eca – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'930 Ergebnisse   543 Domänen   Seite 8
  www.biodiversitymonitoring.ch  
Since Switzerland’s federal government launched its ecological programs in 1993, ecological compensation areas (ECAs) eligible for direct government subsidies have been expanding from approximately 70’500 to roughly 124’000 hectares.
Les surfaces de compensation écologique, comme les haies, les prairies extensives ou les jachères florales abritent une grande diversité d’espèces animales et végétales autochtones. Il convient de conserver ces habitats de valeur et, si possible, de les étendre de nouveau. Les surfaces de compensation écologique complètent les réserves naturelles et contribuent à la conservation de structures et d’éléments traditionnels du paysage. Depuis l’introduction des programmes écologiques de la Confédération en 1993, les surfaces de compensation écologique (SCE) donnant droit aux contributions sont passées de quelque 70’500 à environ 124’000 hectares, soit environ 11,8 pour cent de la surface agricole utile en incluant les arbres fruitiers hautes tiges. La surface totale réservée à la compensation écologique a stagné entre 2002 et 2008. Depuis 2009, elle progresse de nouveau légèrement. En 2001, avec l’Ordonnance sur la qualité écologique (OQE), la Confédération a introduit un nouvel instrument de protection de la nature. Celui-ci prévoit des subventions supplémentaires pour les surfaces de compensation écologique de qualité biologique particulière. La surface, de 14’100 hectares en 2002, a atteint rapidement 32’200 hectares en 2005 avant de retomber à 25’100 hectares en 2008. En 2009, elle a de nouveau progressé pour s’établir à quelque 40’800 hectares en 2011. > Pour en savoir plus
Ökologische Ausgleichsflächen, wie beispielsweise Hecken, extensiv genutzte Wiesen oder Buntbrachen sind wertvolle Lebensräume, die ein reiches Spektrum an heimischer Flora und Fauna beherbergen. Solche wertvollen Lebensräume sollen erhalten und wo möglich wieder vergrössert werden. Die ökologischen Ausgleichsflächen ergänzen Naturschutzgebiete und helfen, traditionelle Landschaftsstrukturen und -elemente zu erhalten. Seit der Bund 1993 Ökoprogramme eingeführt hat, nahmen die beitragsberechtigten ökologischen Ausgleichflächen (ÖAF) von zirka 70'500 auf rund 124'000 Hektar zu. Sie umfassen heute, inklusive Hochstamm-Feldobstbäume, rund 11,8 Prozent der gesamten landwirtschaftlichen Nutzfläche. In den Jahren 2002 bis 2008 stagnierte die Gesamtfläche für den ökologischen Ausgleich weitgehend. Seit 2009 steigt sie wieder leicht an. Im Jahr 2001 wurde mit der Öko-Qualitätsverordnung (ÖQV) ein weiteres Instrument eingeführt. Dieses gilt Ökologische Ausgleichsflächen von besonderer biologischer Qualität zusätzlich ab. Nach einem rasanten Anstieg der Fläche von 14'100 Hektar im Jahr 2002 auf rund 32'200 Hektar 2005, sank sie bis 2008 wieder auf 25'100 Hektar. Seit dem Jahr 2009 stieg die Fläche erneut an und umfasste 2011 40'800 Hektar. >mehr
  3 Treffer documents.albankaldawli.org  
This third report in the Turn Down the Heat series covers three World Bank regions: Latin America and the Caribbean (LAC); the Middle East and North Africa (MENA); and parts of Europe and Central Asia (ECA).
This third report in the Turn Down the Heat series covers three World Bank regions: Latin America and the Caribbean (LAC); the Middle East and North Africa (MENA); and parts of Europe and Central Asia (ECA). ... Exibir mais + The focus is on the risks of climate change to development. While covering a range of sectors, special attention is paid to projected impacts on food and energy systems, water resources, and ecosystem services. The report also considers the social vulnerability that could magnify or moderate the climate change repercussions for human well-being. The report complements the first Turn Down the Heat report (2012) that offered a global overview of climate change and its impacts in a 4 degrees Celsius world and concluded that impacts are expected to be felt disproportionately in developing countries around the equatorial regions. Also, it extends the analysis in the second report (2013) that focused on the consequences of climate change for present day, 2 degrees Celsius, and 4 degrees Celsius warming above pre-industrial levels in Sub-Saharan Africa, South Asia, and South East Asia and demonstrated the potential of early onset impacts at lower levels of warming. Exibir menos -
  6 Treffer www.immigrationkingston.ca  
This organization is designated by Citizenship and Immigration Canada (CIC) to provide Educational Credential Assessment (ECA) reports for applicants to the Federal Skilled Worker Program (FSWP) immigration stream.
Organisme sans but lucratif qui fournit des renseignements sur les diplômes et titres de compétences obtenus à l’étranger, sur les établissements d’enseignement et sur les tendances. Cet organisme est autorisé par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) pour procéder à l'évaluation des diplômes d'études délivrés à l'étranger des personnes qui présentent une demande au titre du volet immigration du Programme des travailleurs qualifiés (fédéral) (PTQF). Comprend un outil servant à déterminer l’équivalence des diplômes.
  www.mpil.de  
She holds a Ph.D. in comparative public law from the European University Institute (EUI) in Florence, Italy and an M.A. in international relations and international economics from the John Hopkins University in Washington, D.C. She previously worked at the Financial and Private Sector Development Unit, Europe and Central Asia (ECA) of the World Bank in Washington D.C., at the European Court of Justice, the Legal Service of the European Commission and as a consultant for the Committee on Legal Affairs and Human Rights of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe in Strasbourg, France.
ist wissenschaftlicher Referent am MPIL und Leiter der Afrikaprojekte. Von September 2009 bis Ende 2010 war er bereits als Projektmanager für den Sudan tätig. Er promovierte an der Universität Hamburg und hat bereits vor Abschluss seiner Doktorarbeit von 2003 bis 2005 für die Sudanprojekte am Institut gearbeitet. Tätig war er zudem für führende Anwaltskanzleien und das Europäische Patentamt. Neben der Leitung des Afrikateams ist er in allen Aspekten der Projekte involviert. Für Anfragen zu den Projekten steht er gerne zur Verfügung.
  2 Treffer www.forumspb.com  
Carlo Rossotto is the Lead ICT Specialist and Regional Coordinator in ECA and MENA regions in the ICT Sector Unit at the World Bank. He has previously held the positions of Middle East and North Africa Regional Coordinator in the GICT Department and the Senior ICT Specialist at the World Bank.
Игорь Калошин занимает должность генерального директора ООО «Интел Софтвер» являющейся резидентом Инновационного центра Сколково. В сферу деятельности входит работа с государственными органами, институтами развития и экосистемой информационных технологий в России. В 2004 году Игорь возглавил центр разработок и исследований корпорации Интел в Санкт-Петербурге. С 2007 по 2012 год Директор по операционному управлению в России. С 2009 по 2011 год Сопредседателем ИТ комитета Американской Торговой Палаты в Санкт-Петербурге. С 2010 года по 2012 Член исполнительного комитета Американской Торговой Палаты в Санкт-Петербурге и с 2011 года является членом правления ассоциации РУССОФТ. Образование: 1996 - Математико-Механический факультет СПбГУ по специальности «математик» на кафедре статистического моделирования. 1996-го - 1999-й - бучение в аспирантуре.
  2 Treffer www.unis.unvienna.org  
The following international organizations will participate: United Nations Economic Commission for Africa (ECA), United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), United Nations Organization Satellite (UNOSAT), International Atomic Energy Agency (IAEA), OOSA and the Lake Chad Basin Commission.
Rund 70 Entscheidungsträger und Programmmanager von staatlichen Institutionen und dem privaten Sektor aus folgenden Ländern werden beim Symposium erwartet: Algerien, Angola, Bhutan, Brasilien, China, Ecuador, Georgien, Guatemala, Haiti, Honduras, Indien, Indonesien, Jamaika, Kambodscha, Kamerun, Kanada, Kasachstan, Madagaskar, Mauretanien, Marokko, Myanmar, Nigeria, Österreich, Pakistan, Philippinen, Saudi Arabien, Samoa, Südafrika, Sri Lanka, Thailand, Tunesien, Usbekistan, Vereinigte Arabische Emirate, Vereinigte Staaten, und Vietnam. Folgende internationale Organisationen werden ebenfalls am Symposium teilnehmen: die Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Afrika (ECA), die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO), die Organisation der Vereinten Nationen für Satelliten (UNOSAT), die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO), das Büro der Vereinten Nationen für Weltraumfragen (OOSA) und die Tschadsee-Kommission (Lake Chad Basin Commission).
  3 Treffer forumspb.com  
Carlo Rossotto is the Lead ICT Specialist and Regional Coordinator in ECA and MENA regions in the ICT Sector Unit at the World Bank. He has previously held the positions of Middle East and North Africa Regional Coordinator in the GICT Department and the Senior ICT Specialist at the World Bank.
Игорь Калошин занимает должность генерального директора ООО «Интел Софтвер» являющейся резидентом Инновационного центра Сколково. В сферу деятельности входит работа с государственными органами, институтами развития и экосистемой информационных технологий в России. В 2004 году Игорь возглавил центр разработок и исследований корпорации Интел в Санкт-Петербурге. С 2007 по 2012 год Директор по операционному управлению в России. С 2009 по 2011 год Сопредседателем ИТ комитета Американской Торговой Палаты в Санкт-Петербурге. С 2010 года по 2012 Член исполнительного комитета Американской Торговой Палаты в Санкт-Петербурге и с 2011 года является членом правления ассоциации РУССОФТ. Образование: 1996 - Математико-Механический факультет СПбГУ по специальности «математик» на кафедре статистического моделирования. 1996-го - 1999-й - бучение в аспирантуре.
  2 Treffer www.presseurop.eu  
"In fact, pilots already fall asleep," says Belgian daily De Standaard quoting a spokesperson of the European Cockpit Association (ECA). According to the ECA, which […]
„Schon jetzt schlafen die Piloten ein“,zitiert De Standaard den Sprecher der European Cockpit Association (ECA). Nach Meinung der Piloten-Gewerkschaft wird die Harmonisierung der Arbeitszeiten innerhalb […]
“Già così i piloti hanno sonno”, titola De Standaard citando un portavoce della European Cockpit Association (Eca).  Secondo il sindacato dei piloti di linea, l'omologazione […]
“Por enquanto, os pilotos ainda dormem”, titula De Standaard citando um porta-voz do European Cockpit Association (ECA). Segundo esse sindicato de pilotos da aviação civil, […]
“Piloten vallen nu al in slaap”, luidt een artikel in De Standaard. De krant citeert een woordvoerder van de European Cockpit Association (ECA). Volgens deze […]
„Już teraz piloci zasypiają”, obwieszcza De Standaard powołując się na rzecznika European Cockpit Association (ECA). Według związku pilotów linii lotniczych, ujednolicenie w obrębie Unii Europejskiej […]
“În momentul de faţă, deja există cazuri în care piloţii adorm”, titrează De Standaard, citând un purtător de cuvânt al European Cockpit Association (ECA, Asociaţia […]
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
At has all the legal authorisations and registrations provided by the Italian law in order to operate other than the Quality Certification ISO 9002 by DNV and the certification of the balance sheets by PricewaterhouseCoopers. They are members of UNIREC, the Italian Credit Collectors Association, and of the most important international credit associations, LIC, ECA and ACA.
Activités : Fondé en 1985, Advancing Trade S.p.A. a toujours été la première entreprise en Italie pour la Gestion et le Recouvrement créances. AT est en possession de toutes les autorisations délivrées par les Autorités compétentes conformément aux normes en vigueur pour les activités d'Informations commerciales, de Gestion et Recouvrement créances et d'Achat des créances irrécouvrables. Bilans certifiés par PricewaterhouseCoopers et Certification de qualité ISO de la part de DNV. Membres de UNIREC, l'Association Italienne Recouvrement Crédit, ainsi que des plus importantes associations internationales LIC, ECA et ACA. Gestion intégrée des crédits qui comprend: Prévention, Gestion du Cash-Flow, Service Recouvrement, Service Assistance légale, Achat des créances irrécouvrables pro-soluto.
  www.kindersmile.gr  
Madevi Dailly: I was introduced to TV Paint by Asaf Agranat, a fellow ECA graduate, who made his degree film using Mirage and later starting experimenting with TV Paint. I loved the painterly style of his film, and was excited by the prospect of working in a paperless environment.
Madevi Dailly: C'est Asaf Agranat qui m'a fait découvrir TV Paint, un autre diplômé de l'ECA, et qui fit son film d'étude en utilisant Mirage et par la suite, commença avec TV Paint. J'aime le style "dessin" de son film, et j'étais très impatient de la perspective de travailler dans un environnement "sans-papier". "Westi" semblait être une opportunité idéale pour essayer ce logiciel: je voulais un style main-levée avec des fonds crayonnés couleur, mais avec un temps de production très court et un petit budget, cela aurait été impossible de le faire d'une manière traditionnelle.
  2 Treffer branches.cim.org  
Export credit agencies (ECA) and international financing institutions (IFI): Countries, including Canada, support their goods and services exports with financing via their respective ECAs, such as Export Development Canada (EDC).
Les organismes de crédit à l’exportation (OCE) et les institutions financières internationales (IFI) : Bien des pays aident leurs marchés d’exportation de biens et services en assurant un financement par l’intermédiaire de leurs OCE respectives; au Canada, il s’agit par exemple d’Exportation et développement Canada (EDC). Ces organismes offrent un financement à long terme, à taux fixe, qui est à la fois très concurrentiel et souvent offert pour les projets qui se situent dans des pays comportant trop de risques pour les investisseurs privés. L’organisme canadien EDC est une exception, car il finance également des projets situés au Canada.
  2 Treffer www.origin-gi.com  
The European Court of Auditors published yesterday a special report on whether the design and management of the geographical indications (GIs) scheme allow it to be effective (Report available at: http://eca.europa.eu/portal/pls/portal/docs/1/9944808.PDF; summary available at: http://eca.europa.eu/portal/pls/portal/docs/1/9940768.PDF).
El Tribunal de Cuentas Europeo publicó ayer un informe especial sobre si la concepción y gestión del sistema de indicaciones geográficas (IGs) contribuyen a que éste sea eficaz (Informe disponible en: http://eca.europa.eu/portal/pls/portal/docs/1/9968723.PDF ; igualmente el resumen se encuentra disponible en: http://eca.europa.eu/portal/pls/portal/docs/1/9940778.PDF). El informe concluye que los sistemas de control a nivel de los Estados miembros deben mejorar. Asimismo, señala que los procedimientos de registro tardan mucho tiempo y que a nivel de la UE no se encuentra una estrategia coherente en la promoción del sistema de IGs.
  5 Treffer africa.unwomen.org  
Location: ECA, Africa Hall, Addis Ababa, Ethiopia
Location : ECA, Africa Hall, Addis Ababa, Ethiopia
  7 Treffer www.agr.ca  
Nitrogen (N) fertilizers are often applied to maize (Zea mays L.) in excess of economically optimal rates because of the uncertainty of dealing with seasonal and spatial variability. A better understanding of the relationships among field, apparent soil electrical conductivity (ECa), elevation, slope and seasonal characteristics is therefore essential for performing optimal variable-rate N applications.
On applique souvent au maïs (Zea mays L.) des engrais azotés à des doses supérieures à la dose économiquement optimale en raison de l’incertitude liée à la variabilité saisonnière et spatiale. Une meilleure compréhension des relations qui lient le terrain, la conductivité électrique apparente (CEa) du sol, l’altitude, la pente et les caractéristiques saisonnières est donc essentielle pour une application différentielle d’engrais azoté qui soit optimale. La présente étude se penche sur les réactions au cours de la phase de croissance exponentielle, alors qu’il est essentiel de ne pas restreindre l’apport en azote. Les mesures prises à haute résolution spatiale ont permis de comprendre les effets des relations entre la quantité d’azote, la CEa, l’altitude, la pente et la saison sur le rendement futur. Cette étude a été menée pendant trois années, de 2005 à 2007. Les effets de l’application de N sur la croissance en mi‑saison étaient le plus élevés à faible altitude quand les niveaux de la CEa étaient élevés, en 2005 et 2007, mais pas en 2006. Les doses d’application de N ont aussi donné une meilleure croissance dans les régions où la pente est de 1 degré ou plus. Dans l’ensemble, on a obtenu une meilleure croissance de mi‑saison dans les régions de faible CEa, d’altitude élevée et de pente faible. Cependant, la plus forte croissance à une application d’azote en saison a été obtenue dans les régions aux propriétés opposées (c.‑à‑d. CEa élevée, altitude faible et pente forte). En effet, des doses relativement élevées d’azote en saison étaient nécessaires pour améliorer la croissance des cultures dans les régions de niveau de CEa élevée, de faible altitude et de forte pente, soit les caractéristiques d’un milieu peu propice à la croissance. D’autre part, des doses de N plus faibles ont été suffisantes pour obtenir une croissance optimale dans des sols de faible CEa, à haute altitude avec une pente faible. Aussi, en dépit du fait que l’on ait tout particulièrement choisi, aux fins de l’étude, des conditions de sol très variables, on n’a signalé que de faibles effets et interactions relativement au contenu NO3-N dans le sol. L’interaction de la CEa avec les précipitations saisonnières en début de saison est probablement une des principales relations qu’il faut prendre en considération dans l’application différentielle d’engrais azoté : c’est dans les basses terres avec des sols fins que l’on a constaté la plus forte relation avec les conditions météorologiques q
  2 Treffer www.parkhoteltornio.fi  
Eagle Conservation Alliance (ECA) held the «Second Annual Meeting of the Eagle Conservation Alliance» on 4–7 of September 2007 at Africam Safari, Puebla, Mexico.
В июле 2007 г. в рамках Вен¬герско-Словацкой программы по охране балобана (Falco cherrug) «Охрана балобана в Прикарпатье»1, стартовавшей в октябре 2006 г., на 10 молодых соколов были надеты спутниковые передатчики фирм NorthStar Science and Technology и Microwave Telemetry.
  7 Treffer www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Nitrogen (N) fertilizers are often applied to maize (Zea mays L.) in excess of economically optimal rates because of the uncertainty of dealing with seasonal and spatial variability. A better understanding of the relationships among field, apparent soil electrical conductivity (ECa), elevation, slope and seasonal characteristics is therefore essential for performing optimal variable-rate N applications.
On applique souvent au maïs (Zea mays L.) des engrais azotés à des doses supérieures à la dose économiquement optimale en raison de l’incertitude liée à la variabilité saisonnière et spatiale. Une meilleure compréhension des relations qui lient le terrain, la conductivité électrique apparente (CEa) du sol, l’altitude, la pente et les caractéristiques saisonnières est donc essentielle pour une application différentielle d’engrais azoté qui soit optimale. La présente étude se penche sur les réactions au cours de la phase de croissance exponentielle, alors qu’il est essentiel de ne pas restreindre l’apport en azote. Les mesures prises à haute résolution spatiale ont permis de comprendre les effets des relations entre la quantité d’azote, la CEa, l’altitude, la pente et la saison sur le rendement futur. Cette étude a été menée pendant trois années, de 2005 à 2007. Les effets de l’application de N sur la croissance en mi‑saison étaient le plus élevés à faible altitude quand les niveaux de la CEa étaient élevés, en 2005 et 2007, mais pas en 2006. Les doses d’application de N ont aussi donné une meilleure croissance dans les régions où la pente est de 1 degré ou plus. Dans l’ensemble, on a obtenu une meilleure croissance de mi‑saison dans les régions de faible CEa, d’altitude élevée et de pente faible. Cependant, la plus forte croissance à une application d’azote en saison a été obtenue dans les régions aux propriétés opposées (c.‑à‑d. CEa élevée, altitude faible et pente forte). En effet, des doses relativement élevées d’azote en saison étaient nécessaires pour améliorer la croissance des cultures dans les régions de niveau de CEa élevée, de faible altitude et de forte pente, soit les caractéristiques d’un milieu peu propice à la croissance. D’autre part, des doses de N plus faibles ont été suffisantes pour obtenir une croissance optimale dans des sols de faible CEa, à haute altitude avec une pente faible. Aussi, en dépit du fait que l’on ait tout particulièrement choisi, aux fins de l’étude, des conditions de sol très variables, on n’a signalé que de faibles effets et interactions relativement au contenu NO3-N dans le sol. L’interaction de la CEa avec les précipitations saisonnières en début de saison est probablement une des principales relations qu’il faut prendre en considération dans l’application différentielle d’engrais azoté : c’est dans les basses terres avec des sols fins que l’on a constaté la plus forte relation avec les conditions météorologiques q
  23 Treffer www.vipcatering.bg  
The variable and intelligently programmed ECA ... ipro small room fan
L'aérateur pour petites pièces programmé de manière variable et intelligent ECA ... ipro
Variabilní a inteligentní programovatelné malé ventilátory ECA ... ipro
Alacsony veszteségű és nagyon halk üzemmód
  divewinns.com  
Owl pellets (regurgitated bones, fur, etc.) are useful tools to determine the diversity and abundance of small prey (rodents, snakes, birds, moles and shrews) in their territory. Sift through these pellets and identify what's in them. Then use the results to construct an ECA (ecological community assessment). Figure out if it's a healthy community.
Les pelotes de rapaces nocturnes (régurgitation de poils, plumes, os, etc.) permettent de déterminer la diversité et l'abondance de leurs proies (rongeurs, serpents, oiseaux, taupes et musaraignes) au sein de leur territoire. Viens observer des pelotes de régurgitation et essaie d'identifier ce qu'elles contiennent. Utilise ensuite tes résultats pour établir, évaluer et analyser la santé d'une biocénose (ecological community assessment [ECA]).
  2 Treffer www.wsl.ch  
Improving the resilience of our societies in the face of volatile weather and climate change is an urgent priority today and will increase in importance in the decades to come. The climate of the past is by no means a sufficient basis for decisions going forward.
Improving the resilience of our societies in the face of volatile weather and climate change is an urgent priority today and will increase in importance in the decades to come. The climate of the past is by no means a sufficient basis for decisions going forward. Never in history has society known so much about the processes that shape weather impacts today and been able obtain a wealth from forward-looking weather and climate information – yet pre-emptive (and precautionary) action to manage weather and climate-related impacts is not always taken. While measures exist to adapt to an ever-changing environment, decision makers need the facts to identify the most cost-effective instruments, they need to know the potential weather and climate-related damages over the coming decades, to identify measures to mitigate these risks – and to decide whether the benefits will outweigh the costs. The Economics of Climate Adaptation (ECA) methodology provides decision makers with a fact base to answer these questions in a systematic way. It enables them to understand and quantify the impact of climate change and to identify actions to minimize that impact at lowest cost. The application of a worldwide consistent, yet locally specific methodology to strengthen climate resilience therefore allows integrating adaptation with economic development and sustainable growth
Improving the resilience of our societies in the face of volatile weather and climate change is an urgent priority today and will increase in importance in the decades to come. The climate of the past is by no means a sufficient basis for decisions going forward. Never in history has society known so much about the processes that shape weather impacts today and been able obtain a wealth from forward-looking weather and climate information – yet pre-emptive (and precautionary) action to manage weather and climate-related impacts is not always taken. While measures exist to adapt to an ever-changing environment, decision makers need the facts to identify the most cost-effective instruments, they need to know the potential weather and climate-related damages over the coming decades, to identify measures to mitigate these risks – and to decide whether the benefits will outweigh the costs. The Economics of Climate Adaptation (ECA) methodology provides decision makers with a fact base to answer these questions in a systematic way. It enables them to understand and quantify the impact of climate change and to identify actions to minimize that impact at lowest cost. The application of a worldwide consistent, yet locally specific methodology to strengthen climate resilience therefore allows integrating adaptation with economic development and sustainable growth
Improving the resilience of our societies in the face of volatile weather and climate change is an urgent priority today and will increase in importance in the decades to come. The climate of the past is by no means a sufficient basis for decisions going forward. Never in history has society known so much about the processes that shape weather impacts today and been able obtain a wealth from forward-looking weather and climate information – yet pre-emptive (and precautionary) action to manage weather and climate-related impacts is not always taken. While measures exist to adapt to an ever-changing environment, decision makers need the facts to identify the most cost-effective instruments, they need to know the potential weather and climate-related damages over the coming decades, to identify measures to mitigate these risks – and to decide whether the benefits will outweigh the costs. The Economics of Climate Adaptation (ECA) methodology provides decision makers with a fact base to answer these questions in a systematic way. It enables them to understand and quantify the impact of climate change and to identify actions to minimize that impact at lowest cost. The application of a worldwide consistent, yet locally specific methodology to strengthen climate resilience therefore allows integrating adaptation with economic development and sustainable growth
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow