sue – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      75'344 Résultats   8'110 Domaines   Page 3
  25 Résultats www.if-ic.org  
Le sue buone maniere e la bellezza guadagnato esso l'attenzione delle donne.
His good manners and beauty earned it the attention of women.
Seine guten Manieren und Schönheit verdient es die Aufmerksamkeit der Frauen.
Sus buenas maneras y la belleza se ganaron la atención de las mujeres.
صاحب حسن الخلق والجمال حصل ذلك انتباه النساء.
добри Маниерите му и красота е спечелила вниманието на жените.
Jeho dobrými mravy a krása vynesl tomu pozornost žen.
उनके अच्छे संस्कार और सुंदरता यह महिलाओं का ध्यान अर्जित किया।
sopan santun dan keindahan mendapatkannya perhatian wanita.
Его хорошие манеры и красота заслужили это внимание женщин.
มารยาทที่ดีของเขาและความงามที่ได้รับความสนใจของผู้หญิง
Onun görgü ve güzellik o kadınların dikkatini kazandı.
cách cư xử và vẻ đẹp tốt của ông kiếm được nó sự quan tâm của phụ nữ.
  28 Résultats wordplanet.org  
11 Allora Davide prese le sue vesti e le stracciò; e lo stesso fecero tutti gli uomini che erano con lui.
11 Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him:
11 David saisit ses vêtements et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.
11 Da faßte David seine Kleider und zerriß sie, und ebenso taten alle Männer, die bei ihm waren,
11 Entonces David trabando de sus vestidos, rompiólos; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
11 Então, apanhou Davi as suas vestes e as rasgou, como também todos os homens que estavam com ele.
11 فَأَمْسَكَ دَاوُدُ ثِيَابَهُ وَمَزَّقَهَا وَكَذَا جَمِيعُ الرِّجَالِ الَّذِينَ مَعَهُ.
11 Toen vatte David zijn klederen en scheurde ze; desgelijks ook al de mannen, die met hem waren.
11 Toe gryp Dawid sy klere en skeur dit; net so al die manne wat by hom was.
11 آنگاه‌ داود جامۀ خود را گرفته‌، آن‌ را درید و تمامی‌ كسانی‌ كه‌ همراهش‌ بودند، چنین‌ كردند.
11 Тогава Давид хвана дрехите си, та ги раздра; така направиха и всичките мъже, които бяха с него.
11 Tada David zgrabi svoje haljine i razdrije ih, a tako i svi ljudi koji bijahu s njim.
11 Tedy David uchytiv roucho své, roztrhl je; tolikéž i všickni muži, kteříž s ním byli.
11 Da tog David fat i sine Klæder og sønderrev dem, og ligeså gjorde alle hans Mænd;
11 Niin Daavid tarttui vaatteisiinsa ja repäisi ne; samoin tekivät kaikki miehet, jotka olivat hänen kanssansa.
11 तब दाऊद ने अपने कपड़े पकड़कर फाड़े; और जितने पुरुष उसके संग थे उन्होंने भी वैसा ही किया;
11 Akkor megragadá Dávid a maga ruháit és megszaggatá, úgyszintén a többi emberek is, a kik õ vele valának.
11 Þá þreif Davíð í klæði sín og reif þau sundur. Svo gjörðu og allir menn, þeir er með honum voru.
11 Mendengar itu Daud menyobek pakaiannya karena sedih, dan semua anak buahnya berbuat demikian juga.
11 Da tok David og sønderrev sine klær, og det samme gjorde alle de menn som var hos ham.
11 Tedy Dawid pochwyciwszy szaty swoje, rozdarł je, także i wszyscy mężowie, którzy z nim byli.
11 David şi -a apucat hainele şi le -a sfîşiat, şi toţi oamenii cari erau lîngă el au făcut acelaş lucru.
11 Тогда схватил Давид одежды свои и разодрал их, также и все люди, бывшие с ним.
11 Då fattade David i sina kläder och rev sönder dem; så gjorde ock alla de män som voro där med honom.
11 Ða-vít bèn xé quần áo mình; hết thảy những người đi theo cũng đều làm như vậy.
11 Ndipo Daudi akashika nguo zake akazirarua na kadhalika watu wote waliokuwa pamoja naye;
11 Markaasaa Daa'uud dharkiisii jeexjeexay; oo raggii isaga la jiray oo dhammuna saasoo kalay wada yeeleen,
11 આ સાંભળીને દાઉદે અને તેના માંણસોએ શોકને કારણે પોતાનાં કપડાં ફાડી નાખ્યાં.
11 ಆಗ ದಾವೀದನೂ ಅವನ ಸಂಗಡ ಇದ್ದ ಎಲ್ಲಾ ಜನರೂ ತಮ್ಮ ವಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು ಹರಿದುಕೊಂಡು
11 Nang magkagayo'y tinangnan ni David ang kaniyang mga suot at pinaghapak; at gayon din ang ginawa ng lahat na lalake na kasama niya:
11 దావీదు ఆ వార్త విని తన వస్త్రములు చింపుకొనెను. అతనియొద్ద నున్న వారందరును ఆలాగున చేసి
11 تب داؔؤد نے اپنے کپڑوں کو پکڑ کر اُنکو پھاڑ ڈالا اور اُسکے ساتھ کے سب آدمیوں نے بھی اَیسا ہی کیا۔
11 ഉടനെ ദാവീദ് തന്റെ വസ്ത്രം പറിച്ചുകീറി; കൂടെയുള്ളവരും അങ്ങനെ തന്നെ ചെയ്തു.
  17 Résultats www.google.pt  
L’Oxford English Dictionary (OED) inserisce il verbo "google" tra le sue voci.
The Oxford English Dictionary (OED) adds “Google” as a verb.
Le verbe "Google" fait son entrée dans le dictionnaire de langue anglaise Oxford English Dictionary (OED).
Das Oxford English Dictionary (OED) nimmt das Verb "(to) google" als Eintrag auf.
O Oxford English Dictionary (OED) adiciona a palavra "Google" como verbo.
De Oxford English Dictionary (OED) neemt ‘Google’ op als werkwoord.
L’Oxford English Dictionary (OED) afegeix “Google” com a verb.
Oxford English Dictionary (OED) dodaje “Google” kao glagol.
Anglický slovník Oxford English Dictionary zarazuje výraz „google“ jako sloveso.
Oxford English Dictionary optager "google" som udsagnsord.
Oxford English Dictionary (OED) -sanakirja lisää uuden verbin: google (googlata).
Az Oxford English Dictionary (OED) szótárba bekerül a "google" ige.
Kamus Inggris Oxford (OED) menambahkan “Google” sebagai verba.
„Google“ kaip veiksmažodis įtraukiamas į Oksfordo anglų kalbos žodyną (angl. „Oxford English Dictionary“, OED).
Oxford English Dictionary (OED) legger til «Google» som et verb.
Wyraz „google” zostaje dodany jako czasownik do słownika Oxford English Dictionary (OED).
Oxford English Dictionary (OED) adaugă cuvântul „Google” ca verb.
Anglický slovník Oxford English Dictionary pridáva medzi slovesá výraz „google“.
Beseda »google« je kot glagol dodana v slovar Oxford English Dictionary (OED).
Oxford English Dictionary (OED) lägger till verbet "google" ("googla") som ett nytt ord.
“Google” kelimesi, bir fiil olarak Oxford İngilizce Sözlüğe (OED) eklendi.
Từ điển tiếng Anh của Oxford (OED) đã thêm “Google” với tư cách là một động từ.
Oksfordas angļu valodas vārdnīcā (Oxford English Dictionary — OED) vārds “Google” tiek pievienots kā darbības vārds.
Kamus Bahasa Inggeris Oxford (OED) menambah "Google" sebagai kata kerja.
Idinagdag ng Oxford English Dictionary (OED) “Google” bilang isang pandiwa.
  3 Résultats www.isitfair.eu  
Filip deluso si arrende. Le sue buone intenzioni non hanno avuto l’esito previsto.
Filip gives up in frustration. So much for good intentions.
Déçu, Philippe abandonne sa démarche et ses bonnes intentions.
Frustriert gibt Filip auf. Von wegen gute Vorsätze.
Filip decide renunciar a su propósito completamente frustrado. Demasiado trabajo para sólo unas buenas intenciones.
Filip, frustrado, acaba por desistir. As boas intenções saíram goradas.
Αγανακτισμένος, ο Φίλιπ παρατάει την προσπάθεια. Οι καλές προθέσεις του πήγαν στράφη!
Gefrustreerd geeft Filip op. Daar sta je dan met je goede bedoelingen.
Filip je zklamán a vzdává to. Tolik obtíží pro dobrou věc.
Filip bliver frustreret og opgiver projektet. Så meget for de gode hensigter.
Pettunult jätab Filip ettevõtmise katki. Nii palju siis headest kavatsustest.
Filip luopuu turhautuneena hankkeesta. Se niistä hyvistä päätöksistä.
Filip csalódottan feladja. Ennyit a jó szándékról.
Filip czuje się sfrustrowany i rezygnuje. Tyle, jeśli chodzi o dobre intencje.
Filip renunţă frustrat. Până aici a ajuns cu intenţiile sale bune.
Filip sa frustrovaný vzdal. Dobré úmysly sa nerealizovali.
Filip razočarano obupa. Toliko o dobrih namenih.
Frustrerad ger Filip upp. Hans goda föresatser rann ut i sanden.
Filips bezspēkā padodas. Labiem nodomiem nav lemts piepildīties.
Filippu jaqta’ qalbu. L-intenzjonijiet tajbin tiegħu jisfaw fix-xejn.
  6 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"Non posso davvero dire abbastanza di Rob Schwartz e delle sue capacità come ipnotizzatore e facilitatore e lo straordinario viaggio dell'anima alla scoperta di me stesso che questo mi ha portato".
"Je ne peux vraiment pas dire assez sur Rob Schwartz et ses compétences en tant qu'hypnotiseur et facilitateur et le voyage extraordinaire de l'âme de la découverte de soi cela m'a apporté."
"Realmente no puedo decir lo suficiente sobre Rob Schwartz y sus habilidades como hipnotizador y facilitador y el extraordinario viaje del alma de auto-descubrimiento que esto me ha traído".
"Eu realmente não posso dizer o suficiente sobre Rob Schwartz e suas habilidades como um hipnotizador e facilitador e a extraordinária jornada da alma de auto-descoberta que isso trouxe para mim".
"أنا حقا لا أستطيع أن أقول ما يكفي عن روب شوارتز ومهاراته كمنوم المغناطيسي والميسر ورحلة الروح استثنائية من اكتشاف الذات هذا جلبت لي".
"Δεν μπορώ πραγματικά να πω αρκετά για τον Rob Schwartz και τις δεξιότητές του ως υπνωτιστής και διευκολυντής και το εκπληκτικό ταξίδι ψυχής της αυτοανακάλυψης που μου έφερε."
"Ik kan echt niet genoeg zeggen over Rob Schwartz en zijn vaardigheden als hypnotiseur en facilitator en de buitengewone zielsreis van zelfontdekking die dit me heeft gebracht."
"Unë me të vërtetë nuk mund të them mjaftueshëm për Rob Schwartz dhe aftësitë e tij si një hipnotizues dhe lehtësues dhe udhëtimin e jashtëzakonshëm të shpirtit të vetë zbulimit që kjo më ka sjellë".
"Наистина не мога да кажа достатъчно за Роб Шварц и неговите умения като хипнотизатор и фасилитатор и извънредно душевно пътешествие на самообладание, което това ми донесе".
"Doista ne mogu dovoljno govoriti o Robu Schwartzu i njegovim sposobnostima kao hipnotizeru i facilitatoru i izvanrednom putanju duše samospoznaje što mi je to donijelo".
"Já opravdu nemůžu říct o Robovi Schwartzovi a jeho dovednostech jako hypnotizéru a zprostředkovateli a mimořádné duševní cestě sebepoznání, které mi to přineslo."
"Jeg kan virkelig ikke sige nok om Rob Schwartz og hans færdigheder som hypnotisør og facilitator og den ekstraordinære sjælrejse med selvopdagelse, som dette har bragt til mig."
"Ma tõesti ei saa rääkida piisavalt Rob Schwartzist ja tema oskustest hüpnotiseerija ja juhendajatena ning see on mulle toonud enesest avastamise erakordselt hingeline reis."
"En todellakaan voi sanoa tarpeeksi Rob Schwartzia ja hänen taitojaan hypnotisteiksi ja neuvonantajaksi ja omaperäisen itsen löytämisen ylimääräisestä sielunmatkaan, joka on tuonut minulle."
"मैं वास्तव में रॉब श्वार्ट्ज़ और उनके कौशल को कृत्रिम निद्रावस्था में लानेवाला और सुविधा के रूप में और स्व-खोज की असाधारण आत्मा यात्रा के बारे में पर्याप्त नहीं कह सकता जो यह मुझे लाया है।"
"Igazán nem mondhatok eléggé Rob Schwartzról és a hipnotizőről és facilitátorról, és az önmegvalósításnak ez a rendkívüli lelki útjáról.
"Ég get sannarlega ekki sagt nóg um Rob Schwartz og hæfileika hans sem dáleiðandi og leiðbeinanda og ótrúlega sálferð sjálfsuppgötvunarinnar sem þetta hefur leitt til mín."
"Saya benar-benar tidak bisa mengatakan cukup banyak tentang Rob Schwartz dan keahliannya sebagai penghipnotis dan fasilitator dan perjalanan jiwa yang luar biasa dari penemuan diri yang telah saya bawa kepada saya."
"Aš tikrai negaliu pakankamai pasakyti apie Robą Schwartzą ir jo įgūdžius kaip hipnotizuotoją ir pagalbininką bei nepaprastą savęs atskleidimo sielos kelionę, kurią man atvedė".
"Jeg kan virkelig ikke si nok om Rob Schwartz og hans ferdigheter som en hypnotisør og tilrettelegger og den ekstraordinære sjelreisen til selvoppdagelse dette har ført til meg."
"Naprawdę nie mogę powiedzieć wystarczająco dużo o Robie Schwartzu i jego umiejętnościach jako hipnotyzera i facylitatora oraz o niezwykłej duszy z samopoznania, która mi przyniosła."
"Eu cu adevărat nu pot spune suficient despre Rob Schwartz și abilitățile lui ca hipnotizator și facilitator și călătoria extraordinară a sufletului descoperirii de sine pe care mi-a adus-o".
«Я действительно не могу сказать достаточно о Роб Шварце и его навыках как гипнотизер и фасилитатор, и экстраординарное путешествие души самопознания, которое это принесло мне».
"Стварно не могу довољно рећи о Робу Сцхвартзу и његовим способностима као хипнотизеру и фацилитатору и изванредном духовном путу самопознатљивости које ми је донело."
"Naozaj nemôžem povedať dosť o Robovi Schwartzovi a jeho zručnostiach ako hypnotizmu a sprostredkovateľovi a mimoriadnej duševnej ceste sebaobjavenia, ktorú mi to prinieslo."
"Resnično ne morem dovolj povedati o Robu Schwartzu in njegovih spretnostih kot hipnotizmu in spodbujevalcu, in to mi je prineslo izredno potovanje duše samega sebe".
"Jag kan verkligen inte säga tillräckligt om Rob Schwartz och hans färdigheter som hypnotisör och facilitator och den extraordinära själsresan av självupptäckt som detta har lett till mig."
"แท้จริงฉันไม่สามารถพูดมากพอเกี่ยวกับ Rob Schwartz และทักษะของเขาในฐานะนักสะกดจิตและผู้อำนวยความสะดวกและการเดินทางในวิถีชีวิตพิเศษของการค้นพบตัวเองนี้ได้นำมาให้ฉัน"
"Gerçekten Rob Schwartz'ı ve onun becerilerini bir hipnotizm ve kolaylaştırıcı ve bu keşifin olağanüstü ruh yolculuğu olarak bana getirdiğini söyleyemem."
"Tôi thực sự không thể nói đủ về Rob Schwartz và kỹ năng của ông như một nhà thôi miên và người hỗ trợ và hành trình linh hồn của sự tự khám phá này đã mang lại cho tôi."
«Ես իսկապես չեմ կարող ասել Ռոբ Շվարցի մասին եւ նրա հմտությունները, որպես հիպնոսիստ եւ ֆազատոր, եւ ինձ հայտնաբերեց ինքնահռչակման արտառոց հոգեւոր ճամփորդությունը»:
«Я сапраўды не магу сказаць дастаткова аб Роб Шварц і яго навыкі ў якасці гіпнатызёра і пасярэдніка і незвычайнай душы падарожжа самапазнання гэта прынесла мне.»
"მე ნამდვილად ვერ ვიტყვი საკმარისად რობ შვარცის შესახებ და მისი უნარ-ჩვევები, როგორც ჰიპნოტოლოგისა და ფასილიტატორის და თვითონ აღმოჩენის საგანგებო სული მოგზაურობა, რომელმაც ჩემთან მოიყვანა".
"Es patiešām nevaru pateikt pietiekami daudz par Rob Schwartz un viņa iemaņas kā hipnotizētājs un veicinātājs, un ārkārtas dvēseles ceļojums par pašnodarbināšanos, ko tas man ir radījis."
"Јас навистина не можам да кажам доволно за Роб Шварц и неговите вештини како хипнотизер и олеснувач и извонредното душевно патување на само-откритие што ми го донесе".
"Jiena tassew ma nistax ngħid biżżejjed dwar Rob Schwartz u l-ħiliet tiegħu bħala hypnotist u facilitator u l-vjaġġ ta 'awto-sejbien ta' ruħ straordinarju dan ġab miegħi."
"Kwa kweli siwezi kusema kutosha kuhusu Rob Schwartz na ujuzi wake kama mtu mwenye nguvu na mkufunzi na safari ya ajabu ya nafsi ya ugunduzi wa kibinafsi ambayo imeniletea."
"Benetan ezin dut Rob Schwartz-en eta haren gaitasunak hipnotizatzaile eta bideratzaile gisa eta auto-aurkikuntzako arima-bidaia izugarria iruditu zitzaidan".
"Saya benar-benar tidak dapat mengatakan cukup tentang Rob Schwartz dan kemahirannya sebagai hipnotis dan fasilitator dan perjalanan jiwa yang luar biasa penemuan diri ini telah membawa kepada saya."
"Dydw i ddim wir yn gallu dweud digon am Rob Schwartz a'i sgiliau fel hypnotydd a hwylusydd a'r daith anhygoel o hunan-ddarganfod a ddaeth i mi."
"Mən, həqiqətən, Rob Schwartz və onun bacarıqlarını hipnozçu və köməkçi kimi yetərincə söyləyə bilmərəm və bu, mənim özümə kəşf etdiyim qeyri-adi ruh yolcağını gətirdi".
"Realmente non podo dicir o suficiente sobre Rob Schwartz e as súas habilidades como hipnotizador e facilitador e a extraordinaria alma de auto-descubrimento que me trouxo".
"Ní féidir liom a rá go leor faoi Rob Schwartz agus a chuid scileanna mar hypnotist agus éascaitheoir agus an turas urghnách an fhéinfhionnachtana a thug sé dom."
"Tunay na hindi ko masasabi ang tungkol kay Rob Schwartz at ang kanyang mga kasanayan bilang isang hypnotist at facilitator at ang pambihirang kaluluwa paglalakbay ng self-discovery na ito ay nagdala sa akin."
"میں سچ میں روب شاٹارز کے بارے میں کافی نہیں کہہ سکتا اور ایک ہنوئیٹسٹ اور سہولت کے طور پر ان کی مہارت اور خود کش دریافت کی غیر معمولی روح کا سفر اس نے مجھے لایا ہے."
"איך קען נישט זאָגן גענוג וועגן ראָב שווארץ און זיין סקילז ווי אַ היפּנאָטיסט און פאַסילאַטייטאָר און די ויסערגעוויינלעך נשמה רייזע פון ​​זיך-אַנטדעקן דאס האט געבראכט צו מיר."
"Mwen vrèman pa ka di ase sou Rob Schwartz ak konpetans li kòm yon hypnotist ak fasilitatè ak vwayaj la nanm nan ekstraòdinè nan tèt-dekouvèt sa a te mennen m '."
  9 Résultats www.google.ee  
Al momento dell’installazione o dell’attivazione, un’applicazione dovrebbe illustrare le sue funzioni principali e distintive.
When an application is installed or enabled, it should inform you of its principal and significant functions.
Lors de l’installation ou de l’activation d’une application, vous devez être informé de ses fonctions principales
Los usuarios deben ser informados de las funciones principales y más significativas de una aplicación como parte del proceso de instalación o de habilitación.
Aplikace vás má během instalace nebo aktivace informovat o všech hlavních a důležitých funkcích.
Når en applikation installeres eller aktiveres, bør den informere dig om sine primære og vigtigste funktioner.
Kun sovellus asennetaan tai otetaan käyttöön, sen tulee ilmoittaa käyttäjälle selkeästi päätarkoituksensa ja tärkeimmät toimintonsa.
Az alkalmazás telepítésekor vagy aktiválásakor annak tájékoztatnia kell a felhasználót elsődleges és jelentős funkcióiról.
Saat sebuah aplikasi dipasang atau diaktifkan, aplikasi ini seharusnya memberikan informasi tentang fungsi yang utama dan signifikan kepada Anda.
Når et program installeres eller aktiveres, bør du informeres om programmets viktigste funksjoner.
Пользователю нужно сообщать об основных функциях программного обеспечения, которое он устанавливает или активирует
เมื่อแอปพลิเคชันได้รับการติดตั้งหรือเปิดใช้งาน ควรมีการแจ้งให้คุณทราบถึงฟังก์ชันที่สำคัญและโดดเด่น
Bir uygulama yüklendiğinde veya etkinleştirildiğinde temel ve önemli işlevleri konusunda sizi bilgilendirmelidir.
Коли програма встановлюється чи вмикається, користувач має отримувати інформацію про її основні та найважливіші функції.
  3 Résultats www.cbo-eco.ca  
Una volta definito il target di clientela, dovete approfondire le sue necessità e i suoi gusti. Alcune delle cose che è utile sapere dei propri clienti potenziali sono:
Una vez que usted haya definido a sus clientes objetivo, debe determinar sus necesidades y preferencias. Entre los diversos aspectos que debe averiguar sobre sus clientes potenciales, mencionaremos:
وبمجرد تحديدك لعملائك المستهدفين، قد تود أن تعرف ما يحتاجونه وما يفضلونه. وتشمل بعض الأمور التي قد تريد معرفتها عن عملائك المحتملين ما يلي:
زمانی که مشتری خود را مشخص کردید، باید نیازها و ترجیهات شان را بشناسید.تعداد کمی از چیزهای زیادی که شما باید راجع به مشتری های اینده تان بدانید شامل:
표적 고객을 설정한 다음에는 표적 고객의 필요와 선호에 대해 알아야 합니다. 다음은 가망 고객에 대해 알아야 할 여러 가지 사항 중 몇 가지를 예로 든 것입니다:
Gdy już stwierdziliśmy kim jest nasza główna klientela, powinniśmy dowiedzieć się więcej na temat jej potrzeb i gustów. Poniżej jest lista niektórych z wielu elementów, których warto dowiedzieć się na temat swoich potencjalnych klientów:
Как только вы определили свою целевую клиентуру, следует разузнать о её потребностях и предпочтениях. Вот некоторые из того множества вещей, которые вам следует знать о будущих покупателях/клиентах:
ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟੀਚਾ ਗਾਹਕਾਂ ਨੂੰ ਸਪਸ਼ਟ ਕਰ ਲਵੋਂ, ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਲੋੜਾਂ ਅਤੇ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੋਂਗੇ। ਆਪਣੇ ਸੰਭਾਵੀ ਗਾਹਕਾਂ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਅਨੇਕਾਂ ਗੱਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁੱਝ ਇਹ ਹੋਣਗੀਆਂ:
Kapag nakita mo na ang iyong mga target customer, maiging malaman ang kanilang mga pangangailangan at kagustuhan. Kabilang sa ilan sa mga maraming bagay na maiging malaman tungkol sa iyong mga inaasahang maging customer ay ang mga sumusunod:
ایک دفعہ آپ اپنے نشانہ بنائے گئے گاہکوں کا تعین کر لیں ، تو پھر آپ ان کی ضروریات اور ترجیحات کو جاننا چاہیں گے ۔ اپنے ممکنہ گاہکوں کے بارے میں بہت سی چیزوں میں سے چند ایک جو آپ جاننا چاہیں گے ، ان میں شامل ہیں :
  3 Résultats www.4kdownload.com  
Segui l'autore di ogni foto che ti è piaciuta di più e inizia a visualizzare le sue foto quotidianamente!
Abonnez-vous aux publications de l'auteur de chaque photo que vous aimez le plus, et commencez à parcourir ses photos tous les jours !
Abonnieren Sie den Autor jedes Fotos, das Ihnen am meisten gefallen hat, und fangen Sie an, seine Fotos täglich zu durchzublättern!
¡Suscríbete al autor de las fotos que más te hayan gustado y comienza a navegar por sus fotos a diario!
Schrijf in voor de auteurs van de foto die u het mooist vond en blader iedere dag door hun foto's!
Subskrybuj autora każdego z tych zdjęć, które najbardziej Ci się spodobały i zacznij przeglądać zdjęcia codziennie!
Подпишитесь на авторов понравившихся фотографии прямо в приложении и их просматривайте новые фото каждый день!
  6 Résultats dycold.co.kr  
CACAO E SUE PREPARAZIONI
COCOA AND COCOA PREPARATIONS
CACAO ET SES PRÉPARATIONS
KAKAO UND ZUBEREITUNGEN AUS KAKAO
CACAO Y SUS PREPARACIONES
CACAU E SUAS PREPARAÇÕES
CACAO EN BEREIDINGEN DAARVAN
KAKAO OG TILBEREDTE VARER DERAF
KAAKAO JA KAAKAOVALMISTEET
KAKAO OCH KAKAOBEREDNINGAR
  11 Résultats global.sotozen-net.or.jp  
“Quello è senz’altro vero. Però potrebbe almeno riposare un po’. Non deve abusare delle sue forze” obiettò altruisticamente Dogen.
“Yes, that’s true, but why don’t you just rest for a while? You shouldn’t overtax your body,” caringly objected Dogen.
« Oui, c'est vrai, mais pourquoi ne pas simplement vous reposer un peu ? Vous ne devriez pas vous surmener ainsi » objecta avec prévenance Dogen.
„Ja, das ist richtig, aber warum ruhst du dich nicht eine Weile aus? Du solltest dir nicht zuviel zumuten“, entgegnete Dogen mitfühlend.
“Eso es cierto, pero, ¿por qué no descansas un poco? No deberías abusar de tu cuerpo”, replicó Dogen de forma bondadosa.
"Sim, isto é verdade, mas por que você simplesmente não descansa por um momento? Você não deve sobrecarregar seu corpo," opôs-se Dogen preocupadamente
  7 Résultats www.smalltalk.lt  
CACAO & SUE PREPARAZIONI > BASTONCINO DI CIOCCOLATA > CON NOCI
COCOA & ITS PREPARATIONS > CHOCOLATE BAR > WITH NUTS
CACAO & SES PREPARATIONS > BARRE CHOCOLATEE > AUX NOIS
KAKAO & ZUBEREITUNGEN > SCHOKORIEGEL > MIT NUESSEN
  4 Résultats www.deutsche-wohnen.com  
31D  la vita umana e le sue età (giovane, adulto, vecchio, ecc.)
31D  human life and its ages (young, adult, old, etc.)
31D  la vie humaine et ses différents âges (jeune, adulte, vieux, etc.)
31D  das menschliche Leben und die Lebensalter (jung, erwachsen, alt etc.)
  4 Résultats avisbudgetgroupbsc.com  
Tra le sue interpretazioni ricordiamo:
His most famous songs are:
Sus canciones más famosas son:
Suas canções mais famosas são:
  4 Résultats www.modes4u.com  
Non basta fissare le tue regole per non essere scoperto(a), l'amante deve anche fissare le sue proprie regole...perchè se lui o lei si fa pizzicare, puoi esserne sicuro(a) : anche te ! Qualche suggerimento sui punti a chiarire :
Ground rules are not just there to make sure that you are not found out, there are also there to ensure that your fling is not at risk. Because if you fling gets caught, it'll soon happen to you. You can be sure of that. Here are a few tips:
Il ne suffit pas que vous fixiez vos règles afin de ne pas être découvert(e), votre amant(e) doit aussi fixer les siennes...car s´il ou elle se fait pincer, vous pouvez en être certain(e) : vous aussi ! Quelques suggestions sur les points à clarifier:
Spielregeln sollten Sie nicht nur vorgeben, um selbst nicht aufzufliegen. Genauso wichtig ist es, dass Sie Spielregeln vorgegeben bekommen, um Ihren Seitensprung - Partner nicht zu gefährden. Denn wenn der auffliegt, dann fliegen Sie gleich mit. Da können Sie sich sicher sein. Ein paar Anregungen:
Las reglas del juego no sólo debería pensarlas para que no le pillen. Tan importante como esto es que su contacto le de sus reglas del juego para no ponerlo/a en peligro a ella/él. Ya que si le pillan a él/ella, también le pillarán a usted. De eso puede estar seguro/a. Un par de sugerencias:
  4 Résultats www.jardins-valdeloire.com  
Una caccia al tesoro a questo posto, clicca per vedere le sue informazioni.
There is a game there. Click to see more details.
Un jeu de piste à cet endroit, cliquez pour voir ses informations.
Één speurtocht op deze plaats, klik om informatie te zien.
  690 Résultats spartan.metinvestholding.com  
Contadino citare: contadino ragazza Sue vesti
Farmer Sue: Farmer Sue Girl Dress up game. us
Fermier Sue: agriculteur Sue fille jeu d\'hab
Bauern klagen: Landwirt verklagen Mädchen ver
  4 Résultats elizabethwarren.com  
Scopri il Bellinzonese e l’Alto Ticino. Fallo con le sue escursioni.
Discover Bellinzonese and Alto Ticino and its beautiful excursions.
Découvrez le Bellinzonese et Alto Ticino en vous promenant.
Entdecken Sie das Bellinzonese und Alto Ticino – und zwar durch Ausflüge.
  www.lauresta.lt  
Il nostro artista ha avuto carta bianca per le sue creazioni che mescolano colori vivi e l’astratto in piena poesia.
Notre artiste a eu carte blanche pour ses créations qui mélangent couleurs vives et l’abstrait en pleine poésie.
Unser Künstler hat Karte ohne Bild für seine Schaffung gehabt, die lebhafte Farben vermischt und das abstrakte in voller Poesie.
Nuestro artista tuvo tarjeta blanca para sus creaciones que mezclan colores vivos y el abstracto en plena poesía.
  16 Résultats shop.cpappal.com  
EMU allestirà le aree relax dedicate ai visitatori dell’evento con alcune delle sue collezioni  più iconiche, come Heaven di Jean-Marie Massaud e Re-Trouvé di Patricia Urquiola, a fianco delle collezioni best sellers del 2017 Terramare di Chiaramonte/Marin e Lyze di Florent Coirier.
EMU will set up the relax areas for visitors of the event with some of its most iconic collections, like Heaven by Jean-Marie Massaud and Re-Trouve by Patricia Urquiola, alongside the best-selling collections of 2017 of Terramare by Chiaramonte/Marin and the Lyze by Florent Coirier.
EMU aménagera les espaces de détente dédiés aux visiteurs de l'événement avec quelques-unes de ses plus emblématiques collections, comme celle de Jean-Marie Massaud et Re-Trouvé de Patricia Urquiola, aux côtés des collections best-sellers de 2017 Terramare di Chiaramonte/Marin et Lyze de Florent Coirier.
EMU richtet die Aufenthaltsbereiche der Messebesucher mit einigen besonders ikonischen Kollektionen ein, darunter Heaven von Jean-Marie Massaud und Re-Trouvé von Patricia Urquiola, sowie den Bestsellern 2017, Terramare Chiaramonte/Marin und Lyze von Florent Coirier.
EMU amueblará las áreas relax para los visitantes del evento con algunas de sus colecciones más icónicas, como Heaven de Jean-Marie Massaud y Re-Trouvé de Patricia Urquiola, junto a las colecciones best sellers de 2017 Terramare de Chiaramonte/Marin y Lyze de Florent Coirier.
  116 Résultats www.emilfreyclassics.ch  
Martedì apre le sue porte FIMMA – Maderalia 2016
On Tuesday opens its doors FIMMA – Maderalia 2016
Mardi vous ouvre ses portes FIMMA – Maderalia 2016
Am Dienstag öffnet seine Türen FIMMA – Maderalia 2016
  elcoritosano.com  
Capitale mondiale della moda e del design, Milano con le sue boutique e i suoi negozi prestigiosi è il simbolo dello stile italiano nel mondo.
تبقى مدينة ميلانو عاصمة الموضة و الأزياء الراقية بدون منازع. فمحلاتها الفخمة وأروقتها الراقية رمز من رموز الأناقة و الجمال الإيطالي عبر العالم.
米兰的历史中心拥有丰富的历史古迹。每年都有来自世界各地的游客前来浏览这座美丽的历史城市。 古迹中久负盛名的诸如大教堂,斯福尔扎城堡或者斯卡拉大剧院,同时在米兰的各个角落中遍布着极少为人所知的迷人景点例如圣洛伦佐廊柱,圣阿列桑德诺教堂以及其小广场,音乐学院或者圣玛丽亚感恩教堂和其最著名的由达芬奇绘制的《最后的晚餐》。
  54 Résultats tubepornplus.com  
La Sicilia e le sue tradizioni, la Sicilia e la sua cucina, la Sicilia e la sua storia.
Sicily and its traditions, Sicily and its cuisine, Sicily and its history.
La Sicile et ses traditions, la Sicile et sa cuisine, la Sicile et son histoire.
Sizilien und ihre Traditionen, Sizilien und ihre Esskultur, Sizilien und ihre Geschichte.
  2 Résultats www.ing-tools.de  
La Riviera del Brenta con le sue famose ville è terra di antiche tradizioni gastronomiche.
有名なヴィッラとともに、ブレンタ・リヴィエラは伝統ある美食の土地です。ホテルVilla Franceschi Hotel & Resortヴィッラ・フランチェスキはユニークで心のこもったおもてなしで、ゲストをお迎えいたします。
拥有著名别墅的布伦塔海滨是一个拥有古老传统美食的地方。在这里,Villa Franceschi Hotel & Resort敞开大门,提供一个独特的、真诚的和慷慨的服务来欢迎它的贵宾。
  6 Résultats bgdemooij.nl  
La vera ragione, così, è potuto essere più quello Forte aveva copie delle sue proprie storie, non desiderò di confessare quello che aveva accaduto a loro, e non si sentì costretto cercarli di nuovo fuori con la sua linea nuova di scrittura che attira un altro pubblico.
The true reason, thus, may have been that Fort no longer had copies of his own stories, did not wish to confess what had happened to them, and did not feel compelled to seek them out again with his new line of writing attracting another audience.
La vraie raison, donc, n'a plus pu être ce Fort avait copies de ses propres histoires, n'a pas souhaité confesser ce qui s'était passé à eux, et ne s'est pas senti contraint pour les chercher encore dehors avec sa nouvelle ligne d'écriture qui attire une autre audience.
Der wahre Grund, so, mag nicht mehr gewesen sein, jenes Fort hatte Kopien seiner eigenen Geschichten, wünschte nicht, das zu gestehen, was zu ihnen passiert war, und fühlte nicht gezwungen, um sie hinaus mit seiner neuen Linie von schreibend Anziehen noch ein Publikum wieder zu suchen.
La verdadera razón, así, ya puede haber sido ese Fort no tenía copias de sus propias historias, no deseó confesar lo que había pasado a ellos, y no se sentía compelido para buscarlos de nuevo con su nueva línea de escritura que atrae a otro público.
  46 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Mr. Ng è miliardario e vive il sogno di tutti gli amanti delle carpe koi: possiede laghetti e case con all'interno vasche dedicate solamente alle sue koi saranno che sicuramente tra le migliori di tutta l'Asia.
El Sr. Ng es multimillonario y vive el sueño de cualquier aficionado a los kois: tiene estanques y casas con estanques de interior solo para sus kois, que seguramente son de los mejores de toda Asia. Él también los cría, pero no los vende. No, ¡él los regala!
Mr Ng is a multimillionaire and lives the dream every koi enthusiast has: he owns ponds and houses with indoor tanks only for his koi, which definitely count among the best in Asia. He also breeds them, but he doesn’t sell them. No, he gives them away!
Mr Ng is a multimillionaire and lives the dream every koi enthusiast has: he owns ponds and houses with indoor tanks only for his koi, which definitely count among the best in Asia. He also breeds them, but he doesn’t sell them. No, he gives them away!
Mr Ng is a multimillionaire and lives the dream every koi enthusiast has: he owns ponds and houses with indoor tanks only for his koi, which definitely count among the best in Asia. He also breeds them, but he doesn’t sell them. No, he gives them away!
  7 Résultats www.artmuseum.ro  
Affidare le sue idee ad un materiale di cui ci si serve soprattutto per sé pulire il fondo,
Confiar sus ideas a un material del que uno se sirve sobre todo para limpiarse el posterior,
Confiar les seves idees a un material del que un se serveix sobretot per a netejar-se el posterior,
Поручать идеи в материале, которым пользуемся чтобы главным для очищать свое дно,
  plascadnant.co.uk  
E’ meglio tuttavia godere della qualità delle sue pietanze in un ristorante piacevolmente accogliente oppure nel giardino d’inverno. Il nostro servizio di assistenza esaudirà ogni vostro desiderio.
The best way to enjoy the quality of his dishes are to enjoy them in the cosy, home-like restaurant or in the conservatory. Our friendly and attentive service anticipates your wishes in advance.
Pour s’en persuader, nous invitons les hôtes à savourer la qualité des ses délices dans le restaurant au caractère très accueillant ou dans le jardin d’hiver. Notre équipe de service saura lire souhaits et désirs dans vos yeux.
Besser ist es jedoch die Qualität seiner Köstlichkeiten selbst in dem gemütlich anheimelnden Restaurant oder im Wintergarten zu genießen. Unser freundlicher Service liest Ihnen Ihre Wünsche von den Augen ab.
  17 Résultats www.restaurant-stone.cz  
On line dal sito di un ristorante mentre naviga su Internet, mentre paga la spesa al supermercato o nella sua catena franchising preferita, il tuo cliente può ricaricare le sue carte prepagate tramite differenti metodi di pagamento e in differenti situazioni, migliorando così il servizio offerto ai clienti e aumentando la loro soddisfazione.
Users can top-up online when visiting the website of a restaurant, or when paying in a supermarket or franchise chain. Your customer is happy to use his card, and top it up with different payment methods, experiencing the best possible service and increasing his satisfaction.
En ligne, sur le site d’un restaurant, au moment où il navigue sur internet, au moment où il paye ses courses au supermarché ou dans sa chaîne de franchising préférée, le client peut recharger ses cartes prépayées grâce à différentes méthodes de paiement.
Ihr Kunde freut sich darauf, Ihre Karte zu nutzen, egal ob beim Surfen im Internet auf der Webseite eines Restaurants, beim Zahlen in einem Supermarkt oder einer Franchise-Kette. Ihr Kunde weiß, dass er seine Karte mit verschiedenen Zahlungsmethoden über viele verschiedene Wege aufladen kann, er erlebt den bestmöglichen Service und seine Zufriedenheit wird somit maximiert.
Los usuarios pueden recargar en línea al visitar el sitio web de un restaurante, o al pagar en una cadena de supermercados o franquicias. El cliente está feliz de usar su tarjeta y recargarla con diferentes métodos de pago, experimentando el mejor servicio posible y aumentando su satisfacción.
  www.vanparijs-e.be  
Come The Dark Descent, questo è un gioco che si nutre della storia, dell'esplorazione dell'ambientazione e della costante paura dell'ignoto. Ritorna il classico stile di gioco di Amnesia, con le sue interazioni basate sulle leggi della fisica e la tipica combinazione di esperienza di gioco di alto livello e requisiti di sistema ridotti.
Como en The Dark Descent, este juego se conduce a través de su historia, de la exploración del mundo y del miedo constante a lo desconocido. Encontrarás la dinámica de juego clásica de Amnesia, interacción física y la característica mezcla de un juego de primera con escasos requisitos para el sistema.
Assim como The Dark Descent, este jogo é movido pelo enredo, pela exploração do mundo e pelo medo constante do desconhecido. Você terá a jogabilidade clássica de Amnesia, interação física e a combinação característica de jogos avançados com requisitos de sistema básico.
Ahogy a The Dark Descentet, úgy ezt a játékot is a történet, a világ felfedezése és az ismeretlentől való folyamatos rettegés hajtja. Klasszikus Amnesia játékmenet és fizikai interakciók várnak rád, valamint alacsony rendszerkövetelménnyel párosuló high-end játékélmény.
Podobnie jak w Mrocznym obłędzie, w grze najważniejsza jest fabuła, poznawanie świata i nieustający strach przed nieznanym. Gracze mogą spodziewać się klasycznej rozgrywki znanej z Amnesii, rozbudowanej interakcji z obiektami fizycznymi i doskonałego połączenia wysokiej jakości wrażeń z gry z niskimi wymaganiami sprzętowymi.
  8 Résultats www.ascona-locarno.com  
Visitate Brissago e raggiungete le sue isole nel bel mezzo del Lago Maggiore in pochi minuti. Scoprirete un piccolo gioiello di una ricchezza botanica impressionante.
Visit Brissago and reach its islands located in the middle of Lake Maggiore in only a few minutes. Come and discover an impressive small botanical jewel.
Visitez Brissago et retrouvez-vous sur ses îles situées au beau milieu du Lac Majeur en quelques minutes. Vous y découvrirez un petit joyau d’une impressionnante richesse botanique.
Besuchen Sie Brissago und von dort aus in wenigen Minuten die Inseln inmitten des Lago Maggiore. Entdecken Sie das kleine Juwel und seine eindrückliche botanische Vielfalt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow