|
KONTUAN HARTUZklima aldaketari aurre egiteko garatu behar diren ekintza asko, energia- eskaria eta energia berriztagarrien alorrean, tokian tokiko gobernuen eskumenak direla, edo ez liratekeela bideragarriak izango euren sostengu politikoa eman gabe.
|
|
CONSIDÉRANT que l’engagement de l’UE de réduire ses émissions ne pourra être atteint que si les parties prenantes au niveau local, les citoyens et leurs groupements le partagent, CONSIDÉRANT qu’il revient aux autorités locales et régionales, qui constituent le niveau d’administration le plus proche du citoyen, d’être des pionnières et de montrer l’exemple, CONSIDÉRANT que nombre des actions de lutte contre les dérèglements climatiques qui s’imposent en matière d’effi cacité énergétique et de sources d’énergie renouvelables relè- vent de la compétence des gouvernements locaux ou ne seraient pas réalisables sans leur soutien politique,
|
|
k koostama heitkoguste kohta lähteinventari, mis annab aluse sääs oostama heitkoguste kohta lähteinventari tva energia tegevuskavale; esitama esitama säästva säästva energia energia tegevuskava tegevuskava ühe aasta jooksul pärast linnapeade paktiga ametlikku ühinemist;
|
|
E Elfogadjuk, lfogadjuk hogy az alábbi feltételek bármelyikének teljesülése – a Titkárság előzetes írásos értesítését követően – s szövetségbeli tagságunk megszűnését vonja maga után: zövetségbeli tagságunk megszűnését vonja maga után i) a fenntartható energiával kapcsolatos cselekvési tervnek a Szövetséghez való hivatalos csatlakozást követő egy éven belüli benyújtásának elmulasztása
|
|
M MAJĄC AJĄC N NA A U UWADZE WADZE, , że Międzyrządowy Zespół ds. Zmian Klimatu (IPCC) potwierdził, że zmiany klimatyczne są zjawiskiem realnym, które spowodowane jest w dużej mierze wykorzystywaniem energii na potrzeby ludzkiej działalności; M MAJĄC AJĄC N NA A U UWADZE WADZE, , że 9 marca 2007 r. Unia Europejska przyjęła pakiet „Energia dla zmieniającego się świata”, zobowiązując się jednostronnie do ograniczenia swoich emisji dwutlenku węgla o 20% do roku 2020 w wyniku zwiększenia o 20% efektywności energetycznej i osiągnięcia 20-procentowego udziału energii ze źródeł odnawialnych w koszyku energetycznym;
|
|
K KEĎŽE EĎŽE Európska Európska únia únia prijala prijala 9. 9. marca marca 2007 2007 Energetickú Energetickú a a klimatickú klimatickú p po olitiku litiku „Energia „Energia p pre re meniaci meniaci sa sa svet“, svet“, ktorý ktorý ju ju jednostranne jednostranne zaväzuje zaväzuje znížiť znížiť do do roku roku 2020 2020 emisie emisie CO CO o o 2
|
|
F FN:s N:s klimatpanel klimatpanel (IPPC) (IPPC) har har bekräftat bekräftat att att klimatet klimatet verkligen verkligen fö förändras rändras och och att att användningen användningen av energi för mänsklig verksamhet i stor utsträckning ligger ba av energi för mänsklig verksamhet i stor utsträckning ligger bakom detta. kom detta. D Den en 9 9 mars mars 2007 2007 antog antog EU EU paketet paketet «En «En energipolitik energipolitik för för Europa», Europa», där där unionen unionen ensidigt ensidigt åtar åtar sig sig att att minska minska sina sina CO CO -utsläpp -utsläpp med med 20 20 % % senast senast 2020 2020 genom genom att att öka öka energieffektivitete energieffektiviteten n 2
|
|
Naqsmu l-esperjenza tagħna u l-għarfi Naqsmu l-esperjenza tagħna en ma’ unitajiet territorjali oħrajn; N Norganizzaw organizzaw Jiem Jiem dwar dwar l-Enerġija l-Enerġija jew jew Jiem Jiem dwar dwar il-Patt il-Patt tal-Blie tal-Bliett b’kooperazzjoni mal-KE u partijiet interessati oħra, li jippermettu liċ-ċittadini jibbenefi kaw direttament mill-opportunitajiet l-vantaġġi offruti bis-saħħa ta’ użu iktar intelliġenti ta’ l-enerġija, u sabiex il-midja lokali tiġi mgħarrfa b’mod regolari dwar żviluppi li jirrigwardaw il-pjan ta’ azzjoni; N Nattendu attendu u u nagħtu nagħtu sehmna sehmna fi fi l-Konferenza l-Konferenza Annwali Annwali tas-Sindki tas-Sindki ta’ ta’ l-UE l-UE għal Ewropa li tuża Enerġija Sostenibbli;
|