liratekeela – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   11 Domains
  august.es  
Zientzialarien artean, gero eta iritzi zabalduagoa da, Lurraren berotzearen ondorio kaltegarri posibleak, (1990eko mailako) karbono-emisio mailak % 50 gutxitu beharko liratekeela 2050 urterako.
Existe una consenso cada vez mayor entre los científicos según el cual, si queremos evitar los posibles efectos adversos del calentamiento global, los niveles de emisiones de carbono (respecto a 1990) deberían reducirse al menos un 50% para el año 2050.
  2 Hits www.matis-fashion.com  
- Gizonen %79k (eta emakumeen %88k) aipatutako berdintasunaren aldeko neurri gehiago hartu beharko liratekeela uste du.
- Un 79% de los hombres (frente a un 88% de las mujeres) considera que deberían tomarse más medidas a favor de dicha igualdad.
  2 Hits www.lokarri.org  
2- Gertaerak argitzen lagundu behar du Barne ministroak eta tribunalei erraztu beharko lieke atxiloketan eta tortura-delituan parte hartu zuten guardia zibil guztien identifikazioa. Bai ministroa bai eta Guardia Zibilaren arduradunak ere delitu bat gauzatu duten pertsonak estaltzen ariko liratekeela esan nahiko luke aurkakoak.
2- El ministro del Interior debe colaborar en el esclarecimiento de los hechos y facilitar a los tribunales la identificación de todos los guardias civiles que participaron en la detención y en la comisión del delito de torturas. Lo contrario significaría que tanto el ministro como los responsables de la Guardia Civil estarían participando en el encubrimiento de personas que han cometido un delito.
  www.eusko-ikaskuntza.org  
Ikusi ahal izan dugunez, hutsuneak daude karbohidratoak eta bitamina liposolubleak hartzeari dagokionez. Emaitza horiek adierazten digute ahaleginak egin beharko liratekeela lehiaketa ondoko elikadura hobetzeko.
Les coureurs semblent souvent oublier l´importance d´une alimentation correcte après une course. Le but de ce travail était d´analyser la diète postcompétitive des participants au Maraton de Bilbao. Nous observons qu´il existe des déficiences dans l´absorption d´hydrates de carbone et de vitamines liposolubles. Ces résultats indiquent que l´on devrait faire des efforts pour améliorer l´alimentation postcompétitive.
Los corredores a menudo parecen olvidar la importancia de una correcta alimentación después de una carrera. El objetivo del trabajo era analizar la dieta postcompetitiva de los participantes en la Maratón de Bilbao. Observamos que existen deficiencias en la ingesta de carbohidratos y vitaminas liposolubles. Estos resultados indican que se deberían realizar esfuerzos para mejorar la alimentación postcompetitiva.
  www.conventiaprimarilor.eu  
KONTUAN HARTUZklima aldaketari aurre egiteko garatu behar diren ekintza asko, energia- eskaria eta energia berriztagarrien alorrean, tokian tokiko gobernuen eskumenak direla, edo ez liratekeela bideragarriak izango euren sostengu politikoa eman gabe.
CONSIDERANT que nous reconnaissons la responsabilité que partagent les autorités loca- les et régionales avec les gouvernements nationaux dans la lutte contre le réchauffement cli- matique et la nécessité que leur engagement dans ce domaine soit indépendant des autres parties prenantes,
V VZHLEDEM ZHLEDEM K K T TOMU, OMU, Ž ŽE E dokument «Akční plán Evropské unie pro energetickou účinnost: využití možností» uvádí uzavření Paktu starostů a primátorů jako prioritu; V VZHLEDEM ZHLEDEM K K T TOMU, OMU, Ž ŽE E Výbor regionů EU zdůrazňuje potřebu spojit místní a regionální síly, jelikož víceúrovňová správa je účinným nástrojem podpory efektivnosti nutných opatření proti změně klimatu, a podporuje tedy zapojení regionů do Paktu starostů a primátorů;
ÎÎNTRUCÂT NTRUCÂT Grupul Interguvernamental privind Grupul Interguvernamental privind Schimbările Climatice a confi Schimbările Climatice a confi rmat faptul că rmat faptul că s schimbările chimbările climatice climatice sunt sunt o o realitate realitate cauzată, cauzată, în în mare mare parte, parte, de de utilizarea utilizarea energiei energiei pentru pentru a activităţile umane; ctivităţile umane;
MĒS, PILSĒTU MĒRI, APŅEMAMIES: MĒS, PILSĒTU MĒRI, APŅEMAMIES: s sasniegt asniegt tālejošākus tālejošākus mērķus mērķus nekā ES līdz 2020. gadam izvirzītie mērķi un mūsu pārvaldītajās teritorijās un mūsu kompetences jomās samazināt CO emisiju par vismaz 20%, īstenojot rīcības 2
N Nimmobilizzaw immobilizzaw is-soċjetà is-soċjetà ċivili ċivili fi fi ż ż-żoni -żoni ġeografi ġeografi ċi ċi tagħna tagħna sabiex sabiex jieħdu jieħdu sehem sehem fl fl -iżviluppar -iżviluppar tal- tal- P Pjan jan tta’ a’ A Azzjoni, zzjoni billi nfi ehmu l-politiki u l-miżuri meħtieġa sabiex jiġu implimentati u mwettqa l-objettivi tal-Pjan. Pjan ta’ Azzjoni ser jitfassal f’kull territorju u għandu jiġi ppreżentat lis- Segretarjat tal-Patt fi żmien sena wara li jiġi ffi rmat;
  2 Hits www.bizkaia.net  
Konposta egiteko prozeduraren gaineko ezagutza ere hazi egin da, % 53,9tik % 66,1era, eta % 61,1ek ondo dakite zeintzuk diren birzikla daitezkeen hondakinak eta zeintzuk ez. Elkarrizketatuen artean, % 62,8k diote etxeetan konposta egiteko gaiak bereizteko prest egongo liratekeela.
El conocimiento de lo que es el compostaje ha incrementado en la presente ola, de un 53.9% a un 66.1%, siendo de un 61.1% el conocimiento detallado de qué tipo de residuo es compostable. Un 62.8% de los entrevistados afirma que estaría dispuesto a separar materiales compostables en su hogar.
  2 Hits www.biobioestuyo.cl  
Esate baterako, BBVAko presidenteak urteko 20 milioi jaso izan duen arren ez zuen arazorik izan soldata izozteak eta kaleratzearen merkatzea eskatzeko, hain lotsa gutxi du non pentsioak altuegiak direla eta murriztu egin beharko liratekeela iritsi den, Pentsio Planean 60 milioi euro pilatu dituen fondoa izanda.
En la última década, la economía española ha tenido una tasa de crecimiento del 3,6% anual, superior a la media europea, habiéndose creado unos seis millones de puestos de trabajo, la cifra más elevada de la zona euro. Sin embargo, el peso de la masa salarial de los trabajadores en el PIB se ha reducido del 72% en 1992 al 62% en el 2005, a pesar de que se ha pasado de 14 millones de personas trabajadoras en 1991 a 20 millones en el 2008, lo que significa que la reducción salarial por persona ha sido tremenda. Así pues, el crecimiento económico no ha dado lugar a un aumento de las remuneraciones salariales sino a las del capital. Por ejemplo, el Presidente del BBVA ha venido cobrando 20 millones de euros anuales, lo que no le impidió solicitar moderación salarial y que el despido fuera más barato, llegando incluso a decir que las pensiones eran demasiado elevadas y que era necesario reducirlas y ello mientras él dispone de un Plan de Pensiones con un fondo acumulado de más de 60 millones de euros. Los directivos de las grandes entidades financieras, que se han enriquecido espectacularmente y cuya gestión ha conducto al desastre financiero y social actual, mantienen sus ingresos blindados ante la crisis. Por ejemplo, en 2007, los sueldos de los Presidentes ejecutivos de las 16 entidades financieras sumaron 334 millones de dólares, un 30% más que en 2005. Estas mismas compañías han despedido en 2007-8 a 80.236 empleados. En el Estado Español, los sueldos de los consejeros de los 15 mayores bancos sumaron 115,7 millones de euros en 2008. El 75% de las empresas del IBEX 35 tiene blindada a su cúpula directiva, es decir, 284 altos directivos disfrutan de cláusulas de garantía según las cuales cobrarían entre 2 y 5 anualidades en caso de despido.
  www.merupaktas.eu  
KONTUAN HARTUZklima aldaketari aurre egiteko garatu behar diren ekintza asko, energia- eskaria eta energia berriztagarrien alorrean, tokian tokiko gobernuen eskumenak direla, edo ez liratekeela bideragarriak izango euren sostengu politikoa eman gabe.
CONSIDÉRANT que l’engagement de l’UE de réduire ses émissions ne pourra être atteint que si les parties prenantes au niveau local, les citoyens et leurs groupements le partagent, CONSIDÉRANT qu’il revient aux autorités locales et régionales, qui constituent le niveau d’administration le plus proche du citoyen, d’être des pionnières et de montrer l’exemple, CONSIDÉRANT que nombre des actions de lutte contre les dérèglements climatiques qui s’imposent en matière d’effi cacité énergétique et de sources d’énergie renouvelables relè- vent de la compétence des gouvernements locaux ou ne seraient pas réalisables sans leur soutien politique,
k koostama heitkoguste kohta lähteinventari, mis annab aluse sääs oostama heitkoguste kohta lähteinventari tva energia tegevuskavale; esitama esitama säästva säästva energia energia tegevuskava tegevuskava ühe aasta jooksul pärast linnapeade paktiga ametlikku ühinemist;
E Elfogadjuk, lfogadjuk hogy az alábbi feltételek bármelyikének teljesülése – a Titkárság előzetes írásos értesítését követően – s szövetségbeli tagságunk megszűnését vonja maga után: zövetségbeli tagságunk megszűnését vonja maga után i) a fenntartható energiával kapcsolatos cselekvési tervnek a Szövetséghez való hivatalos csatlakozást követő egy éven belüli benyújtásának elmulasztása
M MAJĄC AJĄC N NA A U UWADZE WADZE, , że Międzyrządowy Zespół ds. Zmian Klimatu (IPCC) potwierdził, że zmiany klimatyczne są zjawiskiem realnym, które spowodowane jest w dużej mierze wykorzystywaniem energii na potrzeby ludzkiej działalności; M MAJĄC AJĄC N NA A U UWADZE WADZE, , że 9 marca 2007 r. Unia Europejska przyjęła pakiet „Energia dla zmieniającego się świata”, zobowiązując się jednostronnie do ograniczenia swoich emisji dwutlenku węgla o 20% do roku 2020 w wyniku zwiększenia o 20% efektywności energetycznej i osiągnięcia 20-procentowego udziału energii ze źródeł odnawialnych w koszyku energetycznym;
K KEĎŽE EĎŽE Európska Európska únia únia prijala prijala 9. 9. marca marca 2007 2007 Energetickú Energetickú a a klimatickú klimatickú p po olitiku litiku „Energia „Energia p pre re meniaci meniaci sa sa svet“, svet“, ktorý ktorý ju ju jednostranne jednostranne zaväzuje zaväzuje znížiť znížiť do do roku roku 2020 2020 emisie emisie CO CO o o 2
F FN:s N:s klimatpanel klimatpanel (IPPC) (IPPC) har har bekräftat bekräftat att att klimatet klimatet verkligen verkligen fö förändras rändras och och att att användningen användningen av energi för mänsklig verksamhet i stor utsträckning ligger ba av energi för mänsklig verksamhet i stor utsträckning ligger bakom detta. kom detta. D Den en 9 9 mars mars 2007 2007 antog antog EU EU paketet paketet «En «En energipolitik energipolitik för för Europa», Europa», där där unionen unionen ensidigt ensidigt åtar åtar sig sig att att minska minska sina sina CO CO -utsläpp -utsläpp med med 20 20 % % senast senast 2020 2020 genom genom att att öka öka energieffektivitete energieffektiviteten n 2
Naqsmu l-esperjenza tagħna u l-għarfi Naqsmu l-esperjenza tagħna en ma’ unitajiet territorjali oħrajn; N Norganizzaw organizzaw Jiem Jiem dwar dwar l-Enerġija l-Enerġija jew jew Jiem Jiem dwar dwar il-Patt il-Patt tal-Blie tal-Bliett b’kooperazzjoni mal-KE u partijiet interessati oħra, li jippermettu liċ-ċittadini jibbenefi kaw direttament mill-opportunitajiet l-vantaġġi offruti bis-saħħa ta’ użu iktar intelliġenti ta’ l-enerġija, u sabiex il-midja lokali tiġi mgħarrfa b’mod regolari dwar żviluppi li jirrigwardaw il-pjan ta’ azzjoni; N Nattendu attendu u u nagħtu nagħtu sehmna sehmna fi fi l-Konferenza l-Konferenza Annwali Annwali tas-Sindki tas-Sindki ta’ ta’ l-UE l-UE għal Ewropa li tuża Enerġija Sostenibbli;
  www.konvencijazupanov.eu  
KONTUAN HARTUZklima aldaketari aurre egiteko garatu behar diren ekintza asko, energia- eskaria eta energia berriztagarrien alorrean, tokian tokiko gobernuen eskumenak direla, edo ez liratekeela bideragarriak izango euren sostengu politikoa eman gabe.
CONSIDÉRANT que les communes et les villes sont responsables directement et indirecte- ment (par le biais des produits et des services utilisés par les citoyens) de plus de la moitié des émissions de gaz à effet de serre découlant de la consommation d’énergie liée à l’activité humaine,
V VZHLEDEM ZHLEDEM K K T TOMU, OMU, Ž ŽE E hodláme respektovat doporučení Lipské charty o udržitelných evropských městech týkající se nutnosti zvyšování energetické účinnosti; V VZHLEDEM ZHLEDEM K K T TOMU, OMU, Ž ŽE E jsme si vědomi existence Aalborských závazků jako základu mnoha probíhajících iniciativ zaměřených na udržitelný rozvoj měst a procesů souvisejících s Agendou 21;
M MAJĄC AJĄC N NA A U UWADZE WADZE, , że Międzyrządowy Zespół ds. Zmian Klimatu (IPCC) potwierdził, że zmiany klimatyczne są zjawiskiem realnym, które spowodowane jest w dużej mierze wykorzystywaniem energii na potrzeby ludzkiej działalności; M MAJĄC AJĄC N NA A U UWADZE WADZE, , że 9 marca 2007 r. Unia Europejska przyjęła pakiet „Energia dla zmieniającego się świata”, zobowiązując się jednostronnie do ograniczenia swoich emisji dwutlenku węgla o 20% do roku 2020 w wyniku zwiększenia o 20% efektywności energetycznej i osiągnięcia 20-procentowego udziału energii ze źródeł odnawialnych w koszyku energetycznym;
ÎÎNTRUCÂT NTRUCÂT, , la la 9 9 martie martie 2007, 2007, UE UE a a adoptat adoptat pachetul pachetul „Energie „Energie pentru pentru o o lum lume e în în schimbare”, schimbare”, a angajându-se ngajându-se unilateral unilateral să să reducă reducă emisiile emisiile de de CO CO c cu u 20% 20% până până în în anul anul 2020, 2020, prin prin 2
K KEĎŽE EĎŽE Európska Európska únia únia prijala prijala 9. 9. marca marca 2007 2007 Energetickú Energetickú a a klimatickú klimatickú p po olitiku litiku „Energia „Energia p pre re meniaci meniaci sa sa svet“, svet“, ktorý ktorý ju ju jednostranne jednostranne zaväzuje zaväzuje znížiť znížiť do do roku roku 2020 2020 emisie emisie CO CO o o 2
F FN:s N:s klimatpanel klimatpanel (IPPC) (IPPC) har har bekräftat bekräftat att att klimatet klimatet verkligen verkligen fö förändras rändras och och att att användningen användningen av energi för mänsklig verksamhet i stor utsträckning ligger ba av energi för mänsklig verksamhet i stor utsträckning ligger bakom detta. kom detta. D Den en 9 9 mars mars 2007 2007 antog antog EU EU paketet paketet «En «En energipolitik energipolitik för för Europa», Europa», där där unionen unionen ensidigt ensidigt åtar åtar sig sig att att minska minska sina sina CO CO -utsläpp -utsläpp med med 20 20 % % senast senast 2020 2020 genom genom att att öka öka energieffektivitete energieffektiviteten n 2