itn – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      8'128 Ergebnisse   295 Domänen
  6 Treffer sede.mjusticia.gob.es  
As solicitudes presentadas por esta canle seguirán logo o trámite ordinario ata a súa resolución final.
Applications submitted via this channel will then follow the ordinary processing procedure through to completion.
Las solicitudes presentadas por este canal seguirán luego el trámite ordinario hasta su resolución final.
Les sol·licituds presentades per aquest canal després seguiran el tràmit ordinari fins a la seva resolució final.
Kanal honen bidez aurkeztutako eskaerek ohiko izapidea izango dute azken ebazpenera arte.
  991 Treffer www.sitesakamoto.com  
Suba ata o cume das Guarramillas
Climb to the Top of the Guarramillas
Grimpez au sommet des Guarramillas
Aufstieg an die Spitze der Guarramillas
Salita alla cima alle Guarramillas
Suba até o topo das Guarramillas
Klim naar de top van de Guarramillas
Guarramillasのトップに登る
Pujada a l'Alt de les Guarramillas
Uspon na vrhu Guarramillas
Восхождение на вершину из Guarramillas
Top of the Guarramillas Climb
  46 Treffer meteoalarm.eu  
Ata 08.02.2017 23:59 CET
Hasta 08.02.2017 23:59 CET
Fins al 08.02.2017 23:59 CET
do 08.02.2017 23:59 CET
- 08.02.2017 23:59 CET
til 08.02.2017 23:59 CET
iki 08.02.2017 23:59 CET
Până la 08.02.2017 23:59 CET
till 08.02.2017 23:59 CET
Arte 08.02.2017 23:59 CET
  30 Treffer www.cis.es  
Director do Departamento de Estrutura Social dende 1971 ata 1999.
From 1971 to 1999 he was head of the Social Structure Department.
Directeur du département en charge de la structure sociale entre 1971 et 1999.
Director del Departamento de Estructura Social desde 1971 hasta 1999.
Director del Departament d'Estructura Social des del 1971 fins al 1999.
Gizarte egitura departamentuko zuzendaria 1971tik 1999ra.
  42 Treffer www.mutuauniversal.net  
Ata
Up to
Fins a
Noiz arte
  4 Treffer www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Límite de ayudas: Desde o un de xaneiro de 2017 ata o 31 de decembro do 2020: Gran empresa 25%, mediana 35% e pequena 45%
Límite de ayudas: Plafond des aides : Du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2020 : Grande entreprise 25 %, moyenne 35 % et petite 45 %
Límite de ayudas: Des de l'un de gener de 2017 fins al 31 de desembre del 2020: Gran empresa 25%, mitjana 35% i petita 45%
Límite de ayudas: Laguntzen mugak: 2017ko urtarrilaren batetik 2020ko abenduaren 31a arte: Enpresa handiak %25, ertainak %35 eta txikiak %45
  3 Treffer olocco.eu  
E para os máis madrugadores, que chegan ao colexio antes de que empece o horario lectivo, abrimos a nosa aula matinal na que ofrecemos un servizo de acollida ata o inicio das clases do centro.
Y para los más madrugadores, que llegan al colegio antes que empiece el horario lectivo, abrimos nuestra aula matinal en la que ofrecemos un servicio de acogida hasta el inicio de las clases del centro.
I per als més matiners, que arriben al col·legi abans que comenci l'horari lectiu, obrim la nostra aula matinal en què oferim un servei d'acollida fins a l'inici de les classes del centre.
Eta goiztiarrenentzat, eskola-orduak hasi aurretik eskolara iristen direnentzat, gure goizeko ikasgela irekitzen dugu; bertan, harrera-zerbitzua eskaintzen dugu zentroko klaseak hasi arte.
  1397 Treffer www.usc.es  
Impresión de inxección de tinta sobre papel Glossy ou transparencias, ata Din A-3.
Printing of ink injection on Glossy paper or transparencies, until Din A-3.
Impresión de inyección de tinta sobre papel Glossy o transparencias, hasta Din A-3.
  9 Treffer www.dethier.be  
Engadir fóra do lume a polpa da pataca e triturar moi ben o conxunto. Se quedase moi espesa engadir leite para alixeirala. Poñer a punto de sal e unha vez fría gardala na neveira ata a hora de servir.
Away from the fire add the potato pulp and mash it well. If it is too thick, add milk to thin it. Add salt to taste and when it has cooled keep it refrigerated until it is to be served.
Ajouter, hors du feu, la pulpe de la pomme de terre et bien broyer le tout. Si jamais elle restait très épaisse, ajouter du lait pour l’alléger. Mettre une pincée de sel et, une fois froide, la conserver au réfrigérateur jusqu’au moment de la servir.
Añadir fuera del fuego la pulpa de la patata y triturar muy bien el conjunto. Si quedara muy espesa añadir leche para aligerarla. Poner a punto de sal y una vez fría guardarla en la nevera hasta la hora de servir.
  5 Treffer www.inmujer.gob.es  
Mujeres: Revista que foi instrumento de información do Instituto da Muller ata 1986.
Mujeres: Magazine providing information on the Institute of Women up until 1986
Mujeres: revista que va ser instrument d'informació de l'Institut de la Dona fins al 1986.
Mujeres: Emakumearen Erakundeari buruzko informazioa emateko 1986. urtera arte erabili zen aldizkaria da.
  34 Treffer thkconstrucciones.com  
Ata 10 anos de prazo.
Hasta 10 años de plazo.
Fins a 10 anys de termini.
  10 Treffer arvida.saguenay.ca  
Olleros levaba catro anos tentando facer algo, ata que montou o seu propio restaurante: Culler de Pau.
Olleros had been trying to start something for four years until he set up his own restaurant: Culler de Pau.
Javi Olleros réfléchissait depuis quatre ans à monter un projet, jusqu'à ce qu'il ouvre son restaurant, Culler de Pau.
Olleros hatte seit vier Jahren versucht, etwas zu unternehmen, bis er sein eigenes Restaurant gründete: Culler de Pau.
  aiyingchina.com  
Fomos así debuxando un negro capítulo da Historia que non se pechará ata que se dea un xusto trato a tantos represaliados polo franquismo.
In this way we were drawing a black chapter of the History that will not close up until a fair treatment was given to so many victims of the Francoism, of the dictactorship.
Así fuimos dibujando un negro capítulo de la Historia que no se cerrará hasta que se dé un justo trato a tantos represaliados por el franquismo.
  345 Treffer www.dolomitengolf-suites.com  
FESTIVAIS ATA O MOMENTO:
FESTIVALS UP TO THE MOMENT:
FESTIVALES HASTA EL MOMENTO:
  2 Treffer www.mt-aerospace.de  
Eixido o produto, agrégueo á súa cesta e siga comprando ata que estea listo para saír e facer o seu pedido.
Once you've chosen a product, add it to your shopping cart and keep shopping until you're ready to check out and place your order.
Una vez que haya elegido un producto, agréguelo a su cesta y siga comprando hasta que esté listo para salir y hacer su pedido.
  13 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Almaty (Alma-Ata), Kazakhstan
Almaty (Alma-Ata), Kasachstan
Almaty (Alma-Ata), Kazajistán
Almaty (Alma-Ata), Kazakistan
Almaty (Alma-Ata), Cazaquistão
Almaty (Alma-Ata), كازاخستان
Almaty (Alma-Ata), Καζακστάν
Almaty (Alma-Ata), Kazachstan
Almaty (Alma-Ata), カザフスタン
Almaty (Alma-Ata), Казахстан
Almaty (Alma-Ata), Kazakstan
Almaty (Alma-Ata), Kazachstán
Almaty (Alma-Ata), Kazakstan
Almaty (Alma-Ata), कजाखस्तान
Almaty (Alma-Ata), 카자흐스탄
Almaty (Alma-Ata), Kazachstan
Almaty (Alma-Ata), Kazahstan
Алматы (Алма-Ата), Казахстан
Almaty (Alma-Ata), Kazakstan
Almaty (Alma-Ata), คาซัคสถาน
Almaty (Alma-Ata), Kazakistan
Almaty (Alma-Ata), קזחסטן
Almaty (Alma-Ata), Kazahstāna
Almaty (Alma-Ata), 哈萨克斯坦
  8 Treffer www.ub.edu  
Explorar e investigar a obra de creación producida por mulleres nun amplo abano xeográfico e histórico, facendo fincapé nas escritoras procedentes de culturas consideradas ata agora periféricas.
To explore and to do research on the work of women in a wide range of cultures and historical periods, with special attention to ethnic writers.
Faire des recherches sur l'œuvre produite par des femmes d'époques et de cultures différentes, en portant une attention spéciale aux écrivaines originaires de cultures considérées jusqu'aujourd'hui périphériques.
Explorar e investigar la obra de creación producida por mujeres en un amplio abanico geográfico e histórico, con especial atención a escritoras procedentes de culturas consideradas hasta ahora periféricas.
  3 Treffer www.samen-maier.at  
A localización consiste na adaptación e adecuación do material publicado, xa sexan folletos, páxinas web, material de marketing ou publicidade, software e ata os propios manuais dos produtos ao destino no que se pretenden empregar.
Localization consists of adapting and ensuring the suitability of published material such as brochures, websites, marketing material, software, and even product manuals for the target market. It involves the cultural adaptation of content, paying specific attention to the target location and audience. Each culture is different and these differences will determine the impact of your localization project.
La localisation consiste à adapter et à rendre adéquat le matériel publié, qu’il s’agisse de brochures, de sites web, de supports de marketing ou publicitaires, de logiciels, voire de modes d’emploi de produits, pour ce à quoi ils sont destinés. Il s’agit d’une adaptation culturelle de contenus, en tenant compte spécifiquement du lieu et du public cible. Chaque culture est différente et vous devez tenir compte de cela si vous voulez réussir.
A localização é a adaptação e adequação do material publicado, quer sejam brochuras, páginas Web, material de marketing ou publicidade, software e até mesmo os seus próprios manuais de produtos, para o destino onde os pretende usar. É uma adaptação cultural dos conteúdos, tendo em conta especificamente a localização e o público-alvo. Cada cultura é diferente e tem que ser levada em conta se quiser ser bem sucedido.
  11 Treffer www.grupoexito.com.co  
Ata que o Catálogo integrado estea plenamente operativo podes acceder ao Catálogo actualizado de gravacións do CDT.
Fins que el Catàleg integrat no estigui plenament operatiu, pots accedir al Catálogo actualizado de grabaciones del CDT.
Katalogo bateratua guztiz eraginkor egon arte, CDT zentroko Grabazioen katalogo gaurkotua izango duzu eskuragarri.
  18 Treffer acsug.es  
En novembro de 2014 o EQAR decide renovar a inscrición da ACSUG no rexistro ata o ano 2019.
In November 2014 the registration of ACSUG in the EQAR was renewed until 2019.
En noviembre de 2014 el EQAR decide renovar la inscricpión de la ACSUG en el registro hasta el año 2019.
  5 Treffer www.inmujer.es  
Mujeres: Revista que foi instrumento de información do Instituto da Muller ata 1986.
Mujeres: Magazine providing information on the Institute of Women up until 1986
Mujeres: revista que va ser instrument d'informació de l'Institut de la Dona fins al 1986.
Mujeres: Emakumearen Erakundeari buruzko informazioa emateko 1986. urtera arte erabili zen aldizkaria da.
  16 Treffer www.acsug.es  
En novembro de 2014 o EQAR decide renovar a inscrición da ACSUG no rexistro ata o ano 2019.
In November 2014 the registration of ACSUG in the EQAR was renewed until 2019.
En noviembre de 2014 el EQAR decide renovar la inscricpión de la ACSUG en el registro hasta el año 2019.
  39 Treffer glowinc.vn  
acción especial - ata 30% Desconto !
Special Action - up to 30% Discount !
action spéciale - jusqu'à 30% Discount !
Acción especial - hasta 30% Descuento !
Azione speciale - fino a 30% Sconto !
Acção especial - até 30% Desconto !
عمل خاص - تصل إلى 30% الخصم !
ειδική Δράση - έως 30% Έκπτωση !
speciale actie - tot 30% Korting !
特別行動 - 最大 30% 割引 !
spesiale Aksie - tot 30% Afslag !
فعالیت - تا 30% تخفیف !
Специално за действие - до 30% Отстъпка !
acció especial - fins a 30% Descompte !
Posebna akcija - do 30% Popust !
Speciální akce - až do 30% Sleva !
Special Action - op til 30% Rabat !
sihtprogrammi - kuni 30% Soodus !
Special Action - jopa 30% Alennus !
különleges Action - akár 30% Kedvezmény !
Special Action - allt að 30% Afsláttur !
Action khusus - hingga 30% Diskon !
특별 조치 - 최대 30% 할인 !
Specialūs veiksmai - iki 30% Nuolaida !
Spesial Handling - opptil 30% Rabatt !
Działanie specjalne - do 30% Zniżki !
Acțiunea specială - până la 30% Reducere !
Специальная акция - до 30% Скидка !
špeciálne akcie - bis zu 30% Rabatt !
Special Action - do 30% Popust !
Särskilda åtgärder - upp till 30% Rabatt !
ดำเนินการพิเศษ - ขึ้นอยู่กับ 30% ส่วนลด !
özel Hareket - e kadar 30% İndirim !
hành động đặc biệt - tối đa 30% Giảm giá !
פעולה מיוחדת - עד 30% הנחה !
հատուկ գործողություն - մինչեւ 30% Զեղչել !
স্পেশাল অ্যাকশন - আপ 30% ডিসকাউন্ট !
სპეციალური აქცია - მდე 30% ფასდაკლება !
Special Action - bis zu 30% Rabatt !
Sonder-Aktion - ਤੱਕ ਦਾ 30% ਛੂਟ !
សកម្មភាពពិសេស - ឡើងទៅ 30% ការបញ្ចុះតំលៃ !
ປະຕິບັດພິເສດ - ເຖິງ 30% ສ່ວນລົດ !
Special Action - niakatra ho any 30% fihenam-bidy !
විශේෂ කාර්ය - දක්වා 30% වට්ටම් !
சிறப்பு நடவடிக்கைக் - வரை 30% தள்ளுபடி !
спеціальна акція - до 30% Знижка !
специјална акција - до 30% попуст !
Azzjoni speċjali - sa 30% skont !
Ekintza bereziak - gehienez 30% Deskontua !
Sonder-Aktion - nganti 30% Discount !
Tindakan khas - selewat-lewatnya 30% Diskaun !
Mahi motuhake - ki runga ki te 30% hekenga !
Gweithredu Arbennig - hyd at 30% disgownt !
xüsusi Action - qədər 30% endirim !
Sonder-Aktion - સુધી 30% ડિસ્કાઉન્ટ !
Gníomhaíochta speisialta - suas go dtí 30% lascaine !
ವಿಶೇಷ ಆಕ್ಷನ್ - ವರೆಗೆ 30% ರಿಯಾಯಿತಿ !
Aksi husus - nepi ka 30% Potongan harga !
Special Action - hanggang sa 30% diskuwento !
Sonder-Aktion - bis zu 30% Rabatt !
Sonder-Aktion - bis zu 30% Rabatt !
Sonder-Aktion - bis zu 30% Rabatt !
Sonder-Aktion - bis zu 30% Rabatt !
Espesyal nga Action - ngadto sa 30% Discount !
Aksyon espesyal - jiska 30% rabè !
  15 Treffer www.whylinuxisbetter.net  
Dálle unha mirada a Amarok (ver a captura de pantalla): este xestiona e toca a túa música perfectamente, aprende que melodías prefires, rastrexa automaticamente o título e as letras das cancións en Internet, ata che trae as carátulas dos CD!
Linux dispose de nombreux lecteurs de musique (AmaroK, Rhythmbox, Banshee, etc.) et certains d'entre eux sont excellents. Voyez par exemple AmaroK (capture ci-dessous): il gère et joue votre musique à la perfection, apprend les morceaux que vous préférez, télécharge automatiquement leurs titres (et paroles) sur Internet, et va même chercher les couvertures des CDs pour vous!
Linux hat viele Musikplayer (wie Amarok, Rhythmbox, Banshee usw.) und manche von ihnen sind großartig. Teste z. B. Amarok (siehe Screenshot): Er verwaltet und spielt deine Musik perfekt, lernt, welche Stücke du am liebsten hörst, ruft automatisch deren Titel (und Songtexte) aus dem Internet ab und besorgt dir sogar das CD-Cover!
Linux tiene muchos reproductores de música (incluyendo Amarok, Rhythmbox, Banshee, etc.) y algunos de ellos son grandiosos. Echa una mirada a Amarok (ver la captura de pantalla): éste gestiona y reproduce tu música perfectamente, aprende qué melodías prefieres, rastrea automáticamente el título y las letras de las canciones en Internet, incluso ¡te trae las carátulas de los CD!
Linux ha molti riproduttori musicali (inclusi AmaroK, Rythmbox, Banshee, ecc.), e alcuni di loro sono eccezionali. Prendiamo AmaroK ad esempio (guarda lo screenshot) : organizza e riproduce la tua musica preferita, impara quali pezzi ti piacciono di più e trova automaticamente il loro titolo (e testo) su Internet, e trova per te anche le copertine dei CD e le informazioni sugli autori!
Το Linux έχει διάφορα προγράμματα μουσικής (μεταξύ άλλων τα AmaroK, Rhythmbox, Banshee, κλπ.), και κάποια από αυτά είναι πραγματικά εξαιρετικά. Δοκιμάστε π.χ. το AmaroK (δείτε το screenshot): παίζει τέλεια τις μουσικές σας, μαθαίνει ποια κομμάτια προτιμάτε, φέρνει αυτόματα τον τίτλο (και τους στίχους) από το Internet, ακόμη και τα εξώφυλλα των CD!
Linux heeft veel muziekspelers (waaronder AmaroK, Rhythmbox, Banshee, enz.) en sommige hiervan zijn fantastisch. Maak kennis met AmaroK bijvoorbeeld (bekijk de screenshot): het beheert uw muziek, speelt deze af, leert welke liedjes u verkiest en download automatisch de titel (en de songtekst) op het internet en haalt zelfs cd-covers voor u!
Linuxの世界には、音楽プレーヤーがいっぱい(AmaroK、Rhythmbox、Bansheeなどなど)。けっこう凄いのもある。たとえばAmaroKをチェック!(スクリーンショットを見てね) トラックの管理も演奏も完璧だし、お気に入りを学習してくれるし、ネットから自動で曲名や歌詞をゲットしてくれるし、アルバムカバーもダウンロードしてくれるんだからっ、ね。
Linux té molts reproductors musicals (inclosos AmaroK, Rhythmbox, Banshee, etc.), i alguns d'ells són genials. Pega una ullada a l'AmaroK per exemple (mira la captura de pantalla) : gestiona i reprodueix la teva música perfectament, aprèn quines cançons prefereixes, automàticament cerca per tu el seu títol (i lletra) en Internet, i fins i tot aconsegueix les cobertes del CD per tu !
Linux har mange forskellige musik-afspillere (bl.a. AmaroK, Rhythmbox, Banshee, etc.), og nogle af dem er rigtig gode. Tag et kig på Amarok f.eks. (see screenshottet): det håndterer og afspiller din musik perfekt, lærer hvilke musik-numre du foretrækker, henter automatisk deres titel (og sang-tekster) fra internettet, og finder endda coverbilledet til cd'en for dig!
Linuxon rengeteg zenelejátszó van (AmaroK, Rhythmbox, Banshee stb.), és sok közülük tényleg klassz. Nézd csak meg pl. az AmaroKot (lásd a képernyőképet): tökéletesen kezeli és játssza le a zenéket, felismeri, mely dalokat szereted, automatikusan kikeresi a címüket (és a dalszövegüket) az interneten, és még a CD-borítót is!
리눅스에는 많은 음악 재생기가 있고(AmaroK, Rhythmbox, Banshee 등등) 그들 중 몇몇은 아주 뛰어납니다. AmaroK(아래의 스크린샷)를 한번 보십시오: 음악 관리, 재생이 완벽하고, 당신이 선호하는 목록을 기억하기도 하며, 인터넷에서 자동으로 제목(그리고 가사)를 찾아주기도 하고, 심지어는 CD표지까지도 찾아줍니다!
Linux'ai turi daug grotuvų (AmaroK, Rhythmbox, Banshee etc.), ir kai kurie jų yra puikūs. Imkime pavyzdžiu AmaroK (žr. pav.): jis puikiai tvarko ir groja muziką, įsidėmi, kurios dainos jums patinka, automatiškai suranda ir parsiunčia jų pavadinimą (ir žodžius) Internetu, ir netgi suranda CD viršelį!
Linux har mange musikkavspillere (som AmaroK, Rhythmbox, Banshee, osv), og de er virkelig gode. Ta en titt på AmaroK for eksempel (sjekk bildet): Den håndterer og avspiller musikken problemfritt, lærer hvilke låter du foretrekker, henter automatisk tittelen og teksten fra Internett, ja til og med henter den CD-coveret for deg!
Linux are multe programe de redat muzică (incluzând AmaroK, Rhythmbox, Banshee, etc.), şi câteva din ele sunt fantastice. Aruncaţi o privire la AmaroK de exemplu (vedeţi imaginea): vă organizează şi vă redă muzica perfect, învaţă ce melodii preferaţi, obţine automat titlul lor (şi versurile) de pe Internet, şi chiar face rost de copertele CD-urilor pentru dumneavoastră!
В Linux существует множество полезных музыкальных проигрывателей - например VLC, AmaroK, Rhythmbox, Banshee, Totem, и другие. Некоторые из них просто великолепны!. Например, AmaroK (см. скриншот): он чудесно управляет музыкой и проигрывает её, запоминает ваши любимые радио-каналы, ваши музыкальные предпочтения, автоматически определяет название песни, скачивает её текст, он может даже найти для вас обложку проигрываемого в данный момент альбома!
ลินุกซ์มีเครื่องเล่นเพลงมากมาย (อมาร็อค-AmaroK, ริธึ่มบ็อกซ์-Rhythmbox, บันชี-Banshee ฯลฯ) และบางตัวนั้นเข้าขั้น ชั้นเลิศ เลยทีเดียว ลองมาดูอมาร็อคเป็นตัวอย่าง (ดูรูปด้านล่างได้) มันช่วยจัดการ และเล่นเพลงอย่างสมบูรณ์แบบ, เรียนรู้ที่จะปรับแต่งตามอย่างที่คุณต้องการ, ค้นหาชื่อเพลง (และเนื้อเพลง) อัตโนมัติบนอินเตอร์เน็ต ทำแม้กระทั่งหาปกซีดีให้คุณ! แฟนคุณเอาใจคุณอย่างนี้บ้างหรือเปล่า?
Linux có rất nhiều chương trình chơi nhạc (như AmaroK, Rhythmbox, Banshee...), một vài chương trình rất tuyệt. Hãy xem thử AmaroK trên ảnh: bạn có thể quản lý kho nhạc đồ sộ của bạn, tự động nhớ những bài hát bạn thích nghe, tự động tải lời bài hát từ trên mạng, thậm chí cả bìa đĩa CD nữa!
លីនុច​មាន​កម្មវិធី​ចាក់តន្ត្រី​ជាច្រើន​ (ដូច​ជា AmaroK Rhythmbox Banshee ។ល។) និងពួកវា​មួយ​ចំនួន​គឺ​អស្ចារ្យ​ ។ ឧទាហរណ៍ AmaroK (សូម​មើល​រូបថត​អេក្រង់) ៖ វា​គ្រប់គ្រង និង​ចាក់​តន្ត្រីរបស់​អ្នក​យ៉ាងល្អ​ឥតខ្ចោះ សិក្សា​ពី​សំឡេង​​ណាមួយ​ដែល​អ្នក​ពេញ​ចិត្ត ទៅ​យក​ចំណង​ជើង (និង​អត្ថបទ​ចម្រៀង) ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​នៅ​លើ​អ៊ីនធឺណិត និង​​ទទួល​បាន​គម្រប​ស៊ីឌី ! លើ​អ៊ីន​ធឺណិត​ និងទទួល​បានគ្រប​ស៊ីឌី​ស្មើៗគ្នា​សម្រាប់​អ្នក!
Linux-ek musika entzuteko hainbat programa dauzka (adibidez, Amarok, Rhythmbox, Banshee, Songbird, etab.) eta hauetariko batzuk itzelakoak dira. Emaiozu begirada bat Amarok-i (begiratu irudia): honek zure musika antolatzen eta jotzen du, nahi dituzun abestiak ikasi ditzakezu, Interneten abestien letrak eta tituluak automatikoki bila ditzakezu, eta gainera diskoen karatulak jaisten dizkizu!
  www.janicke.de  
Por exemplo, informamos con regularidade aos anunciantes se publicamos o seu anuncio nunha páxina e se é probable que o anuncio fose visto polos usuarios (en comparación, por exemplo, con que o anuncio estea situado nunha parte da páxina ata a que os usuarios non se desprazaron).
Zum Beispiel teilen wir den Werbetreibenden regelmäßig mit, ob ihre Anzeige auf einer Seite geschaltet wurde und ob sich Nutzer diese Anzeige wahrscheinlich angesehen haben oder ob sie sich z. B. auf einem Teil der Seite befunden hat, den die Nutzer nicht auf den Bildschirm gescrollt haben. Darüber hinaus können auch andere Interaktionen gemessen werden, etwa wie Nutzer ihre Maus über eine Anzeige bewegt haben oder ob Nutzer mit der Seite interagiert haben, auf der die Anzeige geschaltet wurde.
على سبيل المثال، نقدم تقارير منتظمة إلى المعلنين عما إذا كنا قد عرضنا إعلانهم في صفحة وعما إذا توفرت احتمالات رؤية المستخدمين لإعلانهم هذا (بدلاً من، على سبيل المثال، الظهور كجزء من صفحة لا يتصفحه المستخدمون). ويمكننا أيضًا قياس التفاعلات الأخرى، مثل الطريقة التي جعلت المستخدمين ينقرون بالماوس على إعلان أو ما إذا كان المستخدمون قد تفاعلوا مع الصفحة التي يظهر فيها الإعلان.
We melden regelmatig aan adverteerders of we hun advertentie op een pagina hebben weergegeven en of die advertentie waarschijnlijk is gezien door gebruikers (en bijvoorbeeld niet op het gedeelte van de pagina stond waar gebruikers niet naartoe zijn gescrold). We kunnen ook andere interacties meten, zoals hoe gebruikers de muis over een advertentie hebben bewogen en of gebruikers iets hebben gedaan met de pagina waarop de advertentie is weergegeven.
به عنوان مثال مرتباً به تبلیغ‌کنندگان گزارش می‌کنیم آیا آگهی آنها را در صفحه نمایش داده‌ایم و آیا آن آگهی احتمالاً توسط کاربران قابل مشاهده بوده است (برای مثال در مقابل قرار داشتن در قسمتی از صفحه که کاربران به آنجا نرفتند). همچنین ممکن است تعاملات دیگری را اندازه‌گیری کنیم، مانند اینکه کاربران چگونه موشواره را روی آگهی حرکت می‌دهند یا آیا کاربران با صفحه‌ای که آگهی در آن است، تعامل داشته‌اند.
Per exemple, informem amb regularitat els anunciants sobre si hem mostrat el seu anunci a una pàgina i si és probable que els usuaris l'hagin vist (per exemple, en comparació amb si l'anunci s'hagués mostrat en una part de la pàgina a la qual els usuaris no s'han desplaçat). També podem mesurar altres interaccions (per exemple, com els usuaris han desplaçat el ratolí sobre un anunci o si els usuaris han interactuat amb la pàgina en què es mostra l'anunci).
Na primjer, redovito izvješćujemo oglašavače o tome jesmo li poslužili njihov oglas na stranici te koliko je vjerojatno da su ga korisnici vidjeli (za razliku, primjerice, od toga je li se nalazio na dijelu stranice do kojeg se korisnici nisu pomakli). Možemo mjeriti i druge interakcije, primjerice, način na koji su korisnici prešli mišem preko oglasa ili jesu li stupili u interakciju sa stranicom na kojoj se oglas pojavljuje.
उदाहरण के लिए, हम विज्ञापनदाताओं को इस संबंध में नियमित रूप से रिपोर्ट भेजते हैं कि क्या हमने उनके विज्ञापन को किसी पृष्ठ पर दिखाया है और क्या वह विज्ञापन उपयोगकर्ताओं को दिखाई देगा (उदाहरण के लिए, न कि किसी ऐसे पृष्ठ का हिस्सा होना, जिसपर उपयोगकर्ता स्क्रॉल नहीं करते). हम अन्य सहभागिताओं पर भी विचार कर सकते हैं, जैसे कि उपयोगकर्ता किसी विज्ञापन पर किस तरह से माउस ले गए या क्या उपयोगकर्ताओं ने उस पृष्ठ के साथ सहभागिता की थी जिसपर विज्ञापन दिखाई दिया.
Például rendszeresen jelentjük a hirdetők felé, hogy megjelenítettük-e hirdetésüket egy oldalon, valamint, hogy a hirdetést milyen valószínűséggel látták a felhasználók (ellentétben például azzal, ha a hirdetés az oldal olyan részén szerepel, ahová a felhasználók nem görgettek). Egyéb tevékenységeket is mérhetünk, például, hogy a felhasználók hogyan mozgatták az egeret egy hirdetés felett, vagy folytattak-e valamilyen tevékenységet az oldalon, amelyen a hirdetés megjelenik.
Við veitum auglýsendum til dæmis reglulega upplýsingar um það hvort við birtum auglýsingar þeirra á síðu og hvort líklegt sé að notendur hafi séð þær (sem gerist til að mynda ekki þegar auglýsing er birt á hluta síðunnar sem notendur flettu ekki að). Einnig kunnum við að skrásetja aðrar aðgerðir, til að mynda hvernig notendur hreyfa músarbendilinn yfir auglýsingu eða hvort þeir eiga í öðrum samskiptum við síðuna sem auglýsingin birtist á.
Contohnya, kami rutin melaporkan kepada pengiklan apakah kami memberikan iklan ke suatu laman dan apakah iklan tersebut kemungkinan dilihat oleh pengguna (bukannya menjadi bagian dari laman yang tidak digulir oleh pengguna, misalnya). Kami juga dapat mengukur interaksi lainnya, seperti cara pengguna mengarahkan mouse ke atas iklan atau apakah pengguna berinteraksi dengan laman tempat iklan tersebut muncul.
For eksempel rapporterer vi jevnlig til annonsører om vi har levert en av deres annonser på en side og hvorvidt det var sannsynlig at den ble sett av brukere (i motsetning til å f.eks. være plassert på en del av siden brukerne ikke rullet til). Vi kan også måle andre typer samhandlinger, slik som hvordan brukerne flyttet markøren over en annonse og hvorvidt brukerne samhandlet med siden der annonsen ble vist.
Мы сообщаем в отчетах рекламодателям, было ли показано их объявление на странице и существует ли вероятность того, что его видели пользователи (или же оно, например, было в той части страницы, которую пользователи не просматривал). Мы также можем предоставить другую информацию о взаимодействиях, например как пользователи перемещали курсор по объявлению или как они взаимодействовали со страницей, на которой оно было показано.
Vi rapporterar till exempel regelbundet till annonsörerna om vi har visat deras annonser på en sida och om det var troligt att annonsen sågs av användare (till skillnad från att till exempel visas på en del av en sida som användarna inte rullade till). Vi kan också mäta andra interaktioner, till exempel hur användarna flyttade musen över en annons eller om användarna interagerat med den sida där annonsen visas.
ตัวอย่างเช่น เรารายงานให้ผู้ลงโฆษณาทราบอยู่เป็นประจำว่าเราได้แสดงโฆษณาของพวกเขาไปยังหน้าใดบ้างไหม และมีความเป็นไปได้ไหมว่าผู้ใช้จะเห็นโฆษณาตัวนั้น (ซึ่งตรงกันข้ามกับการเป็นส่วนหนึ่งของหน้าที่ผู้ใช้ไม่ได้เลื่อนไปดู เป็นต้น) นอกจากนี้เราสามารถวัดการโต้ตอบอื่นๆ เช่น ผู้ใช้เคลื่อนเมาส์ไว้เหนือโฆษณาอย่างไรหรือผู้ใช้โต้ตอบกับหน้าที่มีโฆษณาปรากฏอยู่ไหม
Ví dụ: chúng tôi thường xuyên báo cáo với nhà quảng cáo về việc liệu chúng tôi có phân phối quảng cáo của họ đến một trang hay không và liệu người dùng có khả năng thấy quảng cáo đó hay không (ví dụ: đối lập với việc ở trên một phần của trang mà người dùng không cuộn tới). Chúng tôi cũng có thể đánh giá các tương tác khác, chẳng hạn như cách người dùng di chuột qua quảng cáo hay liệu người dùng có tương tác với trang mà quảng cáo xuất hiện trên đó hay không.
எடுத்துக்காட்டாக, நாங்கள் விளம்பரதாரர்களின் விளம்பரத்தைப் பக்கத்தில் காண்பித்தோமா என்பதைக் குறித்தும், பயனர்கள் விளம்பரத்தைப் பார்த்திருக்கக்கூடும் (அதாவது எடுத்துக்காட்டாக, பயனர்கள் உருட்டாத பக்கத்தின் பகுதியாக இருத்தல்) என்பதைக் குறித்தும் விளம்பரதாரர்களுக்குச் சீராகத் தெரிவிக்கிறோம். பயனர்கள் விளம்பரத்தின் மீது மவுஸை எவ்வாறு நகர்த்துகிறார்கள் அல்லது விளம்பரம் தோன்றும் பக்கத்துடன் பயனர்கள் ஊடாடுகிறார்களா என்பன போன்ற பிற ஊடாடல்களையும் நாங்கள் கணக்கில் எடுக்கிறோம்.
Kwa mfano, mara kwa mara tunaripoti kwa watangazaji ikiwa tulitoa tangazo lao kwa ukurasa na ikiwa tangazo hilo lilikuwa na uwezekano wa kuonekana na watumiaji (kinyume na, kwa mfano, kuwa kwenye sehemu ya ukurasa ambao watumiaji hawakuvinjari). Pia tunaweza kupima mawasiliano mengine, kama vile jinsi watumiaji walisogeza kipanya juu ya tangazo au ikiwa watumiaji waliwasiliana na ukurasa ambapo tangazo linaonekana.
Contohnya, kami kerap melaporkan kepada pengiklan tentang sama ada kami menyampaikan iklan mereka pada halaman dan sama ada iklan tersebut berkemungkinan dilihat oleh pengguna (berbanding dengan iklan tersebut berada di bahagian halaman yang tidak ditatal oleh pengguna contohnya). Kami mungkin turut mengukur interaksi lain, seperti cara pengguna menggerakkan tetikus pada iklan atau sama ada pengguna berinteraksi dengan halaman yang menyiarkan iklan tersebut.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಾವು ಜಾಹೀರಾತುದಾರರ ಜಾಹೀರಾತನ್ನು ಪುಟದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸಿದ್ದೇವೆಯೇ ಮತ್ತು ಆ ಜಾಹೀರಾತನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಪುಟದ ಭಾಗವಾಗಿ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡದ ಬಳಕೆದಾರರ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ) ನೋಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳಿವೆಯೇ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಜಾಹೀರಾತುದಾರರಿಗೆ ನಾವು ಕಾಲಕಾಲಕ್ಕೆ ವರದಿ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತೇವೆ. ಬಳಕೆದಾರರು ಜಾಹೀರಾತುಗಳ ಮೇಲೆ ತಮ್ಮ ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಸರಿದಾಡಿಸಿದರು ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರರು ಜಾಹೀರಾತು ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಪುಟದೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂಬಂತಹ ಇತರ ಪರಸ್ಪರ ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ಸಹ ನಾವು ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಮಾಡಬಹುದು.
مثلاً، ہم مشتہرین کو باقاعدگی سے اس بابت اطلاع دیتے ہیں کہ آیا ہم نے ان کا اشتہار کسی صفحہ پر پیش کیا اور آیا وہ اشتہار صارفین کے ذریعہ دیکھے جانے کا امکان تھا (بطور مثال، صفحہ کے اس حصے پر ہونے کے برخلاف جہاں تک صارفین اسکرول نہیں کیا)۔ ہم دیگر تعاملات کی بھی پیمائش کرسکتے ہیں، جیسے صارفین نے کسی اشتہار کے اوپر ماؤس کس طرح سے گھمایا یا آیا صارفین نے اس صفحہ کے ساتھ تعامل کیا جس پر اشتہار ظاہر ہوتا ہے۔
  12 Treffer www.tropic-park.com  
Tras ostentar distintas posicións relacionadas coa análise xurídica e económica das operacións de concentración empresarial no extinto Tribunal de Defensa da Competencia, dende 2008 ata a data era subdirector de Relacións coas Administracións Públicas da Comisión Nacional da Competencia, unidade encargada de analizar o impacto sobre a competencia da actividade regulatoria e administrativa do sector público nos distintos ámbitos da actividade económica
After having held various positions related to the legal and financial analysis of business mergers at the former Competition Court, from 2008 to date he was Deputy Director of Relations with the Public Administrations in the National Competition Commission, the body responsible for analysing the impact of the regulatory and administrative activity of the public sector on competition in the different fields of economic activity.
Tras haber ostentado distintas posiciones relacionadas con el análisis jurídico y económico de las operaciones de concentración empresarial en el extinto Tribunal de Defensa de la Competencia, desde 2008 hasta la fecha era Subdirector de Relaciones con las Administraciones Públicas de la Comisión Nacional de la Competencia, unidad encargada de analizar el impacto sobre la competencia de la actividad regulatoria y administrativa del sector público en los distintos ámbitos de la actividad económica
Després d'haver ostentat diferents posicions relacionades amb l'anàlisi jurídica i econòmica de les operacions de concentració empresarial en l'extint Tribunal de Defensa de la Competència, des de 2008 fins avui era subdirector de Relacions amb les Administracions Públiques de la Comissió Nacional de la Competència, unitat encarregada d'analitzar l'impacte sobre la competència de l'activitat regulatòria i administrativa del sector públic en els diferents àmbits de l'activitat econòmica
Konkurrentziaren Defentsako Epaimahaia zenaren enpresa-kontzentrazioko operazioen azterketa juridiko eta ekonomikoarekin lotutako hainbat lanpostu izan ostean, 2008tik gaur egunera arte Konkurrentziaren Batzorde Nazionaleko Administrazio Publikoekin izandako harremanen zuzendariordea da. Unitate horren helburua zen, hain zuzen ere, jarduera ekonomikoen hainbat esparrutan sektore publikoak araugintza eta administrazio ekintzetan izandako eragina aztertzea.
  5 Treffer www.blookup.com  
2. As condicións e prezos que figuran no presente catálogo son válidos ata o 31 de decembro de 2014 e quedan suxeitos a posibles variacións a partir de 2015.
2. Las condiciones y precios que figuran en el presente catálogo son válidos hasta el 31 de diciembre de 2014, quedando sujetos a posibles variaciones a partir de 2015.
2. As condições e preços apresentados no presente catálogo são válidos até 31 de Dezembro de 2014, ficando sujeitos a possíveis variações a partir de 2015.
  11 Treffer books.google.com  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Όταν έχετε αμφιβολίες, χρησιμοποιήστε αξιόπιστους σελιδοδείκτες για τους σημαντικούς ιστότοπους, χρησιμοποιήστε τη μηχανή αναζήτησής σας για να πλοηγηθείτε στον ιστότοπο ή πληκτρολογήστε τη διεύθυνση του ιστότοπου απευθείας στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
Wanneer jy twyfel, gebruik vertroude boekmerke vir belangrike webwerwe om na die werf te gaan, of tik die werf se adres direk by jou blaaier in. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter.
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
Когато се съмнявате, ползвайте доверени отметки за важните сайтове, отворете сайта през търсеща машина или въведете адреса му директно в браузъра. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса.
Si dubteu, utilitzeu adreces d'interès de confiança per als llocs importants, feu servir el motor de cerca per anar al lloc o escriviu l'adreça del lloc directament al navegador. També heu de comprovar si l'adreça web comença per https://, cosa que indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Kahtlusel kasutage oluliste saitide usaldusväärseid järjehoidjaid, otsingumootorit, et saidile navigeerida, või sisestage saidi aadress otse brauserisse. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
संदेह होने पर, महत्वपूर्ण साइटों के लिए विश्वसनीय बुकमार्क का उपयोग करें, साइट पर नेविगेट करने के लिए अपने खोज इंजन का उपयोग करें या सीधे अपने ब्राउज़र में साइट का पता लिखें. आपको यह भी देखना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं - जो यह संकेत देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और तांक-झांक या छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी है.
Ha kétségei vannak, használjon megbízható könyvjelzőket a fontos webhelyekhez, használjon keresőmotort a webhelyekhez történő navigációhoz, vagy írja be a webhelyek címét közvetlenül a böngészőbe. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek.
Ef þú ert í vafa skaltu nota bókamerki sem þú getur treyst til að komast á mikilvægar síður, nota leitarvél til að komast á vefsvæðið eða slá vefslóð þess beint inn í vafrann. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https://. Það gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri.
Jika ragu, gunakan bookmark tepercaya untuk situs penting, gunakan mesin telusur untuk bernavigasi ke situs, atau langsung ketikkan alamat situs di browser. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Dacă aveți îndoieli, utilizați marcajele de încredere pentru site-urile importante, utilizați motorul de căutare pentru a naviga la site sau introduceți adresa acestuia direct în browser. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// - în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Мы также рекомендуем добавить нужные вам сайты в закладки, переходить на них с помощью поисковой системы или вводить URL в адресную строку браузера. Убедитесь, что адрес веб-сайта начинается с https://. Это протокол зашифрованного подключения, которое обеспечивает более эффективную защиту данных.
Keď máte pochybnosti, používajte na navigáciu na dôležité webové stránky dôveryhodné záložky a vyhľadávacie nástroje alebo zadajte adresu stránok priamo do prehliadača. Taktiež by ste sa mali uistiť, že webová adresa začína reťazcom https:// – znamená to, že je pripojenie na webové stránky šifrované a lepšie tak odoláva pokusom o sledovanie či svojvoľnú manipuláciu.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
אם יש לך ספק, השתמש בסימניות אמינות עבור אתרים חשובים, השתמש במנוע החיפוש שלך כדי לנווט לאתר או הקלד את כתובת האתר ישירות בדפדפן. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה.
যখন সন্দেহ হয়, তখন গুরুত্বপূর্ণ সাইটগুলির জন্য বিশ্বাসী বুকমার্কগুলি ব্যবহার করুন, সাইটিতে নেভিগেট করতে আপনার অনুসন্ধান ইঞ্জিন ব্যবহার করুন অথবা ব্রাউজারে সরাসরি সাইটির ঠিকানা টাইপ করুন৷ এছাড়াও ওয়েব ঠিকানাটি https:// দিয়ে শুরু হচ্ছে কিনা তা আপনার পরীক্ষা করা উচিত - যা সংকেত দেয় যে, ওয়েবসাইটে আপনার সংযোগ এনক্রিপ্ট করা এবং গোপনীয়তা ভেদ এবং অবৈধ প্রভার বিস্তারের বিরোধী৷
Ja šaubāties, izmantojiet uzticamas svarīgo vietņu grāmatzīmes, izmantojiet datorā esošo meklētājprogrammu, lai pārietu uz vietni, vai ievadiet vietnes adresi tieši savā pārlūkprogrammā. Pārbaudiet arī to, vai tīmekļa adrese sākas ar “https://” — šis protokols norāda, ka jūsu savienojums ar vietni ir šifrēts un vairāk aizsargāts pret okšķerēšanu un nelikumīgu piekļuvi.
சந்தேகமாக இருக்கும்போது, முக்கியமான தளத்திற்கு நம்பகமான புக்மார்க்குகளைப் பயன்படுத்தவும் மேலும் உங்களின் தளத்திற்குச் செல்வதற்கு உங்கள் தேடல் இன்ஜினைப் பயன்படுத்தவும் அல்லது உங்கள் உலாவியில் நேரடியாக உங்கள் தளத்தின் முகவரியைத் தட்டச்சு செய்யவும். உங்கள் இணையதளத்துடனான இணைப்பு குறியாக்கப்பட்டதையும், உளவு பார்க்கப்படுவதை அல்லது அனுமதியின்றி மாற்றங்கள் செய்யப்படுவதைத் தடுக்கும் என்பதையும் குறிக்கும் https:// உடன் இணைய முகவரி தொடங்குவதைச் சரிபார்க்க வேண்டும்.
Якщо сумніваєтеся, використовуйте перевірені закладки для важливих сайтів, використовуйте пошукову систему, щоб перейти на сайт, або вводьте адресу сайту безпосередньо у веб-переглядачі. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження.
Ukiwa na mashaka, tumia alamisho zinazoaminika za tovuti muhimu, tumia injini tafuti yako ili uabiri kwenda kwa tovuti au chapa anwani ya tovuti moja kwa moja kwenye kivinjari chako. Unapaswa pia kuangalia ili uone kama anwani ya wavuti inaanza na https:// – inayoashiria kuwa muunganisho wako kwenda kwa tovuti umesimbwa kwa njia fiche na ni sugu zaidi kwa kuchungulia au kuchezea.
Ziur ez bazaude, erabili laster-marka fidagarriak gune garrantzitsuetarako, erabili bilatzailea gunera nabigatzeko, edo idatzi gunearen helbidea arakatzailean zuzenean. Era berean, egiaztatu web-helbidea https:// gisa hasten dela; weberako konexioa enkriptatuta dagoela eta, ondorioz, ikusmiraren edo faltsutzearen aurka babestuagoa dagoela esan nahi baitu horrek.
Apabila ragu-ragu, gunakan penanda halaman dipercayai untuk tapak penting, gunakan enjin carian anda untuk menavigasi ke tapak tersebut atau taipkan alamat tapak terus dari penyemak imbas anda. Anda seharusnya turut menyemak jika alamat web tersebut bermula dengan https:// - yang menunjukkan bahawa sambungan ke tapak web tersebut disulitkan dan tidak mudah diintip atau dibega.
શંકા હોવા પર, મહત્વપૂર્ણ સાઇટ્સ માટે વિશ્વસનીય બુકમાર્ક્સનો ઉપયોગ કરો, સાઇટ પર નેવિગેટ કરવા માટે તમારા શોધ એન્જિનનો ઉપયોગ કરો અથવા તમારા બ્રાઉઝરમાં જ સાઇટ સરનામું લખો. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https:// થી શરૂ થાય છે – જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે.
ಸಂದೇಹಗಳಿದ್ದಾಗ, ಪ್ರಮುಖ ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ, ಸೈಟ್‌ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕಾಟ ಎಂಜಿನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೈ್ಟ್‌ನ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ. ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಹಾಗೂ ಅನ್ವೇಷಣೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅಥವಾ ಅಕ್ರಮವಾಗಿ ತಿದ್ದುವುದನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರತಿಭಟನಾಶೀಲವಾಗಿದೆಎಂಬುದನ್ನು ಸಂಕೇತಿಸುವ – ವೆಬ್ ವಿಳಾಸವು https:// ನೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂದು ನೋಡಲು ಸಹ ನೀವು ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಕು.
शंका असताना, महत्त्वाच्या साइटसाठी विश्वसनीय बुकमार्क वापरा, साइटवर नेव्हिगेट करण्यासाठी आपले शोध इंजिन वापरा किंवा आपल्या ब्राउझरमध्ये थेट साइट पत्ता टाइप करा. वेब पत्त्‍याची सुरूवात https:// – ने होत असल्‍याबाबत पहाण्‍यासाठी आपण देखील तपासावे – यामुळे असे सूचित होते की आपले वेबसाइटवरील कनेक्‍शन एन्क्रिप्ट केले आहे आणि लक्ष ठेवण्‍यास किंवा अनधिकृत फेरफार करण्‍यास अधिक प्रतिरोधक आहे.
సందేహం వచ్చినప్పుడు, ముఖ్యమైన సైట్‌ల కోసం విశ్వసనీయ బుక్‌మార్క్‌లను ఉపయోగించండి, సైట్‌కు నావిగేట్ చేయడానికి మీ శోధన ఇంజిన్‌ను ఉపయోగించండి లేదా నేరుగా మీ బ్రౌజర్‌లో సైట్ చిరునామాను టైప్ చేయండి. మీరు వెబ్ చిరునామా https://తో ప్రారంభమవుతోందో లేదో కూడా తనిఖీ చేయాలి – ఇది వెబ్‌సైట్‌కు మీ కనెక్షన్ గుప్తీకరించబడిందని మరియు గూఢచర్యం లేదా దిద్దుబాటు చేయడం నుండి మరింత నిరోధకతను కలిగి ఉందని సూచిస్తుంది.
جب شبہہ ہو تو اہم سائٹوں کیلئے معتبر بک مارکس استعمال کریں، سائٹ پر نیویگیٹ کرنے کیلئے اپنا تلاش کا انجن استعمال کریں یا سائٹ کا پتہ براہ راست اپنے پراؤزر میں ٹائپ کریں۔ آپ کو یہ دیکھنے کیلئے بھی چیک کرنا چاہئے کہ کیا ویب پتہ https://‎ – سے شروع ہوتا ہے جو اس بات کا اشارہ ہے کہ ویب سائٹ کا آپ کا کنکشن مرموز کردہ اور جاسوسی یا دخل اندازی سے مزید مزاحمت کرنے والا ہے۔
സംശയത്തിലാകുമ്പോൾ, പ്രധാനപ്പെട്ട സൈറ്റുകൾക്കായി വിശ്വസനീയ ബുക്കുമാർക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുക, സൈറ്റിലേക്ക് നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ തിരയൽ എഞ്ചിൻ ഉപയോഗിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ സൈറ്റ് വിലാസം നേരിട്ട് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ ടൈപ്പുചെയ്യുക. വെബ്‌സൈറ്റിലേയ്‌ക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്‌ഷൻ എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെന്നും അനാവശ്യ ഇടപെടലുകളെ കൂടുതൽ പ്രതിരോധിക്കുമെന്നും സൂചിപ്പിക്കുന്ന https:// എന്നതിൽ നിന്നാണോ വെബ് വിലാസം ആരംഭിക്കുന്നതെന്നും നിങ്ങൾ പരിശോധിക്കണം.
  11 Treffer www.google.pt  
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  22 Treffer www.sk-it.com  
Hai uns anos os xaponeses solicitábanas a calquera prezo para introducilas nos seus arrozais e así eliminar algúns parasitos que afectaban ás plantas, namentres engordaban ata se converter en anguías, un dos seus pratos favoritos.
Unha lenda galega di que os monxes beneditinos do mosteiro pontevedrés de Poio dubidaron de que un manxar tan suculento e carnoso puidese estar permitido na súa rigorosa abstinencia coresmal. Pero estaba tal, e non dubidaron en gozar del.
Os rodaballos, curuxos, limandas e rapantes sitúanse no lado esquerdo, e queda o que sería o lado dereito do peixe cara abaixo; non obstante, nas platuxas, hipoglosos, linguados e sollas os ollos sitúanse polo lado dereito e queda o lado esquerdo cara abaixo.
  10 Treffer www.turismocarnota.com  
A mellor vía de acceso é a AC 550, pasando Lira, e tomando o 2º desvío á dereita ata a praia de Susiños. Seguiremos a pé un camiño pola costa, cara a praia de Ardeleiro.
The best access is taking the AC 550 local road, crossing Lira and making a right to the Susiños beach. We will continue walking down a path along the coast to the Ardeleiro beach.
La mejor vía de acceso es la AC 550, pasando Lira, y tomando el 2º desvío a la derecha hasta la playa de Susiños. Seguiremos a pie un camino por la costa, hacia la playa de Ardeleiro.
  25 Treffer www.metrothegame.com  
Os controladores comproban a validez da túa ticket, conectándose a e-park, cando introducen a túa matricula na súa PDA. Aforra tempo e diñeiro, ampla o ticket sempre que o necesites ata alcanzar o tempo máximo permitido.
Los controladores comprueban la validez de tu ticket, conectándose a e-park, cuando introducen tu matricula en su PDA. Ahorra tiempo y dinero, amplia el ticket siempre que lo necesites hasta alcanzar el tiempo máximo permitido. Descárgate e-park y olvídate de los parquímetros de A Coruña.
Els controladors comproven la validesa del teu tiquet, connectant-se a e-park, quan introdueixen el teu matricula en el seu PDA. Estalvia temps i diners, àmplia el tiquet sempre que ho necessitis fins a aconseguir el temps màxim permès.Descarrega't e-park i oblida't dels parquímetres de la Corunya.
  11 Treffer www.google.nl  
Noutras palabras, se seleccionas esta opción para un determinado usuario, as conversas que manteñas con esa persoa non se gardarán nunca, aínda que peches a ventá do chat e non volvades falar ata varios meses despois.
Lorsque vous chattez directement dans Gmail ou dans Google Talk, vous pouvez passer en mode privé. À partir du moment où ce mode est activé, rien de ce que vous écrivez n’est enregistré dans aucun compte Gmail. Le mode privé s’applique aux internautes individuels et est permanent dans l’ensemble des chats. Cela signifie qu’une fois que vous passez en mode privé avec une personne, vous serez toujours en mode privé avec elle, même si vous fermez la fenêtre de chat et que vous ne vous reparlez pas pendant plusieurs mois. Vous n’avez pas besoin de passer en mode privé à chaque fois que vous chattez avec la même personne mais vous devez prendre la décision pour chaque personne avec laquelle vous chattez.
Mientras chateas directamente en Gmail o en Google Talk, puedes elegir la opción de no guardar la conversación para que, a partir de ese momento, las conversaciones que tengas no se almacenen en la cuenta de Gmail de ningún usuario. Esta función se aplica a cada usuario de forma individual y se mantiene en los diferentes chats. En otras palabras, si seleccionas esta opción para un determinado usuario, las conversaciones que mantengas con esa persona no se guardarán nunca en el historial de chat, aunque cierres la ventana del chat y no volváis a hablar hasta varios meses después. No es necesario que selecciones esta opción cada vez que chatees con el mismo usuario, pero deberás seleccionarla para cada usuario con el que mantengas una conversación.
عند الدردشة مباشرةً في Gmail أو Google Talk، يمكنك تحديد الإعداد "غير قابلة للحفظ" بحيث لا يتم حفظ أي شيء تكتبه من الآن فصاعدًا في حساب أي شخص في Gmail. ينطبق تحديد إعداد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ على أشخاص معينين ويستمر عبر الدردشات. يعني هذا أنه بعد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ مع شخص معين، فسيستمر عدم قابلية حفظ الدردشات معه دومًا حتى إذا أغلقت نافذة الدردشة ولم يعد كلاكما إلى الدردشة مجددًا إلا بعد عدة شهور لاحقًا. لن تحتاج إلى جعل الدردشات غير قابلة للحفظ في كل مرة تدردش فيها مع الشخص نفسه، إلا أنه يجب اتخاذ هذا القرار بالنسبة إلى كل شخص تدردش معه.
Als u rechtstreeks in Gmail of Google Talk chat, kunt u ‘incognito’ gaan zodat vanaf dat moment niets meer wordt opgeslagen in de Gmail-accounts van de betrokkenen. Incognito gaan is van toepassing op individuele personen en wordt op alle chats toegepast. Dit betekent dat als u chats met een bepaalde persoon niet meer opslaat, dit altijd zo blijft voor deze persoon, zelfs als u het chatvenster sluit en u pas maanden later opnieuw met deze persoon chat. U hoeft niet elke keer dat u met dezelfde persoon chat incognito te gaan, maar u moet deze beslissing nemen voor elke persoon waarmee u chat.
Когато разговаряте директно в Gmail или Google Talk, можете да спрете записа на разговорите, така че нищо, въведено от този момент нататък, да не се запазва в профил в Gmail. Спирането на записа се прилага за отделни хора и е за постоянно. Това означава, че след като спрете записа на разговорите с определен човек, настройката винаги ще остане така дори ако затворите прозореца за разговор и не се свързвате един с друг няколко месеца. Няма нужда да спирате записа при всеки разговор с един и същ човек, но ще трябва да решите това за всеки събеседник.
En xatejar directament a Gmail o a Google Talk, podeu decidir «no desar la conversa» perquè, a partir d'aquest moment, les converses no s'emmagatzemin al compte de Gmail de cap usuari. Aquesta funció s'aplica a cada usuari de manera individual i es manté a la resta de xats. Això vol dir que, si activeu aquesta opció amb un usuari en concret, es mantindrà amb aquesta persona, encara que tanqueu la finestra de xat i no torneu a xatejar amb aquest usuari en una setmana. No caldrà que torneu a activar aquesta opció cada vegada que xategeu amb la mateixa persona, però haureu de prendre aquesta decisió per a cada persona amb qui xategeu.
Za vrijeme izravnog chata na uslugama Gmail ili Google Talk možete prestati bilježiti povijest chata tako da se ništa upisano od tog trenutka nadalje ne sprema ni na čiji račun usluge Gmail. Prestanak bilježenja povijesti chata vrijedi za pojedinačne osobe i za sve chatove s njima. To znači da ako s nekime isključite bilježenje chata, povijest chata s tom osobom više se neće bilježiti, čak i ako zatvorite prozor chata ili ako ponovo pokrenete chat s tom osobom tek mjesecima kasnije. Ne morate isključiti bilježenje pri svakom chatu s istom osobom, ali tu odluku morate donijeti za svaku pojedinu osobu s kojom chatate.
Gmailis või Google Talkis vesteldes saate salvestusrežiimist väljuda, nii et sisestatud teksti ei salvestata sellest hetkest alates kellegi kontol. Salvestusrežiimist väljumine kehtib ainult individuaalselt valitud inimestele ja kehtib kõigi nendega peetud vestluste korral. See tähendab, et kui väljute mõne inimesega salvestusrežiimist, ei salvestata teie vestlusi temaga mitte kunagi isegi siis, kui sulgete vestlusakna ega vestle mitu kuud. Teil ei ole vaja iga kord sama inimesega vesteldes salvestusrežiimist väljuda, kuid peate selle valiku tegema eraldi iga inimese jaoks, kellega vestlete.
Keskustellessasi suoraan Gmailissa tai Google Talkissa voit siirtyä epäviralliseen tilaan, jolloin mitään kirjoittamaasi tekstiä ei tallenneta kenenkään Gmail-tiliin. Epävirallinen keskustelu koskee yksittäisiä ihmisiä. Se pätee kaikissa keskusteluissa. Jos siis siirryt epäviralliseen keskustelutilaan tietyn henkilön kanssa, tämä tila pysyy voimassa hänen kanssaan keskusteltaessa, vaikka sulkisit ikkunan ettekä keskustelisi uudelleen useaan kuukauteen. Sinun ei tarvitse siirtyä epäviralliseen keskustelutilaan joka kerran, kun keskustelet saman henkilön kanssa, mutta sinun täytyy suorittaa valinta jokaisen henkilön kanssa erikseen.
Ha a Gmailben vagy a Google Csevegőben cseveg valakivel, ezt megteheti a csevegés mentése nélkül is, azaz attól a pillanattól fogva a rendszer egyik fél Gmail-fiókjába se ment semmit abból, amit beírnak. A mentés mellőzése egyes emberekre vonatkozik, és érvényes az összes beszélgetésre. Ez azt jelenti, hogy ha leállítja a csevegések mentését egy adott személlyel, ez mindig így marad, még akkor is, ha bezárja a csevegőablakot, vagy ha több hónap után beszélnek egymással újra. Nem kell minden alkalommal letiltania a mentést, amikor ugyanazzal a személlyel beszél, ám az összes csevegőpartnere esetében el kell döntenie ezt a kérdést.
Gmail이나 Google 토크에서 직접 채팅할 때 ‘채팅 내용 저장 안함’으로 설정하여 그 시점부터의 입력 내용이 누구의 Gmail 계정에도 남지 않도록 할 수 있습니다. 채팅 내용 저장 안함은 개별 사용자에 대해 적용되며 다음 대화에 대해서도 지속적으로 적용됩니다. 이는 특정인에 대해 채팅 내용 저장 안함을 적용하면 채팅 창을 닫고 몇 개월 후에야 다시 두 사람이 채팅을 하더라도 채팅 내용이 저장되지 않는다는 의미입니다. 동일인과 채팅한다면 매번 채팅 내용 저장 안함 설정을 할 필요가 없으며 채팅하는 사람마다 별도의 설정이 적용됩니다.
Când conversaţi direct prin Gmail sau Google Talk, puteţi face acest lucru „fără înregistrare”, astfel încât nimic din ceea ce tastaţi începând din acel moment să nu fie salvat în contul Gmail al nimănui. Conversaţia fără înregistrare se aplică individual anumitor persoane şi rămâne activă între chaturi. Acest lucru înseamnă că, odată ce conversaţi fără înregistrare cu o anumită persoană, veţi continua să conversaţi fără înregistrare cu persoana respectivă, chiar dacă închideţi fereastra de chat şi nu mai purtaţi nicio conversaţie cu acea persoană timp de câteva luni. Nu va trebui să treceţi la conversaţia fără înregistrare de fiecare dată când conversaţi cu aceeaşi persoană, dar va trebui să luaţi această decizie pentru fiecare persoană cu care conversaţi.
Pri zhováraní sa priamo v službe Gmail alebo v službe Google Talk môžete prejsť do režimu mimo záznam. Nič, čo od tej chvíle napíšete, sa nebude ukladať v žiadnom účte služby Gmail. Prechod do dôverného režimu sa vzťahuje na jednotlivcov a platí pre všetky rozhovory. To znamená, že keď raz s niekým konkrétnym prejdete do režimu mimo záznam, zostanete s ním v tomto režime aj vtedy, keď zavriete okno rozhovoru a nebudete sa spolu zhovárať niekoľko mesiacov. Nie je nutné, aby ste do režimu mimo záznam prechádzali pri každom ďalšom rozhovore s tou istou osobou. Rozhodnúť sa však musíte zvlášť pri každom, s kým sa zhovárate.
När du chattar i Google Talk eller direkt i Gmail kan du ange att konversationen ska vara privat. Det som chattdeltagarna skriver därefter sparas inte i deras Gmail-konton. Inställningen för privat konversation gäller i alla efterföljande chattar med personen ifråga. Om du chattar med någon och väljer att göra konversationen privat kommer era chattar hädanefter att vara privata, även om du stänger chattfönstret och ni inte chattar igen förrän flera månader senare. Du behöver alltså inte välja privat inställning varje gång du chattar med samma person, men om du vill chatta privat med någon annan måste du göra inställningen igen.
เมื่อแชทใน Gmail หรือ Google Talk โดยตรง คุณสามารถคุยโดย “ไม่บันทึกการแชท” เพื่อให้สิ่งที่คุณพิมพ์นับจากจุดนั้นเป็นต้นไปไม่ถูกบันทึกลงในบัญชี Gmail ของผู้ใด การคุยหลังไมค์จะมีผลกับแต่ละบุคคลและมีผลต่อเนื่องตลอดการแชท ซึ่งหมายความว่าเมื่อคุณคุยหลังไมค์กับบุคคลใดๆ คุณจะคุยหลังไมค์กับบุคคลนั้นเสมอแม้ว่าคุณจะปิดหน้าต่างแชทไปแล้ว และคุณทั้งสองไม่ได้แชทกันอีกจนกระทั่งหลายเดือนต่อมา คุณไม่จำเป็นต้องคุยหลังไมค์ทุกครั้งที่คุณแชทกับบุคคลเดียวกันนี้ แต่คุณจะต้องทำการตัดสินใจนี้สำหรับแต่ละบุคคลที่คุณแชทด้วย
Gmail veya Google Talk ile doğrudan sohbet ederken «kayıt dışı» olarak devam edebilirsiniz; bu durumda o andan itibaren yazılan hiçbir şey hiç kimsenin Gmail hesabına kaydedilmez. Kayıt dışına geçme işlemi bireylere uygulanır ve sohbetler arasında sürekliliğini korur. Bunun anlamı, belirli bir kişiyle kayıt dışına geçtiğinizde sohbet penceresini kapatıp aylarca yeniden sohbet etmeseniz dahi bu kişi ile her zaman kayıt dışı kalırsınız. Aynı kişi ile her sohbet ettiğinizde kayıt dışına geçmenize ihtiyaç olmayacak, ancak sohbet ettiğiniz her bir kişi için bu kararı ayrıca vermeniz gerekecektir.
Khi trò chuyện trực tiếp trong Gmail hoặc Google Talk, bạn có thể “tắt lưu nội dung trò chuyện” để nội dung được nhập từ thời điểm đó không được lưu vào tài khoản Gmail của bất kỳ ai. Tắt lưu nội dung trò chuyện áp dụng cho cá nhân riêng lẻ và duy trì trong toàn bộ cuộc trò chuyện. Điều đó có nghĩa là sau khi bạn tắt lưu nội dung trò chuyện với một người cụ thể, bạn sẽ luôn tắt lưu nội dung trò chuyện với họ, ngay cả khi bạn đóng cửa sổ trò chuyện và hai bạn không trò chuyện lại cho đến vài tháng sau đó. Bạn sẽ không cần tắt lưu nội dung trò chuyện mỗi lần bạn trò chuyện với cùng một người, nhưng bạn cần đưa ra quyết định này đối với mỗi người bạn trò chuyện.
Gmail அல்லது Google Talk இல் நேரடியாக அரட்டை அடிக்கும்போது, “பதிவு வேண்டாம்” என்ற விருப்பத்தை நீங்கள் தேர்வுசெய்தால், அனுப்புநரிடம் இருந்து எவரின் Gmail கணக்கிலும் நீங்கள் தட்டச்சு செய்தது சேமிக்கப்படாது. பதிவற்ற அரட்டையானது தனிநபர்களுக்குப் பொருந்தும், மேலும் அதற்கடுத்த அரட்டைகளிலும் இந்த அம்சம் செயல்படும். அதாவது ஒரு குறிப்பிட்ட நபருடன் அரட்டை அடிக்கும்போது, நீங்கள் பதிவற்ற அரட்டையைத் தேர்ந்தெடுத்திருந்தால் அவருடன் எப்போதும் பதிவற்ற அரட்டையிலேயே இருப்பீர்கள். அந்தக் குறிப்பிட்ட அரட்டை முடிந்து சாளரத்தை மூடிவிட்டு, பல மாதங்கள் கழித்தும் நீங்கள் இருவரும் அரட்டையடிக்கவில்லை என்றாலும் கூட அந்த அரட்டையின் அமைப்பு பதிவற்ற அரட்டையாகவே தொடர்ந்து இருக்கும். ஒரே நபருடன் அரட்டை அடிப்பதாக இருந்தால் நீங்கள் ஒவ்வொரு முறையும் பதிவற்ற அரட்டைக்கு செல்ல வேண்டிய அவசியம் இல்லை, ஆனால் நீங்கள் அரட்டை அடிக்கும் ஒவ்வொரு நபருக்கும் இதைத் தீர்மானிக்க வேண்டும்.
Спілкуючись у чаті в Gmail або Google Talk, можна "вимкнути запис чату". З цього моменту жодна введена інформація не зберігатиметься в жодному обліковому записі Gmail. Вимкнення запису чату стосується окремих людей і зберігається протягом усього спілкування. Тобто, вимкнувши запис чату з певною людиною, ви завжди спілкуватиметеся з нею без запису чату, навіть якщо закриєте вікно чату й наступного разу спілкуватиметеся через декілька місяців. Не потрібно вимикати запис чату щоразу, коли спілкуєтеся з тією самою людиною, але потрібно робити це для кожної окремої людини, з якою ви спілкуєтеся в чаті.
Unapopiga gumzo moja kwa moja katika Gmail au Google Talk, unaweza kuchagua gumzo lisirekodiwe ili chochote kitakachocharazwa kutoka wakati huo kisihifadhiwe katika akaunti ya Gmail ya mtu yeyote. Kufanya gumzo lisirekodiwe hutumika kwa watu binafsi, na hutumika kwenye gumzo zote. Hii inamaanisha kuwa mara unapochagua kutorekodi gumzo na mtu fulani, gumzo utakazopiga naye daima hazitarekodiwa, hata kama utafunga dirisha la gumzo na nyinyi wawili hamtapiga gumzo tena hadi baada ya miezi kadhaa. Hautahitaji kuchagua kutorekodi gumzo kila wakati unapopiga gumzo na mtu yule yule, lakini utahitaji kufanya uamuzi huu kwa kila mtu unayepiga gumzo naye.
Gmail edo Google Talk zerbitzuen bidez zuzenean txateatzean, elkarrizketak “erregistrotik kanpo utzi” ditzakezu, hortik aurrera idazten duzuna inoren Gmail kontuan gordeta gera ez dadin. Erregistrotik kanpo uztea aukeratutako pertsonari aplikatzen zaio eta ezarpenak harekin izandako txat guztiei eragiten die. Horrek esan nahi du pertsona baten elkarrizketa erregistrotik kanpo uzten duzunean, hala jarraituko duzula berarekin, txat-leihoa itxi eta hilabete askotan berriz txateatzen ez baduzue ere. Ez duzu elkarrizketa erregistrotik kanpo utzi beharrik pertsona berarekin txateatzen duzun bakoitzean, baina elkarrizketa erregistrotik kanpo utzi ala ez erabaki beharko duzu txateatzen duzun pertsona bakoitzarekin.
Gmail અથવા Google Talk માં પ્રત્યક્ષ ચેટિંગ કરતી વખતે, તમે “રેકોર્ડ રાખ્યા વગર” પણ ચેટ કરી શકો છો જેથી કરીને તે બિંદુથી આગળ ટાઇપ કરેલું કંઈપણ, કોઈના પણ Gmail એકાઉન્ટમાં સચવાતું નથી. રેકોર્ડ રાખ્યા વગર જવું લોકો માટે વ્યક્તિગત રૂપથી લાગુ થાય છે અને આ બધા ચેટ્સ પર લાગુ થાય છે. આનો અર્થ જો તમે કોઈ વિશિષ્ટ વ્યક્તિ સાથે રેકોર્ડ રાખ્યા વગર ચેટ કરો છો, તો તમે તેની અથવા તેણીની સાથે હંમેશા રેકોર્ડ રાખ્યા વગર જ રહેશો, પછી ભલે તમે ચેટ વિંડો બંધ કરી દો, અને તમારા બંનેમાંથી કોઈપણ મહિનાઓ સુધી ફરી ચેટ ન કરો. તમારે તે જ વ્યક્તિ સાથે ચેટ કરવા માટે દરેક વખતે રેકોર્ડ રાખ્યા વગરને સેટ કરવાની જરૂર રહેશે નહીં, પરંતુ તમે જેની પણ સાથે ચેટ કરો તે દરેક વ્યક્તિ માટે આ નિર્ણય લેવાની જરૂર પડશે.
Gmail ಅಥವಾ Google Talk ನಲ್ಲಿ ನೇರವಾಗಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅದು “ಆಫ್ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್” ಆಗಬಹುದು ಆ ಮೂಲಕ ಇಲ್ಲಿಂದ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಯಾವುದೂ Gmail ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ. ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗುವಿಕೆ ಆಯಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಅದು ಎಲ್ಲಾ ಚಾಟ್‌ಗಳಲ್ಲೂ ಜಾರಿಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಅಂದರೆ ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆದರೆ , ಚಾಟ್ ವಿಂಡೊವನ್ನು ನೀವು ಮುಚ್ಚಿದರೂ ಸಹ, ನೀವಿಬ್ಬರೂ ತಿಂಗಳಾನುಗಟ್ಟಲೇ ಚಾಟ್ ಮಾಡದಿದ್ದರೂ ಸಹ ಅವರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿರುತ್ತೀರಿ. ನೀವು ಅದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವಾಗಲೂ ನೀವು ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗುವ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇರುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನೀವು ಚಾಟ್ ಮಾಡುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೂ ನೀವು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.
थेट Gmail किंवा Google Talk मध्ये चॅट करताना, आपण “ऑफ द रेकॉर्ड” जाऊ शकता जेणेकरून त्यापुढे टाइप केलेले काहीही कोणाच्याही Gmail खात्यात जतन होत नाही. रेकॉर्ड बाहेर जाणे व्यक्तीगत लोकांवर आणि सतत गप्पा मारताना लागू होते. म्हणजे एकदा आपण एका विशिष्ट व्यक्तीसह रेकॉर्ड बाहेर झाल्यानंतर, आपण गप्पा विंडो बंद केल्यास आणि आपण दोघांनी पुढच्या बर्‍याच महिन्यात पुन्हा गप्पा मारल्या नाहीत तरीही आपण त्याच्या किंवा तिच्यासह कायमचे रेकॉर्ड बाहेर रहाल. आपल्याला समान व्यक्तीशी गप्पा मारताना प्रत्येकवेळी रेकॉर्ड बाहेर जाण्याची आवश्यकता नाही, परंतु आपण गप्पा मारत असलेल्या प्रत्येक व्यक्तीसाठी असा निर्णय घेणे आवश्यक आहे.
Gmail లేదా Google Talkలో నేరుగా చాట్ చేస్తున్నప్పుడు, మీరు “రికార్డ్ చేయవద్దు‌”ను ఎంచుకోవచ్చు, దాని వల్ల అప్పటి నుండి టైప్ చేసినది ఎవరి Gmail ఖాతాలోను సేవ్ చేయబడదు. రికార్డ్ చేయవద్దు ఎంపిక ఆ ఒక్క వ్యక్తికి వర్తించబడుతుంది మరియు చాట్‌ల్లో ఆ విధంగానే కొనసాగించబడుతుంది. అంటే మీరు నిర్దిష్ట వ్యక్తితో రికార్డ్ చేయవద్దు అని ఎంచుకుంటే, మీరు చాట్ విండోను మూసివేసినా మరియు మీరు ఇద్దరూ చాలా నెలల వరకు చాట్ చేయకపోయినా అతనితో లేదా ఆమెతో చేసిన చాట్ ఎప్పటికీ రికార్డ్ చేయబడదని అర్థం. మీరు అదే వ్యక్తితో చాట్ చేస్తున్న ప్రతిసారి రికార్డ్ చేయవద్దు అని ఎంచుకోవల్సిన అవసరం లేదు, అయితే మీరు చాట్ చేస్తున్న ప్రతి వ్యక్తితో ఈ నిర్ణయాన్ని మీరే తీసుకోవాలి.
Gmail-ൽ അല്ലെങ്കില്‍ Google Talk-ല്‍ നേരിട്ട് ചാറ്റുചെയ്യുമ്പോള്‍, “റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യരുത്” എന്നതിലേക്ക് നിങ്ങള്‍ക്ക് പോകാന്‍ കഴിയും, അതുവഴി അപ്പോൾ മുതല്‍ ടൈപ്പ് ചെയ്‌തതൊന്നും ഒരാളുടെയും Gmail അക്കൗണ്ടില്‍ സംരക്ഷിക്കപ്പെടില്ല. റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്തതിലേക്ക് പോകേണ്ടത് ഓരോ ആളുകള്‍ക്കും ബാധകമാണ് മാത്രമല്ല ചാറ്റുകളില്‍ ഉടനീളം നിലനില്‍ക്കുന്നതാണിത്. ഒരു പ്രത്യേക വ്യക്തിയുമായി നിങ്ങള്‍ റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്തതിലേക്ക് പോയാൽ, നിങ്ങള്‍ ചാറ്റ് വിന്‍ഡോ അടച്ചാലും നിങ്ങള്‍ രണ്ട് പേരും അനേക മാസങ്ങള്‍ക്ക് ശേഷമാണ് വീണ്ടും ചാറ്റ് ചെയ്യുന്നതെങ്കിലും അവനോ അവള്‍ക്കോ എല്ലായ്പ്പോഴും റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്ത രീതിയില്‍ത്തന്നെ ആയിരിക്കും എന്നാണ്‌ ഇതിനര്‍ത്ഥം. ഒരേ വ്യക്തിയുമായി നിങ്ങള്‍ ചാറ്റ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ റെക്കോഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്തതിലേക്ക് നിങ്ങള്‍ ഓരോ പ്രാവശ്യവും പോകേണ്ടതില്ല, പക്ഷെ നിങ്ങള്‍ ചാറ്റ് ചെയ്യുന്ന ഓരോ വ്യക്തിയേയും സംബന്ധിച്ച് ഈ തീരുമാനം നിങ്ങള്‍ എടുക്കേണ്ടതുണ്ട്.
  3 Treffer images.google.co.uk  
Por exemplo, informamos con regularidade aos anunciantes se publicamos o seu anuncio nunha páxina e se é probable que o anuncio fose visto polos usuarios (en comparación, por exemplo, con que o anuncio estea situado nunha parte da páxina ata a que os usuarios non se desprazaron).
For example, we regularly report to advertisers on whether we served their ad to a page and whether that ad was likely to be seen by users (as opposed to, for example, being on part of the page to which users did not scroll).
Zum Beispiel teilen wir den Werbetreibenden regelmäßig mit, ob ihre Anzeige auf einer Seite geschaltet wurde und ob sich Nutzer diese Anzeige wahrscheinlich angesehen haben oder ob sie sich z. B. auf einem Teil der Seite befunden hat, den die Nutzer nicht auf den Bildschirm gescrollt haben.
Por ejemplo, informamos regularmente a cada anunciante sobre si hemos mostrado su anuncio en una página y sobre las probabilidades que existen de que los usuarios lo vean (en comparación, por ejemplo, con las probabilidades que existirían si el anuncio apareciera en una parte de la página a la que no se hayan desplazado los usuarios).
Για παράδειγμα, υποβάλλουμε τακτικά αναφορές στους διαφημιζόμενους σχετικά με το εάν εμφανίστηκε η διαφήμισή τους σε μια σελίδα και εάν αυτή η διαφήμιση ήταν πιθανό να εμφανιστεί στους χρήστες (σε αντίθεση, για παράδειγμα, με τη συμπερίληψή της σε μια σελίδα στην οποία οι χρήστες δεν πραγματοποίησαν κύλιση).
We melden regelmatig aan adverteerders of we hun advertentie op een pagina hebben weergegeven en of die advertentie waarschijnlijk is gezien door gebruikers (en bijvoorbeeld niet op het gedeelte van de pagina stond waar gebruikers niet naartoe zijn gescrold).
Ons lig adverteerders byvoorbeeld gereeld in oor of ons hul advertensie vir 'n bladsy gegee het en of dit waarskynlik was dat gebruikers daardie advertensie sou sien (anders as om byvoorbeeld op 'n deel van die bladsy te wees waarheen gebruikers nie gerollees het nie).
به عنوان مثال مرتباً به تبلیغ‌کنندگان گزارش می‌کنیم آیا آگهی آنها را در صفحه نمایش داده‌ایم و آیا آن آگهی احتمالاً توسط کاربران قابل مشاهده بوده است (برای مثال در مقابل قرار داشتن در قسمتی از صفحه که کاربران به آنجا نرفتند).
Редовно информираме рекламодателите например дали сме показали тяхна реклама на някоя страница и дали има вероятност да е видяна от потребителите (за разлика примерно от това, да е била в част от страницата, до която те не са превъртели).
Per exemple, informem amb regularitat els anunciants sobre si hem mostrat el seu anunci a una pàgina i si és probable que els usuaris l'hagin vist (per exemple, en comparació amb si l'anunci s'hagués mostrat en una part de la pàgina a la qual els usuaris no s'han desplaçat).
Inzerentům pravidelně poskytujeme přehledy o tom, zda jsme na stránce zobrazili jejich reklamu a zda bylo pravděpodobné, že tuto reklamu viděli uživatelé (například zda tato reklama nebyla v části stránky, kterou si uživatel neprohlížel).
Vi rapporterer f.eks. regelmæssigt til annoncører, hvorvidt vi har placeret deres annonce på en side, og om det er sandsynligt, at annoncen bliver set af brugerne (i modsætning til, hvis den f.eks. er placeret på en del af den side, som brugerne ikke ruller ned til).
Við veitum auglýsendum til dæmis reglulega upplýsingar um það hvort við birtum auglýsingar þeirra á síðu og hvort líklegt sé að notendur hafi séð þær (sem gerist til að mynda ekki þegar auglýsing er birt á hluta síðunnar sem notendur flettu ekki að).
Contohnya, kami rutin melaporkan kepada pengiklan apakah kami menyajikan iklan ke suatu laman dan apakah iklan tersebut kemungkinan dilihat oleh pengguna (bukannya menjadi bagian dari laman yang tidak digulir oleh pengguna, misalnya).
Na przykład regularnie zgłaszamy reklamodawcom, czy wyświetliliśmy ich reklamę na stronie i czy użytkownicy mogli tę reklamę zobaczyć (czy nie znajdowała się, dajmy na to, w części strony, której użytkownicy nie przewijali).
Мы сообщаем в отчетах рекламодателям, было ли показано их объявление на странице и существует ли вероятность того, что его видели пользователи (или же оно, например, было в не видимой части страницы).
Inzerentom napríklad pravidelne poskytujeme prehľady o tom, či sme na stránke zobrazili ich reklamu a či bolo pravdepodobné, že túto reklamu videli používatelia (napríklad či táto reklama nebola v časti stránky, ktorú si používateľ neprehliadal).
Vi rapporterar till exempel regelbundet till annonsörerna om vi har visat deras annonser på en sida och om det var troligt att annonsen sågs av användare (till skillnad från att till exempel visas på en del av en sida som användarna inte rullade till).
ตัวอย่างเช่น เรารายงานให้ผู้ลงโฆษณาทราบอยู่เป็นประจำว่าเราได้แสดงโฆษณาของพวกเขาไปยังหน้าใดบ้างไหม และมีความเป็นไปได้ไหมว่าผู้ใช้จะเห็นโฆษณาตัวนั้น (ซึ่งตรงกันข้ามกับการเป็นส่วนหนึ่งของหน้าที่ผู้ใช้ไม่ได้เลื่อนไปดู เป็นต้น)
Örneğin, reklamverenlere reklamlarını bir sayfaya sunup sunmadığımızı ve bu reklamın kullanıcılar tarafından görülebilir olup olmadığını (ör. reklamlar, sayfada, kullanıcıların kaydırmadıkları bir bölümde de olabilir) düzenli olarak bildiririz.
לדוגמה, אנו מדווחים מעת לעת למפרסמים אם הצגנו את המודעה שלהם בדף והאם סביר שמודעה זו נצפתה על-ידי משתמשים (בניגוד, לדוגמה, למודעה שממוקמת בחלק של הדף שמשתמשים לא גללו אליו).
எடுத்துக்காட்டாக, நாங்கள் விளம்பரதாரர்களின் விளம்பரத்தைப் பக்கத்தில் காண்பித்தோமா என்பதைக் குறித்தும், பயனர்கள் விளம்பரத்தைப் பார்த்திருக்கக்கூடும் (அதாவது எடுத்துக்காட்டாக, பயனர்கள் உருட்டாத பக்கத்தின் பகுதியாக இருத்தல்) என்பதைக் குறித்தும் விளம்பரதாரர்களுக்குச் சீராகத் தெரிவிக்கிறோம்.
Наприклад, ми регулярно повідомляємо рекламодавцям про розміщення їхнього оголошення на сторінці, а також про імовірність того, що користувачі його побачили (на відміну від розміщення оголошень на тій частині сторінки, до якої користувачам потрібно прокручувати).
Adibidez, aldizka iragarleei jakinarazten diegu euren iragarkiak orriren batean sartu ahal izan ditugun ala ez eta litekeena den ala ez erabiltzaileek ikusi izatea (esaterako, erabiltzaileek ikusi ez duten orriaren zatian egotearekin alderatuta).
Contohnya, kami kerap melaporkan kepada pengiklan tentang sama ada kami menyampaikan iklan mereka pada halaman dan sama ada iklan tersebut berkemungkinan dilihat oleh pengguna (berbanding dengan iklan tersebut berada di bahagian halaman yang tidak ditatal oleh pengguna contohnya).
ઉદાહરણ તરીકે, અમે નિયમિત રૂપે જાહેરાતકર્તાઓને જાણ કરીએ છીએ કે અમે કોઈ પૃષ્ઠ પર તેમની જાહેરાત આપવાના છે કે કેમ અને તે જાહેરાત વપરાશકર્તાઓ દ્વારા સંભવિત રૂપે જોવાઈ હતી કે કેમ (ઉદાહરણ તરીકે, વપરાશકર્તાઓ જે પૃષ્ઠના ભાગ પર સ્ક્રોલ કરતાં નથી તેની વિરુદ્ધમાં).
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಾವು ಜಾಹೀರಾತುದಾರರ ಜಾಹೀರಾತನ್ನು ಪುಟದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸಿದ್ದೇವೆಯೇ ಮತ್ತು ಆ ಜಾಹೀರಾತನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಪುಟದ ಭಾಗವಾಗಿ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡದ ಬಳಕೆದಾರರ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ) ನೋಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳಿವೆಯೇ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಜಾಹೀರಾತುದಾರರಿಗೆ ನಾವು ಕಾಲಕಾಲಕ್ಕೆ ವರದಿ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತೇವೆ.
ഉദാഹരണത്തിന്, ഞങ്ങൾ ഒരു പേജിൽ പരസ്യദാതാക്കളുടെ പരസ്യം നൽകിയിരിക്കുന്നോ എന്നും ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ആ പരസ്യം കാണാൻ സാധ്യതയുണ്ടോ എന്നും (അതിന് വിരുദ്ധമായി, ഉദാഹരണത്തിന് ഉപയോക്താവ് സ്ക്രോൾ ചെയ്യാത്ത പേജിന്റെ ഭാഗമായിരിക്കുന്നത്) ഞങ്ങൾ പതിവായി അവർക്ക് റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നു.
  www.sepg.pap.minhafp.gob.es  
Entre os seus distintos subapartados poderá atopar información sobre Que é SOROLLA2? ; as Funcionalidades principais do sistema; Como se solicita e a Relación de instalacións que ata a data adheríronse.
A través del entorno colaborativo SOROLLA2 se ofrece información de carácter general sobre el sistema de información SOROLLA2. Entre sus distintos subapartados podrá encontrar información sobre ¿Qué es SOROLLA2?; las Funcionalidades principales del sistema; Cómo se solicita y la Relación de instalaciones que hasta la fecha se han adherido.También podrá conocer la "hoja de ruta de SOROLLA2" del año en curso.
A través de l'entorn col·laboratiu SOROLLA2 s'ofereix informació de caràcter general sobre el sistema d'informació SOROLLA2. Entre els seus diferents subapartats podrà trobar informació sobre Què és SOROLLA2?; les Funcionalitats principals del sistema; Com se sol·licita i la Relació d'instal·lacions que fins avui s'han adherit.També podrà conèixer el "full de ruta de SOROLLA2" de l'any en curs.
SOROLLA2 ingurune kolaboratzailea SOROLLA2 ingurune kolaboratzailearen bitartez, SOROLLA2 informazio-sistemaren inguruko informazio orokorra eskaintzen da. Azpiataletan hauek aurkituko dituzu: Zer da SOROLLA2?; sistemaren funtzio nagusiak; Nola eskatzen da, eta gaur egun arte atxiki diren instalazioen zerrenda. Horrez gain, aurtengo "SOROLLA2 ibilbide-orria" ere eskaintzen da.
  sede.msssi.gob.es  
Dende o escudo institucional pódese acceder ao portal web do ministerio e dende o texto en cabeceira sede.msps.gob.es pódese volver á páxina de inicio da Sede. No encabezamento que se encontra na parte superior de contidos das páxinas de navegación/resultados da web identifícase a navegación que se realizou ata a páxina (miolos de pan).
The Internet portal of this ministry can always be accessed by clicking the institutional logo and the Electronic Headquarters homepage can always be reached by clicking on the header text sede.msps.gob.es. The browsing path taken to the current page (breadcrumbs) is always displayed in the upper section of the content on browsed pages or web results.
À partir du blason institutionnel, vous pouvez accéder au site internet du ministère et, à partir du texte figurant en en-tête sede.msps.gob.es, vous pouvez retourner à la page d'accueil de l'Agence électronique. La navigation qui a été réalisée jusqu'à la page (miettes de pain) apparaît dans l'en-tête se trouvant sur la partie supérieure des contenus des pages de navigation / résultats du site internet.
Des de l'escut institucional es pot accedir al portal web del Ministeri, i des del text de la capçalera sede.msps.gob.es pot tornar a la pàgina d'inici de la Seu. A l'encapçalament, que es troba a la part superior de continguts de les pàgines de navegació/resultats del web, s'identifica la navegació que s'ha dut a terme fins a la pàgina (ruta de navegació).
Instituzioaren ezkutua sakatuz Ministerioaren web atarira sar daiteke, eta sede.msps.gob.es goiburuko testutik Egoitzaren hasierako orrira itzuli. Nabigazio orrietako eduki eta webguneko emaitzen goiko aldean agertzen den goiburuan, orri horretaraino egin den nabigazioa identifikatzen da (nabigazio-haria).
  24 Treffer www.clasespasivas.sepg.pap.minhafp.gob.es  
Entre os seus distintos *subapartados poderá atopar información sobre Que é SOROLLA2? ; as Funcionalidades principais do sistema; Como se solicita e a Relación de instalacións que ata a data adheríronse.
A través del entorno colaborativo SOROLLA2 se ofrece información de carácter general sobre el sistema de información SOROLLA2. Entre sus distintos subapartados podrá encontrar información sobre ¿Qué es SOROLLA2?; las Funcionalidades principales del sistema; Cómo se solicita y la Relación de instalaciones que hasta la fecha se han adherido.También podrá conocer la "hoja de ruta de SOROLLA2" del año en curso.
A través de l'entorn col·laboratiu SOROLLA2 s'ofereix informació de caràcter general sobre el sistema d'informació SOROLLA2. Entre els seus diferents subapartats podrà trobar informació sobre Què és SOROLLA2?; les Funcionalitats principals del sistema; Com se sol·licita i la Relació d'instal·lacions que fins avui s'han adherit.També podrà conèixer el "full de ruta de SOROLLA2" de l'any en curs.
SOROLLA2 ingurune kolaboratzailea SOROLLA2 ingurune kolaboratzailearen bitartez, SOROLLA2 informazio-sistemaren inguruko informazio orokorra eskaintzen da. Azpiataletan hauek aurkituko dituzu: Zer da SOROLLA2?; sistemaren funtzio nagusiak; Nola eskatzen da, eta gaur egun arte atxiki diren instalazioen zerrenda. Horrez gain, aurtengo "SOROLLA2 ibilbide-orria" ere eskaintzen da.
  4 Treffer www.fish-pathology.com  
Segundo o Real Decreto 1393/2007 de 29 de outrobro de 2007, que aproba a nova Ordenación das Ensinanzas Universitarias Oficiais, unha vez verificados, os Títulos serán sometidos a un proceso de seguimento ata o momento da súa acreditación (ou da súa suspensión).
According to Royal Decree 1393/2007 which approved the new organization of official university education, after verification, the degrees will be subject to a monitoring process until their accreditation (or suspension).
Según el Real Decreto 1393/2007 que aprueba la nueva Ordenación de las Enseñanzas Universitarias Oficiales, una vez verificados, los Títulos serán sometidos a un proceso de seguimiento hasta el momento de su acreditación (o suspensión).
  52 Treffer administracionelectronica.gob.es  
é o portal de carácter nacional que organiza e xestiona o Catálogo de Información Pública do Sector Público con máis de 342.000 visitas desde o seu lanzamento ata setembro de 2014.
es el portal de carácter nacional que organiza y gestiona el Catálogo de Información Pública del Sector Público con más de 342.000 visitas desde su lanzamiento hasta septiembre de 2014.
és el portal de caràcter nacional que organitza i gestiona el Catàleg d'Informació Pública del Sector Públic amb més de 342.000 visites des del seu llançament fins a setembre de 2014.
  7 Treffer estudos.udc.es  
O obxectivo deste Mestrado está orientado a formación avanzada, especializada e multidisciplinar, coa educación profesional na área de arquitectura sanitaria e asistencial, campos que ata agora carecían de foros educativos concretos en Galicia e na parte profesional, existe unha falta de especialistas en xeral, e especialmente na comunidade autónoma, que estén preparados para solucionar este tipo de edificios que poderían ser descritos como de "alta complexidade"
The objective of this Master is oriented advanced training, specialized and multidisciplinary, with a professional education in the field of health and health care architecture, items so far lacked specific educational forums in Galicia and the professional part, of a lack of specialists in general, and particularly in the autonomous region, who could address this type of buildings that could be described as "high complexity"
El objetivo de este Máster se ha orientado hacia una formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar, con una enseñanza profesional en el ámbito de la arquitectura sanitaria y asistencial, campos que hasta la fecha carecían de foros educativos concretos en Galicia y por la parte profesional, de una ausencia de especialistas en general, y particular en la comunidad autónoma, que pudiesen afrontar este tipo de edificios que podríamos calificar como “de alta complejidad”
  2 Treffer maps.google.hr  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
Ketika mulai memahami web, Anda mungkin akan menemukan banyak jargon atau istilah teknis. Kami telah mengumpulkan sejumlah istilah umum dan melakukan semampu kami untuk menjelaskannya dengan cara yang mudah dimengerti. Anda juga dapat menemukan kiat dan saran di bagian ini tentang cara melakukan berbagai hal di web – dari mengobrol online hingga menyiapkan bookmark, dari memperbarui browser hingga menelusuri di web dengan efektif, serta penjelasan atas beberapa konsep yang mungkin belum Anda pahami, misalnya sumber terbuka, atau komputasi gemawan.
Susipažindami su žiniatinkliu galite aptikti daug žargono ar techninių terminų. Surinkome daug dažnai naudojamų terminų ir pasistengėme kuo paprasčiau juos paaiškinti. Šioje skiltyje taip pat rasite patarimų, kaip žiniatinklyje atlikti įvairius veiksmus: nuo pokalbių internete iki žymių nustatymo, nuo naršyklės atnaujinimo iki efektyvesnės žiniatinklio paieškos. Taip pat rasite kai kurių galbūt jums nežinomų sąvokų, pvz., atvirojo šaltinio ar debesų kompiuterijos, paaiškinimus.
Når du hiver deg ut i det å bruke nettet, kommer du til å støte på en rekke faguttrykk og tekniske termer. Vi har samlet et utall av vanlige termer og gjort vårt ytterste for å forklare dem på en lett forståelig måte. I denne delen kan du finne tips og triks om hvordan du får gjort saker og ting på nettet – fra nettprating til konfigurering av bokmerker, og fra oppdatering av nettleseren til hvordan du søker mer effektivt på nettet. I tillegg har vi gitt forklaringer på noen konsepter du nok ikke er så kjent med, herunder åpen kildekode og nettbasert databehandling.
Gdy będziesz zdobywać tę wiedzę, natrafisz na wiele fachowych i technicznych pojęć. Zebraliśmy tu najbardziej powszechne terminy, by wyjaśnić je w możliwie prosty i zrozumiały sposób. W tej sekcji znajdziesz wskazówki i porady, jak korzystać z internetu (czatować online, tworzyć zakładki, aktualizować przeglądarki, a nawet skutecznie wyszukiwać w sieci), oraz definicje niektórych pojęć, które mogą być Ci nieznane (np. open source czy usługi w chmurze).
Pe măsură ce ajungeți să cunoașteți internetul, este posibil să întâlniți numeroși termeni de specialitate și termeni tehnici. Am creat o listă de termeni frecvent întâlniți și ne-am străduit să-i explicăm într-un mod ușor de înțeles. În această secțiune puteți găsi, de asemenea, sfaturi cu privire la utilizarea internetului de la chat online la adăugarea marcajelor, de la actualizarea browserului la căutarea mai eficientă pe web. Nu lipsesc nici explicații ale unor concepte care este posibil să nu vă fie cunoscute, cum ar fi open source sau cloud computing.
Изучая Интернет, вы встретите немало технических или профессиональных терминов. Мы собрали наиболее распространенные из них и постарались как можно более понятно объяснить их. В этом же разделе вы найдете простые советы по использованию Интернета, например узнаете, как общаться с друзьями, добавлять страницы в закладки, обновлять браузер или более эффективно искать информацию. Кроме того, мы разъяснили некоторые понятия, которые могут быть знакомы не всем, например что такое облачные вычисления или ПО с открытым исходным кодом.
Током упознавања веба можете да наиђете на велики број жаргонских или техничких термина. Прикупили смо неколико најчешћих и потрудили се да их објаснимо на лако разумљив начин. У овом одељку можете да пронађете и савете о томе како да обавите неке ствари на вебу, на пример како да ћаскате на мрежи, подесите обележиваче, ажурирате прегледач или ефикасније претражујете веб, као и објашњења неких концепата који су вам можда непознати, као што су отворени кôд или клауд рачунарство.
Pri spoznávaní webu môžete naraziť na mnoho odborných výrazov a žargónu. Zostavili sme zoznam niekoľkých bežných výrazov a pokúsili sme sa ich čo najjednoduchšie vysvetliť. V tejto sekcii tiež môžete nájsť tipy a rady o tom, ako na webe vykonávať rôzne činnosti (napríklad četovať online, nastaviť záložky, aktualizovať prehliadač alebo efektívne vyhľadávať na webe), a vysvetlenie k niektorým konceptom, ktoré pre vás môžu byť nové (napríklad kód s otvoreným zdrojom, či „cloud computing“).
Pri spoznavanju spleta lahko naletite na številne žargonske ali strokovne izraze. Zbrali smo nekaj pogostih izrazov in jih poskusili razložiti na čim bolj razumljiv način. V tem razdelku so na voljo tudi namigi in nasveti za različna opravila v spletu – od spletnega klepeta do nastavitve zaznamkov, od posodabljanja brskalnika do učinkovitejšega iskanja v spletu. Pojasnili smo tudi nekaj pojmov, ki jih morda ne poznate, kot je na primer odprtokodno ali računalništvo v oblaku.
Efterhand som du lär känna webben kan du stöta på en hel del jargong eller tekniska termer. Vi har sammanställt en rad vanliga termer och har gjort vårt bästa för att förklara dem på ett enkelt sätt. Du hittar även tips och råd i det här avsnittet om hur du får saker och ting gjorda på webben, till exempel hur du chattar, skapar bokmärken, uppdaterar webbläsaren, söker mer effektivt på webben och mycket mer. Du hittar även förklaringar på vissa begrepp som du kanske inte känner till såsom öppen källkod eller molntjänster.
ในขณะที่คุณทำความรู้จักเว็บ คุณอาจพบเจอกับคำศัพท์เฉพาะหรือคำศัพท์ทางเทคนิคมากมาย เราได้รวบรวมคำศัพท์ทั่วไปไว้เป็นจำนวนมากและพยายามอย่างดีที่สุดที่จะอธิบายคำศัพท์เหล่านั้นในวิธีที่ง่ายต่อการเข้าใจ คุณสามารถค้นพบเคล็ดลับและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการที่จะกระทำสิ่งต่างๆ บนเว็บในส่วนนี้ด้วย ตั้งแต่การแชททางออนไลน์จนไปถึงการตั้งค่าบุ๊กมาร์ก การอัปเดตเบราว์เซอร์จนไปถึงการค้นหาบนเว็บอย่างมีประสิทธิผลมากยิ่งขึ้น เช่นเดียวกันกับคำอธิบายแนวความคิดบางอย่างที่คุณอาจจะไม่คุ้นเคย เช่น โอเพนซอร์สหรือการประมวลผลแบบคลาวด์
Web'inizi tanımaya başladıkça, çok sayıda jargon veya teknik terimle karşılaşabilirsiniz. Yaygın kullanılan çeşitli terimleri topladık ve kolayca anlaşılabilecekleri bir şekilde açıklamak için elimizden geleni yaptık. Bu bölümde, çevrimiçi sohbet etmeden yer işaretleri ayarlamaya, tarayıcınızı güncellemeden Web'de daha etkili bir şekilde arama yapmaya kadar Web üzerindeki işlemleri nasıl yapacağınıza dair ipuçları ve tavsiyelerin yanı sıra açık kaynak veya bulut (cloud) bilgi işlem gibi bilmiyor olabileceğiniz bazı kavramların açıklamalarını da bulabilirsiniz.
Khi tìm hiểu web, bạn có thể gặp nhiều biệt ngữ hoặc thuật ngữ kỹ thuật. Chúng tôi đã tổng hợp nhiều cụm từ phổ biến và đã cố gắng hết sức để giải thích chúng theo cách dễ hiểu. Trong phần này bạn cũng có thể tìm thấy các mẹo và lời khuyên về cách thực hiện mọi thứ trên web – từ trò chuyện trực tuyến cho tới thiết lập dấu trang, từ cập nhật trình duyệt cho tới tìm kiếm hiệu quả hơn trên web cũng như các giải thích cho một số khái niệm mà bạn có thể chưa quen, chẳng hạn như nguồn mở hoặc điện toán đám mây.
בזמן שאתה לומד להכיר את האינטרנט, אתה עשוי להיתקל במונחים מקצועיים וטכניים רבים. קיבצנו כמה מונחים נפוצים וניסינו כמיטב יכולתנו להסביר אותם באופן ברור וישיר. בקטע זה תוכל גם למצוא טיפים ועצות לגבי דרכים לביצוע פעולות באינטרנט - מניהול צ'אט באינטרנט, הגדרת סימניות, עדכון הדפדפן וחיפוש יעיל יותר באינטרנט, ועד הסברים למושגים מסוימים שייתכן ואינך מכיר, כמו קוד פתוח, או מחשוב ענן.
যেহেতু আপনার ওয়েব সম্পর্কে জানতে চান তাই আপনাকে হয়ত অনেক জটিল অথবা প্রযুক্তিগত শব্দের মধ্যে দিয়ে যেতে হবে৷ আমরা কিছু প্রচলিত শব্দ সংকলিত এবং সেগুলি ব্যাখ্যা করতে সহজ উপায়ে বোঝানোর চেষ্টা করেছি৷ এছাড়াও, বুকমার্কগুলি সেট আপ করতে অনলাইন চ্যাট, কার্যকরীভাবে আরো অনুসন্ধান করতে আপনার ব্রাউজার আপডেট করার, পাশাপাশি কিছু ধারণা যেগুলির সাথে আপনি পরিচিত নাও থাকতে পারেন যেমন ওপেন সোর্স এবং ক্লাউড কম্পিউটিং থেকে - ওয়েবে কিভাবে কাজ হয়, এই বিভাগ থেকে আপনি টিপগুলি এবং উপদেশ পেতে পারেন৷
Iepazīstot tīmekli, iespējams, saskarsieties ar žargona vai tehnisku terminu lietošanu. Mēs apkopojām visbiežāk lietotos terminus un centāmies izskaidrot tos viegli saprotamā valodā. Šajā sadaļā atradīsiet arī padomus un ieteikumus par dažādu darbību veikšanu tīmeklī — sākot no tērzēšanas tiešsaistē līdz grāmatzīmju iestatīšanai, no pārlūkprogrammas atjaunināšanas līdz efektīvākai meklēšanai tīmeklī —, kā arī skaidrojumus dažiem jēdzieniem, kuri, iespējams, nav jums zināmi, piemēram, “atklātais pirmkods” vai “mākoņdati”.
உங்கள் இணையத்தைப் பற்றி அறிந்திருக்க, நீங்கள் நிறைய குழுமொழி அல்லது தொழில்நுட்பச் சொற்களை அறிந்திருக்க வேண்டிய அவசியம் இருக்கலாம். நாங்கள் நிறைய பொதுச் சொற்களை வழங்கியுள்ளோம் மேலும் எங்களால் முடிந்தவரை எளிதாகப் புரிந்துகொள்ளும் வகையில் விளக்கியுள்ளோம். ஆன்லைனில் அரட்டையடிப்பது முதல் புக்மார்க்குகளை அமைப்பது வரை, இணையத்தில் சிறப்பான முறையில் தேடுவதற்கு உங்கள் உலாவியைப் புதுப்பிப்பதற்கு மேலும் நீங்கள் அறிந்திராத ஓப்பன் சோர்ஸ் அல்லது கிளவுட் கம்ப்யூட்டிங் போன்றவற்றின் விளக்கங்களை அறிவதற்கு என இணையத்தில் விஷயங்களை எப்படி பெறுவது குறித்த உதவிக்குறிப்புகளையும் ஆலோசனையையும் இந்தப் பகுதியில் காணலாம்.
Знайомлячись з Інтернетом, можна натрапити на багато професійних і технічних термінів. Ми зібрали низку розповсюджених термінів і спробували пояснити їх просто та зрозуміло. У цьому розділі також можна знайти підказки й поради щодо роботи в Інтернеті – від спілкування в чаті до налаштування закладок, від оновлення веб-переглядача до ефективнішого пошуку в Інтернеті – а також пояснення деяких понять, з якими ви, можливо, не знайомі, як-от відкритий код або веб-обчислення.
Unavyozidi kuufahamu wavuti wako, unaweza kukutana na misamiati mingi au istilahi za kiufundi. Tumekusanya maneno kadhaa ya kawaida na tumejitahidi tuwezavyo kuyafafanua ili yaeleweke kwa urahisi. Pia katika sehemu hii unaweza kupata vidokezo na ushauri wa jinsi ya kufanya mambo kwenye wavuti – kupiga gumzo mtandaoni na kuweka alamisho, kusasisha kivinjari chako na kutafuta kwa ufanisi zaidi kwenye wavuti, pamoja na maelezo ya dhana ambazo labda huzifahamu, kama vile programu huria, au matumizi ya kompyuta winguni.
Zure sarea ezagutzen zoazen heinean, argota edo termino teknikoak topa zenitzake. Ohiko zenbait termino bildu ditugu eta erraz ulertzeko moduan azaltzen saiatu gara. Atal honetan, baita ere, sarean gauzak egiteko argibideak eta aholkuak aurki ditzakezu, adibidez, linean txateatzea, laster-markak konfiguratzea edo sarean bilaketa hobeak egiteko arakatzailea konfiguratzea. Agian ezagutzen ez dituzun kontzeptu batzuen azalpenak ere ikusiko dituzu, esaterako, kode irekia edo hodeiko informatika.
Apabila anda sudah mengetahui tentang web anda, anda mungkin terjumpa bermacam-macam jargon atau istilah teknikal. Kami mengumpulkan sebilangan istilah biasa dan berusaha sebaik mungkin untuk menerangkannya dalam cara yang mudah difahami. Anda turut boleh mendapatkan petua dan nasihat dalam bahagian ini mengenai cara menyelesaikan sesuatu di web - daripada bersembang dalam talian kepada menyediakan penanda halaman, daripada mengemas kini penyemak imbas anda kepada membuat carian dengan lebih berkesan di web, serta penerangan tentang beberapa konsep yang mungkin anda tidak biasa lihat, seperti sumber terbuka atau pengkomputeran awan.
ድርዎን እያወቁት ሲሄዱ ብዙ ቴክኒካዊ ቃላት ሊያጋጥምዎ ይችላል። የተወሰኑ የተለመዱ ቃላትን ሰብስበትን በተቻለን መጠን ለመረዳት ቀላል በሆነ መንገድ ለማስረዳት ጥረናል። እንዴት ነገሮች በድር ላይ መፈጸም – መስመር ላይ ከመወያየት ጀምሮ እስከ ዕልባቶችን ከማዘጋጀት፣ አሳሽዎን ከማዘመን ጀምሮ እስከ ድሩ ላይ ውጤታማ በሆነ መንገድ መፈለግ፣ እንዲሁም እንደ ክፍት ምንጭ ወይም የደመና ማስላት ያሉ ላያውቋቸው የሚችሏቸው የአንዳንድ ጽንሰ-ሐሳቦች ማብራሪያ –እንደሚችሉ ጠቅሚ ምክሮችን እዚህ ማግኘት ይችላሉ።
જ્યારે તમે તમારા વેબને જાણવા લાગો છો, ત્યારે તમે તેના પર શુદ્ધ અને પારિભાષિક શબ્દો ચલાવી શકો છો. અમે ઘણાં સામાન્ય શબ્દોનું સંક્ષેપ કર્યું છે અને તેને સરળ રીતે સમજાવવા માટે અમે શ્રેષ્ઠ પ્રયાસ કર્યો છે. તમે આ વિભાગમાં વેબ પર વસ્તુઓ કેવી રીતે કરીને મેળવવી તેની ટિપ્સ અને સલાહ પણ મેળવી શકો છો - ઓનલાઇન ચેટિંગથી બુકમાર્ક્સ સેટિંગ સુધી, તમારા બ્રાઉઝર અપડેટિંગથી વેબ પર વધુ અસરકારક રીતે શોધ સુધી, તેમજ કેટલાક વિચારોની સ્પષ્ટતા જેની સાથે તમે કદાચ પરિચિત ન પણ હોવ, જેમ કે ઓપન સોર્સ અથવા મેઘ કમ્પ્યુટિંગ.
ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್ ಅನ್ನು ನೀವು ತಿಳಿಯುತ್ತಿರುವಂತೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಜಾರ್ಗನ್ ಅಥವಾ ತಾಂತ್ರಿಕ ಪದಗಳಾದ್ಯಂತ ನೀವು ಚಾಲನೆ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಮಾನ್ಯ ಪದಗಳಿಗೆ ನಾವು ಸುರುಳಿ ಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ ಮತ್ತು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸುಲಭವಾಗುವ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಅವುಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ನಾವು ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವೆವು. ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಂತೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಕುರಿತು ಈ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೀವು ಸುಳಿವುಗಳು ಮತ್ತು ಸಲಹೆಯನ್ನು ಕೂಡ ಹುಡುಕಬಹುದು - ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ, ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಿ ಹುಡುಕಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸುವುದರಿಂದ, ಅಂತೆಯೇ ತೆರೆದ ಮೂಲ, ಅಥವಾ ಕ್ಲೌಡ್ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್‌ನಂತಹ ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಿತವಾಗಿರದ ಕೆಲವು ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳಿಂದ.
आपण आपले वेब जाणून घेता तसे, आपण अनेक जार्गन किंवा तांत्रिक संज्ञांमधून जाता. आम्‍ही अनेक सामान्‍य संज्ञा एकत्र केल्‍या आणि सहज समजतील अशा मार्गाने त्‍या स्‍पष्‍ट करण्‍याचे आम्‍ही सर्व प्रयत्‍न केले. वेबवर गोष्‍टी कशा पूर्ण कराव्‍यात यावर आपण या विभागामध्‍ये टिपा आणि सल्‍ला देखील मिळवाल – ऑनलाइन चॅट करण्‍यापासून ते बुकमार्क सेट करण्‍यापर्यंत, आपला ब्राउझर अद्यतनित करण्‍यापासून ते वेबवर अधिक प्रभावीपणे शोध करण्‍यापर्यंत, तसेच आपण परिचित नसलेल्‍या काही संकल्‍पनांच्‍या स्‍पष्‍टीकरणापर्यंत, जसे की स्त्रोत उघडणे किंवा मेघ गणना.
మీరు మీ వెబ్ గురించి తెలుసుకుంటున్నప్పుడు, అనేక అప్రామాణిక లేదా సాంకేతిక పదాలను ఎదుర్కొనవచ్చు. మేము అనేక సాధారణ పదాలను సేకరించాము మరియు వాటిని అర్థం చేసుకోవడం కోసం మాకు సాధ్యమైనంత సులభంగా వివరించాము. మీరు వెబ్‌లో ఆన్‌లైన్‌లో చాటింగ్ చేయడం మొదలుకొని బుక్‌మార్క్‌లను సెటప్ చేయడం వరకు, మీ బ్రౌజర్‌ను నవీకరించడం మొదలుకొని వెబ్‌లో మరింత ప్రభావవంతంగా శోధించడం వరకు, అదే విధంగా ఓపెన్ సోర్స్ లేదా మేఘ కంప్యూటింగ్ వంటి మీకు పరిచయం లేని కొన్ని విషయాల గురించి వివరణలను పొందడం వంటి విధులను చేయడంపై ఈ విభాగంలో చిట్కాలు మరియు సలహాను కూడా పొందవచ్చు.
جیسے جیسے آپ اپنے ویب کو جانتے ہیں، آپ کا سامنا بہت سے غیر مفہوم یا تکنیکی اصطلاحات سے ہو سکتا ہے۔ ہم نے بہت سی عام اصطلاحات کو دوہرایا ہے اور اپنی پوری کوشش کی ہے کہ ان کی ایسے طریقے سے وضاحت کی جائے جسے سمجھنے میں آسانی ہو۔ آپ اس سیکشن میں تجاویز اور مشورے بھی تلاش کر سکتے ہیں کہ کیسے ویب پر چیزوں کو کیا جائے – آن لائن چیٹنگ سے لیکر بک مارکس سیٹ کرنے تک، اپنے براؤزر کو اپ ڈیٹ کرنے سے لیکر ویب پر مزید مؤثر طور پر تلاش کرنے تک، اسی طرح کچھ ایسے تصورات کی وضاحت جن سے آپ غیر شناسا ہو سکتے ہیں، جیسے کہ اوپن سورس، یا کلاؤڈ کمپیوٹنگ۔
നിങ്ങളുടെ വെബിനെ അറിയാൻ തുടങ്ങുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ എളുപ്പം മനസിലാക്കാൻ കഴിയാത്ത പദങ്ങളിലൂടെയും സാങ്കേതിക പദങ്ങളിലൂടെയും കടന്നുപോകേണ്ടി വരും. ഞങ്ങൾ പൊതുവായി വരുന്ന പദങ്ങൾ കണ്ടെത്തുകയും അവ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയുംവിധം ലളിതമായി മനസ്സിലാക്കാവുന്ന രീതിയിൽ വിശദീകരിക്കുകയും ചെയ്‌തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് ഈ വിഭാഗത്തിൽ നുറുങ്ങുകളും വെബിൽ കാര്യങ്ങൾ എങ്ങനെ ചെയ്യാമെന്നുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങളും - ഓൺലൈനിൽ ചാറ്റുചെയ്യുന്നത് മുതൽ ബുക്ക്‌മാർക്ക് സജ്ജീകരിക്കുന്നത് വരെ, നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത് മുതൽ വെബിൽ കൂടുതൽ ഫലപ്രദമായി തിരയുന്നത് വരെ, അതോടൊപ്പം സ്വതന്ത്ര ഉറവിടം, ക്ലൗഡ് കമ്പ്യൂട്ടിംഗ് പോലെ നിങ്ങൾക്ക് പരിചിതമല്ലാത്ത ആശയങ്ങളുടെ വിശദീകരണങ്ങളും കണ്ടെത്താൻ കഴിയും.
  11 Treffer www.google.cn  
  5 Treffer www.lifecycle.vision  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Όταν έχετε αμφιβολίες, χρησιμοποιήστε αξιόπιστους σελιδοδείκτες για τους σημαντικούς ιστότοπους, χρησιμοποιήστε τη μηχανή αναζήτησής σας για να πλοηγηθείτε στον ιστότοπο ή πληκτρολογήστε τη διεύθυνση του ιστότοπου απευθείας στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
Wanneer jy twyfel, gebruik vertroude boekmerke vir belangrike webwerwe om na die werf te gaan, of tik die werf se adres direk by jou blaaier in. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter.
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
Когато се съмнявате, ползвайте доверени отметки за важните сайтове, отворете сайта през търсеща машина или въведете адреса му директно в браузъра. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса.
Si dubteu, utilitzeu adreces d'interès de confiança per als llocs importants, feu servir el motor de cerca per anar al lloc o escriviu l'adreça del lloc directament al navegador. També heu de comprovar si l'adreça web comença per https://, cosa que indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Kahtlusel kasutage oluliste saitide usaldusväärseid järjehoidjaid, otsingumootorit, et saidile navigeerida, või sisestage saidi aadress otse brauserisse. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
संदेह होने पर, महत्वपूर्ण साइटों के लिए विश्वसनीय बुकमार्क का उपयोग करें, साइट पर नेविगेट करने के लिए अपने खोज इंजन का उपयोग करें या सीधे अपने ब्राउज़र में साइट का पता लिखें. आपको यह भी देखना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं - जो यह संकेत देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और तांक-झांक या छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी है.
Ha kétségei vannak, használjon megbízható könyvjelzőket a fontos webhelyekhez, használjon keresőmotort a webhelyekhez történő navigációhoz, vagy írja be a webhelyek címét közvetlenül a böngészőbe. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek.
Ef þú ert í vafa skaltu nota bókamerki sem þú getur treyst til að komast á mikilvægar síður, nota leitarvél til að komast á vefsvæðið eða slá vefslóð þess beint inn í vafrann. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https://. Það gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri.
Jika ragu, gunakan bookmark tepercaya untuk situs penting, gunakan mesin telusur untuk bernavigasi ke situs, atau langsung ketikkan alamat situs di browser. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
A Casa Souto de Abajo foi construída no século XIX, aínda que non é ata o ano 1907 cando empezamos a coñecer a súa historia...
The Casa Souto de Abajo was built in the nineteenth century, although it wasn’t until 1907 when we began to know its history...
La Casa Souto de Abajo fue construida en el siglo XIX, aunque no es hasta el año 1907 cuando empezamos a conocer su historia...
  11 Treffer mail.google.com  
  2 Treffer maps.google.pl  
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
  3 Treffer images.google.it  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  2 Treffer maps.google.de  
O modo de incógnito de Chrome permíteche navegar pola web sen rexistrar páxinas web e ficheiros no historial do navegador. As cookies elimínanse unha vez que pechas todas as ventás e pestanas do modo de incógnito, e os favoritos e as configuracións almacénanse ata que os eliminas.
Incognito mode in Chrome allows you to browse the web without recording webpages and files in your browser history. Cookies are deleted after you've closed all of your incognito windows and tabs, and your bookmarks and settings are stored until you delete them. Learn more about cookies.
Le mode navigation privée dans Google Chrome vous permet de naviguer sur Internet sans enregistrer de pages Web ni de fichiers dans votre historique de navigation. Les cookies sont supprimés lorsque vous fermez les fenêtres et les onglets ouverts dans ce mode. Vos favoris et vos paramètres sont conservés tant que vous ne les supprimez pas. En savoir plus sur les cookies.
Im Inkognito-Modus in Chrome können Sie im Web surfen, ohne dass Webseiten und Dateien im Browserverlauf erfasst werden. Cookies werden gelöscht, nachdem Sie alle Inkognito-Fenster und -Tabs geschlossen haben. Ihre Lesezeichen und Einstellungen werden gespeichert, bis Sie sie löschen. Weitere Informationen zu Cookies.
El modo incógnito de Chrome te permite navegar por Internet sin que se registren páginas web ni archivos en tu historial de navegación. Las cookies se eliminan después de cerrar todas las pestañas y ventanas de incógnito, y los marcadores y los ajustes se almacenan hasta que los elimines. Más información sobre las cookies
Η Λειτουργία ανώνυμης περιήγησης στο Chrome σάς δίνει τη δυνατότητα να περιηγείστε στον ιστό χωρίς να καταγράφονται ιστοσελίδες και αρχεία στο ιστορικό του προγράμματος περιήγησης. Τα cookie διαγράφονται αφού έχετε κλείσει όλα τα παράθυρα και τις καρτέλες ανώνυμης περιήγησης. Επίσης, οι σελιδοδείκτες και οι ρυθμίσεις σας αποθηκεύονται μέχρι να επιλέξετε τη διαγραφή τους. Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα cookie.
Chrome のシークレット モードでは、ウェブページやファイルがブラウザの履歴に記録されることなくウェブをブラウズできます。Cookie はすべてのシークレット ウィンドウ/タブを閉じた後に削除され、ブックマークと設定はユーザーが削除しない限り保存されます。詳しくは、Cookie についての説明をご覧ください。
حالت ناشناس در Chrome‏ به شما این امکان را می‌دهد تا بدون ثبت صفحه‌های وب و فایل‌ها در سابقه مرورگرتان، در وب جستجو کنید. پس از اینکه همه پنجره‌ها و برگه‌های ناشناس را بستید، کوکی‌ها حذف خواهند شد و نشانک‌ها و تنظیماتتان ذخیره می‌شوند تا زمانی که آنها را حذف کنید. درباره کوکی‌ها بیشتر بدانید.
Pomocí anonymního režimu v prohlížeči Chrome můžete prohlížet internet, aniž by do historie prohlížeče byly zaznamenány navštívené webové stránky a stažené soubory. Soubory cookie budou smazány, jakmile zavřete všechna anonymní okna a karty, nicméně záložky a nastavení budou uložena, dokud je nesmažete. Další informace o souborech cookie.
Chromen incognito-tilan avulla voit selata verkkoa ilman, että käymistäsi sivuista ja lataamistasi tiedostoista jää jälki selainhistoriaasi. Evästeet poistetaan suljettuasi kaikki incognito-ikkunat ja -välilehdet, mutta kirjanmerkkisi ja asetuksesi tallennetaan, kunnes poistat ne. Lue lisätietoja evästeistä.
Chrome के गुप्त मोड से आप अपने ब्राउज़र इतिहास में वेबपृष्ठों और फ़ाइलों को रिकॉर्ड किए बिना वेब ब्राउज़ कर सकते हैं. आपके द्वारा अपनी सभी गुप्त विंडो और टैब बंद करने के बाद कुकी हटा दी जाती हैं और आपके बुकमार्क और सेटिंग तब तक संग्रहीत रहती हैं, जब तक कि आप उन्हें हटा नहीं देते. कुकी के बारे में और जानें.
A Chrome inkognitó módjával úgy böngészhet az interneten, hogy a böngésző a weboldalakat és fájlokat nem rögzíti a böngészési előzményekben. Miután bezárta az összes inkognitóablakot, a cookie-k törlődnek, könyvjelzőit és beállításait pedig addig tárolja a böngésző, ameddig Ön nem törli őket. További információ a cookie-król.
Mode penyamaran di Chrome memungkinkan Anda menjelajah web tanpa merekam laman web dan file di riwayat browser. Cookie dihapus setelah Anda menutup semua jendela dan tab penyamaran. Bookmark dan setelan disimpan hingga Anda menghapusnya. Pelajari lebih lanjut tentang cookie.
În modul incognito în Chrome puteți să navigați pe web fără ca paginile web și filele să fie înregistrate în istoricul browserului. Cookie-urile sunt șterse după ce închideți toate ferestrele și filele incognito, iar marcajele și setările sunt stocate până când le ștergeți. Aflați mai multe despre cookie-uri.
Режим Без архивирања у Chrome-у вам омогућава да прегледате веб без бележења веб-страница и датотека у историји прегледача. Колачићи се бришу када затворите све прозоре и картице Без архивирања, а обележивачи и подешавања се чувају док их не избришите. Сазнајте више о колачићима.
Režim inkognito v prehliadači Chrome umožňuje prehliadať web bez zaznamenávania stránok a súborov v histórii prehliadača. Po zatvorení všetkých okien a kariet inkognito sa odstránia všetky súbory cookie. Záložky a nastavenia sa uložia dovtedy, kým ich neodstránite. Prečítajte si viac informácií o súboroch cookie.
Z načinom brez beleženja zgodovine v Chromu lahko brskate po spletu, ne da bi se pri tem v zgodovini brskanja shranjevali podatki o spletnih straneh in datotekah. Ko v Chromu zaprete vsa okna in zavihke v načinu brez beleženja zgodovine, se piškotki izbrišejo, medtem ko se zaznamki in nastavitve shranijo, dokler jih ne izbrišete. Več informacij o piškotkih.
Chrome'da Gizli mod web sayfalarını ve dosyaları tarayıcı geçmişinize kaydetmeden web'de göz atmanıza olanak verir. Tüm gizli pencerelerinizi ve sekmelerinizi kapattığınızda çerezler de silinir, yer işaretleriniz ile ayarlarınız ise siz onları silene kadar depolanır. Çerezler hakkında daha fazla bilgi edinin.
Chế độ ẩn danh trong Chrome cho phép bạn duyệt web mà không ghi lại trang web và tệp trong lịch sử trình duyệt của bạn. Cookie bị xóa sau khi bạn đóng tất cả các tab và cửa sổ ẩn danh, dấu trang và cài đặt của bạn được lưu trữ cho đến khi bạn xóa chúng. Tìm hiểu thêm về cookie.
У режимі анонімного перегляду в Chrome ви можете переглядати вміст в Інтернеті, не реєструючи веб-сторінки та файли в історії веб-переглядача. Файли cookie видаляються, коли ви закриваєте всі анонімні вікна та вкладки, а ваші закладки та налаштування зберігаються, поки ви їх не видалите. Докладніше про файли cookie.
Hali fiche katika Chrome inakuruhusu kuvinjari wavuti bila kurekodi kurasa za wavuti na faili katika historia ya kivinjari chako. Vidakuzi hufutwa baada ya kufunga madirisha na vichupo vyako vyote vya hali fiche, na vialamisho na mipangilio yako huhifadhiwa hadi unapozifuta. Pata maelezo zaidi kuhusu vidakuzi.
Mod Inkognito dalam Chrome membolehkan anda menyemak imbas web tanpa merekodkan halaman web dan fail dalam sejarah penyemak imbas anda. Kuki dipadamkan selepas anda menutup semua tetingkap dan tab inkognito, dan penanda halaman serta tetapan anda disimpan sehingga anda memadamkannya. Ketahui lebih lanjut mengenai kuki.
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
Ketika mulai memahami web, Anda mungkin akan menemukan banyak jargon atau istilah teknis. Kami telah mengumpulkan sejumlah istilah umum dan melakukan semampu kami untuk menjelaskannya dengan cara yang mudah dimengerti. Anda juga dapat menemukan kiat dan saran di bagian ini tentang cara melakukan berbagai hal di web – dari mengobrol online hingga menyiapkan bookmark, dari memperbarui browser hingga menelusuri di web dengan efektif, serta penjelasan atas beberapa konsep yang mungkin belum Anda pahami, misalnya sumber terbuka, atau komputasi gemawan.
Susipažindami su žiniatinkliu galite aptikti daug žargono ar techninių terminų. Surinkome daug dažnai naudojamų terminų ir pasistengėme kuo paprasčiau juos paaiškinti. Šioje skiltyje taip pat rasite patarimų, kaip žiniatinklyje atlikti įvairius veiksmus: nuo pokalbių internete iki žymių nustatymo, nuo naršyklės atnaujinimo iki efektyvesnės žiniatinklio paieškos. Taip pat rasite kai kurių galbūt jums nežinomų sąvokų, pvz., atvirojo šaltinio ar debesų kompiuterijos, paaiškinimus.
Når du hiver deg ut i det å bruke nettet, kommer du til å støte på en rekke faguttrykk og tekniske termer. Vi har samlet et utall av vanlige termer og gjort vårt ytterste for å forklare dem på en lett forståelig måte. I denne delen kan du finne tips og triks om hvordan du får gjort saker og ting på nettet – fra nettprating til konfigurering av bokmerker, og fra oppdatering av nettleseren til hvordan du søker mer effektivt på nettet. I tillegg har vi gitt forklaringer på noen konsepter du nok ikke er så kjent med, herunder åpen kildekode og nettbasert databehandling.
Gdy będziesz zdobywać tę wiedzę, natrafisz na wiele fachowych i technicznych pojęć. Zebraliśmy tu najbardziej powszechne terminy, by wyjaśnić je w możliwie prosty i zrozumiały sposób. W tej sekcji znajdziesz wskazówki i porady, jak korzystać z internetu (czatować online, tworzyć zakładki, aktualizować przeglądarki, a nawet skutecznie wyszukiwać w sieci), oraz definicje niektórych pojęć, które mogą być Ci nieznane (np. open source czy usługi w chmurze).
Pe măsură ce ajungeți să cunoașteți internetul, este posibil să întâlniți numeroși termeni de specialitate și termeni tehnici. Am creat o listă de termeni frecvent întâlniți și ne-am străduit să-i explicăm într-un mod ușor de înțeles. În această secțiune puteți găsi, de asemenea, sfaturi cu privire la utilizarea internetului de la chat online la adăugarea marcajelor, de la actualizarea browserului la căutarea mai eficientă pe web. Nu lipsesc nici explicații ale unor concepte care este posibil să nu vă fie cunoscute, cum ar fi open source sau cloud computing.
Изучая Интернет, вы встретите немало технических или профессиональных терминов. Мы собрали наиболее распространенные из них и постарались как можно более понятно объяснить их. В этом же разделе вы найдете простые советы по использованию Интернета, например узнаете, как общаться с друзьями, добавлять страницы в закладки, обновлять браузер или более эффективно искать информацию. Кроме того, мы разъяснили некоторые понятия, которые могут быть знакомы не всем, например что такое облачные вычисления или ПО с открытым исходным кодом.
Током упознавања веба можете да наиђете на велики број жаргонских или техничких термина. Прикупили смо неколико најчешћих и потрудили се да их објаснимо на лако разумљив начин. У овом одељку можете да пронађете и савете о томе како да обавите неке ствари на вебу, на пример како да ћаскате на мрежи, подесите обележиваче, ажурирате прегледач или ефикасније претражујете веб, као и објашњења неких концепата који су вам можда непознати, као што су отворени кôд или клауд рачунарство.
Pri spoznávaní webu môžete naraziť na mnoho odborných výrazov a žargónu. Zostavili sme zoznam niekoľkých bežných výrazov a pokúsili sme sa ich čo najjednoduchšie vysvetliť. V tejto sekcii tiež môžete nájsť tipy a rady o tom, ako na webe vykonávať rôzne činnosti (napríklad četovať online, nastaviť záložky, aktualizovať prehliadač alebo efektívne vyhľadávať na webe), a vysvetlenie k niektorým konceptom, ktoré pre vás môžu byť nové (napríklad kód s otvoreným zdrojom, či „cloud computing“).
Pri spoznavanju spleta lahko naletite na številne žargonske ali strokovne izraze. Zbrali smo nekaj pogostih izrazov in jih poskusili razložiti na čim bolj razumljiv način. V tem razdelku so na voljo tudi namigi in nasveti za različna opravila v spletu – od spletnega klepeta do nastavitve zaznamkov, od posodabljanja brskalnika do učinkovitejšega iskanja v spletu. Pojasnili smo tudi nekaj pojmov, ki jih morda ne poznate, kot je na primer odprtokodno ali računalništvo v oblaku.
Efterhand som du lär känna webben kan du stöta på en hel del jargong eller tekniska termer. Vi har sammanställt en rad vanliga termer och har gjort vårt bästa för att förklara dem på ett enkelt sätt. Du hittar även tips och råd i det här avsnittet om hur du får saker och ting gjorda på webben, till exempel hur du chattar, skapar bokmärken, uppdaterar webbläsaren, söker mer effektivt på webben och mycket mer. Du hittar även förklaringar på vissa begrepp som du kanske inte känner till såsom öppen källkod eller molntjänster.
ในขณะที่คุณทำความรู้จักเว็บ คุณอาจพบเจอกับคำศัพท์เฉพาะหรือคำศัพท์ทางเทคนิคมากมาย เราได้รวบรวมคำศัพท์ทั่วไปไว้เป็นจำนวนมากและพยายามอย่างดีที่สุดที่จะอธิบายคำศัพท์เหล่านั้นในวิธีที่ง่ายต่อการเข้าใจ คุณสามารถค้นพบเคล็ดลับและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการที่จะกระทำสิ่งต่างๆ บนเว็บในส่วนนี้ด้วย ตั้งแต่การแชททางออนไลน์จนไปถึงการตั้งค่าบุ๊กมาร์ก การอัปเดตเบราว์เซอร์จนไปถึงการค้นหาบนเว็บอย่างมีประสิทธิผลมากยิ่งขึ้น เช่นเดียวกันกับคำอธิบายแนวความคิดบางอย่างที่คุณอาจจะไม่คุ้นเคย เช่น โอเพนซอร์สหรือการประมวลผลแบบคลาวด์
Web'inizi tanımaya başladıkça, çok sayıda jargon veya teknik terimle karşılaşabilirsiniz. Yaygın kullanılan çeşitli terimleri topladık ve kolayca anlaşılabilecekleri bir şekilde açıklamak için elimizden geleni yaptık. Bu bölümde, çevrimiçi sohbet etmeden yer işaretleri ayarlamaya, tarayıcınızı güncellemeden Web'de daha etkili bir şekilde arama yapmaya kadar Web üzerindeki işlemleri nasıl yapacağınıza dair ipuçları ve tavsiyelerin yanı sıra açık kaynak veya bulut (cloud) bilgi işlem gibi bilmiyor olabileceğiniz bazı kavramların açıklamalarını da bulabilirsiniz.
Khi tìm hiểu web, bạn có thể gặp nhiều biệt ngữ hoặc thuật ngữ kỹ thuật. Chúng tôi đã tổng hợp nhiều cụm từ phổ biến và đã cố gắng hết sức để giải thích chúng theo cách dễ hiểu. Trong phần này bạn cũng có thể tìm thấy các mẹo và lời khuyên về cách thực hiện mọi thứ trên web – từ trò chuyện trực tuyến cho tới thiết lập dấu trang, từ cập nhật trình duyệt cho tới tìm kiếm hiệu quả hơn trên web cũng như các giải thích cho một số khái niệm mà bạn có thể chưa quen, chẳng hạn như nguồn mở hoặc điện toán đám mây.
בזמן שאתה לומד להכיר את האינטרנט, אתה עשוי להיתקל במונחים מקצועיים וטכניים רבים. קיבצנו כמה מונחים נפוצים וניסינו כמיטב יכולתנו להסביר אותם באופן ברור וישיר. בקטע זה תוכל גם למצוא טיפים ועצות לגבי דרכים לביצוע פעולות באינטרנט - מניהול צ'אט באינטרנט, הגדרת סימניות, עדכון הדפדפן וחיפוש יעיל יותר באינטרנט, ועד הסברים למושגים מסוימים שייתכן ואינך מכיר, כמו קוד פתוח, או מחשוב ענן.
যেহেতু আপনার ওয়েব সম্পর্কে জানতে চান তাই আপনাকে হয়ত অনেক জটিল অথবা প্রযুক্তিগত শব্দের মধ্যে দিয়ে যেতে হবে৷ আমরা কিছু প্রচলিত শব্দ সংকলিত এবং সেগুলি ব্যাখ্যা করতে সহজ উপায়ে বোঝানোর চেষ্টা করেছি৷ এছাড়াও, বুকমার্কগুলি সেট আপ করতে অনলাইন চ্যাট, কার্যকরীভাবে আরো অনুসন্ধান করতে আপনার ব্রাউজার আপডেট করার, পাশাপাশি কিছু ধারণা যেগুলির সাথে আপনি পরিচিত নাও থাকতে পারেন যেমন ওপেন সোর্স এবং ক্লাউড কম্পিউটিং থেকে - ওয়েবে কিভাবে কাজ হয়, এই বিভাগ থেকে আপনি টিপগুলি এবং উপদেশ পেতে পারেন৷
Iepazīstot tīmekli, iespējams, saskarsieties ar žargona vai tehnisku terminu lietošanu. Mēs apkopojām visbiežāk lietotos terminus un centāmies izskaidrot tos viegli saprotamā valodā. Šajā sadaļā atradīsiet arī padomus un ieteikumus par dažādu darbību veikšanu tīmeklī — sākot no tērzēšanas tiešsaistē līdz grāmatzīmju iestatīšanai, no pārlūkprogrammas atjaunināšanas līdz efektīvākai meklēšanai tīmeklī —, kā arī skaidrojumus dažiem jēdzieniem, kuri, iespējams, nav jums zināmi, piemēram, “atklātais pirmkods” vai “mākoņdati”.
உங்கள் இணையத்தைப் பற்றி அறிந்திருக்க, நீங்கள் நிறைய குழுமொழி அல்லது தொழில்நுட்பச் சொற்களை அறிந்திருக்க வேண்டிய அவசியம் இருக்கலாம். நாங்கள் நிறைய பொதுச் சொற்களை வழங்கியுள்ளோம் மேலும் எங்களால் முடிந்தவரை எளிதாகப் புரிந்துகொள்ளும் வகையில் விளக்கியுள்ளோம். ஆன்லைனில் அரட்டையடிப்பது முதல் புக்மார்க்குகளை அமைப்பது வரை, இணையத்தில் சிறப்பான முறையில் தேடுவதற்கு உங்கள் உலாவியைப் புதுப்பிப்பதற்கு மேலும் நீங்கள் அறிந்திராத ஓப்பன் சோர்ஸ் அல்லது கிளவுட் கம்ப்யூட்டிங் போன்றவற்றின் விளக்கங்களை அறிவதற்கு என இணையத்தில் விஷயங்களை எப்படி பெறுவது குறித்த உதவிக்குறிப்புகளையும் ஆலோசனையையும் இந்தப் பகுதியில் காணலாம்.
Знайомлячись з Інтернетом, можна натрапити на багато професійних і технічних термінів. Ми зібрали низку розповсюджених термінів і спробували пояснити їх просто та зрозуміло. У цьому розділі також можна знайти підказки й поради щодо роботи в Інтернеті – від спілкування в чаті до налаштування закладок, від оновлення веб-переглядача до ефективнішого пошуку в Інтернеті – а також пояснення деяких понять, з якими ви, можливо, не знайомі, як-от відкритий код або веб-обчислення.
Unavyozidi kuufahamu wavuti wako, unaweza kukutana na misamiati mingi au istilahi za kiufundi. Tumekusanya maneno kadhaa ya kawaida na tumejitahidi tuwezavyo kuyafafanua ili yaeleweke kwa urahisi. Pia katika sehemu hii unaweza kupata vidokezo na ushauri wa jinsi ya kufanya mambo kwenye wavuti – kupiga gumzo mtandaoni na kuweka alamisho, kusasisha kivinjari chako na kutafuta kwa ufanisi zaidi kwenye wavuti, pamoja na maelezo ya dhana ambazo labda huzifahamu, kama vile programu huria, au matumizi ya kompyuta winguni.
Zure sarea ezagutzen zoazen heinean, argota edo termino teknikoak topa zenitzake. Ohiko zenbait termino bildu ditugu eta erraz ulertzeko moduan azaltzen saiatu gara. Atal honetan, baita ere, sarean gauzak egiteko argibideak eta aholkuak aurki ditzakezu, adibidez, linean txateatzea, laster-markak konfiguratzea edo sarean bilaketa hobeak egiteko arakatzailea konfiguratzea. Agian ezagutzen ez dituzun kontzeptu batzuen azalpenak ere ikusiko dituzu, esaterako, kode irekia edo hodeiko informatika.
Apabila anda sudah mengetahui tentang web anda, anda mungkin terjumpa bermacam-macam jargon atau istilah teknikal. Kami mengumpulkan sebilangan istilah biasa dan berusaha sebaik mungkin untuk menerangkannya dalam cara yang mudah difahami. Anda turut boleh mendapatkan petua dan nasihat dalam bahagian ini mengenai cara menyelesaikan sesuatu di web - daripada bersembang dalam talian kepada menyediakan penanda halaman, daripada mengemas kini penyemak imbas anda kepada membuat carian dengan lebih berkesan di web, serta penerangan tentang beberapa konsep yang mungkin anda tidak biasa lihat, seperti sumber terbuka atau pengkomputeran awan.
ድርዎን እያወቁት ሲሄዱ ብዙ ቴክኒካዊ ቃላት ሊያጋጥምዎ ይችላል። የተወሰኑ የተለመዱ ቃላትን ሰብስበትን በተቻለን መጠን ለመረዳት ቀላል በሆነ መንገድ ለማስረዳት ጥረናል። እንዴት ነገሮች በድር ላይ መፈጸም – መስመር ላይ ከመወያየት ጀምሮ እስከ ዕልባቶችን ከማዘጋጀት፣ አሳሽዎን ከማዘመን ጀምሮ እስከ ድሩ ላይ ውጤታማ በሆነ መንገድ መፈለግ፣ እንዲሁም እንደ ክፍት ምንጭ ወይም የደመና ማስላት ያሉ ላያውቋቸው የሚችሏቸው የአንዳንድ ጽንሰ-ሐሳቦች ማብራሪያ –እንደሚችሉ ጠቅሚ ምክሮችን እዚህ ማግኘት ይችላሉ።
જ્યારે તમે તમારા વેબને જાણવા લાગો છો, ત્યારે તમે તેના પર શુદ્ધ અને પારિભાષિક શબ્દો ચલાવી શકો છો. અમે ઘણાં સામાન્ય શબ્દોનું સંક્ષેપ કર્યું છે અને તેને સરળ રીતે સમજાવવા માટે અમે શ્રેષ્ઠ પ્રયાસ કર્યો છે. તમે આ વિભાગમાં વેબ પર વસ્તુઓ કેવી રીતે કરીને મેળવવી તેની ટિપ્સ અને સલાહ પણ મેળવી શકો છો - ઓનલાઇન ચેટિંગથી બુકમાર્ક્સ સેટિંગ સુધી, તમારા બ્રાઉઝર અપડેટિંગથી વેબ પર વધુ અસરકારક રીતે શોધ સુધી, તેમજ કેટલાક વિચારોની સ્પષ્ટતા જેની સાથે તમે કદાચ પરિચિત ન પણ હોવ, જેમ કે ઓપન સોર્સ અથવા મેઘ કમ્પ્યુટિંગ.
ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್ ಅನ್ನು ನೀವು ತಿಳಿಯುತ್ತಿರುವಂತೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಜಾರ್ಗನ್ ಅಥವಾ ತಾಂತ್ರಿಕ ಪದಗಳಾದ್ಯಂತ ನೀವು ಚಾಲನೆ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಮಾನ್ಯ ಪದಗಳಿಗೆ ನಾವು ಸುರುಳಿ ಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ ಮತ್ತು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸುಲಭವಾಗುವ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಅವುಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ನಾವು ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವೆವು. ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಂತೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಕುರಿತು ಈ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೀವು ಸುಳಿವುಗಳು ಮತ್ತು ಸಲಹೆಯನ್ನು ಕೂಡ ಹುಡುಕಬಹುದು - ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ, ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಿ ಹುಡುಕಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸುವುದರಿಂದ, ಅಂತೆಯೇ ತೆರೆದ ಮೂಲ, ಅಥವಾ ಕ್ಲೌಡ್ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್‌ನಂತಹ ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಿತವಾಗಿರದ ಕೆಲವು ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳಿಂದ.
आपण आपले वेब जाणून घेता तसे, आपण अनेक जार्गन किंवा तांत्रिक संज्ञांमधून जाता. आम्‍ही अनेक सामान्‍य संज्ञा एकत्र केल्‍या आणि सहज समजतील अशा मार्गाने त्‍या स्‍पष्‍ट करण्‍याचे आम्‍ही सर्व प्रयत्‍न केले. वेबवर गोष्‍टी कशा पूर्ण कराव्‍यात यावर आपण या विभागामध्‍ये टिपा आणि सल्‍ला देखील मिळवाल – ऑनलाइन चॅट करण्‍यापासून ते बुकमार्क सेट करण्‍यापर्यंत, आपला ब्राउझर अद्यतनित करण्‍यापासून ते वेबवर अधिक प्रभावीपणे शोध करण्‍यापर्यंत, तसेच आपण परिचित नसलेल्‍या काही संकल्‍पनांच्‍या स्‍पष्‍टीकरणापर्यंत, जसे की स्त्रोत उघडणे किंवा मेघ गणना.
మీరు మీ వెబ్ గురించి తెలుసుకుంటున్నప్పుడు, అనేక అప్రామాణిక లేదా సాంకేతిక పదాలను ఎదుర్కొనవచ్చు. మేము అనేక సాధారణ పదాలను సేకరించాము మరియు వాటిని అర్థం చేసుకోవడం కోసం మాకు సాధ్యమైనంత సులభంగా వివరించాము. మీరు వెబ్‌లో ఆన్‌లైన్‌లో చాటింగ్ చేయడం మొదలుకొని బుక్‌మార్క్‌లను సెటప్ చేయడం వరకు, మీ బ్రౌజర్‌ను నవీకరించడం మొదలుకొని వెబ్‌లో మరింత ప్రభావవంతంగా శోధించడం వరకు, అదే విధంగా ఓపెన్ సోర్స్ లేదా మేఘ కంప్యూటింగ్ వంటి మీకు పరిచయం లేని కొన్ని విషయాల గురించి వివరణలను పొందడం వంటి విధులను చేయడంపై ఈ విభాగంలో చిట్కాలు మరియు సలహాను కూడా పొందవచ్చు.
جیسے جیسے آپ اپنے ویب کو جانتے ہیں، آپ کا سامنا بہت سے غیر مفہوم یا تکنیکی اصطلاحات سے ہو سکتا ہے۔ ہم نے بہت سی عام اصطلاحات کو دوہرایا ہے اور اپنی پوری کوشش کی ہے کہ ان کی ایسے طریقے سے وضاحت کی جائے جسے سمجھنے میں آسانی ہو۔ آپ اس سیکشن میں تجاویز اور مشورے بھی تلاش کر سکتے ہیں کہ کیسے ویب پر چیزوں کو کیا جائے – آن لائن چیٹنگ سے لیکر بک مارکس سیٹ کرنے تک، اپنے براؤزر کو اپ ڈیٹ کرنے سے لیکر ویب پر مزید مؤثر طور پر تلاش کرنے تک، اسی طرح کچھ ایسے تصورات کی وضاحت جن سے آپ غیر شناسا ہو سکتے ہیں، جیسے کہ اوپن سورس، یا کلاؤڈ کمپیوٹنگ۔
നിങ്ങളുടെ വെബിനെ അറിയാൻ തുടങ്ങുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ എളുപ്പം മനസിലാക്കാൻ കഴിയാത്ത പദങ്ങളിലൂടെയും സാങ്കേതിക പദങ്ങളിലൂടെയും കടന്നുപോകേണ്ടി വരും. ഞങ്ങൾ പൊതുവായി വരുന്ന പദങ്ങൾ കണ്ടെത്തുകയും അവ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയുംവിധം ലളിതമായി മനസ്സിലാക്കാവുന്ന രീതിയിൽ വിശദീകരിക്കുകയും ചെയ്‌തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് ഈ വിഭാഗത്തിൽ നുറുങ്ങുകളും വെബിൽ കാര്യങ്ങൾ എങ്ങനെ ചെയ്യാമെന്നുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങളും - ഓൺലൈനിൽ ചാറ്റുചെയ്യുന്നത് മുതൽ ബുക്ക്‌മാർക്ക് സജ്ജീകരിക്കുന്നത് വരെ, നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത് മുതൽ വെബിൽ കൂടുതൽ ഫലപ്രദമായി തിരയുന്നത് വരെ, അതോടൊപ്പം സ്വതന്ത്ര ഉറവിടം, ക്ലൗഡ് കമ്പ്യൂട്ടിംഗ് പോലെ നിങ്ങൾക്ക് പരിചിതമല്ലാത്ത ആശയങ്ങളുടെ വിശദീകരണങ്ങളും കണ്ടെത്താൻ കഴിയും.
  3 Treffer privacy.google.com  
  11 Treffer www.google.cz  
Os datos que almacenamos coa túa conta poden facer que os servizos de Google che resulten máis útiles, xa que nos permiten proporcionarche desde mellores opcións para os percorridos diarios en Maps ata resultados da Busca máis rápidos.
From better commute options in Maps to quicker results in Search, the data we save with your account can make Google services more useful to you. Using Activity Controls, you can decide what gets associated with your account and pause the collection of specific types of data — like your searches and browsing activity, the places you go, and information from your devices.
Meilleures options de trajet domicile-travail dans Maps, résultats de recherche plus rapides… Vous pouvez bénéficier de services Google plus utiles grâce aux données que nous associons à votre compte. Avec les commandes relatives à l'activité, vous pouvez décider quelles informations sont associées à votre compte et interrompre la collecte de types de données spécifiques telles que vos recherches, votre activité de navigation, les lieux où vous êtes allé ou les informations concernant vos appareils.
Dank der Aktivitätsdaten, die in Ihrem Konto gespeichert werden, können Sie die Google-Dienste noch individueller nutzen – von besseren Infos zur Pendelstrecke in Maps bis hin zu schnelleren Ergebnissen in der Suche. Mithilfe der Aktivitätseinstellungen können Sie festlegen, welche Daten mit Ihrem Konto verknüpft werden. Sie können auch die Erfassung bestimmter Datentypen pausieren, etwa Ihre Suchanfragen und Browseraktivitäten, Ihre besuchten Orte und die Informationen von Ihren Geräten.
Los datos que guardamos con tu cuenta pueden hacer que los servicios de Google te resulten más útiles, por ejemplo, que recibas más opciones de transporte público en Maps o resultados más rápidos en el buscador. Con la función Controles de la actividad de tu cuenta, puedes decidir qué información se asocia a tu cuenta y pausar la recogida de tipos de datos específicos (por ejemplo, las búsquedas y la actividad de navegación, los sitios a los que vas y la información de tus dispositivos).
I servizi Google diventano più utili grazie ai dati che memorizziamo nel tuo account. Ad esempio, puoi ricevere soluzioni migliori per i tragitti giornalieri in Maps e risultati di ricerca più rapidi. Dal menu Gestione attività puoi decidere cosa associare al tuo account e mettere in pausa la raccolta di specifici tipi di dati, come le ricerche, l'attività di navigazione, le tue posizioni e le informazioni derivanti dal tuo dispositivo.
بدءًا من خيارات تنقل أفضل في "الخرائط" إلى نتائج أسرع في البحث، ستفيد البيانات التي نحفظها في حسابك في جعل خدمات Google أكثر نفعًا لك، فباستخدام "عناصر التحكم في النشاط"، يمكنك أن تقرر أنواع البيانات التي ترتبط بحسابك وأن توقف مؤقتًا جمع أنواع معينة من البيانات - مثل عمليات البحث ونشاط التصفح والأماكن التي تذهب إليها والمعلومات الواردة من أجهزتك.
Από καλύτερες επιλογές μετακίνησης στους Χάρτες μέχρι γρηγορότερα αποτελέσματα στην Αναζήτηση, τα δεδομένα που αποθηκεύουμε σε σχέση με τον λογαριασμό σας μπορούν να κάνουν τις υπηρεσίες της Google πολύ πιο χρήσιμες για εσάς. Χρησιμοποιώντας τα Στοιχεία ελέγχου δραστηριότητας, μπορείτε να αποφασίσετε τι είδους δεδομένα συσχετίζονται με τον λογαριασμό σας, να θέσετε σε παύση τη συλλογή συγκεκριμένων τύπων δεδομένων, όπως είναι οι αναζητήσεις και η δραστηριότητα περιήγησής σας, τα μέρη που επισκέπτεστε και πληροφορίες από τις συσκευές σας.
Van betere opties voor woon-werkverkeer in Maps tot snellere resultaten in Google Zoeken: met de gegevens die we opslaan in uw account, kunnen we de services van Google relevanter voor u maken. Met behulp van Activiteitsopties kunt u bepalen wat er precies aan uw account wordt gekoppeld en kunt u het verzamelen van bepaalde typen gegevens stopzetten, zoals uw zoekopdrachten, uw surfactiviteiten, de plaatsen die u bezoekt en informatie van uw apparaten.
Die data wat ons saam met jou rekening stoor, kan Google-dienste vir jou nuttiger maak – van beter pendelroeteopsies in Maps tot vinniger resultate in Search. Jy kan met gebruik van Aktiwiteitkontroles besluit wat met jou rekening geassosieer word en die insameling van spesifieke soorte data onderbreek – soos jou soektogte en blaai-aktiwiteit, die plekke waarheen jy gaan, en inligting van jou toestelle af.
داده‌هایی که با حسابتان ذخیره می‌کنیم (از پیشنهادهای رفت‌وآمد بهتر در Maps تا نتایج سریع‌تر در «جستجو») می‌توانند سرویس‌های Google را برای شما مفیدتر کنند. با استفاده از «کنترل‌های فعالیت» می‌توانید مشخص کنید چه چیزی با حسابتان مرتبط شود و جمع‌آوری انواع خاصی از داده‌ها را موقتاً متوقف کنید - مثل فعالیت مرور و جستجوهایتان، مکان‌هایی که می‌روید و اطلاعات دستگاه‌هایتان.
От предложения в Карти за по-кратко пътуване до работното място до по-бързи резултати от търсенето – данните, които запазваме в профила ви, могат да направят услугите на Google по-полезни за вас. Посредством „Контроли за активността“ можете да избирате какво да се свързва с профила ви и да поставяте на пауза събирането на конкретни типове информация – например за търсенията и активността ви при сърфиране, посещаваните от вас места и данните от устройствата ви.
Des de millors opcions per als desplaçaments diaris a Maps fins a resultats més ràpids a la Cerca: gràcies a les dades que desem al vostre compte, els serveis de Google us poden ser més útils. Amb el menú Controls d'activitat, podeu decidir què s'associa amb el compte i posar en pausa la recopilació de dades concretes, com ara les cerques i l'activitat de navegació, els llocs on aneu i la informació dels vostres dispositius.
Od boljih opcija putovanja na posao u Kartama do bržih rezultata u Pretraživanju, podaci koje spremamo na vaš račun Googleovim uslugama omogućuju da vam budu od još veće koristi. Pomoću Kontrola aktivnosti možete odrediti koji će se podaci povezivati s vašim računom i pauzirati prikupljanje određenih vrsta podataka, kao što su aktivnost pretraživanja i pregledavanja, mjesta koja posjećujete i podaci s vaših uređaja.
Díky údajům, které ukládáme do vašeho účtu, pro vás mohou být služby Google mnohem užitečnější. V Mapách například naleznete lepší možnosti dojíždění a výsledky Vyhledávání se zobrazí rychleji. Pomocí ovládacích prvků aktivity můžete určit, které údaje budou přidruženy k vašemu účtu, a pozastavit sběr konkrétních typů údajů – například údajů o aktivitách vyhledávání a procházení, údajů o zeměpisné poloze a údajů získaných z vašich zařízení.
Med bl.a. bedre valgmuligheder for pendling i Maps og hurtigere resultater i Søgning kan de data, vi gemmer på din konto, gøre Googles tjenester meget mere nyttige for dig. Brug Administration af aktivitet til at bestemme, hvad der skal knyttes til din konto, og til at sætte indsamlingen af specifikke typer data på pause – som f.eks. dine søgninger og din browseraktivitet, de steder, du opholder dig, og oplysninger fra dine enheder.
  3 Treffer www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
  13 Treffer www.google.fr  
"Despois de correr nunca perdín a conciencia, pero mantívose coa dor, meditando nela mentres todos os que me rodeaban entraron en pánico, ata o punto de que durante o paseo na ambulancia, tiven que dicir ao paramédico que me atendese para calmar. Estaba berrando o meu nome para manterme "esperto" porque tiña os ollos pechados na meditación. Abrín os meus ollos e díxenlle que "se calmase" mentres meditaba e apreté a man para que se decatara de que estaba ben.
«Après avoir été écrasée, je n'ai jamais perdu conscience, mais je suis restée avec la douleur, méditant pendant que tout le monde paniquait autour de moi, au point que pendant le trajet en ambulance, je devais dire à l'ambulancier de veiller sur moi pour me calmer. Il criait mon nom pour me tenir "éveillé" parce que j'avais les yeux fermés en méditation. J'ai ouvert les yeux et lui ai dit de "s'il vous plaît soyez tranquille" pendant que je méditais et je lui ai serré la main pour lui faire savoir que j'allais bien. J'ai seulement perdu conscience quand j'ai atteint l'urgence quand ils m'ont injecté de la kétamine.
"Nachdem ich überfahren worden war, verlor ich nie das Bewusstsein, sondern blieb bei den Schmerzen und meditierte hinein, während alle um mich herum in Panik gerieten, so dass ich während der Fahrt im Sanitätswagen dem Sanitäter sagen musste, dass er mich beruhigen sollte. Er schrie meinen Namen, um mich wach zu halten, weil ich meine Augen in Meditation geschlossen hatte. Ich öffnete meine Augen und sagte zu ihm "Bitte sei still" während ich meditierte und ich drückte seine Hand, um ihn wissen zu lassen, dass es mir gut ging. Ich verlor das Bewusstsein erst, als ich die ER erreichte, als sie mir Ketamin injizierten.
"Después de ser atropellado, nunca perdí el conocimiento, sino que permanecí con el dolor, meditando mientras todos a mi alrededor entraban en pánico, hasta el punto que durante el trayecto en la ambulancia, tuve que decirle al paramédico que me cuidaba que se calmara. Estaba gritando mi nombre para mantenerme "despierto" porque tenía los ojos cerrados en meditación. Abrí los ojos y le dije que "por favor cállate" mientras meditaba y le apreté la mano para hacerle saber que estaba bien. Solo perdí el conocimiento cuando llegué a la sala de urgencias cuando me inyectaron ketamina.
"بعد الاستيلاء على لم أكن فقدت الوعي ولكن بدلا من ذلك بقيت مع الألم، والتأمل في ذلك في حين أن الجميع من حولي الذعر، لدرجة أنه أثناء الركوب في سيارة الإسعاف، وكان لي أن أقول للمسعفين يراقبني لتهدئة. كان يصرخ اسمي لإبقائي "مستيقظا" لأنني أغمضت عيني في التأمل. فتحت عيني وأخبرته أن "أرجو أن أكون هادئا" لأنني كنت أأمل وأضغط على يده ليعرفه أنني بخير. وفقدت الوعي فقط عندما وصلت إلى إير عندما حقنوني مع الكيتامين.
"Για να σας δώσω ένα σύντομο λογαριασμό, οδήγησα το ποδήλατό μου και έκανα μια σωστή στροφή σε μια πολύ πολυσύχναστη διασταύρωση στο Μόντρεαλ όταν ήμουν τρέξιμο από τους τέσσερις πίσω τροχούς ενός δεκαοκτώ ποδηλάτου με ένα γερανό 1-ton. Ακριβώς όταν όλα αυτά συνέβαιναν, αισθάνθηκα παράξενα ήρεμα. Ήξερα ότι ήταν αναπόφευκτο και χαλαρό σε αυτό (αντί να σφίγγει, που θα με είχε σκοτώσει) και επίσης επικαλέστηκε ένα επείγον σύμβολο Ρέικι που κάλεσε τις ενέργειες των αγγέλων και των ανερχόμενων δασκάλων να με βοηθήσουν. Είμαι θεραπευτής ενέργειας και πολύ πνευματικός, οπότε σίγουρα είχα τα εργαλεία για να τα αντιμετωπίσω!
"Nadat ik overreden was, verloor ik nooit het bewustzijn, maar in plaats daarvan bleef ik bij de pijn, mediteerde erin terwijl iedereen om mij heen in paniek raakte, tot het punt dat ik tijdens de rit in de ambulance moest zeggen dat de paramedicus over me waakte om te kalmeren. Hij schreeuwde mijn naam om me "wakker" te houden omdat ik mijn ogen had gesloten in meditatie. Ik opende mijn ogen en zei tegen hem: "Wees alsjeblieft stil" terwijl ik aan het mediteren was en ik kneep in zijn hand om hem te laten weten dat ik in orde was. Ik verloor alleen het bewustzijn toen ik de ER bereikte toen ze me met ketamine injecteerden.
"Nadat ek oorgeslaan het, het ek nooit die bewussyn verloor nie, maar in die pyn gebly, met meditasie daarby, terwyl almal rondom my paniekerig was, tot die punt dat ek tydens die rit in die ambulans moes vertel dat die paramedikus oor my waak om te kalmeer. Hy het my naam geskree om my "wakker" te hou, want ek het my oë in meditasie gesluit. Ek het my oë geopen en vir hom gesê om "stil te wees" soos ek mediteer en ek het sy hand geknip om hom te laat weet dat ek goed was. Ek het net die bewussyn verloor toe ek die ER bereik het toe hulle my met ketamien ingespuit het.
"Pas mbarimit të tij nuk kam humbur kurrë vetëdijen por në vend të kësaj kam qëndruar me dhimbje, duke medituar në të, ndërsa të gjithë rreth meje u mbërthyen, deri në pikën që gjatë udhëtimit në ambulancë, më duhej t'i tregoja paramedikut që më shikonte për t'u qetësuar. Ai po bërtiste emrin tim për të më mbajtur "të zgjuar", sepse i kisha mbyllur sytë në meditim. I hapja sytë dhe i thashë që "të lutem të qetësohem" ndërsa po meditoja dhe unë shtrydhja dorën për ta bërë të ditur se isha në rregull. Kam humbur vetëdijen kur kam arritur ER kur më kanë injektuar me ketaminë.
"بعد از اینکه من فرار کردم، هیچ وقت آگاه نبودم، اما در عوض درد باقی ماند، در حالی که همه در اطرافم به ناامیدی نگاه میکردند، به این نکته اشاره کردم که در حین سوار شدن در آمبولانس، مجبور بودم مراجعه کننده به مراکز مراقبتهای بهداشتی به آرامش برسانم. او فریاد زد اسم من را بیدار نگه داشت چون چشم هایم را در مدیتیشن گرفتم. چشمانم را باز کردم و به او گفتم: "لطفا آرام باش" همانطور که من مدیتیشن دادم و دستم را فشردم تا بفهمم که من خوبم. وقتی که من با کتامین به من تزریق کرد، تنها آگاهی را از دست دادم.
"След като бях избягал, аз никога не загубих съзнание, а вместо това останах с болката, като ме размишлявах, докато всички около мен се паникьосали, доколкото по време на пътуването в линейката трябваше да кажа на парамедика, който ме гледаше да се успокои. Той викаше името ми, за да ме държи "буден", защото очите ми бяха затворени в медитация. Отворих очите си и му казах "моля те да млъкни", докато медитирах и аз стиснах ръката му, за да му кажа, че съм наред. Изгубих съзнание само когато стигнах до ЕР, когато ме инжектираха кетамин.
"Per fer-vos un breu resum, he seguit la meva bicicleta i fent un gir a la dreta en una intersecció molt concorreguda a Mont-real, quan em van atropellar les quatre rodes posteriors d'un rodes de divuit anys que portaven una grua 1-ton. Just quan estava passant, em vaig sentir estranyament tranquil. Sabia que era ineludible i relaxat en ella (en comptes de tensar-se, que m'haviauria matat) i també va invocar un símbol de Reiki d'emergència que va cridar en les energies dels àngels i els mestres ascendents per ajudar-me. Sóc un curandero d'energia i molt espiritual, així que definitivament vaig tenir les eines per fer front a això.
"Nakon što sam pobjegao, nikad nisam izgubio svijest, ali sam umjesto toga ostao s boli, meditirao je, a svi oko mene u panici, do točke da je za vrijeme vožnje u hitnoj pomoći morala reći da mi je bolničar promatrao da se smirim. Vikao je moje ime da me "budan", jer sam zatvorio oči u meditaciji. Otvorio sam oči i rekao mu da "molim te utiši" dok sam meditirao, a ja sam stisnuo ruku da mu kažem da sam dobro. Samo sam izgubio svijest kad sam stigao u ER kad su me injektirali s ketaminom.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
הבנת שפה חדשה או לימוד התמרורים במדינה זרה מעולם לא היו קלים כל כך. עם כלי תרגום מקוונים, ניתן לתרגם הכל במהירות, מקטעים קצרים ועד לאתרים שלמים ופרקי ספרים.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
Ukufunda ulimi olusha noma ukuzwisisa okuthunyelwe kwezimpawu ezweni langaphandle akukaze kwabalula. Ngamathuluzi okuhumusha, ungahumusha ngokushesha yonke into kusuka kumazwibela kuya kuwebhusayithi yonke futhi ubeke izigcawu.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  6 Treffer www.google.com.mt  
  2 Treffer www.google.ro  
Por exemplo, informamos con regularidade aos anunciantes se publicamos o seu anuncio nunha páxina e se é probable que o anuncio fose visto polos usuarios (en comparación, por exemplo, con que o anuncio estea situado nunha parte da páxina ata a que os usuarios non se desprazaron).
For example, we regularly report to advertisers on whether we served their ad to a page and whether that ad was likely to be seen by users (as opposed to, for example, being on part of the page to which users did not scroll).
Por ejemplo, informamos regularmente a cada anunciante sobre si hemos mostrado su anuncio en una página y sobre las probabilidades que existen de que los usuarios lo vean (en comparación, por ejemplo, con las probabilidades que existirían si el anuncio apareciera en una parte de la página a la que no se hayan desplazado los usuarios).
We melden regelmatig aan adverteerders of we hun advertentie op een pagina hebben weergegeven en of die advertentie waarschijnlijk is gezien door gebruikers (en bijvoorbeeld niet op het gedeelte van de pagina stond waar gebruikers niet naartoe zijn gescrold).
Ons lig adverteerders byvoorbeeld gereeld in oor of ons hul advertensie vir 'n bladsy gegee het en of dit waarskynlik was dat gebruikers daardie advertensie sou sien (anders as om byvoorbeeld op 'n deel van die bladsy te wees waarheen gebruikers nie gerollees het nie).
  11 Treffer www.google.ie  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Noutras palabras, se seleccionas esta opción para un determinado usuario, as conversas que manteñas con esa persoa non se gardarán nunca, aínda que peches a ventá do chat e non volvades falar ata varios meses despois.
When chatting directly in Gmail or Google Talk, you can go “off the record” so that nothing typed from that point forward gets saved in anyone’s Gmail account. Going off the record applies to individual people, and is persistent across chats. That means once you go off the record with a particular person, you will always be off the record with him or her, even if you close the chat window, and the two of you don’t chat again until several months later. You will not need to go off the record each time you chat with the same person, but you will need to make this decision for each person you chat with.
Lorsque vous chattez directement dans Gmail ou dans Google Talk, vous pouvez passer en mode privé. À partir du moment où ce mode est activé, rien de ce que vous écrivez n’est enregistré dans aucun compte Gmail. Le mode privé s’applique aux internautes individuels et est permanent dans l’ensemble des chats. Cela signifie qu’une fois que vous passez en mode privé avec une personne, vous serez toujours en mode privé avec elle, même si vous fermez la fenêtre de chat et que vous ne vous reparlez pas pendant plusieurs mois. Vous n’avez pas besoin de passer en mode privé à chaque fois que vous chattez avec la même personne mais vous devez prendre la décision pour chaque personne avec laquelle vous chattez.
Mientras chateas directamente en Gmail o en Google Talk, puedes elegir la opción de no guardar la conversación para que, a partir de ese momento, las conversaciones que tengas no se almacenen en la cuenta de Gmail de ningún usuario. Esta función se aplica a cada usuario de forma individual y se mantiene en los diferentes chats. En otras palabras, si seleccionas esta opción para un determinado usuario, las conversaciones que mantengas con esa persona no se guardarán nunca en el historial de chat, aunque cierres la ventana del chat y no volváis a hablar hasta varios meses después. No es necesario que selecciones esta opción cada vez que chatees con el mismo usuario, pero deberás seleccionarla para cada usuario con el que mantengas una conversación.
عند الدردشة مباشرةً في Gmail أو Google Talk، يمكنك تحديد الإعداد "غير قابلة للحفظ" بحيث لا يتم حفظ أي شيء تكتبه من الآن فصاعدًا في حساب أي شخص في Gmail. ينطبق تحديد إعداد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ على أشخاص معينين ويستمر عبر الدردشات. يعني هذا أنه بعد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ مع شخص معين، فسيستمر عدم قابلية حفظ الدردشات معه دومًا حتى إذا أغلقت نافذة الدردشة ولم يعد كلاكما إلى الدردشة مجددًا إلا بعد عدة شهور لاحقًا. لن تحتاج إلى جعل الدردشات غير قابلة للحفظ في كل مرة تدردش فيها مع الشخص نفسه، إلا أنه يجب اتخاذ هذا القرار بالنسبة إلى كل شخص تدردش معه.
Όταν πραγματοποιείτε συζητήσεις απευθείας στο Gmail ή στο Google Talk, μπορείτε να ορίσετε τη συζήτησή σας ως «μη καταγραφόμενη συζήτηση», προκειμένου από εκείνη τη στιγμή και μετά, να μην αποθηκευτεί τίποτα από όσα πληκτρολογείτε σε κανέναν λογαριασμό Gmail. Η επιλογή μη καταγραφόμενης συζήτηση ισχύει για μεμονωμένα άτομα και διέπει όλες τις συζητήσεις. Αυτό σημαίνει ότι όταν η συζήτησή σας με συγκεκριμένο συνομιλητή είναι μη καταγραφόμενη, θα συνομιλείτε πάντα χωρίς καταγραφή με το πρόσωπο αυτό, ακόμα και αν κλείσετε το παράθυρο συζήτησης και συζητήσετε μαζί μετά από μήνες. Δεν θα χρειάζεται να ορίζετε τη συνομιλία σας ως μη καταγραφόμενη κάθε φορά που συνομιλείτε με το ίδιο άτομο, αλλά αυτό θα πρέπει να το αποφασίσετε για κάθε μεμονωμένο πρόσωπο με το οποίο συνομιλείτε.
هنگام گپ زدن به‌طور مستقیم در Gmail یا Google Talk، می‌توانید به "ضبط نشدن" بروید، بنابراین از آن زمان دیگر چیزهایی که تایپ می‌کنید در حساب Gmail هیچ کس ذخیره نمی‌شود. حالت ضبط نشدن برای اشخاص اعمال می‌شود و در طی گپ‌ها پایدار می‌ماند. این بدین معنی است که وقتی با شخص خاصی وارد حالت ضبط نشدن می‌شوید، همیشه با او در حالت ضبط نشدن خواهید بود، حتی اگر پنجره گپ را ببندید و تا چند ماه بعد با هم گپ نزنید. لازم نیست هر بار که با همان شخص گپ می‌زنید وارد حالت ضبط نشدن شوید، اما برای گپ زدن با هر شخص باید جداگانه تصمیم بگیرید.
Когато разговаряте директно в Gmail или Google Talk, можете да спрете записа на разговорите, така че нищо, въведено от този момент нататък, да не се запазва в профил в Gmail. Спирането на записа се прилага за отделни хора и е за постоянно. Това означава, че след като спрете записа на разговорите с определен човек, настройката винаги ще остане така дори ако затворите прозореца за разговор и не се свързвате един с друг няколко месеца. Няма нужда да спирате записа при всеки разговор с един и същ човек, но ще трябва да решите това за всеки събеседник.
En xatejar directament a Gmail o a Google Talk, podeu decidir «no desar la conversa» perquè, a partir d'aquest moment, les converses no s'emmagatzemin al compte de Gmail de cap usuari. Aquesta funció s'aplica a cada usuari de manera individual i es manté a la resta de xats. Això vol dir que, si activeu aquesta opció amb un usuari en concret, es mantindrà amb aquesta persona, encara que tanqueu la finestra de xat i no torneu a xatejar amb aquest usuari en una setmana. No caldrà que torneu a activar aquesta opció cada vegada que xategeu amb la mateixa persona, però haureu de prendre aquesta decisió per a cada persona amb qui xategeu.
Za vrijeme izravnog chata na uslugama Gmail ili Google Talk možete prestati bilježiti povijest chata tako da se ništa upisano od tog trenutka nadalje ne sprema ni na čiji račun usluge Gmail. Prestanak bilježenja povijesti chata vrijedi za pojedinačne osobe i za sve chatove s njima. To znači da ako s nekime isključite bilježenje chata, povijest chata s tom osobom više se neće bilježiti, čak i ako zatvorite prozor chata ili ako ponovo pokrenete chat s tom osobom tek mjesecima kasnije. Ne morate isključiti bilježenje pri svakom chatu s istom osobom, ali tu odluku morate donijeti za svaku pojedinu osobu s kojom chatate.
Při chatování přímo v Gmailu nebo ve službě Google Talk můžete přejít do důvěrného režimu. Nic, co od té chvíle napíšete, se nebude ukládat v žádném účtu Gmail. Přechod do důvěrného režimu se vztahuje na jednotlivce a platí pro všechny chaty. To znamená, že jakmile jednou s někým konkrétním přejdete do důvěrného režimu, tak s ním v důvěrném režimu zůstanete, a to i když zavřete okno chatu a nebudete spolu chatovat několik měsíců. Není nutné přecházet do důvěrného režimu při každém dalším chatu se stejnou osobou, ale rozhodnout se musíte zvlášť u každého, s kým chatujete.
Gmailis või Google Talkis vesteldes saate salvestusrežiimist väljuda, nii et sisestatud teksti ei salvestata sellest hetkest alates kellegi kontol. Salvestusrežiimist väljumine kehtib ainult individuaalselt valitud inimestele ja kehtib kõigi nendega peetud vestluste korral. See tähendab, et kui väljute mõne inimesega salvestusrežiimist, ei salvestata teie vestlusi temaga mitte kunagi isegi siis, kui sulgete vestlusakna ega vestle mitu kuud. Teil ei ole vaja iga kord sama inimesega vesteldes salvestusrežiimist väljuda, kuid peate selle valiku tegema eraldi iga inimese jaoks, kellega vestlete.
Keskustellessasi suoraan Gmailissa tai Google Talkissa voit siirtyä epäviralliseen tilaan, jolloin mitään kirjoittamaasi tekstiä ei tallenneta kenenkään Gmail-tiliin. Epävirallinen keskustelu koskee yksittäisiä ihmisiä. Se pätee kaikissa keskusteluissa. Jos siis siirryt epäviralliseen keskustelutilaan tietyn henkilön kanssa, tämä tila pysyy voimassa hänen kanssaan keskusteltaessa, vaikka sulkisit ikkunan ettekä keskustelisi uudelleen useaan kuukauteen. Sinun ei tarvitse siirtyä epäviralliseen keskustelutilaan joka kerran, kun keskustelet saman henkilön kanssa, mutta sinun täytyy suorittaa valinta jokaisen henkilön kanssa erikseen.
Gmail या Google टॉक में सीधे चैट करते समय, आप “रिकॉर्ड से बाहर” जा सकते हैं ताकि उस समय के बाद से लिखा गया कुछ भी किसी भी व्‍यक्ति के Gmail खाते में न सहेजा जाए. रिकॉर्ड से बाहर जाना अलग-अलग लोगों पर लागू होता है, और यह संपूर्ण चैट में लगातार होता है. इसका अर्थ है कि जब आप किसी विशिष्ट व्‍यक्ति के साथ रिकॉर्ड से बाहर हो जाते हैं, तब आप उसके साथ हमेशा ही ऑफ़ द रिकॉर्ड रहेंगे, भले ही आप चैट विंडो बंद कर दें, और आप दोनों ही बाद के कुछ महीनों तक पुन: चैट नहीं करें. आपको उसी व्‍यक्ति के साथ चैट करते समय प्रत्‍येक बार रिकॉर्ड से बाहर जाने की आवश्‍यकता नहीं होगी, लेकिन आपको यह निर्णय उस प्रत्‍येक व्‍यक्ति के लिए करना होगा जिसके साथ आप चैट करते हैं.
Ha a Gmailben vagy a Google Csevegőben cseveg valakivel, ezt megteheti a csevegés mentése nélkül is, azaz attól a pillanattól fogva a rendszer egyik fél Gmail-fiókjába se ment semmit abból, amit beírnak. A mentés mellőzése egyes emberekre vonatkozik, és érvényes az összes beszélgetésre. Ez azt jelenti, hogy ha leállítja a csevegések mentését egy adott személlyel, ez mindig így marad, még akkor is, ha bezárja a csevegőablakot, vagy ha több hónap után beszélnek egymással újra. Nem kell minden alkalommal letiltania a mentést, amikor ugyanazzal a személlyel beszél, ám az összes csevegőpartnere esetében el kell döntenie ezt a kérdést.
Gmail이나 Google 토크에서 직접 채팅할 때 ‘채팅 내용 저장 안함’으로 설정하여 그 시점부터의 입력 내용이 누구의 Gmail 계정에도 남지 않도록 할 수 있습니다. 채팅 내용 저장 안함은 개별 사용자에 대해 적용되며 다음 대화에 대해서도 지속적으로 적용됩니다. 이는 특정인에 대해 채팅 내용 저장 안함을 적용하면 채팅 창을 닫고 몇 개월 후에야 다시 두 사람이 채팅을 하더라도 채팅 내용이 저장되지 않는다는 의미입니다. 동일인과 채팅한다면 매번 채팅 내용 저장 안함 설정을 할 필요가 없으며 채팅하는 사람마다 별도의 설정이 적용됩니다.
Kai bendraujate tiesiogiai „Gmail“ ar „Google“ pokalbiuose, galite neišsaugoti pokalbio, todėl nuo to momento jokia rašoma informacija nebus išsaugota niekieno „Gmail“ paskyroje. Pokalbio neišsaugojimo parinktis taikoma atskiriems žmonėms ir trunka nuolat. Tai reiškia, jei nurodysite neišsaugoti pokalbio su konkrečiu asmeniu, pokalbis su juo visuomet bus neišsaugomas, net jei uždarysite pokalbio langą ir su tuo asmeniu nekalbėsite keletą mėnesių. Bendraujant su tuo pačiu asmeniu nereikės kiekvieną kartą pasirinkti pokalbio neišsaugojimo parinkties, tačiau turėsite priimti šį sprendimą dėl kiekvieno asmens, su kuriuo bendrausite.
Prowadząc czat bezpośrednio w Gmailu lub w Google Talk, możesz wyłączyć zapisywanie rozmowy, dzięki czemu treści wpisywane od tej chwili nie będą zapisywane na żadnym z kont Gmail. Wyłączenie zapisywania rozmowy dotyczy pojedynczych osób i jest zapamiętywane między sesjami czatu. Oznacza to, że wyłączenie zapisywania rozmowy z określoną osobą spowoduje stosowanie tego ustawienia przy każdej następnej rozmowie z tą osobą – nawet jeśli okno czatu zostanie zamknięte i nie będziecie prowadzić żadnych rozmów przez kilka miesięcy. Nie trzeba więc wyłączać zapisywania rozmowy przy każdym czacie z tą samą osobą. Trzeba natomiast podjąć taką decyzję osobno dla każdej osoby, z którą rozmawiasz na czacie.
Când conversaţi direct prin Gmail sau Google Talk, puteţi face acest lucru „fără înregistrare”, astfel încât nimic din ceea ce tastaţi începând din acel moment să nu fie salvat în contul Gmail al nimănui. Conversaţia fără înregistrare se aplică individual anumitor persoane şi rămâne activă între chaturi. Acest lucru înseamnă că, odată ce conversaţi fără înregistrare cu o anumită persoană, veţi continua să conversaţi fără înregistrare cu persoana respectivă, chiar dacă închideţi fereastra de chat şi nu mai purtaţi nicio conversaţie cu acea persoană timp de câteva luni. Nu va trebui să treceţi la conversaţia fără înregistrare de fiecare dată când conversaţi cu aceeaşi persoană, dar va trebui să luaţi această decizie pentru fiecare persoană cu care conversaţi.
Когда вы общаетесь в чате в Gmail или Google Talk, вы можете выключить его запись. В этом случае история ваших разговоров не будет сохраняться в аккаунте Gmail (ни у вас, ни у вашего собеседника). Запись отключается для текущего и всех последующих чатов с этим собеседником, даже если вы закроете и снова откроете окно чата или если новый разговор будет только через несколько месяцев. Выключить и снова включить запись чата необходимо для каждого собеседника в отдельности.
Када ћаскате директно у Gmail-у или Google Talk-у, можете да укључите режим „без бележења“ тако да се од тог тренутка надаље ништа не чува ни на једном Gmail налогу. Режим без бележења се примењује на појединце и важи за сва ћаскања. То значи да кад пређете на режим без бележења са одређеном особом, са њим или њом ћете увек ћаскати у режиму без бележења, чак и ако затворите прозор ћаскања и не ћаскате поново наредних неколико месеци. Неће бити потребно да режим без бележења укључујете сваки пут када ћаскате са том истом особом, али ћете ову одлуку морати да донесете за сваку особу са којом ћаскате.
Pri zhováraní sa priamo v službe Gmail alebo v službe Google Talk môžete prejsť do režimu mimo záznam. Nič, čo od tej chvíle napíšete, sa nebude ukladať v žiadnom účte služby Gmail. Prechod do dôverného režimu sa vzťahuje na jednotlivcov a platí pre všetky rozhovory. To znamená, že keď raz s niekým konkrétnym prejdete do režimu mimo záznam, zostanete s ním v tomto režime aj vtedy, keď zavriete okno rozhovoru a nebudete sa spolu zhovárať niekoľko mesiacov. Nie je nutné, aby ste do režimu mimo záznam prechádzali pri každom ďalšom rozhovore s tou istou osobou. Rozhodnúť sa však musíte zvlášť pri každom, s kým sa zhovárate.
Pri klepetu neposredno v Gmailu ali Google Talku lahko preklopite v zasebni način, tako da se nič od tega, kar od takrat naprej napišete, ne shranjuje v noben račun za Gmail. Preklop v ta način je vklopljen glede na posameznika in ostane dejaven za vse klepete. Ko torej enkrat z nekom preklopite v ta zasebni način, se noben od vajinih pogovorov ne bo snemal, tudi če zaprete okno za klepet in mine nekaj mesecev, preden spet klepetate z njim. Izbira ostane dejavna, ko jo enkrat izberete za klepet z nekom, vendar jo morate posebej izbrati za vsakogar, s katerim želite zasebno klepetati.
När du chattar i Google Talk eller direkt i Gmail kan du ange att konversationen ska vara privat. Det som chattdeltagarna skriver därefter sparas inte i deras Gmail-konton. Inställningen för privat konversation gäller i alla efterföljande chattar med personen ifråga. Om du chattar med någon och väljer att göra konversationen privat kommer era chattar hädanefter att vara privata, även om du stänger chattfönstret och ni inte chattar igen förrän flera månader senare. Du behöver alltså inte välja privat inställning varje gång du chattar med samma person, men om du vill chatta privat med någon annan måste du göra inställningen igen.
เมื่อแชทใน Gmail หรือ Google Talk โดยตรง คุณสามารถคุยโดย “ไม่บันทึกการแชท” เพื่อให้สิ่งที่คุณพิมพ์นับจากจุดนั้นเป็นต้นไปไม่ถูกบันทึกลงในบัญชี Gmail ของผู้ใด การคุยหลังไมค์จะมีผลกับแต่ละบุคคลและมีผลต่อเนื่องตลอดการแชท ซึ่งหมายความว่าเมื่อคุณคุยหลังไมค์กับบุคคลใดๆ คุณจะคุยหลังไมค์กับบุคคลนั้นเสมอแม้ว่าคุณจะปิดหน้าต่างแชทไปแล้ว และคุณทั้งสองไม่ได้แชทกันอีกจนกระทั่งหลายเดือนต่อมา คุณไม่จำเป็นต้องคุยหลังไมค์ทุกครั้งที่คุณแชทกับบุคคลเดียวกันนี้ แต่คุณจะต้องทำการตัดสินใจนี้สำหรับแต่ละบุคคลที่คุณแชทด้วย
Gmail veya Google Talk ile doğrudan sohbet ederken «kayıt dışı» olarak devam edebilirsiniz; bu durumda o andan itibaren yazılan hiçbir şey hiç kimsenin Gmail hesabına kaydedilmez. Kayıt dışına geçme işlemi bireylere uygulanır ve sohbetler arasında sürekliliğini korur. Bunun anlamı, belirli bir kişiyle kayıt dışına geçtiğinizde sohbet penceresini kapatıp aylarca yeniden sohbet etmeseniz dahi bu kişi ile her zaman kayıt dışı kalırsınız. Aynı kişi ile her sohbet ettiğinizde kayıt dışına geçmenize ihtiyaç olmayacak, ancak sohbet ettiğiniz her bir kişi için bu kararı ayrıca vermeniz gerekecektir.
Khi trò chuyện trực tiếp trong Gmail hoặc Google Talk, bạn có thể “tắt lưu nội dung trò chuyện” để nội dung được nhập từ thời điểm đó không được lưu vào tài khoản Gmail của bất kỳ ai. Tắt lưu nội dung trò chuyện áp dụng cho cá nhân riêng lẻ và duy trì trong toàn bộ cuộc trò chuyện. Điều đó có nghĩa là sau khi bạn tắt lưu nội dung trò chuyện với một người cụ thể, bạn sẽ luôn tắt lưu nội dung trò chuyện với họ, ngay cả khi bạn đóng cửa sổ trò chuyện và hai bạn không trò chuyện lại cho đến vài tháng sau đó. Bạn sẽ không cần tắt lưu nội dung trò chuyện mỗi lần bạn trò chuyện với cùng một người, nhưng bạn cần đưa ra quyết định này đối với mỗi người bạn trò chuyện.
בעת ניהול שיחת צ'אט ישירה ב-Gmail או Google Talk, תוכל לעבור למצב "לא לציטוט", כך שמרגע זה ואילך דבר ממה שהקלדת לא יישמר בחשבון Gmail של מישהו. התכונה 'לא לציטוט' חלה על אנשים נפרדים, וניתן להשתמש בה בכל שיחות הצ'אט. המשמעות היא שלאחר שהפעלת את התכונה 'לא לציטוט' עם אדם מסוים, היא תמיד תופעל בעת שיחה עם אותו אדם, גם אם תסגור את חלון הצ'אט ושניכם לא תדברו בצ'אט למשך כמה חודשים. לא תצטרך להפעיל את התכונה 'לא לציטוט' בכל פעם שתשוחח בצ'אט עם אותו אדם, אך תצטרך להחליט אם להפעיל את התכונה עבור כל אדם שאתה משוחח איתו בצ'אט.
Gmail বা Google Talk-এ সরাসরি চ্যাট করার সময় আপনি “রেকর্ডের বাইরে” বেছে নিতে পারেন, এতে সেটির পর থেকে টাইপ করা যে কোনও কিছুই কারওরই Gmail-এ সংরক্ষিত হবে না৷ রেকর্ডের বাইরে স্বতন্ত্র ব্যক্তির ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হয় এবং এটি চ্যাট জুড়ে স্থায়ী থাকে৷ এর অর্থ একবার রেকর্ডের বাইরে বেছে নিলে আপনি যদি আপনি চ্যাট উইন্ডোটি বন্ধ করে দেন এবং আপনাদের দু’জনের কেই এরপরে বেশ কয়েক মাস চ্যাট না করে থাকেন তবুও কোনও ব্যক্তির সাথে সবসময় রেকর্ডের বাইরেই থাকবেন৷ আপনি প্রতিবার একই ব্যক্তির সাথে চ্যাট করার সময় রেকর্ড বন্ধ করার প্রয়োজন হবে না, তবে আপনি যার সাথে চ্যাট করছেন সেই প্রতিটি ব্যক্তির জন্য সিদ্ধান্ত নেওয়ার প্রয়োজন হবে৷
Tērzējot tieši pakalpojumā Gmail vai Google Talk, varat izvēlēties opciju Nereģistrēt, un, sākot no tā brīža, rakstītā informācija netiks saglabāta nevienā Gmail kontā. Opcija Nereģistrēt attiecas uz atsevišķām personām un tiek ilgstoši piemērota tērzēšanas sarunām. Tas nozīmē, ka, tiklīdz izvēlēsieties nereģistrēt sarunas ar konkrētu personu, šis iestatījums tiks lietots vienmēr, kad tērzēsiet ar šo personu, pat ja aizvērsiet tērzēšanas logu vai vairākus mēnešus netērzēsiet. Jums nevajadzēs izvēlēties opciju Nereģistrēt katru reizi, kad tērzēsiet ar šo personu, taču to vajadzēs izvēlēties katrai personai, ar kuru tērzēsiet.
Gmail அல்லது Google Talk இல் நேரடியாக அரட்டை அடிக்கும்போது, “பதிவு வேண்டாம்” என்ற விருப்பத்தை நீங்கள் தேர்வுசெய்தால், அனுப்புநரிடம் இருந்து எவரின் Gmail கணக்கிலும் நீங்கள் தட்டச்சு செய்தது சேமிக்கப்படாது. பதிவற்ற அரட்டையானது தனிநபர்களுக்குப் பொருந்தும், மேலும் அதற்கடுத்த அரட்டைகளிலும் இந்த அம்சம் செயல்படும். அதாவது ஒரு குறிப்பிட்ட நபருடன் அரட்டை அடிக்கும்போது, நீங்கள் பதிவற்ற அரட்டையைத் தேர்ந்தெடுத்திருந்தால் அவருடன் எப்போதும் பதிவற்ற அரட்டையிலேயே இருப்பீர்கள். அந்தக் குறிப்பிட்ட அரட்டை முடிந்து சாளரத்தை மூடிவிட்டு, பல மாதங்கள் கழித்தும் நீங்கள் இருவரும் அரட்டையடிக்கவில்லை என்றாலும் கூட அந்த அரட்டையின் அமைப்பு பதிவற்ற அரட்டையாகவே தொடர்ந்து இருக்கும். ஒரே நபருடன் அரட்டை அடிப்பதாக இருந்தால் நீங்கள் ஒவ்வொரு முறையும் பதிவற்ற அரட்டைக்கு செல்ல வேண்டிய அவசியம் இல்லை, ஆனால் நீங்கள் அரட்டை அடிக்கும் ஒவ்வொரு நபருக்கும் இதைத் தீர்மானிக்க வேண்டும்.
Спілкуючись у чаті в Gmail або Google Talk, можна "вимкнути запис чату". З цього моменту жодна введена інформація не зберігатиметься в жодному обліковому записі Gmail. Вимкнення запису чату стосується окремих людей і зберігається протягом усього спілкування. Тобто, вимкнувши запис чату з певною людиною, ви завжди спілкуватиметеся з нею без запису чату, навіть якщо закриєте вікно чату й наступного разу спілкуватиметеся через декілька місяців. Не потрібно вимикати запис чату щоразу, коли спілкуєтеся з тією самою людиною, але потрібно робити це для кожної окремої людини, з якою ви спілкуєтеся в чаті.
Unapopiga gumzo moja kwa moja katika Gmail au Google Talk, unaweza kuchagua gumzo lisirekodiwe ili chochote kitakachocharazwa kutoka wakati huo kisihifadhiwe katika akaunti ya Gmail ya mtu yeyote. Kufanya gumzo lisirekodiwe hutumika kwa watu binafsi, na hutumika kwenye gumzo zote. Hii inamaanisha kuwa mara unapochagua kutorekodi gumzo na mtu fulani, gumzo utakazopiga naye daima hazitarekodiwa, hata kama utafunga dirisha la gumzo na nyinyi wawili hamtapiga gumzo tena hadi baada ya miezi kadhaa. Hautahitaji kuchagua kutorekodi gumzo kila wakati unapopiga gumzo na mtu yule yule, lakini utahitaji kufanya uamuzi huu kwa kila mtu unayepiga gumzo naye.
Gmail edo Google Talk zerbitzuen bidez zuzenean txateatzean, elkarrizketak “erregistrotik kanpo utzi” ditzakezu, hortik aurrera idazten duzuna inoren Gmail kontuan gordeta gera ez dadin. Erregistrotik kanpo uztea aukeratutako pertsonari aplikatzen zaio eta ezarpenak harekin izandako txat guztiei eragiten die. Horrek esan nahi du pertsona baten elkarrizketa erregistrotik kanpo uzten duzunean, hala jarraituko duzula berarekin, txat-leihoa itxi eta hilabete askotan berriz txateatzen ez baduzue ere. Ez duzu elkarrizketa erregistrotik kanpo utzi beharrik pertsona berarekin txateatzen duzun bakoitzean, baina elkarrizketa erregistrotik kanpo utzi ala ez erabaki beharko duzu txateatzen duzun pertsona bakoitzarekin.
Apabila bersembang secara terus di Gmail atau Bual Google, anda boleh gunakan “tidak direkodkan” supaya apa yang ditaipkan dari detik itu dan seterusnya tidak disimpan dalam akaun Gmail sesiapa. Tidak direkodkan berkaitan dengan orang perseorangan dan berterusan sepanjang sembang. Ini bermaksud setelah anda memilih untuk tidak merekodkan dengan orang tertentu, sembang anda dengannya akan sentiasa tidak direkodkan, walaupun anda telah menutup tetingkap sembang dan anda berdua tidak bersembang lagi sehingga beberapa bulan kemudian. Anda tidak perlu memilih untuk tidak direkodkan setiap kali anda bersembang dengan orang yang sama, tetapi anda perlu membuat keputusan ini untuk setiap orang yang bersembang dengan anda.
Gmail અથવા Google Talk માં પ્રત્યક્ષ ચેટિંગ કરતી વખતે, તમે “રેકોર્ડ રાખ્યા વગર” પણ ચેટ કરી શકો છો જેથી કરીને તે બિંદુથી આગળ ટાઇપ કરેલું કંઈપણ, કોઈના પણ Gmail એકાઉન્ટમાં સચવાતું નથી. રેકોર્ડ રાખ્યા વગર જવું લોકો માટે વ્યક્તિગત રૂપથી લાગુ થાય છે અને આ બધા ચેટ્સ પર લાગુ થાય છે. આનો અર્થ જો તમે કોઈ વિશિષ્ટ વ્યક્તિ સાથે રેકોર્ડ રાખ્યા વગર ચેટ કરો છો, તો તમે તેની અથવા તેણીની સાથે હંમેશા રેકોર્ડ રાખ્યા વગર જ રહેશો, પછી ભલે તમે ચેટ વિંડો બંધ કરી દો, અને તમારા બંનેમાંથી કોઈપણ મહિનાઓ સુધી ફરી ચેટ ન કરો. તમારે તે જ વ્યક્તિ સાથે ચેટ કરવા માટે દરેક વખતે રેકોર્ડ રાખ્યા વગરને સેટ કરવાની જરૂર રહેશે નહીં, પરંતુ તમે જેની પણ સાથે ચેટ કરો તે દરેક વ્યક્તિ માટે આ નિર્ણય લેવાની જરૂર પડશે.
Gmail ಅಥವಾ Google Talk ನಲ್ಲಿ ನೇರವಾಗಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅದು “ಆಫ್ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್” ಆಗಬಹುದು ಆ ಮೂಲಕ ಇಲ್ಲಿಂದ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಯಾವುದೂ Gmail ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ. ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗುವಿಕೆ ಆಯಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಅದು ಎಲ್ಲಾ ಚಾಟ್‌ಗಳಲ್ಲೂ ಜಾರಿಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಅಂದರೆ ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆದರೆ , ಚಾಟ್ ವಿಂಡೊವನ್ನು ನೀವು ಮುಚ್ಚಿದರೂ ಸಹ, ನೀವಿಬ್ಬರೂ ತಿಂಗಳಾನುಗಟ್ಟಲೇ ಚಾಟ್ ಮಾಡದಿದ್ದರೂ ಸಹ ಅವರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿರುತ್ತೀರಿ. ನೀವು ಅದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವಾಗಲೂ ನೀವು ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗುವ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇರುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನೀವು ಚಾಟ್ ಮಾಡುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೂ ನೀವು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.
थेट Gmail किंवा Google Talk मध्ये चॅट करताना, आपण “ऑफ द रेकॉर्ड” जाऊ शकता जेणेकरून त्यापुढे टाइप केलेले काहीही कोणाच्याही Gmail खात्यात जतन होत नाही. रेकॉर्ड बाहेर जाणे व्यक्तीगत लोकांवर आणि सतत गप्पा मारताना लागू होते. म्हणजे एकदा आपण एका विशिष्ट व्यक्तीसह रेकॉर्ड बाहेर झाल्यानंतर, आपण गप्पा विंडो बंद केल्यास आणि आपण दोघांनी पुढच्या बर्‍याच महिन्यात पुन्हा गप्पा मारल्या नाहीत तरीही आपण त्याच्या किंवा तिच्यासह कायमचे रेकॉर्ड बाहेर रहाल. आपल्याला समान व्यक्तीशी गप्पा मारताना प्रत्येकवेळी रेकॉर्ड बाहेर जाण्याची आवश्यकता नाही, परंतु आपण गप्पा मारत असलेल्या प्रत्येक व्यक्तीसाठी असा निर्णय घेणे आवश्यक आहे.
Kapag direktang nakikipag-chat sa Gmail o Google Talk, maaari kang mag- “off the record” upang wala sa mga na-type mula sa sandaling iyon hanggang kasalukuyan ang mase-save sa Gmail account ng sinuman. Ang pagiging off the record ay nalalapat sa mga indibidwal na tao, at umiiral sa mga chat. Nangangahulugan iyon na sa sandaling mag-off the record ka sa isang partikular na tao, palagi kang magiging off the record sa kanya, kahit na isara mo ang window ng chat, at pagkalipas pa ng ilang buwan bago kayo muling mag-chat. Hindi mo kakailanganing mag-off the record sa tuwing makikipag-chat ka sa parehong tao, ngunit kakailanganin mong gawin ang pagpapasyang ito para sa bawat taong iyong nakaka-chat.
Gmail లేదా Google Talkలో నేరుగా చాట్ చేస్తున్నప్పుడు, మీరు “రికార్డ్ చేయవద్దు‌”ను ఎంచుకోవచ్చు, దాని వల్ల అప్పటి నుండి టైప్ చేసినది ఎవరి Gmail ఖాతాలోను సేవ్ చేయబడదు. రికార్డ్ చేయవద్దు ఎంపిక ఆ ఒక్క వ్యక్తికి వర్తించబడుతుంది మరియు చాట్‌ల్లో ఆ విధంగానే కొనసాగించబడుతుంది. అంటే మీరు నిర్దిష్ట వ్యక్తితో రికార్డ్ చేయవద్దు అని ఎంచుకుంటే, మీరు చాట్ విండోను మూసివేసినా మరియు మీరు ఇద్దరూ చాలా నెలల వరకు చాట్ చేయకపోయినా అతనితో లేదా ఆమెతో చేసిన చాట్ ఎప్పటికీ రికార్డ్ చేయబడదని అర్థం. మీరు అదే వ్యక్తితో చాట్ చేస్తున్న ప్రతిసారి రికార్డ్ చేయవద్దు అని ఎంచుకోవల్సిన అవసరం లేదు, అయితే మీరు చాట్ చేస్తున్న ప్రతి వ్యక్తితో ఈ నిర్ణయాన్ని మీరే తీసుకోవాలి.
براہ راست Gmail یا Google Talk میں چیٹ کرتے وقت، آپ "ورائے اندراج" ہوسکتے ہیں، تاکہ اس وقت کے بعد سے ٹائپ کردہ کوئی بھی چیز کسی کے Gmail اکاؤنٹ میں محفوظ نہ ہو۔ ورائے اندراج ہونے کا اطلاق انفرادی لوگوں پر ہوتا ہے، اور پورے چیٹس میں جاری رہتا ہے۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ کسی مخصوص فرد کے ساتھ آپ کے ورائے اندراج ہونے پر، آپ اس کے ساتھ ہمیشہ ورائے اندراج ہی ہوں گے، چاہے آپ چیٹ ونڈو بند کردیں، اور آپ دونوں اس کے بعد مہینوں تک دوبارہ چیٹ نہ کریں۔ آپ کو اسی فرد کے ساتھ ہر بار چیٹ کرتے وقت ورائے اندراج ہونے کی ضرورت نہیں ہوگی، لیکن آپ کو ہر اس فرد کیلئے یہ فیصلہ کرنا ہوگا جس سے آپ چیٹ کرتے ہیں ۔
Gmail-ൽ അല്ലെങ്കില്‍ Google Talk-ല്‍ നേരിട്ട് ചാറ്റുചെയ്യുമ്പോള്‍, “റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യരുത്” എന്നതിലേക്ക് നിങ്ങള്‍ക്ക് പോകാന്‍ കഴിയും, അതുവഴി അപ്പോൾ മുതല്‍ ടൈപ്പ് ചെയ്‌തതൊന്നും ഒരാളുടെയും Gmail അക്കൗണ്ടില്‍ സംരക്ഷിക്കപ്പെടില്ല. റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്തതിലേക്ക് പോകേണ്ടത് ഓരോ ആളുകള്‍ക്കും ബാധകമാണ് മാത്രമല്ല ചാറ്റുകളില്‍ ഉടനീളം നിലനില്‍ക്കുന്നതാണിത്. ഒരു പ്രത്യേക വ്യക്തിയുമായി നിങ്ങള്‍ റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്തതിലേക്ക് പോയാൽ, നിങ്ങള്‍ ചാറ്റ് വിന്‍ഡോ അടച്ചാലും നിങ്ങള്‍ രണ്ട് പേരും അനേക മാസങ്ങള്‍ക്ക് ശേഷമാണ് വീണ്ടും ചാറ്റ് ചെയ്യുന്നതെങ്കിലും അവനോ അവള്‍ക്കോ എല്ലായ്പ്പോഴും റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്ത രീതിയില്‍ത്തന്നെ ആയിരിക്കും എന്നാണ്‌ ഇതിനര്‍ത്ഥം. ഒരേ വ്യക്തിയുമായി നിങ്ങള്‍ ചാറ്റ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ റെക്കോഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്തതിലേക്ക് നിങ്ങള്‍ ഓരോ പ്രാവശ്യവും പോകേണ്ടതില്ല, പക്ഷെ നിങ്ങള്‍ ചാറ്റ് ചെയ്യുന്ന ഓരോ വ്യക്തിയേയും സംബന്ധിച്ച് ഈ തീരുമാനം നിങ്ങള്‍ എടുക്കേണ്ടതുണ്ട്.
  23 Treffer www.sefp.minhafp.gob.es  
A reforma das Administracións Públicas é un proxecto de carácter vivo e permanente, que contempla a posibilidade de efectuar novas propostas de mellora. Neste contexto, ata a data incorporáronse outro cinco medidas CORA, co que se alcanza un total de 222 medidas, das que xa se ultimaron 193, o que representa o 87 % do total.
La reforma de les Administracions Públiques és un projecte de caràcter viu i permanent, que contempla la possibilitat d'efectuar noves propostes de millora. En aquest context, fins avui s'han incorporat altres cinc mesures CORA, amb el que s'aconsegueix un total de 222 mesures, de les quals ja s'han ultimat 193, la qual cosa representa el 87 % del total.
La reforma de las Administraciones Públicas es un proyecto de carácter vivo y permanente, que contempla la posibilidad de efectuar nuevas propuestas de mejora. En este contexto, hasta la fecha se han incorporado otras cinco medidas CORA, con lo que se alcanza un total de 222 medidas, de las que ya se han ultimado 193, lo que representa el 87 % del total.
  23 Treffer recuwatt.com  
Desde 2006, ECIMAT evolucionou desde unha infraestrutura de apoio á investigación ata converterse nun Centro de Investigación que agrega todas as capacidades da Universidade de Vigo en Ciencia Mariña.
Since 2006, ECIMAT has grown from a research support facility to a Research Centre that aggregates all the capacities in marine science of the University of Vigo. These capacities, complemented by ECIMAT´s technical and management structure, provides the perfect environment to promote excellent research, transfer knowledge to society and to internationally project the Marine Research carried out in the University of Vigo.
Desde 2006, ECIMAT ha evolucionado desde una infraestructura de apoyo a la investigación hasta convertirse en un Centro de Investigación que agrega todas las capacidades de la Universidad de Vigo en Ciencia Marina. Estas capacidades, complementadas por la estructura técnica y de gestión de la ECIMAT, proporcionan el ambiente perfecto para promover la excelencia científica, para transferir conocimiento a la sociedad y para proyectar internacionalmente la ciencia marina que se lleva a cabo en la Universidade de Vigo.
  11 Treffer maps.google.ca  
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
הבנת שפה חדשה או לימוד התמרורים במדינה זרה מעולם לא היו קלים כל כך. עם כלי תרגום מקוונים, ניתן לתרגם הכל במהירות, מקטעים קצרים ועד לאתרים שלמים ופרקי ספרים.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
Ukufunda ulimi olusha noma ukuzwisisa okuthunyelwe kwezimpawu ezweni langaphandle akukaze kwabalula. Ngamathuluzi okuhumusha, ungahumusha ngokushesha yonke into kusuka kumazwibela kuya kuwebhusayithi yonke futhi ubeke izigcawu.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  11 Treffer www.google.ci  
  11 Treffer www.google.no  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
אם יש לך ספק, השתמש בסימניות אמינות עבור אתרים חשובים, השתמש במנוע החיפוש שלך כדי לנווט לאתר או הקלד את כתובת האתר ישירות בדפדפן. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה.
Якщо сумніваєтеся, використовуйте перевірені закладки для важливих сайтів, використовуйте пошукову систему, щоб перейти на сайт, або вводьте адресу сайту безпосередньо у веб-переглядачі. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження.
  11 Treffer www.google.it  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
Check the reputation of the store – is it an authoritative source, like your phone or browser’s built-in app store, or the developer’s website, as opposed to an unfamiliar third-party download site? You can also check the reputation of the developer by looking at what others have said about them in the past. Check for online review or comments about that particular download. If you see that many people didn’t like it or had a bad experience, you might not want to download it yourself.
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Όταν έχετε αμφιβολίες, χρησιμοποιήστε αξιόπιστους σελιδοδείκτες για τους σημαντικούς ιστότοπους, χρησιμοποιήστε τη μηχανή αναζήτησής σας για να πλοηγηθείτε στον ιστότοπο ή πληκτρολογήστε τη διεύθυνση του ιστότοπου απευθείας στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
Wanneer jy twyfel, gebruik vertroude boekmerke vir belangrike webwerwe om na die werf te gaan, of tik die werf se adres direk by jou blaaier in. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter.
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
Когато се съмнявате, ползвайте доверени отметки за важните сайтове, отворете сайта през търсеща машина или въведете адреса му директно в браузъра. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса.
Si dubteu, utilitzeu adreces d'interès de confiança per als llocs importants, feu servir el motor de cerca per anar al lloc o escriviu l'adreça del lloc directament al navegador. També heu de comprovar si l'adreça web comença per https://, cosa que indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Kahtlusel kasutage oluliste saitide usaldusväärseid järjehoidjaid, otsingumootorit, et saidile navigeerida, või sisestage saidi aadress otse brauserisse. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
संदेह होने पर, महत्वपूर्ण साइटों के लिए विश्वसनीय बुकमार्क का उपयोग करें, साइट पर नेविगेट करने के लिए अपने खोज इंजन का उपयोग करें या सीधे अपने ब्राउज़र में साइट का पता लिखें. आपको यह भी देखना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं - जो यह संकेत देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और तांक-झांक या छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी है.
Ha kétségei vannak, használjon megbízható könyvjelzőket a fontos webhelyekhez, használjon keresőmotort a webhelyekhez történő navigációhoz, vagy írja be a webhelyek címét közvetlenül a böngészőbe. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek.
  19 Treffer www.oficinavirtual.pap.minhafp.gob.es  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
Xestión das modificacións dos proxectos. Permite rexistrar toda clase de cambios de estado que poidan suceder na vida dun proxecto desde os seus trámites previos ata que é completado. Achegando o control necesario para trazar a pista a todas as modificacións e o estado dos proxectos do seu ciclo de vida.
Gestión de las modificaciones de los proyectos. Permite registrar toda clase de cambios de estado que puedan suceder en la vida de un proyecto desde sus trámites previos hasta que es completado. Aportando el control necesario para trazar la pista a todas las modificaciones y el estado de los proyectos su ciclo de vida.
Gestió de les modificacions dels projectes. Permet registrar tota mena de canvis d'estat que puguin succeir en la vida d'un projecte des dels seus tràmits previs fins que és completat. Aportant el control necessari per traçar la pista a totes les modificacions i l'estat dels projectes el seu cicle de vida.
Proiektuen aldaketak kudeatzea. Proiektu baten ibilbidean gerta daitezkeen egoera-aldaketa guztiak erregistra daitezke, aurretiazko izapideetatik proiektua bukatu arterainokoak. Proiektuen ibilbide osoko aldaketa guztien eta egoeren berri izateko behar den kontrola ematen du.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10