know the city as I see it. In addition, I speak several languages and can easily accommodate you if you also want to practice English, Spanish, or japanese. I can adapt to you, please do not hesitate to let me know of your specific requests!
Etudiante en histoire, née à Paris, j'ai l'occasion de connaitre la ville depuis toujours. Par ma formation et au travers de ma curiosité personnelle, j'ai pu compléter les visites que j'ai moi-même fait, d'un background académique. Passionnée par tout ce qui a trait à la culture, j'adorerais vous faire connaître la ville telle que je la vois. De plus, je parle plusieurs langues et peut aisément vous accommoder si vous souhaitez aussi pratiquer l'anglais, l'espagnol ou le japonais. Je peux m'adapter à vous, n'hésitez pas à me faire part de vos demandes spécifiques!
Estudiante en la historia, nacido en París, tengo la oportunidad de conocer la ciudad desde entonces. A través de mi formación y a través de mi curiosidad personal, yo era capaz de completar las visitas, como yo mismo he hecho, un fondo de académicos. Apasionado de todo lo relacionado con la cultura, me gustaría tener que llegar a conocer la ciudad como yo lo veo. Además, hablo varios idiomas y puede acomodar fácilmente a usted si usted también quiere practicar inglés, español o japonés. Me puede adaptarse a usted, por favor no dude en hacérmelo saber de sus necesidades específicas!
  c4ss.org  
But then in 1984, priest Jerzy Popieluszko murdered by the secret service. Popieluszko was a man of importance; he had done a lot for Solidarność. I loved him, and I’m not even a catholic. His death is followed by the Chernobyl disaster in Ukraine two years later.
Maar dan wordt in 1984 priester Jerzy Popieluszko vermoord door de geheime dienst. Popieluszko was een groot man, hij heeft zo veel betekend voor Solidarność. Ik vond hem geweldig – en ik ben niet eens katholiek. Twee jaar later gebeurt de ramp in Tsjernobyl in Oekraïne. De Poolse staatstelevisie vertelt ons dat er niks aan de hand is, maar op de West-Europese radio – die is verboden, maar we kunnen hem wel ontvangen - horen we juist dat de straling heel gevaarlijk is.
  catalonia.eltenedor.rest  
Amlug has been a steadying hand while I get my developer sea-legs under me. +Karst has taken over my old role of festival QA support and done a tremendous job. QA’ing festival content is fun, but it is also unrelentingly difficult and always demands a huge amount of patience, creativity, willingness to work long hours, and a staggeringly unimaginable amount of runs through the content.
J'aimerais remercier chaudement tous ceux qui ont aidé à réaliser ces remaniements.  Amlug m'a souvent prêté main-forte alors que je m'habituais progressivement à la tâche de développeur. +Karst a pris le relais dans mon ancien rôle de soutien AQ de festival et a fait du très bon boulot.  L'AQ du contenu de festival est agréable, mais est aussi constamment difficile, requérant beaucoup de patience, de créativité, de capacité à fournir beaucoup d'heures de travail, ainsi qu'un nombre inimaginable de passages à travers le contenu.  Je souhaite également remercier tous ceux qui ont passé du temps sur nos serveurs de test et ont fourni un retour honnête et de qualité, nous permettant également de détecter des bugs très importants à la dernière minute.  Vos retours et vos rapports de bugs sont essentiels, et nous en sommes extrêmement reconnaissants.
  3 Hits xhamstergo.com  
This was then "more a case of experimenting with variations", the Tin Man says. For the R nineT modification, he must have done a great deal of scribbling on his notepad, because the timeframe was extremely tight and the intensity high.
Seine Muse holt sich der Blechmann beim Schrauben selbst. Auch als die R nineT vor ihm steht, macht er genau das, was er nicht machen soll: Er beginnt das Bike auseinander zu bauen, um seinen Ideen freie Fahrt zu lassen. „Es gibt eigentlich keine Grundinspiration bei mir. Ich baue die Originalteile ab und lass' mich dann von der 'weißen Leinwand' leiten“, sagt er. Manchmal, wenn es in die intensive Phase eines Projekts geht, dann sitzt er zu Hause auf dem Sofa, zeichnet neue Teile und probiert seine Ideen auf Papier aus. Aber der Umbau hat dann längst angefangen. Das sei dann „eher ein Experimentieren von Variationen“, sagt der Blechmann. Für den Umbau der R nineT muss er oft auf seinen Block gekritzelt haben, denn der Zeitrahmen war sehr eng gesteckt, die Intensität hoch. „Ich habe um die Jahreswende angefangen und dann Vollgas gegeben, da ich wusste, dass die Zeit knapp wird“.
  www.credit-suisse.com  
Both were difficult, because the competition is tough. I was very pleased about it this year too, and it's confirmation that I've done a lot of things right. But without strong players up front, you have no chance as a goalkeeper.
Elles ont été difficiles toutes les deux, car la concurrence est rude. Je m'en suis énormément réjoui cette fois encore, et cela me confirme que j'ai agi correctement sur de nombreux points. Mais sans ses équipiers, un gardien de but n'est rien. C'est pourquoi le prix revient aussi à toute l'équipe.
Beides war schwierig, denn die Konkurrenz ist hart. Ich habe mich auch dieses Jahr sehr darüber gefreut und es ist eine Bestätigung, dass ich vieles richtig gemacht habe. Aber ohne starke Vorderleute, bist Du also Goalie aufgeschmissen. Deshalb geht dieser Preis auch an das ganze Team.
Entrambi, perché gli avversari sono fortissimi. Sono felicissimo di aver ricevuto questo premio anche quest'anno, a conferma che ho lavorato bene. Il portiere, però, non può fare nulla senza compagni di squadra forti. Quindi, questo premio va anche a tutta la squadra.
  bacsac.com  
By now you’ll already have done a lot of work optimising your blog, and this is a good sign of professionalism and commitment. Nonetheless, apart from features and content, you also need to take care of certain quality criteria such as performance and, in particular, the security of your visitors’… »
¿Por qué asistir a un evento de marketing, emprendimiento o tecnología? Bueno, para empezar, es una excelente oportunidad de networking, independientemente del campo de tu empresa o tu posición dentro de la empresa. Conocerás gente nueva, lo que significa nuevas oportunidades de negocio y el crecimiento de tu red profesional.… »
Finalmente! Se dúvidas houvesse sobre a integração com que vocês mais sonham, a nossa Comunidade tirou tudo a limpo.O Facebook Lead Ads é o grande desejado! Por isso fizemos uma super-integração que sincroniza tudo. Qualquer novo lead convertido através de um Lead Ad também entra logo na lista de… »
  7 Hits www.edu.gov.on.ca  
We have done a great deal to act as a catalyst for research in the work we have done in the first four years. We certainly have identified research needs, we are creating a culture of inquiry along with everyone in Ontario who's working with data in the interests of student improvement.
Dans nos travaux, au cours de ces quatre premières années, nous avons beaucoup fait pour jouer un rôle de catalyseurs dans la recherche. Nous avons certainement décelé des besoins dans le domaine de la recherche, nous avons créé une culture de questionnement en collaboration avec tous celles et ceux qui, en Ontario, se penchent sur les données pour améliorer le rendement des élèves. Nous encourageons ces collaborations, nous favorisons la mobilisation et l'échange des connaissances et quelques nouveaux développements se profilent. Raymond a déjà mentionné nos partenariats, présentés dans les vidéos projetés dans le hall d'exposition. De plus, un nouveau comité du conseil d'administration a été établi pour jouer un rôle de soutien dans les conversations entre les universités et les conseils scolaires. Je suis heureuse de dire que Ben et moi aurons la chance cet après-midi de rencontrer les doyens et le conseil consultatif des directrices et directeurs de l'éducation et il s'agira, d'après ce que je sais, de la première fois où ces deux groupes auront à leur disposition une voie officielle pour dialoguer. Souhaitons que cela mène à beaucoup d'autres conversations informelles.
  hemispheres.iksiopan.pl  
– Irregularity: he may or may not carry weapons, has not done a professional career, does not wear a uniform, has no definite rank.
Irregularidad: puede portar armas o no, no ha hecho una carrera profesional, no porta uniforme , no tiene una función definida.
– Irregularidade: pode portar armas ou não, não fez uma carreira profissional, não porta uniforme, não tem uma função definida.
  7 Hits www.eizo.ch  
followers, we start writing or collecting in a trusted place all the things we think need to be done. A trusted place is one that allows us to view and retrieve this information at any time; it can be a notebook, a computer, a website, etc.
empezamos escribiendo o recopilando en un lugar de confianza todo aquéllo sobre lo que pensamos que tenemos que hacer algo. Un lugar de confianza es el que nos permite consultar o recuperar esa información en cualquier momento; puede ser una libreta, un ordenador, una web, etc.
  6 Hits facilethings.com  
followers, we start writing or collecting in a trusted place all the things we think need to be done. A trusted place is one that allows us to view and retrieve this information at any time; it can be a notebook, a computer, a website, etc.
empezamos escribiendo o recopilando en un lugar de confianza todo aquéllo sobre lo que pensamos que tenemos que hacer algo. Un lugar de confianza es el que nos permite consultar o recuperar esa información en cualquier momento; puede ser una libreta, un ordenador, una web, etc.
  4 Hits www.pep-muenchen.de  
"Therefore thus saith the Lord; Ask ye now among the heathen, who hath heard such things: the virgin of Israel hath done a very horrible thing. Will a man leave the snow of Lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?" (Jeremiah 18:13-14).
“Daarom, so spreek die HERE: Vra tog onder die volke: Wie het sulke dinge gehoor? Die jonkvrou van Israel het ‘n baie afskuwelike ding gedoen. Verdwyn die sneeu van die Libanon ooit van die rots in die veld? Of droog die uitlandse, koue, stromende waters op?” (Jeremia 18:13-14).
  support.qlinkwireless.com  
“I wish I could have done a little better, but the track was really tough. The ruts were very big by the end of the race and I was trying to push as much as I could. I’m thankful for this experience and I am happy to have made such good friends with everyone on the team.”
« Je suis très triste de quitter l’équipe, car j’ai vraiment été ravi de travailler avec tous les membres », a dit Fabien Izoird. « J’aurais aimé faire un peu mieux, mais le circuit a été très difficile. Les ornières étaient rendues très grosses à la fin de course et j’ai donné mon maximum. Je suis reconnaissant d’avoir pu vivre cette expérience et je suis heureux de m’être fait de si bons amis auprès de tous les membres de l’équipe ».
  6 Hits www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Workforce analysis not done - a new survey is required
L'analyse de l'effectif n'a pas été effectuée; un nouveau sondage est nécessaire
  www.dztrasmissioni.it  
Tilers, architects and interior designers have done a great job in your store. They did not only lay the trendiest and most modern tiles, placed attractive bath accessories in the right light, but also created wellness oases in your store.
Cependant, un aspect important manque encore: le bon parfum pour les différentes zones de votre magasin. Un parfum naturel, par exemple, peut augmenter le sentiment de luxe de façon remarquable.
  3 Hits www.pursyntech.pl  
She’d already been on the water for a two-hour workout and done a weight training session. There was another long kayaking workout ahead, capped off by a light run to end the day.
Elle avait déjà passé deux heures à s’entraîner sur l’eau après une séance de musculation. Elle avait prévu une autre séance d’entraînement au kayak, suivie d’un peu de course, pour finir la journée.
  3 Hits www.plusplus.nl  
She’d already been on the water for a two-hour workout and done a weight training session. There was another long kayaking workout ahead, capped off by a light run to end the day.
Elle avait déjà passé deux heures à s’entraîner sur l’eau après une séance de musculation. Elle avait prévu une autre séance d’entraînement au kayak, suivie d’un peu de course, pour finir la journée.
  new.descentralizare.gov.md  
They have graduated of Normale Sup ', X or Supélec, they are engineers and have done a thesis in math or physics, they have followed the Master Data from Télécom ParisTech or HEC's Business Analytics course.
Ils sont passés par Normale Sup’, l’X ou Supélec, ils sont ingénieurs et ont fait une thèse en maths ou en physique, ils ont suivi le master Big data de Télécom ParisTech ou le cursus Business analytics d’HEC.
  proxmox.com  
In 10 years I have done a lot of things and evolved into positions and responsibilities. I think this is a great opportunity offered by BA Systèmes. It is possible to change, the products are interesting and there are plenty of things to do.
En 10 ans j’ai déjà fait beaucoup de choses et beaucoup évolué en postes et responsabilités. Je trouve que c’est une réelle opportunité que nous offre BA Systèmes. Il est possible d’évoluer, les produits sont intéressants et il y a plein de choses à faire. Pourquoi ne pas rejoindre BA Systèmes et vous y passerez peut-être aussi 10 ans sans vous ennuyer une seule seconde.
  www.osfi-bsif.gc.ca  
. Canadian financial institutions have done a good job of managing risk but the bar is constantly rising. Because Canada fared better than other countries during 2008 and 2009, there is a risk that players (including OSFI itself) could become complacent and think the current rules, and the way that risk is managed, are sufficient.
. Les institutions financières canadiennes ont bien géré les risques, mais la barre ne cesse de monter. Puisque le Canada s'est mieux tiré d'affaire que les autres pays en 2008 et 2009, il est possible que l'ensemble des intervenants (le BSIF compris) fassent preuve de complaisance et croient que les règles actuelles, de même que la façon de gérer les risques, sont suffisantes. Au BSIF, la gestion du risque revêt bien des formes, dont un suivi attentif des mesures que les autres organismes de réglementation ont prises à la suite de la crise financière. Par exemple, en 2009-2010, il a, de pair avec ses homologues, sensiblement accru l'attention qu'il porte à la simulation de crise et commencé à insister sur l'importance de la régie interne des institutions financières, car les conseils d'administration représentent un important mécanisme de contrôle de la tolérance au risque.
  www.glf.dfo-mpo.gc.ca  
If you have done a beach clean-up in the southern portion (between St. Stephen and Shediac) of province of New Brunswick, please send your completed data card to:
Si vous avez fait un nettoyage d'une plage dans la partie sud de la province du Nouveau-Brunswick, soit entre St. Stephen et Shediac, veuillez envoyer votre fiche d'inventaire à :
  www.avalon.cat  
We have already done a lot of work such as the elaboration of the index of contents for the training, the e-learning platform where the pilot training will take place, the strategic communication plan to make the maximum dissemination of the project and, especially, the web page from where to accede to all the information of the project www.suyse.eu
Este segundo encuentro nos ha situado a todas y todos en el centro del proyecto y la trayectoria a seguir. Hemos adelantado mucho trabajo, como la elaboración del índice de contenidos, la plataforma e-learning donde la formación piloto tendrá lugar, el plan estratégico de comunicación para hacer la máxima difusión del proyecto, y especialmente la página web desde donde poder acceder a toda la información del proyecto y que os invitamos a visitar www.suyse.eu
Aquesta segona trobada ens ha situat a totes i tots en el centre del projecte i la trajectòria a seguir. Ja hem avançat molta feina, com ara l’elaboració de l’índex de continguts, la plataforma e-learning on la formació pilot tindrà lloc, el pla estratègic de comunicació per fer la màxima difusió del projecte, i especialment la pàgina web des d’on poder accedir a tota la informació del projecte la qual us invitem a visitar www.suyse.eu
  9 Hits news.ontario.ca  
"Dwight has done a tremendous job in Finance, particularly in presenting our third budget, which will provide opportunity for Ontarians," McGuinty said.
« Dwight a fait un travail remarquable en Finance, tout particulièrement lors de la présentation de notre troisième budget, qui donnera des occasions de réussir aux Ontariens et Ontariennes », de dire le premier ministre McGuinty.
  www.copacourier.com  
You can choose between Hotels, Hostels, Rentalia or Airbnb. We have done a research on the best hosting options. All of the suggested hostels and hostels below are roughly at the same distance to the event's venue.
Las opciones que te ofrecemos son Hoteles, Hostels, Rentalia y Airbnb. Desde la organización de la DrupalCamp 2016 nos hemos preocupado para poneros fácil el alojamiento a precios especiales. Todos los hoteles y hostels están mas o menos a la misma distancia. Dado que abril en Granada es temporada alta (quién lo diría), os animamos a reservar vuestra estancia lo antes posible!.
  4 Hits slottica-casino.com  
“This tournament has shown how strong golf is becoming in this region. There is a big field with some very good players. The organisers have done a great job."
وعندما سألنا شيرجو عن رأيه بمنافسات البطولة أجاب قائلاً " يقدم اللاعبين مستوى جيد في بطولة الأردن فهم يعرفون الملعب جيداً ويسيطرون على مجرى الكرة واتوقع أن يكون التنافس أكبر في اليوم الأخير تحديداً ما بين أصحاب المراكز الأولى".
  www.vrab-tacra.gc.ca  
He reviewed the pathologic findings and their clinical relevance. I have done a literature review of recent publications on hemangiopericytoma. Dr. Ramsay was asked to address questions specific to the standard of care beginning in 1999.
J’ai examiné le dossier fourni par Laura Kell contenant 320 pages tirées des dossiers médicaux de l’appelant (qui proviennent de la Colombie Britannique et de la Nouvelle Écosse) ainsi qu’un avis émis par le Dr David A. Ramsay, neuro-oncologue. Il a pris connaissance des observations pathologiques et il a évalué leur pertinence clinique. J’ai procédé à une analyse documentaire des publications récentes portant sur l’hémangiopéricytome. On a demandé au Dr Ramsay d’étudier des questions propres à la qualité des soins administrés à partir de 1999.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow