fasta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'596 Ergebnisse   400 Domänen   Seite 10
  3 Résultats www.european-council.europa.eu  
  8 Résultats www.ecb.europa.eu  
Medlemsstaterna framhöll sitt fasta engagemang för att genomföra de instrument som i dagsläget står till EU:s förfogande för att stärka det ekonomiska styret: Europa 2020-strategin (strukturella reformer), den europeiska terminen och Europluspakten - mekanismen för samordning av den ekonomiska politiken mellan medlemsstaterna - samt de nyligen överenskomna sex lagstiftningsakterna om ekonomiskt styre inom EU, som kommer att möjliggöra en högre grad av tillsyn och samordning för att säkerställa hållbarhet i de offentliga finanserna och för att undvika att alltför stora obalanser ackumuleras.
The member states emphasised their determination to implement the instruments that the EU now has to enhance its economic governance: the Europe 2020 strategy (structural reforms), the European Semester and the "Euro Plus Pact" - the mechanism of economic policy coordination between the member states - and the recently-agreed six legislative acts on economic governance in the EU, which will allow a much higher degree of surveillance and coordination to ensure sustainability of public finances and avoid the accumulation of excessive imbalances.
Les États membres ont souligné leur détermination à mettre en œuvre les instruments dont dispose désormais l'UE pour renforcer sa gouvernance économique: la stratégie Europe 2020 (réformes structurelles), le semestre européen, le "pacte pour l'euro plus" - le mécanisme de coordination des politiques économiques entre les États membres - et le paquet des six actes législatifs sur la gouvernance économique dans l'UE, sur lequel un accord est récemment intervenu, qui permettra d'assurer un niveau bien plus élevé de surveillance et de coordination pour garantir la viabilité des finances publiques et éviter une accumulation de déséquilibres excessifs.
Die Mitgliedstaaten betonten ihre Entschlossenheit, die Instrumente umzusetzen, über die die EU derzeit im Hinblick auf eine stärkere wirtschaftspolitische Steuerung verfügt: die Strategie Europa 2020 (Strukturreformen), das Europäische Semester und den "Euro-Plus-Pakt" - den Mecha­nismus der wirtschaftspolitischen Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten - und die kürzlich vereinbarten sechs Gesetzgebungsakte über die wirtschaftspolitische Steuerung in der EU, die ein weitaus höheres Maß an Überwachung und Koordinierung ermöglichen werden, um die lang­fristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen sicherzustellen und einen Aufstau übermäßiger Ungleichgewichte zu vermeiden.
Los Estados miembros han puesto de relieve su determinación de aplicar los instrumentos de los que ahora dispone la UE para mejorar su gobernanza económica: la Estrategia Europa 2020 (reformas estructurales), el Semestre Europeo y el "Pacto por el Euro Plus" -el mecanismo de coordinación de la política económica entre los Estados miembros y que los seis actos legislativos sobre gobernanza económica de la UE, recientemente adoptados, que permitirán un mayor grado de vigilancia y coordinación para garantizar la sostenibilidad de las finanzas públicas y evitar la acumulación de desequilibrios excesivos.
Gli Stati membri hanno sottolineato la volontà di applicare gli strumenti di cui l'UE dispone attualmente per potenziare la propria governance economica: la strategia Europa 2020 (riforme strutturali), il semestre europeo, il "Patto euro plus", il meccanismo di coordinamento della politica economica tra gli Stati membri, e i sei atti legislativi sulla governance economica recentemente convenuti dall'UE, che consentiranno di ottenere un netto rafforzamento della sorveglianza e del coordinamento per garantire la sostenibilità delle finanze pubbliche ed evitare l'accumulo di squilibri eccessivi.
Os Estados­‑Membros salientaram a sua determinação em aplicar os instrumentos de que a UE agora dispõe para reforçar a sua governação económica: a Estratégia "Europa" 2020 (reformas estruturais), o Semestre Europeu e o "Pacto para o Euro Mais" - mecanismo de coordenação das políticas económicas entre os Estados­‑Membros -, bem como os recém­‑aprovados seis actos legislativos sobre governação económica na UE, que permitirão um grau muito mais elevado de supervisão e coordenação para assegurar a sustentabilidade das finanças públicas e evitar a acumulação de desequilíbrios excessivos.
Τα κράτη μέλη τόνισαν ότι είναι αποφασισμένα να εφαρμόσουν τις πράξεις τις οποίες η ΕΕ διαθέτει πλέον για την ενίσχυση της οικονομικής της διακυβέρνησης: τη Στρατηγική Ευρώπη 2020 (διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις), το Ευρωπαϊκό Εξάμηνο και το «Σύμφωνο Ευρώ +» - το μηχανισμό του συντονισμού οικονομικών πολιτών μεταξύ των κρατών μελών - τις έξι νομοθετικές πράξεις για την οικονομική διακυβέρνηση στην ΕΕ, οι οποίες συμφωνήθηκαν πρόσφατα και θα βελτιώσουν κατά πολύ την εποπτεία και τον συντονισμό, για να εξασφαλισθεί η βιωσιμότητα των δημοσίων οικονομικών και να αποφευχθεί η σώρευση υπερβολικών ανισορροπιών.
De lidstaten hebben benadrukt dat zij vastbesloten zijn de instrumenten te implementeren waarover de EU nu beschikt om haar economische governance te versterken: de Europa 2020-strategie (structurele hervormingen), het Europees semester en het "Euro Plus-pact" - het mechanisme van economische beleidscoördinatie tussen de lidstaten - en het onlangs overeengekomen pakket van zes wetgevingsbesluiten inzake economische governance in de EU, waarmee een veel hogere graad van toezicht en coördinatie zal kunnen worden bereikt teneinde houdbare overheidsfinanciën te waarborgen en te voorkomen dat er buitensporige onevenwichtigheden worden opgebouwd.
Държавите-членки подчертаха своята решимост да прилагат инструментите, с които ЕС разполага в момента, за да подобри икономическото си управление: стратегията "Европа 2020" (структурни реформи), европейският семестър и пактът "Евро плюс" - механизмът за координиране на икономическите политики между участващите държави-членки, както и наскоро договорените шест законодателни акта относно икономическото управление в ЕС, които ще предоставят възможност за много по-висока степен на наблюдение и координация, необходима, за да се гарантира устойчивост на публичните финанси и да се избегне натрупването на прекомерни дисбаланси.
Členské státy zdůraznily své odhodlání využívat nástroje, které má nyní EU k dispozici pro podporu správy ekonomických záležitostí. Těmito nástroji jsou strategie Evropa 2020 (strukturální reformy), evropský semestr , "Pakt euro plus" - mechanismus koordinace hospodářských politik mezi členskými státy- a nedávno dohodnutý balíček šesti legislativních aktů týkajících se správy ekonomických záležitostí v EU, který umožní mnohem vyšší míru dohledu a koordinace, jež jsou nezbytné k zajištění udržitelných veřejných financí a k zabránění kumulace nadměrných nerovnováh.
Medlemsstaterne understregede, at de er fast besluttet på at gennemføre de instrumenter, som EU nu har for at styrke sin økonomiske styring: Europa 2020-strategien (strukturreformer), det europæiske semester og europluspagten - mekanismen for koordinering af medlemsstaternes økonomiske politikker - og de seks lovgivningsmæssige retsakter om økonomisk styring i EU, som for nylig blev vedtaget, og som muliggør en langt højere grad af overvågning og koordinering for at sikre de offentlige finansers bæredygtighed og undgå, at der ophobes uforholdsmæssigt store ubalancer.
Liikmesriigid rõhutasid oma otsusekindlust rakendada praegu ELi käsutuses olevaid majanduse juhtimise tugevdamise vahendeid: Euroopa 2020. aasta strateegiat (struktuurireformid), Euroopa poolaastat ja laiendatud euroala pakti - liikmesriikide vahelist majanduspoliitika koordineerimise mehhanismi - ning hiljuti kokku lepitud kuut seadusandlikku akti majanduse juhtimise kohta ELis, mis võimaldavad palju kõrgemal tasemel järelevalvet ja koordineerimist, et tagada riigi rahanduse jätkusuutlikkus ja vältida ülemäärase tasakaalustamatuse akumuleerumist.
  www.artmuseum.ro  
Regeringarna och centralbankerna i de nio medlemsstaterna skapar Europeiska monetära systemet (EMS). Dess viktigaste element är växelkursmekanismen (ERM), som inför fasta men justerbara växelkurser mellan de deltagande ländernas valutor.
The governments and central banks of the nine Member States create the European Monetary System (EMS). Its main feature is the exchange rate mechanism (ERM), which establishes fixed but adjustable exchange rates between the currencies of the participating countries.
Les gouvernements et les banques centrales des neuf États membres créent le Système monétaire européen (SME). Il se caractérise essentiellement par un mécanisme de change (MCE) fondé sur des parités fixes, mais ajustables, entre les monnaies des États membres.
Die Regierungen und Zentralbanken der neun Mitgliedstaaten schaffen das Europäische Währungssystem (EWS). Sein Hauptmerkmal ist der Wechselkursmechanismus (WKM), mit dem feste, aber anpassungsfähige Wechselkurse zwischen den Währungen der Teilnehmerländer festgelegt werden.
Los gobiernos y bancos centrales de los nueve Estados miembros crean el Sistema Monetario Europeo (SME), cuya característica fundamental es la introducción de tipos de cambio fijos, aunque ajustables, entre las monedas de los países participantes, mediante el Mecanismo de Tipos de Cambio (MTC).
I governi e le banche centrali dei nove Stati membri creano il Sistema monetario europeo (SME), incentrato su un meccanismo di cambio che stabilisce le parità, fisse ma modificabili, tra le monete dei paesi partecipanti.
Os governos e os bancos centrais dos nove Estados-Membros criam o Sistema Monetário Europeu (SME). A componente principal do SME é o mecanismo de taxas de câmbio (MTC), que introduz taxas de câmbio fixas, mas ajustáveis, entre as moedas dos países participantes.
De regeringen en de centrale banken van de negen lidstaten richten het Europees Monetair Stelsel (EMS) op. Het belangrijkste onderdeel ervan is het wisselkoersmechanisme (ERM), waarmee vaste maar aanpasbare wisselkoersen tussen de valuta’s van de deelnemende landen worden vastgesteld.
Правителствата и централните банки на деветте държави членки създават Европейската парична система (ЕПС). Неин основен елемент е валутният механизъм (ERM), който въвежда фиксирани, но регулируеми обменни курсове между валутите на участващите държави.
Vlády a centrální banky devíti členských států vytvářejí Evropský měnový systém (EMS). Jeho základním prvkem je mechanismus směnných kurzů (ERM), který mezi měnami zúčastněných zemí zavádí stanovené směnné kurzy, které však lze měnit.
Regeringerne og centralbankerne i de ni medlemslande opretter Det Europæiske Monetære System (EMS), hvis centrale element er valutakursmekanismen (ERM), som medfører, at der indføres faste, men justerbare kurser mellem deltagerlandenes valutaer.
Üheksa liikmesriigi valitsused ja keskpangad asutavad Euroopa Rahasüsteemi (ERS). Selle peamiseks iseärasuseks on vahetuskursimehhanism (ERM), mis tähendab, et selles osalevate riikide vääringute vahetuskursid on kindlaks määratud, kuid kohandatavad.
ETYn yhdeksän jäsenvaltiota ja niiden keskuspankit luovat yhdessä Euroopan valuuttajärjestelmän (EMS). Valuuttajärjestelmän pääasiallinen tarkoitus on ylläpitää valuuttakurssijärjestelmää (ERM), jonka myötä otetaan käyttöön kiinteät mutta sopeutettavissa olevat vaihtokurssit järjestelmään osallistuvien valtioiden valuuttojen välille.
A kilenc tagállam kormányai és központi bankjai létrehozzák az Európai Monetáris Rendszert (EMR). A rendszer legfontosabb eleme az árfolyam-mechanizmus (ERM), amely rögzített, de kiigazítható árfolyamokat vezet be a tagországok valutái között.
Rządy i banki centralne dziewięciu państw członkowskich powołują Europejski System Walutowy (ESW), którego głównym elementem jest mechanizm kursowy (ERM). W ramach tego mechanizmu wzajemne kursy walut państw uczestniczących są sztywne, choć z możliwością korekty.
Guvernele şi băncile centrale ale celor nouă state membre pun bazele Sistemului Monetar European (SME). Acesta cuprinde în principal mecanismul cursului de schimb (MCS), care introduce cursuri de schimb fixe, dar ajustabile între monedele ţărilor participante.
  idesco.fi  
Jag förstår vid tonics av texterna för att fasta prose och den konstant handlingen. De läs in tre slag av salt boxas och är anslår till pressande folk, som med de, som kuper av tea av academicianen, trötta.
Der Grund gefärbt eher als schwarz auf Leertaste ist es ausdrücklich. Für mehr Komfort am Bildschirm. Er variiert von einem Text zum anderen. Frage der Persönlichkeit. Man empfiehlt Ihnen besonders die Methode "voller Bildschirm", Maßstab 100%., das ist mit Seefahrer freies Firefox, meinemvorgezogenen Feuerfuchs noch besser.
باعتراف ، كمساح جيّدة ، لن يناقض أنا المثل قديمة: الطريق قصيرة غالبا الجيّدة. غير أنّ هو جيّدة أحيانا أن يترك الطريق سيّارة ، وأن يذهب بنفسي أن عشوائيّا خسرت بعض في ال [بك-كونتري] غيرمتوقّع ثانويّة طرق واجتماعات ، [إين وردر تو] حسنت اكتشاف بنفسي.
Ακούω από τα τονωτικά των κειμένων στην γρήγορη πεζογραφία και την ενεργητική πράξη. Διαβάζονται στα τρία χτυπήματα της αλατιέρας και ταιριάζουν στους pressιs κόσμους, καθώς επίσης εκείνοι που κουράζουν τα φλυτζάνια του τσαγιού του ακαδημαϊκού. Ή στον μεσαίο έφηβο.
Ik bedoel met tonica van de teksten aan het snelle proza en de aanhoudende actie. Zij lezen zich in drie slagen van lepel aan pot en passen voor de gehaaste mensen, alsmede voor degenen die de kopjes thee van lid van een Academie vermoeien. Of aan de gemiddelde tiener.
Позволявам нас нота този член duel на banjos на този прочут кожица goes подобен a ръкавица към наш съвременен parody на Robin Wood. Може би ти ще бъда вероятен към слушам към този рядък бисер време using на Mercora IMRadio. член автор е викам Eric Weissberg.
Primljeno, kao dobar onaj koji proučava geometriju izostaviti, ja neće proturječiti star poslovica: najkraći put je više puta najbolji. Ali posrijedi je dobar katkada motorski, i to ići oni sami to napreskok izgubiti nešto in leđa-kraj nepredviđen sekundaran rub ceste i sastanak, kako bi bolji nađi prema ono samo.
En sammendrag? Lave ikke skabe lige den menneskene hvem så dig den menneskene, hvem så dig den bamsen: dataoverføre den uddrag og gang jer i den skov. Hen til indkøbe, den er henne ved den overskrift Jeres kur, selv om ikke,se på allerede af-der.
Mi komprenas de vigligaĵoj de la tekstoj rapida prozo kaj la konstanta ago. Ili estas legita en tri frapoj de salo skatolo kaj estas konvenajn premitajn homojn, kiel tiuj, kiujn la tasoj de teo de akademiano laciĝ. Aŭ kun la meznombre ating adoleskanto.
Nojautua värillinen, aika kuin laiton model after munanvalkuainen, se on ajaksi enemmän lohduttaa avulla irtoseinä. Se kirjava polveutua ainoa kirjoitus jotta toinen. Asia-lta henkilö. Ainoa erikoisen ehdottaa moodi jotta te " ml;mellinen irtoseinä", askelma 100%. Jotta erottaa todenperäisyys, että on hiljentää vedonlyöjä avulla vapauttaa kartanlukija Firefox, minun etuoikeutetut osakkeet kettu -lta ampua.
én ért felfrissítõ of a szöveg gyors próza és az állandó tevékenység. Õk olvas ban három fúj of só doboz és megfelelõ megnyomott emberek, mint -val azok akit a csésze of tea of akadémikus fárad. Vagy -val az átlag tizenéves.
Ég skilja við hressingarlyf þrýsta af the texti til fljótur óbundið mál og the fasti aðgerð. Þeir ert leggja tiltekinn skilning í þrír blása af salt kassi og ert viðeigandi til fólk, eins og með þessir hvern the cups af te af félagi í akademíu hjólbarði. Eða með the meðaltal táningur
Dasar yang diwarnai, daripada hitam di putih, itu untuk more comfort dengan layar. Berubah-ubah dari satu teks ke lain. Kepribadian Question of. Sesuatu teristimewa menganjurkan mode kepada anda "full screen", kerak 100%. Untuk mengatakan kebenaran, yang masih lebih baik dengan the free navigator Firefox , rubah lebih disukai saya api.
, 오히려 백색 착색되는, 바닥 그것은에 검정 스크린에 안락 더를 위해 이다. 그것은 1개의 원본에서 또 다른 한개에 변화한다. 개성의 질문. 1개은 너에게 특별하게 형태를 "화면 전체", 가늠자 100%년 추천한다. 진실을 말하기, 저것은 자유로운 항해자Firefox의 불의 나의좋아한 여우에 아직도 낫다.
Jeg forstår ved Tonics av tekstene til fort prosa og den konstant tiltak. De er leser i tre slag av salteske og er passende til trykkedd folk, som med de som koppene av te av academician dekk. Eller med den gjennomsnittlig tenåring.
Wprawdzie, jak dobry specjalista w zakresie geometrii , nie zaprzeczę staremu przysłowiu: najkrótsza droga jest najlepsza często. Ale dobrze jest czasami zostawić autostradę, i wejść na siebie aby losowo przegrywać trochę w tylny-kraj nieprzewidziane drogi drugorzędne i spotkania, w rozkazie poprawienia znajdować się.
Full budgetkontroll genom fasta kostnader
Contrôle budgétaire complet à travers les coûts fixes
Control de presupuesto total con costes fijos
Controllo completo del budget con costi fissi
Controlo total do orçamento através de custos fixos
Volledige budgetcontrole door vaste kosten
Potpuna kontrola proračuna putem fiksnih troškova
Naprostá kontrola nad rozpočtem díky fixním nákladům
Fuld budgetkontrol takket være faste omkostninger
Pełna kontrola budżetu dzięki stałym kosztom
Sabit fiyatlar sayesinde tam bütçe kontrolü
  www.aciturri.com  
Skogarna och myrarna binder atmosfärisk koldioxid och är tillsammans med haven stora kolsänkor. Myrarna och skogsmarken binder regnvatten och dämpar översvämningar. På samma gång binder de näringsämnen och fasta partiklar som finns i vattnet. Skogarna ger oss också gratis föda och läkemedel.
Plants’ photosynthesis is necessary for all living creatures, as it provides us with clean air and nourishment. Forests and swamps filter carbon dioxide from the air, and, along with the seas, are major carbon sinks. Swampy and forested areas retain rainwater and reduce the risk of floods. At the same time they filter nutrients and solid matter from the water. Forests also provide free food and medicines.
Taimede fotosüntees on vajalik kõigile elusolenditele, sest see varustab meid puhta õhu ja toiduga. Metsad ja sood neelavad õhust süsihappegaasi ja on koos meredega suurimad süsiniku sidujad. Soised ja metsased alad peavad kinni vihmavett ja vähendavad üleujutuste ohtu. Samal ajal kõrvaldavad nad veest toitaineid ja tahket ainet. Metsast saab ka tasuta toitu ja ravimeid.
Kaikelle maapallon elämälle välttämätön kasvien yhteyttäminen eli fotosynteesi tuottaa meille puhdasta ilmaa ja ravintoa. Metsät ja suot sitovat ilmakehän hiilidioksidia ja ovat merten ohella suuria hiilinieluja. Suo ja metsämaa pidättävät sadevesiä ja vähentävät tulvahaittoja. Samalla ne suodattavat vedestä ravinteita ja kiintoainesta. Metsät tarjoavat myös ilmaista ravintoa sekä lääkeaineita.
Фотосинтез растений необходим для всех живых существ, поскольку он обеспечивает нас чистым воздухом и питанием. Леса и болота поглощают углекислый газ из воздуха и вместе с морями являются основными потребителями углерода. Болотные и лесные массивы удерживают дождевую воду и уменьшают риск наводнений. В то же время они отфильтровывают биогенные элементы и твердые частицы из воды. Леса также обеспечивают человеку бесплатное питание и лекарства.
  3 Treffer www.menorca.events  
Tillverkningsprocess som tar bort porositet i metaller och omvandlar metall-, keramik-, komposit- eller polymerpulver till helt täta fasta ämnen utan smältning.
La compression isostatique à chaud est un processus de fabrication utilisé pour éliminer la porosité interne dans les pièces moulées métalliques et autres matériaux.
Ein Verfahren, bei dem die inne-re Porosität von Werkstücken aus Metall abgebaut wird und pulverförmige Metall-, Keramik-, Verbund- oder Polymerwerk-stoffe ohne den Umweg über ein Schmelzverfahren zu einem festen Körper verdichtet werden.
Proceso de fabricación que elimina la porosidad de los metales y los transforma, a partir de polvos de metal, cerámicos, de materiales compuestos o polímeros, en sólidos completamente densos, sin necesidad de fundirlos.
Processo di fabbricazione che elimina la porosità nei metalli e trasforma le polveri di metallo, di ceramica, composite o ai polimeri in solidi completamente densi senza fusione.
Vervaardigingsproces dat porositeit in metalen elimineert en metaal-, keramiek-, composiet-, of polymeerpoeders omvormt tot volledig dichte vaste stoffen zonder smelten.
Výrobní proces, který eliminuje porózitu v kovových materiálech a transformuje kovové, keramické, kompozitní či polymerové prášky v pevné díly s plnou hustotou bez nutnosti roztavení prášku.
Produktionsproces, som eliminerer porøsitet i metaller og forvandler metallisk, keramisk, sammensat eller polymerisk pulver til fuldt ud massiv, fast tilstand uden smeltning.
Valmistusprosessi, jolla eliminoidaan metallien huokoisuus ja muutetaan metalli-, keramiikka-, komposiitti- tai polymeerijauheet täysiin tiiviiseen kiinteään muotoon ilman sulattamista.
Proces produkcyjny eliminujący porowatość metali i przekształcający proszki metaliczne, ceramiczne, kompozytowe lub polimerowe we w pełni zagęszczone ciała stałe bez zjawiska topienia.
  2 Treffer www.soflirt.com  
På vår webbplats används båda sessions-cookies och fasta cookies. Oberoende av vilken typ av cookie som används på den här webbplatsen sparas ingen personlig information om besökaren (som till exempel e-postadress eller namn).
Our website uses both session cookies and permanent cookies. Regardless of the type of cookie that is used on this site no personal information about visitors (such as email address or name) are saved.
Wir verwenden beide Arten von cookies auf unseren Webseiten. Dabei werden allerdings keine persönlichen Informationen über die Besucher (wie z.B. email-Adresse oder Namen) gespeichert.
  mia.org.qa  
Vi hade en 65 kubikmeters kommersiell plastbassäng för odlingen av fiskarna. Vid reningen av bassängen togs de fasta partiklarna till vara med en sikttrumma och det uppkomna avfallsvattnet styrdes direkt till Åbo stads nätverk för avfallsvatten.
Turun kiertovesilaitokselle ankeriasmonnin 15-grammaiset poikaset saapuivat Latviasta viime vuoden kesäkuussa. Kaloille oli käytössä 65 kuutiometrin vesitilavuuden kaupallinen muoviallas. Altaan puhdistuksessa kiintoaines otettiin talteen rumpusiivilällä ja syntyvä jätevesi ohjattiin suoraan Turun jätevesiverkostoon. Veden kierrätyksessä ja puhdistuksessa vesi kulki biologisen filtterin läpi. Vedestä poistettiin hiilidioksidi. Veteen lisättiin happea ja se UV-säteilytettiin ennen ohjaamista takaisin kiertoon.
  im-defensoras.org  
Våra underhållsavtal omfattar fasta priser för inspektioner, teknisk support, reservdelar, utbildning och underhållsarbeten, medan våra drifts- och underhållsavtal kan omfatta fullständiga tjänster inom drift, förvaltning och underhåll samt garantier för en installations prestanda.
We tailor our service agreements to the customers' needs, letting them choose from different levels of partnership. Supply agreements ensure the global logistical delivery of spares parts and guarantee the availability of service professionals. Technical management agreements include regular inspections, monthly reporting, and exchange programmes for spare parts. In our maintenance agreements, we provide fixed prices for inspections, technical support, spare parts, training and maintenance work, while operations and maintenance agreements can cover full operational, management, and maintenance services, as well as performance guarantees of an installation.
  36 Treffer www.ficora.fi  
Anvia Abp, DNA Ab, Elisa Abp, SSP-Yhtiöt Oy och TeliaSonera Finland Oyj höjer sina priser på fasta abonnentförbindelser av koppar* med 10–20 procent i juli-september 2013. Kommunikationsverket är oroligt för de effekter som prishöjningarna har på konkurrensen mellan teleföretagen och därigenom priserna på bredbandsabonnemang för slutkunder.
There are major differences in the availability of high-speed, 30 Mbps broadband lines throughout Finland. The best availability of fixed broadband lines was in the provinces of Kymenlaakso and Pohjanmaa where a high-speed broadband connection was available for over 70% of permanent residences. The best availability of optical fibre lines was in the provinces of Pohjanmaa and Uusimaa, whereas Utsjoki has the best availability in regard to individual municipalities.
  3 Treffer vnk.fi  
Jag vill i detta sammanhang konstatera att det fortfarande är vår fasta föresats att Turkiet skall bli medlem av Europeiska unionen. Tåget kan tillfälligt sakta in, men destinationen är fortfarande densamma.
Il me faut dire à ce propos que l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne reste l’objet de nos constants efforts. Il se peut que le train ralentisse provisoirement, mais le terminus est toujours le même.
In diesem Zusammenhang möchte ich herausstreichen, dass wir nach wie vor an dem Ziel eines Beitritts der Türkei zur Europäischen Union festhalten. Der Zug mag zwischendurch langsamer fahren, aber an seiner Destination hat sich nichts geändert.
  9 Treffer www.intermold.jp  
M-maceratorer finfördelar textiltrasor, homogeniserar slammet och minskar fasta partiklars storlek
M range macerators eliminate rags, homogenize the sludge and reduce the size of any solids present.
Les dilacérateurs de la série M éliminent les chiffons, homogénéisent les boues et réduisent la taille de toutes les matières solides présentes.
Individuelle Lösungen für die unterschiedlichsten Prozesse lieferbar
La serie di pompe T per il trasporto di fanghi disidratati.
M-seriens maceratorer eliminerer klude, homogeniserer slammet og reducerer mængden af tilbageværende faste stoffer.
  2 Treffer www.eso.org  
Superjord: första fasta beviset för en stenig exoplanet — Astronomer lyckas väga den minsta planeten utanför vårt solsystem
Massenmessungen zeigen: CoRoT-7b ist erdähnlicher Exoplanet — Masse und Dichte des kleinsten Exoplaneten konnten erstmals gemessen werden
Primera Evidencia Sólida de un Exoplaneta Rocoso — Finalmente se pudo medir la masa y densidad del exoplaneta más pequeño
Primeira Evidência Concreta de um Exoplaneta Rochoso — A massa e a densidade do exoplaneta mais pequeno foram finalmente medidas
Eerste concreet bewijs voor een rotsachtige exoplaneet — Massa en dichtheid van kleinste exoplaneet eindelijk gemeten
Første solide beviser for en klippe-exoplanet — Masse og massefylde for den mindste exoplanet er endelig målt
Første sikre bevis for steinplanet rundt en annen stjerne — Masse og tetthet for minste eksoplanet er endelig målt
  6 Treffer www.aljt.com  
Kör för Nagel-Group! Vi erbjuder fasta sträckor och bra villkor för transportföretag inom området livsmedelslogistik.
Sicuri a destinazione – Nagel-Group assicura affidabilità e stabilità nell’ambito di tutti i trasporti in Full-Truck-Load
Ved enkeltforsendelser nyder du godt af Nagel-Groups størrelse: direkte adgang til omfattende lastrumskapacitet til dit stykgods.
Biztonságos célba érés – a teljes rakományok esetében a Nagel-Group gondoskodik szállítmányai megbízható és szakszerű kezeléséről.
Bezpiecznie do celu – także w zakresie ładunków całopojazdowych Nagel-Group dba o niezawodność i solidność w realizacji Państwa transportów.
La drum pentru Nagel-Group! Oferim companiilor de transport din domeniul logisticii produselor alimentare rute fixe şi condiţii echitabile.
  www.clos-de-tart.com  
Tak - ytmontering i fasta tak eller på en sockel
Decke - Aufputzmontage an festen Decken oder mit Montagebox
A soffitto - Montaggio a soffitto o su una scatola da incasso
  mycvtheque.com  
Gårdsrummet korsas en genomgående promenad och har en utsläppsgård för en förskola i bottenplan. Utformningen tar fasta på platsens kontraster mellan industrihistoria och den omgivande djurgårdsnaturen med ädellövskog och vattenmiljöer; konkretiserat i en grön-blå ram med stålinfattning.
The neighborhood is located between a park and a ’shared a space’-alley with close contact to the water along Husarviken to the north. The design focuses on the contrasting environments in which the new block is situated. On one side are the old industrial grounds and on the other the ambient Djurgården, with hardwood forest and aquatic environments. The outdoor environment is enriched with landscape features such as tree bosques, lattice pergola, rain gardens and grove vegetation inspired plantings. The courtyard lies in an open block with a path leading across the yard. In one of the buildings a kindergarten is situated on the ground floor with a small outdoor space where the children can play when not going to the park or forest.
  www.metsaforest.com  
Pris 8,35 c/samtal + 16,69 c/min (moms 24 %) från inrikes fasta och mobila anslutningar.
Hinta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min (alv 24 %) kotimaan lanka- ja matkapuhelimesta.
  7 Treffer www.bwin.com  
Automatspel, klassiska automatspel, Hi Lo-spel, skraplottsspel, virtuell sport, spel med fasta odds
Machines à sous, Classic Slots, Hi-Lo Games, Jeux de grattage, Sports virtuels, Jeux à cotes fixes
Máquinas de Jackpot, tragaperras de Raffle Jackpot, Jackpot Keno
Κουλοχέρηδες, κλασικοί κουλοχέρηδες, Hi-Lo Games, ξυστά, εικονικά αθλήματα, παιχνίδια σταθερών αποδόσεων
Слот игри, класически слот игри, Hi-Lo игри, скретч карти, виртуални спортни игри, игри с фиксирани коефициенти, BackgammonJD
Slot igre, klasične slot igre, Hi-Lo igre, strugalice, virtualne sportske igre, igre s fiksnim koeficijentima
Slots, Classic Slots, Hi-Lo Games, Scratch Games, Virtual Sports, Fixed Odds Games
Nyerőgép-játékok, Klasszikus nyerőgép-játékok, Hi-Lo játékok, Kaparós játékok, Virtuális sportjátékok, Fix szorzójú játékok
Slot-uri, slot-uri clasice, jocuri Hi-Lo, jocuri răzuibile, sporturi virtuale, jocuri la cote fixe
Игровые автоматы, Классические игровые автоматы, Игры Hi-Lo, Игры со скрэтч-картами, Виртуальные спортивные игры, Игры с фиксированными коэффициентами
Hracie automaty, klasické automaty, hry typu Hi-Lo, Scratch, Virtual Sports, hry typu Fixed Odds
Slot oyunu, klasik slot oyunu, Hi-Lo oyunları, kazı kazan oyunları, virtual sports, sabit oranlı oyunlar
  slovesa.in.ua  
Tsom Gedalya / Gedalyas fasta (2)
Yom hazikaron - Lembranca aos soldados de Israel (113)
  lowrance.biz  
- TRAXION FG yttersula för grepp och komfort på fasta naturliga ytor; SPEEDTRAXION höghastighets stud justering för maximal acceleration och snabb
- Traxion FG sola per a més adherència i comoditat en superfícies naturals ferms; SPEEDTRAXION alta velocitat alineació dels tacs per a la màxima acceleració i ràpida
- TRAXION FG yttersåle for grep og komfort på faste naturlige overflater; SPEEDTRAXION høyhastighets stud justering for maksimal akselerasjon og rask
  4 Treffer paragon-saigon-ho-chi-minh-city.hotels-in-hochiminh.com  
Konkurrenskraftiga fasta räntor
Taux d'intérêt fixes concurrentiels
Конкурентоспособные фиксированные процентные ставки
  3 Treffer www.almig.de  
Visste du,datt en normkubikmeter gas vid fasta krav (DIN 1343: tryck = 1,01325 bar, luftfuktighet = 0%, temperatur = 0°C och ISO 2533: tryck = 1,01325 bar, luftfuktighet = 0%, temperatur = 15°C.) har en faktisk volym på 1m³?
Did you know, that under defined conditions (DIN 1343: pressure = 1.01325 bars, air humidity = 0%, temperature = 0°C and ISO 2533: pressure = 1.01325 bars, air humidity = 0%, temperature = 15°C.) a standard cubic metre of gas has an actual volume of 1m³? However, the volume changes if the conditions differ.
ISO 2533: pression = 1,01325 bar, humidité de l'air = 0%, température = 15°C.) .) a un volume réel de 1m³ ? Le volume change toutefois si les conditions changent.
ISO 2533: Druck = 1,01325 bar, Luftfeuchtigkeit = 0%, Temperatur = 15°C.) ein tatsächliches Volumen von 1m³ hat? Das Volumen ändert sich jedoch bei abweichenden Bedingungen.
¿Ya lo sabía? ¡Un metro cúbico normalizado de gas alcanza con estas condiciones fijas (DIN 1343: presión = 1,01325 bar, humedad del aire = 0%, temperatura = 0°C e ISO 2533: presión = 1,01325 bar, humedad del aire = 0%, temperatura = 15°C) un volumen efectivo de 1m³! Sin embargo, el volumen se altera cuando divergen las condiciones.
Sapevate che,un metro cubo normalizzato di gas a condizioni stabilite (DIN 1343: pressione = 1,01325 bar, umidità dall'aria = 0%, temperatura = 0°C e ISO 2533: pressione = 1,01325 bar, umidità dall'aria = 0%, temperatura = 15°C.) ha un volume effettivo di 1m³? Tuttavia a condizioni differenti il volume varia.
Знаете ли, че при определени условия (DIN 1343: налягане = 1.01325 bars, влажност на въздуха = 0%, температура = 0 ° C и ISO 2533: налягане = 1.01325 bars, влажност на въздуха = 0%, температура = 15 ° C.) стандартния кубически метра газ има реалния обем на 1m ³? Въпреки това, обемът се променя, ако условията са различни.
ISO 2533: tlak = 1,01325 bar, vlhkost vzduchu = 0%, teplota = 15°C.) má standardní kubický metr plynu skutečný objem 1m³? Ale objem se mění, když jsou podmínky odlišné.
Tudta Ön, hogy 1 névleges köbméter gáz adott körülmények között rendelkezik (DIN 1343: nyomás = 1,01325 bar, páratartalom = 0%, hőmérséklet = 0°C und ISO 2533: nyomás = 1,01325 bar, páratartalom = 0%, hőmérséklet = 15°C.) ténylegesenen 1 m3 térfogattal. Ettől eltérő körülmények mellett a térfogat változik.
Stiati ca, in conditii definite (DIN 1343: presiune = 1.01325 bar, umiditate aer = 0%, temperatura = 0°C si ISO 2533: presiune = 1.01325 bar, umiditate aer = 0%, temperatura = 15°C.) un metru cub de gaz are un volum real de 1m³? Cu toate acestea, volumul se modifica in cazul in care conditiile difera.
  tims.gov.eg  
Den kommer att ge dig en uppskattning om hur mycket servicen kostar. Många internationella regelverk hindrar oss från att sätta fasta priser. Därför sätter de olika Certina-servicecentren sina egna servicepriser.
You will find a list of prices under the “Service costs” tab. This will give you an idea of how much a service costs. A wide range of international regulations prevent us from setting exact prices. As a result, the different Certina service centres set their own service prices. However, the non-binding price recommendations on this page apply in all countries with an official Swatch Group AG service centre.
Disponibles dans la rubrique Tarifs des services d'entretien, les prix affichés doivent être considérés comme un outil à valeur indicative. En effet, de nombreuses législations internationales ne permettent pas d’imposer des prix publics. C’est pourquoi, chaque centre de service agrée indépendant Certina est libre de déterminer ses propres prix de services. Toutefois, les prix publics conseillés sur ce site sont valables dans les pays équipés d’un centre de service officiel appartenant au Swatch Group Ltd.
Sie finden eine Preisübersicht in unserer Rubrik „Service-Kosten“. Diese Angaben können Ihnen als Richtwerte dienen. Tatsächlich verbieten zahlreiche internationale Rechtsvorschriften die Festlegung von Verkaufspreisen. Aus diesem Grund kann jedes von Certina autorisierte Service-Center seine eigenen Service-Preise festlegen. Dennoch sind die unverbindlichen Preisempfehlungen auf dieser Seite für alle Länder gültig, die über ein offizielles Service-Center der Swatch Group AG verfügen.
Encontrará una lista de precios en la etiqueta Precios. Así tendrá una idea de cuánto cuesta un servicio. Un gran número de normativas internacionales nos impiden establecer precios exactos. Como consecuencia, cada centro de servicio Certina establece sus propios precios. Sin embargo, las recomendaciones de precios no vinculantes de esta página son aplicables en todos los países con un centro de servicio oficial de The Swatch Group AG.
Pod záložkou „Servisní náklady“ naleznete ceník. Můžete si tak udělat představu ohledně servisních cen. Z důvodu mnohých mezinárodních nařízení nemůžeme stanovit přesné ceny, následkem čehož si různá servisní centra Certina nastavují své vlastní ceny. Nezávazná cenová doporučení na této stránce se ovšem vztahují na všechny země s oficiálním servisním centrem Swatch Group AG.
Вы найдете прайс-лист во вкладке «Стоимость». Это даст вам представление о стоимости услуг. Широкий спектр международных законодательных норм не позволяет нам устанавливать точные цены. В результате различные севисные центры Certina устанавливают свои собственные цены. Однако, рекомендуемые цены на этой странице распространяются на все страны, имеющие официальные сервисные центры Swatch Group AG.
  www.trojanbrands.com  
Gårdsrummet korsas en genomgående promenad och har en utsläppsgård för en förskola i bottenplan. Utformningen tar fasta på platsens kontraster mellan industrihistoria och den omgivande djurgårdsnaturen med ädellövskog och vattenmiljöer; konkretiserat i en grön-blå ram med stålinfattning.
The neighborhood is located between a park and a ’shared a space’-alley with close contact to the water along Husarviken to the north. The design focuses on the contrasting environments in which the new block is situated. On one side are the old industrial grounds and on the other the ambient Djurgården, with hardwood forest and aquatic environments. The outdoor environment is enriched with landscape features such as tree bosques, lattice pergola, rain gardens and grove vegetation inspired plantings. The courtyard lies in an open block with a path leading across the yard. In one of the buildings a kindergarten is situated on the ground floor with a small outdoor space where the children can play when not going to the park or forest.
  2 Treffer www.miamibeachconvention.com  
Detta nummer är för närvarande inte tillgängligt: Med det analoga fasta nätet försvinner 2017 även de klassiska faxapparaterna
This number is unavailable: Classic fax machines are becoming a thing of the past as analogue landlines are replace
Pas d’abonné à ce numéro : les télécopieurs classiques disparaissent en même temps que le réseau fixe analogique
El número no corresponde a ningún cliente: al haber desaparecido la línea fija, desaparece también la línea de fax.
Geen aansluiting op dit nummer: met het analoge vaste net nemen we in 2017 ook afscheid van de klassieke faxapparaten
  4 Treffer ticket.urania-nf.hu  
Super Luck Frog är en online spelautomat med 5 hjul som erbjuder dig 25 fasta vinstlinjer på vilka du kan satsa din gratis NordicBet casinokredit eller riktiga pengar. Insatserna i Super Lucky Frog sträcker sig från en minimiinsats på endast €0.25 till en maxinsats på €40 som läggs till en växande jackpot.
Super Lucky Frog is a 5-reel online slots machine that offers you 25 fixed paylines on which to stake your free NordicBet casino credit or real money. Wagers on Super Lucky Frog range from a minimum bet of just €0.25 to a maximum bet of €40 that run on a progressive jackpot.
Super Lucky Frog ist ein Online-Spielautomat mit 5 Walzen und 25 festen Auszahlungslinien, auf die du dein gratis NordicBet Casino-Guthaben oder echtes Geld setzen kannst. Die Einsätze bei Super Lucky Frog reichen von einem Mindesteinsatz von nur 0,25 € bis zu einem Maximaleinsatz von 40 €, die in einen progressiven Jackpot gehen.
Super Lucky Frog er en 5-hjuls online slotmaskin som tilbyr deg 25 faste gevinstlinjer hvor du satser med din gratis NordicBet-kasinokreditt eller ekte penger. Satsebeløpet på Super Lucky Frog er et minimumsbeløp på kun €0,25 til et maksbeløp på €40 som øker på en progressiv jackpot.
  www.finlit.fi  
Den fasta summan gäller inte provöversättning av lyrik, bilderböcker eller tecknade serier. För dessa bygger provöversättningsstödets omfattning på antal tecken och på kostnadskalkylen i ansökan.
The fixed rate does not apply to sample translations of poetry, children’s picture books or comics and graphic novels. The sum awarded for these is based on the number of characters in the translated text, and a cost estimate should be provided in the application.
The fixed rate does not apply to sample translations of poetry, children’s picture books or comics and graphic novels. The sum awarded for these is based on the number of characters in the translated text, and a cost estimate should be provided in the application.
Kiinteä summa ei koske lyriikan, lasten kuvakirjojen tai sarjakuvan näytekäännöksiä. Niiden osalta näytekäännöstuen määrä perustuu käännettävään merkkimäärään ja hakemuksessa esitettyyn kustannusarvioon.
  begreh.com  
Kunden bytte från fasta kontroller till radiostyrning, eftersom det ger användaren en bättre översikt över arbetet, vilken annars hade varit begränsad från den ursprungliga placeringen av kontrollpanelen.
The customer moved from fixed controls to remote controls because it offers the operator a better view of the operation which would otherwise be partly obscured from where the original controls were mounted. Tele Radio BV expects to deliver at least 40 systems to Easy Silage BV per year.
Das Unternehmen stellte seine Systeme von einer fest installierten Steuerung auf Funkfernsteuerungen um, da der Anwender durch die Nutzung von Funkfernsteuerungen einen besseren Überblick über das Geschehen hat. Dieser Überblick ging früher verloren, da die Stelle, die für das Bedienfeld vorgesehenen war, nur eine eingeschränkte Sicht bot. Tele Radio BV liefert bis zu 40 Systeme pro Jahr an Easy Silage BV.
El cliente pasó de utilizar controles fijos en una cabina a instalar un control remoto inalámbrico Tele Radio, porque ofrece al operador mayor visualización de la operación que, de otro modo, quedaría parcialmente oculta desde donde se montaron los controles originales. Tele Radio BV estima proveer al menos 40 sistemas a Easy Silage BV cada año.
Korisnik se preselio iz fiksnih kontrola na daljinsko upravljanje jer pruža operateru bolji pogled na operacije koje bi inače bile dijelom zasjenjene od mjesta na kojem su montirane izvorne kontrole. Tele Radio BV očekuje isporuku najmanje 40 sustava Easy Silage BV godišnje.
Asiakas siirtyi kiinteistä komennoista kaukosäätimiin, koska se tarjoaa käyttäjälle paremman kuvan toiminnasta, joka muuten olisi osittain jäänyt peittoon sieltä mistä alkuperäiset ohjaimet on asennettu. Tele Radio BV toimittaa vähintään 40 järjestelmää Easy Silage BV: lle vuosittain.
Easy Silage byttet fra faste kontroller til fjernkontroller fordi sistnevnte gir føreren bedre oversikt over driften, som ellers ville vært delvis skjult fra det stedet der de opprinnelige kontrollene ble montert. Tele Radio BV forventer å levere minst 40 systemer i året til Easy Silage BV.
Klient przestawił się ze stałego sterowania na zdalne sterowanie, ponieważ zapewnia ono operatorowi lepszy widok. W przeciwnym razie część operacji byłaby niewidoczna z miejsca zamontowania stacjonarnego sterowania. Tele Radio BV oczekuje dostarczenia co najmniej 40 systemów do Easy Silage BV rocznie.
Заказчик перешел от стационарного управления к дистанционному управлению, потому что оно предлагает лучший обзор операций, которые в противном случае, были бы частично скрыты, от того, где были установлены оригинальные системы управления. Tele Radio BV планирует поставлять Easy Silage BV не менее 40 систем в год.
Müşterimiz sabit kontrol panelinden uzaktan kumandaya geçti çünkü operator operasyonu yönetirken daha iyi bir açı yakalayabiliyor. Tele Radio BV’nin Easy Silage BV’ye her sene en az 40 sistem teslim etmesi bekleniyor.
  4 Treffer elsol.idiomasperu.com  
Boplatser med små gårdar av traditionell typ med tegeltak är idag nästan helt destinerade till ett andra hem för semester och veckoslut medan några står helt tomma,som är fallet med La Higuerilla. El Espinillo, La Solana och Chorrillo har fortfarande några fasta boende, huvudsakligen jordbrukare.
Dotted around the area are small hamlets with traditional roof-tiled houses, which are nearly all used today as secondary holiday and weekend residences, with some of them remaining completely empty, such as La Higuerilla. El Espinillo, La Solana and El Chorrillo still have a small permanent population, basically devoted to farming and goat rearing for milk and cheese, constituting the staple diet of the locals.
Die Gegend besteht aus kleinen Siedlungen mit traditionellen Wohnhäusern mit roten Dachziegeln, die fast völlig als zweiter Wohnsitz oder Wochendhäuser dienen. Manche sind heutzutage gänzlich unbewohnt, wie z. B. “La Higuerilla”. “El Espinillo”, “La Solana” und “El Chorrillo” existieren noch als eine kleine permanente Agrarbevölkerung.
A ambos lados del Roque Bentayga discurren los barrancos del Chorrillo y de Tejeda, que son los principales que dan vida al Barranco Grande, además del barranco de Siberio que, a los pies de la Mesa de los Junquillos, se incorpora en la presa que lleva su mismo nombre.
  www.lift-tekelecar.it  
För varje våglängd (mätområde) finns det en speciell serie filter för fasta ämnen tillgänglig så att en optimal mäteffekt kan uppnås. Kalibreringsfiltren används för att kalibrera fotometrisk exakthet och linearitet.
Para cada comprimento de onda (faixa de medição), está disponível uma série especial de filtros de sólidos, de modo que se possa alcançar uma medição de desempenho ideal. Os filtros de calibração são usados ​​para calibrar a exatidão fotométrica e a linearidade.
Een speciale serie vastestof-filters is beschikbaar voor elke golflengte (bereik) om te zorgen voor de beste meetprestaties. De kalibratiefilters worden gebruikt voor het kalibreren van fotometrienauwkeurigheid en -lineariteit.
Pro každou vlnovou délku (rozsah měření) je k dostání speciální sada pevných filtrů, takže lze dosáhnout optimálního výkonu měření. Kalibrační filtry se používají pro kalibraci fotometrické přesnosti a linearity.
Jokaiselle aallonpituudelle (mittausalueelle) on erityinen sarja suodattimia, joilla voidaan saavuttaa optimaalinen mittausteho. Kalibrointisuodattimia käytetään fotometrisen tarkkuuden ja lineaarisuuden kalibrointiin.
Minden hullámhosszhoz (mérési tartományhoz) speciális szilárdanyag szűrő sorozat kapható, így optimális mérési teljesítmény érhető el. A kalibrációs szűrőket a fotometrikus pontossághoz és a linearitás kalibrálásokhoz alkalmazzák.
For hver bølgelengde (måleområde) finnes det en spesiell serie av faststoffiltre, slik at måleytelsen blir optimal. Kalibreringsfiltrene brukes for å kalibrere fotometrisk nøyaktighet og linearitet.
Dla każdej długości fali (zakresu pomiarowego) dostępne są specjalne stałe filtry, co pozwala na optymalną efektywność pomiaru. Filtry kalibracyjne stosuje się wtedy, gdy należy dokonać kalibracji dokładności fotometrycznej i liniowości.
Для обеспечения наилучших результатов измерений доступна специальная серия монолитных фильтров для каждой длины волны (диапазона). Калибровочные фильтры используются для калибровки фотометрической точности и линейности.
Za vsako valovno dolžino (merilno območje) dobavljamo posebno serijo filtrov, s katerimi je mogoče doseči optimalne rezultate merjenja. Kalibrirni filtri se uporabljajo za kalibracijo fotometrične točnosti in linearnosti.
Her dalga boyu (ölçüm aralığı) için özel bir katı madde filtresi serisi temin edilebilir; böylelikle optimum bir ölçüm performansına ulaşılabilir. Kalibrasyon filtreleri, fotometrik hassasiyeti ve doğrusallığı kalibre etmek için kullanılır.
  www.doprahyzapivem.cz  
Växeln är öppen på vardagar mellan 9 och 17. Samtalen debiteras endast lokal samtalstaxa för fasta telefoner.
Lines are open Monday to Friday, 9am to 5pm. Calls will be charged at local call rates from landlines only.
  www.belgium-architects.com  
Gårdsrummet korsas en genomgående promenad och har en utsläppsgård för en förskola i bottenplan. Utformningen tar fasta på platsens kontraster mellan industrihistoria och den omgivande djurgårdsnaturen med ädellövskog och vattenmiljöer; konkretiserat i en grön-blå ram med stålinfattning.
The neighborhood is located between a park and a ’shared a space’-alley with close contact to the water along Husarviken to the north. The design focuses on the contrasting environments in which the new block is situated. On one side are the old industrial grounds and on the other the ambient Djurgården, with hardwood forest and aquatic environments. The outdoor environment is enriched with landscape features such as tree bosques, lattice pergola, rain gardens and grove vegetation inspired plantings. The courtyard lies in an open block with a path leading across the yard. In one of the buildings a kindergarten is situated on the ground floor with a small outdoor space where the children can play when not going to the park or forest.
  www.chinese-architects.com  
Gårdsrummet korsas en genomgående promenad och har en utsläppsgård för en förskola i bottenplan. Utformningen tar fasta på platsens kontraster mellan industrihistoria och den omgivande djurgårdsnaturen med ädellövskog och vattenmiljöer; konkretiserat i en grön-blå ram med stålinfattning.
The neighborhood is located between a park and a ’shared a space’-alley with close contact to the water along Husarviken to the north. The design focuses on the contrasting environments in which the new block is situated. On one side are the old industrial grounds and on the other the ambient Djurgården, with hardwood forest and aquatic environments. The outdoor environment is enriched with landscape features such as tree bosques, lattice pergola, rain gardens and grove vegetation inspired plantings. The courtyard lies in an open block with a path leading across the yard. In one of the buildings a kindergarten is situated on the ground floor with a small outdoor space where the children can play when not going to the park or forest.
  2 Treffer www.audibusinessinnovation.com  
Kan jag tala i min fasta telefon utan att behöva lyfta på luren?
Ist der ReSound Telefonclip+ wasserdicht?
È possibile utilizzare il telefono fisso senza dover sollevare il ricevitore?
Kan ik met mijn vaste telefoon bellen zonder dat ik de hoorn hoef op te pakken?
  3 Treffer www.novell.com  
Inga kontrakt att skriva under, inga fasta perioder.
Nessun contratto, nessuna durata fissa.
Geen ondertekend contract, geen vaste periode.
  www.pcsystemfix.com  
Mk2 var ansiktslyftad år 2000 och blev snart känd som Mk2.5. Detta hade också "fasta" strålkastare, men gynnades av tillsatsen av dimljus i den nedre delen av främre stötfångaren. Mk2.5 upphörde med produktion 2005, vilket ger plats för Mk3.
Mk2 models ran from 1998 to 2000 and are easily identified as having "fixed" headlamps. The Mk2 was face lifted in 2000, and soon became known as the Mk2.5. This too had "fixed" headlamps, but benefited from the addition of fog lamps in the lower part of the front bumper. The Mk2.5 ceased production in 2005, making way for the Mk3. Available with a 1.8 or 2.0 litre engine, the Mk3 continued the trend of the MX5 being the worlds best selling sports car, and with the introduction of the Mk3.5 facelift in 2009, that trend is set to continue.
Mk2 Les modèles ont fonctionné de 1998 à 2000 et sont facilement identifiables comme ayant "fixes" des phares. Le Mk2 a été rénové en 2000 et est rapidement devenu le Mk2.5. Celui-ci aussi avait des phares "fixes", mais bénéficiait de l'ajout de phares antibrouillard dans la partie inférieure du pare-chocs avant. La Mk2.5 a cessé sa production en 2005, laissant la place à la Mk3. Disponible avec un moteur de 1,8 ou 2,0 litres, la Mk3 a maintenu la tendance de la MX5 au rang de voiture de sport la plus vendue au monde. Avec l'introduction du lifting Mk3.5 en 2009, cette tendance devrait se poursuivre.
Mk2 Los modelos funcionaron de 1998 a 2000 y se identifican fácilmente como que tienen faros "fijos". El Mk2 se renovó en 2000 y pronto se conoció como el Mk2.5. Esto también tenía faros "fijos", pero se benefició de la adición de luces antiniebla en la parte inferior del parachoques delantero. El Mk2.5 cesó su producción en 2005, abriendo el camino para el Mk3. Disponible con un motor de 1.8 o 2.0 litros, el Mk3 continuó la tendencia de que el MX5 sea el auto deportivo más vendido del mundo, y con la introducción del lifting Mk3.5 en 2009, esa tendencia continuará.
Mk2 I modelli funzionavano dal 1998 al 2000 e sono facilmente identificabili come aventi proiettori "fissi". Il Mk2 è stato restaurato nel 2000, e presto divenne noto come Mk2.5. Anche questo aveva proiettori "fissi", ma ha beneficiato dell'aggiunta di fendinebbia nella parte inferiore del paraurti anteriore. Il Mk2.5 ha cessato la produzione nel 2005, lasciando il posto al Mk3. Disponibile con un motore da 1.8 o 2.0 litri, la Mk3 ha continuato la tendenza della MX5 ad essere l'auto sportiva più venduta al mondo, e con l'introduzione del Mk3.5 facelift nel 2009, questa tendenza è destinata a continuare.
MK2 modelos correu de 1998 para 2000 e está facilmente identificado como tendo 'fixo' faróis. A MK2 estava face levantado em 2000, e em breve passou a ser conhecido como a Mk2.5. Isto também teve 'fixo' faróis, mas beneficiado de a Adição de neblina lâmpadas em a inferior parte do a frente Parachoque. A Mk2.5 cessou Produção em 2005, fazer caminho para a Mk3. Disponível com um 1.8 ou 2.0 litro motor, a Mk3 continuou a tendência do MX5 sendo o melhor do mundo vendendo esportes carro, e com o introdução do Mk3.5 facelift em 2009, essa tendência está definido continuar.
  62 Treffer www.rozaslaw.com  
Fasta på fredagar och under fastetiden.
Mandatory observance of the mass.
Verbindliche Einhaltung der Messe
Digiuno il venerdì e durante la Quaresima.
Vasten op vrijdagen en gedurende de vastentijd.
Konieczne uczestnictwo we mszy.
Пост по пятницам и Великий Пост.
  dreamsresortspa.cancunhotelsweb.net  
Skillnaden mellan oss och de flesta andra konsulter, som normalt erbjuder rena konsultuppdrag, är att vi gärna tar på hos hela ansvaret och även låter bygga kompletta produktionslinjer. Maskiner för tillverkningsindustrin, fyllning av såväl fasta som flytande produkter, flödessystem för olika medier och förpackningslinjer är några exempel.
The most important distinction between us and the majority of other consultant companies which offer regular consulting services is that we are delighted to take the responsibility all the way and build the complete production line. Designing machines for manufacturing industry and filling equipment for both liquid and solid products, design of flow systems for different types of media and entire packing lines are only few examples of our successfully completed projects.
  3 Treffer www.skatec.ch  
Rundbrunnar tillverkas av rostfritt stål och kan användas i många olika typer av utrymmen, exempelvis storkök. I rundbrunnen används ett sillock som hindrar största delen av det fasta avfallet från att rinna ner i brunnen.
Made of stainless steel, barrel traps are well-suited for varied kinds of settings such as institutional kitchens. Barrel traps are fitted with a mesh cover that captures most of the solid waste entering the trap. Barrel traps are provided with a large strainer basket that separates the ingress waste from water.
Die Eimerbrunnen können mit einem zusätzlichen DN32- oder DN50-Anschluss ausgestattet werden, sodass bei dem über den Zusatzanschluss in den Brunnen kommenden Wassers der Abfall und sonstiges festes Material abgetrennt werden kann.
  www.stiftung-tinnitus-und-hoeren-charite.org  
IXION Maestro MKII har en unik och individuell funktion för fjärrhjälp om det uppstår problem med programvara eller installation. Genom att helt enkelt trycka på fjärrhjälpsknappen ger du Ixion åtkomst till enheten för att kontrollera programvaran och korrigera den eller göra en uppdatering av den fasta programvaran.
Der IXION Maestro MKII verfügt über eine einzigartige sowie individuelle Fernunterstützungsfunktion, die Ihnen bei Software- oder Setup-Problemen Hilfe bietet. Indem Sie einfach den Punkt Fernunterstützung über das Maestro Display-Menü antippen, erteilen Sie IXION den Zugriff auf Ihre Einheit, um die Software zu überprüfen, reparieren oder ggf. um ein fehlerfreies Software-Update hochzuladen.
IXION Maestro MKII har en unik og individuell funksjon for ekstern hjelp, i tilfelle problemer med programvare eller konfigurasjon. Ved å bare trykke på knappen for ekstern hjelp, gir du IXION tilgang til enheten for å kontrollere programvaren og rette den eller laste opp en oppdatering med rettet programvare.
  2 Treffer www.montana.dk  
Bordet kan med kompaktlaminat användas såväl ute som inne tillsammans med Tivoli stolarna. VP bordet finns i flera storlekar och i följande fasta höjder: 105 cm, 72 cm och 45 cm. Bordsskivorna finns som standard i laminat, kompaktlaminat, linoleum, aluminium samt faner.
VP bordet tager udgangspunkt i VP-standerens pyramideformede fod som stammer fra Verner Pantons 1-2-3 stoleserie fra 1973. Bordet kan anvendes som lounge-, stue-, køkken- eller lille mødebord. Bordet kan med kompaktlaminat bruges såvel ude som inde sammen med Tivolistolene. VP bordet fås i flere størrelser og følgende faste højder: 105 cm, 72 cm og 45 cm. Bordpladerne findes som standard i laminat, kompaktlaminat, linoleum, aluminium samt finér.
  docs.gimp.org  
Det första fyra gradienter på listan är speciella: De använder sig av förgrunds- och bakgrundsfärger från verktygslådans färgområde, istället för att vara fasta. FG till BG (RGB)) FG till BG (HSV moturs) representerar nyansordningen i f FG till transparent blir de valda nyanserna mer och mer transparenta.
다음 리스트 중에 처음 네 가지 그라디언트는 조금 특별합니다. 그것들은 설정된 색상이 아닌 도구 상자의 색상 영역에 있는 전경색과 배경색을 이용합니다. 전경색을 배경색으로(RGB) 는 도구 상자의 전경색으로부터 배경색까지 RGB 모드로 그라디언트가 표현됩니다. 전경색을 배경색으로 (HSV 시계반대방향) 는 전경색으로부터 색상환에서 시계반대 방향으로 전경색으로부터 360° 에 있는 색까지의 색조를 표현합니다. 전경색을 배경색으로 (HSV 시계방향으로) 는 전경색으로부터 색상환에서 시계 방향으로 전경색으로부터 0° 에 있는 색까지의 색조를 표현합니다. 전경색에서 투명으로는 선택된 색조가 점점 투명하게 표현됩니다. 여기서 사용되는 전경색은 색상 선택기를 통해 바꿀 수 있습니다. 이처럼 전경색과 배경색을 바꿈으로써, 서로 다른 두 가지색을 부드럽게 전환시키며 그라디언트 할 수 있습니다.
  2 Treffer psy-minor.sabanciuniv.edu  
I Finland hör uppvärmningskostnaderna till de högsta fasta kostnaderna för fastigheter. Problem med uppvärmningen leder till kraftigt varierande inomhustemperaturer. Enligt forskning från Motiva uppvisar upp till 75% av alla bostadsbyggnader den typen av onödig energiåtgång.
In Finland, heating costs are among the highest fixed costs of a building. Heating problems lead to large variations in the indoor temperatures of rooms in a property. According to research by Motiva, as many as 75% of residential buildings involve unnecessary energy consumption for this reason.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow