doo – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'873 Résultats   433 Domaines   Page 6
  iunas.md  
In addition to the diverse sonic palette Robert brought to the band with his multi-instrumental skills, Zappa relied heavily on Robert’s unique vocal power and range to enhance the variety of musical styles Frank explored in all his performances. In any moment, Frank might switch from heavy metal to classic Doo Wop, or anything in between, and Robert would be right there.
Keyboards, Horn und natürlich die Stimme, die Frank immer zum Lächeln brachte: Robert Martin hat all dies. Er stieg 1981 bei Frank Zappa ein und sang und spielte auf jeder Tour mehrere Instrumente bis hin zur letzten Tour im Jahr 1988. Neben seiner facettenreichen akustischen Palette, die Robert mit seinem vielfältigen musikalischen Können spielte, verließ Zappa sich sehr stark auf Roberts einzigartige stimmliche Kraft und seinen Stimmenumfang, der die zahlreichen Musikstile bereicherte, die Frank in all seinen Performances zum Besten gab. Wenn Frank von Heavy Metal zu klassischem DooWop wechselte, oder zu irgendetwas dazwischen, würde Robert schon da sein...
  www.silenthillmemories.net  
Pictures released in 2002/3: the live-action Scooby Doo starring Matthew Lillard, Freddie Prinze Jr, Sarah Michelle Gellar and Linda Cardellini, Queen Of The Damned starring Stuart Townsend, and Kangaroo Jack starring Jerry O’Connell and Estella Warren.
В 2002-03 годах Мейсон стал исполнительным продюсером трех фильмов студии Warner Bros. Pictures: "Scooby Doo" с Мэттью Лиллардом, Фрэдди Принцом, Сарой Мишель Геллар и Линдой Карделлини, "Queen Of The Damned" с Стюартом Таунсендом и "Kangaroo Jack" с Джерри О'Коннелл и Эстеллой Уоррен. Он также был исполнительным продюсером "Red Planet" (2001) производства Warner/Village Roadshow и "Swimming Upstream" (2005) с Джуди Дэвис и Джеффри Рашом производства Bristol Bay/Crusader Entertainment.
  2 Résultats www.nfb.ca  
Set to a rollicking doo-wop song by Canadian songwriter Zander Ary, the animated short Soup of the Day tells the amusing story of the dilemma a husband and wife face ...
Dans ce court métrage d'animation, la disparition des glaces de l’Arctique pousse un ours polaire à tenter sa chance et à chercher du travail à la ville. Mais ...
  www.marhabaviatges.com  
Costs under guard by "service" Doo;
· Възможност за добавяне на „сервизни” ДУ (до 4 бр.);
  3 Résultats www.ilforcolaiomatto.it  
Lady Doo Daw Transcribed
Lady Doo Daw Tras-scríofa
  2 Résultats cybermuse.gallery.ca  
George Doo (1800 - 1886)
Toutes les œuvres
  2 Résultats suretedeletat.belgium.be  
УBeyond Doo Wop, or How I
“Beyond Doo Wop, or How I
  2 Résultats www.quebecinternational.ca  
After the United States, the United Kingdom, Germany and France, Rooster doodle-doo is now in China!
Optique-Photonique: un appui de taille et un 3e projet dans le secteur minier
  2 Résultats www.ohmycode.cat  
Tiffany by DOO
En rupture de stock
  cicde.md  
Pop Poppy Doo, Rendez-Vous Spring-Summer 2013
モダンで機能性の高い、ラグジュアリーなデザインは、サヴォアフェールの伝統を尊重するものです。
  www.ewm-martinlamitz.de  
-- ALL -- ALFASTREET MARINE AS-BOATS BISKA d.o.o. BRAVO-MAKARSKA Croatia Yachting d.o.o./ Bali Croatia Yachting d.o.o./ Hanse DANG ELEKTRO YACHT SERVIS EUROMARINE Garmin Hrvatska GREVA HD MARINE JARUŠICA Leidi MERIDIAN PROJEKT Moto-Nautika MOTONAVIS ODISEJ YACHTING PBZ Leasing STAL T.T.Y. T.T.Y. d.o.o. T.T.Y. doo TEHNO PROCES TERRA NAUTA UNIMAR RIJEKA
-- SVE -- ALFASTREET MARINE AS-BOATS BISKA d.o.o. BRAVO-MAKARSKA Croatia Yachting d.o.o./ Bali Croatia Yachting d.o.o./ Hanse DANG ELEKTRO YACHT SERVIS EUROMARINE Garmin Hrvatska GREVA HD MARINE JARUŠICA Leidi MERIDIAN PROJEKT Moto-Nautika MOTONAVIS ODISEJ YACHTING PBZ Leasing STAL T.T.Y. T.T.Y. d.o.o. T.T.Y. doo TEHNO PROCES TERRA NAUTA UNIMAR RIJEKA
  www.wilesco.de  
Humpty Doo
Darwin
Darwin
Ayers Rock
Visita il sito
  www.taschen.com  
“As the dark nights are drawing in and the weather becomes increasingly more horrific, there’s never been a better time to grab a seat next to a nice roaring fire with a hot chocolate on the go and indulge yourself in a nice big chunk of classic literature. Don’t let the moniker ‘Fairy Tales’ frighten you off, the legendary stories of German brothers Jacob and Wilhelm Grimm make Pan’s Labyrinth look like an episode of Scooby Doo. TASCHEN’s new translations from the original versions of Rapunzel, Hansel and Gretel, Cinderella, Little Red Riding Hood, Sleeping Beauty, Snow White, Rumpelstiltskin and Puss n’ Boots et al. are a lot grittier than the Disney-fied versions we’ve been mollycoddled with over the past 60 years. These 27 tales delve far deeper into the dark complexities of the human psyche and provide a much clearer insight into moralistic European folk lore than Walt and co. ever managed yet still more than capable of charming and amusing readers of any age, however really young kids you might want to avoid hearing about The Devil with Three Golden Hairs just before bed time. Amazing stories aside, the illustrations are pretty awe-inspiring too, featuring work from some of the most famous illustrators of the 1820s through to the 1950s with some beautiful silhouettes culled from original publications, making the book feel like it’s come from a magical tale itself. Ideal as present for a clued up youngster or just for yourself if you want the stories straight from the horse’s mouth and not from a load of saccharine-coated singing gnomes…”— Proper Magazine Online, London, United Kingdom
“As the dark nights are drawing in and the weather becomes increasingly more horrific, there’s never been a better time to grab a seat next to a nice roaring fire with a hot chocolate on the go and indulge yourself in a nice big chunk of classic literature. Don’t let the moniker ‘Fairy Tales’ frighten you off, the legendary stories of German brothers Jacob and Wilhelm Grimm make Pan’s Labyrinth look like an episode of Scooby Doo. TASCHEN’s new translations from the original versions of Rapunzel, Hansel and Gretel, Cinderella, Little Red Riding Hood, Sleeping Beauty, Snow White, Rumpelstiltskin and Puss n’ Boots et al. are a lot grittier than the Disney-fied versions we’ve been mollycoddled with over the past 60 years. These 27 tales delve far deeper into the dark complexities of the human psyche and provide a much clearer insight into moralistic European folk lore than Walt and co. ever managed yet still more than capable of charming and amusing readers of any age, however really young kids you might want to avoid hearing about The Devil with Three Golden Hairs just before bed time. Amazing stories aside, the illustrations are pretty awe-inspiring too, featuring work from some of the most famous illustrators of the 1820s through to the 1950s with some beautiful silhouettes culled from original publications, making the book feel like it’s come from a magical tale itself. Ideal as present for a clued up youngster or just for yourself if you want the stories straight from the horse’s mouth and not from a load of saccharine-coated singing gnomes…”— Proper Magazine Online, London, Großbritannien
“As the dark nights are drawing in and the weather becomes increasingly more horrific, there’s never been a better time to grab a seat next to a nice roaring fire with a hot chocolate on the go and indulge yourself in a nice big chunk of classic literature. Don’t let the moniker ‘Fairy Tales’ frighten you off, the legendary stories of German brothers Jacob and Wilhelm Grimm make Pan’s Labyrinth look like an episode of Scooby Doo. TASCHEN’s new translations from the original versions of Rapunzel, Hansel and Gretel, Cinderella, Little Red Riding Hood, Sleeping Beauty, Snow White, Rumpelstiltskin and Puss n’ Boots et al. are a lot grittier than the Disney-fied versions we’ve been mollycoddled with over the past 60 years. These 27 tales delve far deeper into the dark complexities of the human psyche and provide a much clearer insight into moralistic European folk lore than Walt and co. ever managed yet still more than capable of charming and amusing readers of any age, however really young kids you might want to avoid hearing about The Devil with Three Golden Hairs just before bed time. Amazing stories aside, the illustrations are pretty awe-inspiring too, featuring work from some of the most famous illustrators of the 1820s through to the 1950s with some beautiful silhouettes culled from original publications, making the book feel like it’s come from a magical tale itself. Ideal as present for a clued up youngster or just for yourself if you want the stories straight from the horse’s mouth and not from a load of saccharine-coated singing gnomes…”— Proper Magazine Online, London, Reino Unido
  www.if01.com  
The program offers a great variety and is sure to include everyone in a dynamic atmosphere: movies under the stars, beer garden, rock and jazz concerts, canoe and kayak races, sea-doo rides, pontoon tours, activities on the beach, community breakfast, hot-dog lunch, community dinner, mobile dairy bar, pirate performances, inflatable structures and watersport equipment rental.
Venez vous laisser éclabousser au Festival de la rivière des Outaouais du 28 au 30 juin, à Rockland, Lefaivre, L’Orignal, Hawkesbury et Chute-à-Blondeau. Les activités au programme sont des plus variées, des plus inclusives et des plus dynamiques: cinéma sous les étoiles, jardin de bières, concerts rock et jazz, course de canoës et de kayaks, randonnée en motomarine, tournée en bateau-ponton et activités de plage, déjeuner communautaire, dîner de hot-dogs, souper communautaire, bar laitier mobile, spectacles de pirates, jeux gonflables et location d’équipement nautique. Le départ du célèbre Poker Run y sera aussi donné.
  visualrian.ru  
#2661087 07/18/2015 World Fencing Championships. Day Six From left: Park Kyoung-doo (South Korea) and Maksym Khvorost (Ukraine) during the finals of the men's team epee event at the 2015 World Fencing Championships in Moscow.
#2661087 18.07.2015 Фехтование. Чемпионат мира. Шестой день Слева направо: Пак Гён Ду (Корея) и Максим Хворост (Украина) в финальном поединке на соревнованиях командного первенства среди мужчин по фехтованию на шпагах на чемпионате мира в Москве.
  6 Résultats www.stm.info  
It works on the same principle as the RX starting switch but instead relies on electronic switches called thyristors. As a bonus, the MR-73’s choppers emit a little melody (doo-doo-doo) that corresponds to their various switching frequencies.
C’est pourquoi lors de la conception de la seconde génération de matériel roulant, le MR-73, on a opté pour le hacheur de courant, qui fonctionne sur le même principe que le combinateur RX mais qui a recours à des interrupteurs électroniques appelés thyristors. En bonus, les hacheurs de courant des MR-73 émettent une petite mélodie (dou-dou-dou) correspondant aux diverses fréquences d’opération du hacheur au démarrage. En comparaison, les combinateurs RX ne font que des à-coups (toc, toc, toc, toc…). À noter que les trains AZUR utilisent une technologie plus récente constituée d’onduleurs à fréquence variable; cette technologie n’émet pas de petite mélodie (on a toutefois conservé le dou-dou-dou comme signal de fermeture des portes).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow