carta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  nubilescam.com
  Hotel St. Barbara – Tal...  
El precio indicado es para 2 adultos y 2 niños de hasta 12 años. Se aplicará la tarifa estándar por cama supletoria por los niños mayores de esa edad.
The rate is based on 2 adults and 2 children up to 12 years old. The standard rate for extra bed will be charged for older children.
A diária é baseada na ocupação por 2 adultos e 2 crianças com até 12 anos de idade. A diária padrão para cama extra será aplicada para crianças acima de 12 anos.
Giá phòng áp dụng cho 2 người lớn và 2 trẻ em từ 12 tuổi trở xuống. Giá tiêu chuẩn đối với giường phụ sẽ được áp dụng cho các trẻ lớn hơn.
  Polà­tica de privacidad...  
Usamos información personal para evaluar riesgos y con fines de seguridad, como la autenticación de usuarios. Para estos fines, puede compartirse información personal con terceros, como fuerzas de seguridad, hasta lo que permita la ley y los asesores externos.
G. Security, Fraud Detection, and Prevention: We use the information, which may include personal data, in order to prevent fraud and other illegal or infringing activities. We also use this information to investigate and detect fraud. We can use personal data for risk assessment and security purposes, including the authentication of users. For these purposes, personal data may be shared with third parties, such as law enforcement authorities as permitted by applicable law and external advisers.
G. Segurança, detecção de fraude e prevenção: usamos as informações, que podem incluir dados pessoais, para prevenir fraudes e outras atividades ilegais ou que descumpram a lei. Também usamos essas informações para investigar e detectar fraudes. Podemos usar dados pessoais para analisar o risco e para propósitos de segurança, incluindo a autenticação dos usuários. Para isso, dados pessoais poderão ser compartilhados com terceiros, como autoridades, de acordo com a lei, e consultores externos.
G. An ninh, phát hiện và phòng ngừa gian lận: Chúng tôi sử dụng thông tin, có thể bao gồm dữ liệu cá nhân, để ngăn ngừa gian lận và các hoạt động vi phạm pháp luật khác. Chúng tôi cũng sử dụng thông tin này để điều tra và phát hiện gian lận. Chúng tôi có thể sử dụng dữ liệu cá nhân cho các mục đích đánh giá rủi ro và an ninh, bao gồm xác thực người dùng. Vì những mục đích này, dữ liệu cá nhân có thể được chia sẻ với bên thứ ba, chẳng hạn như các cơ quan thực thi pháp luật được luật pháp hiện hành và các cố vấn bên ngoài cho phép.
  Política de las Galleta...  
Las cookies de sesión y las cookies permanentes son distintas. Las primeras solo existen hasta que cerrás el navegador. Las permanentes tienen una duración más prolongada y no se eliminan de forma automática cuando cerrás el navegador.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances (e.g. for security purposes including fraud detection) and where absolutely necessary, a Cookie will have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, contact us using the contact details included below.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Cookies de sessão existem apenas enquanto seu navegador está aberto. Cookies permanentes possuem uma vida útil maior e não são excluídos automaticamente a partir do momento que você fecha seu navegador. Tentamos usar Cookies ou permitir o uso de Cookies com uma vida útil máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias excepcionais, tais como segurança (detecção de fraude, por exemplo) e onde absolutamente necessário, um Cookie terá uma vida útil maior. Se você tiver dúvidas sobre períodos específicos de retenção, entre em contato conosco através dos dados de contato incluídos abaixo.
Có sự khác biệt giữa Cookie tạm thời (session Cookies) và Cookie vĩnh viễn (permanent Cookies). Cookie tạm thời chỉ tồn tại cho đến khi bạn đóng trình duyệt của mình. Cookie vĩnh viễn có tuổi thọ dài hơn và không bị xóa tự động sau khi bạn đóng trình duyệt. Chúng tôi cố gắng cài Cookie hoặc cho phép cài Cookie với tổi thọ tối đa là 5 năm. Chỉ trong trường hợp ngoại lệ, chẳng hạn như vì các mục đích an toàn (như phát hiện gian lận) và khi cực kỳ cần thiết, Cookie sẽ có tuổi thọ cao hơn. Nếu bạn có câu hỏi về thời gian lưu giữ cụ thể, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua thông tin liên hệ được ghi dưới đây.
  Hotel St. Barbara – Tal...  
El precio indicado es para 2 adultos y 2 niños de hasta 12 años. Se aplicará la tarifa estándar por cama supletoria por los niños mayores de esa edad.
The rate is based on 2 adults and 2 children up to 12 years of age. The standard rate for extra bed will be charged for older children.
Le tarif indiqué correspond à 2 adultes et 2 enfants de 12 ans maximum. Le tarif standard pour les lits d'appoint sera facturé pour les enfants plus âgés.
Der Preis gilt für 2 Erwachsene und 2 Kinder bis zum Alter von 12 Jahren. Ältere Kinder übernachten im Zustellbett zum Standardpreis.
La tariffa si intende per 2 adulti e 2 bambini fino ai 12 anni di età. Per bambini più grandi sarà applicata la tariffa standard per il letto supplementare.
A tarifa é baseada em 2 adultos e 2 crianças até 12 anos de idade. A tarifa standard para uma cama extra será cobrada às crianças mais velhas.
Η τιμή έχει υπολογισθεί για τη διαμονή 2 ενηλίκων και 2 παιδιών ηλικίας έως 12 ετών. Για μεγαλύτερα παιδιά, θα χρεώνεται η κανονική τιμή των επιπλέον κρεβατιών.
De kamerprijs is gebaseerd op 2 volwassenen en 2 kinderen tot 13 jaar. Voor oudere kinderen wordt het normale tarief voor extra bedden in rekening gebracht.
表示料金は、大人2名と12歳以下のお子様2名での利用に基づいています。13歳以上のお子様がエキストラベッドをご利用の場合、通常料金が発生しますのでご了承ください。
Цената важи за настаняване на 2-ма възрастни и 2 деца на възраст до 12 години. За по-големи деца се заплаща стандартната цена за допълнително легло.
El preu indicat és per a 2 adults i 2 nens de fins a 12 anys. Per als nens més grans, es cobrarà la tarifa estàndard aplicada per als llits supletoris.
Cena je vyčíslena pro 2 dospělé a 2 děti do 12 let. Za přistýlku pro starší děti bude účtována běžná sazba.
Bemærk venligst, at værelsesprisen er baseret på 2 voksne og 2 børn på op til 12 år. Den normale pris for ekstra opredning opkræves for børn derover.
Hinta perustuu 2 aikuisen ja 2 korkeintaan 12-vuotiaan lapsen majoittumiseen. Vanhempien lasten lisävuoteesta veloitetaan normaali hinta.
Verðið miðast við 2 fullorðna og 2 börn upp að 12 ára aldri. Greiða þarf venjulegt verð fyrir aukarúm fyrir eldri börn.
Romprisen gjelder for 2 voksne og 2 barn opp til 12 år. For eldre barn vil standardpris for ekstraseng bli belastet.
Podana cena dotyczy pobytu 2 osób dorosłych i 2 dzieci do 12. roku życia. Za starsze dzieci należy uiścić opłatę za dodatkowe łóżko.
Tariful este valabil pentru 2 adulţi şi 2 copii cu vârsta până la 12 ani. Pentru copiii mai mari se va percepe tariful standard pentru pat suplimentar.
Стоимость указана из расчета на размещение 2 взрослых и 2 детей в возрасте до 12 лет. За проживание детей в возрасте старше 12 лет взимается стандартная стоимость дополнительных кроватей.
Cena izby platí pri obsadení 2 dospelými osobami a 2 deťmi do 12 rokov. Za staršie deti je účtovaná štandardná cena za prístelku.
Priset avser 2 vuxna och 2 barn upp till 12 år. Standardpris för extrasängar debiteras för äldre barn.
Belirtilen fiyat 2 yetişkin ve 12 yaşından küçük 2 çocuk içindir. Yaşı daha büyük olan çocuklardan, standart ilave yatak ücreti alınacaktır.
Kadar harga adalah berdasarkan pada 2 orang dewasa dan 2 kanak-kanak berumur 12 tahun ke bawah. Kadar standard untuk katil tambahan akan dikenakan untuk kanak-kanak yang lebih tua.