what is – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'911 Results   17'208 Domains   Page 9
  5 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
What is prohibited to import and export from Russia?
Qu'est-ce qu'il est interdit d'importer et d'exporter de la Russie?
Was ist verboten, aus Russland zu importieren und zu exportieren?
Что запрещено ввозить и вывозить из России?
  service.oami.europa.eu  
What is ACCOUNT ONLINE ?
« ACCOUNT ONLINE » ? De quoi s’agit-il ?
Was ist Online-Konto?
¿Qué es CUENTA EN LÍNEA?
Che cos’è CONTO ONLINE ?
  www.creative-germany.travel  
We are all members of a fundamentally captive audience. What is vandalism for some, is for others a way of making our cities more beautiful. Berlin is a creative hub for street art. This new urban art form no longer has much in common with graffiti.
Le public de ces interventions, c’est tout le monde, et personne ne peut se soustraire aux événements. Les uns parlent de vandalisme, les autres estiment qu’il s’agit d’un embellissement de la ville. Le centre créatif du street art, c’est Berlin. Le nouvel art urbain n’a souvent plus grand chose à voir avec l’art du grafiti et n’en demeure pas moins illégal la plupart du temps, même s’il ne s’agit plus de marquer son territoire comme le feraient des adolescents rebelles. Le manque d’espaces d’expositions fait qu’on utilise l’espace de la ville comme un espace d’art et de plus en plus de jeunes artistes, souvent issus d’écoles d’art, utilisent la rue pour présenter leur talent.
Jeder ist Publikum und entziehen kann man sich kaum. Die einen nennen es Vandalismus, andere sprechen von einer Verschönerung der Stadt. Street Art – in Berlin ist das kreative Zentrum. Die neue urbane Kunst hat mit Graffiti nicht mehr viel gemeinsam – illegal ist sie meist trotzdem, auch wenn es der Szene nicht um pubertäre Reviermarkierung geht. Aus Mangel an Ausstellungsräumen nutzt man den Stadtraum als Kunstraum und immer mehr junge Künstler weichen auf die Straße aus, um ihr teils an Kunsthochschulen trainiertes Talent zu präsentieren.
Chiunque fa parte del pubblico ed è quasi impossibile sottrarsi. C’è chi lo chiama vandalismo e chi, al contrario, parla di un abbellimento della città. Berlino è il centro creativo della Street Art. o arte di strada. La nuova forma d’arte urbana non ha più molto in comune con i graffiti, ma resta pur sempre illegale nella maggior parte dei casi, anche quando non si tratta di gruppi di ragazzini che marcano il territorio. La mancanza di spazi espositivi porta ad utilizzare lo spazio cittadino come galleria e sono sempre più numerosi i giovani artisti che ripiegano sulla strada per mettere in mostra il proprio talento, talvolta dopo aver completato l’Accademia d’arte.
Iedereen is publiek en onttrekken kan je je er nauwelijks aan. Sommige mensen noemen het vandalisme, anderen hebben het over een verfraaiing van de stad. Street art – in Berlijn bevindt zich het creatieve centrum. De nieuwe stedelijke kunst heeft met graffiti niet meer veel gemeen – illegaal is zij meestal toch, ook al gaat het de in de scene niet om puberale afbakening van een territorium. Bij gebrek aan tentoonstellingsruimtes wordt de stedelijke ruimte als kunstlocatie gebruikt en steeds meer jonge kunstenaars wijken uit naar de straat om hun deels aan kunstacademies getrainde talent te presenteren.
  eid.belgium.be  
What is the version number of your browser? :
Quelle est la version de votre navigateur? :
Wie lautet die Versionsnummer Ihres Browsers? :
Wat is het versienummer van uw browser? :
  8 Hits docs.gimp.org  
In fact, any information about partially selected areas (i.e., feathering) are lost when a selection is turned into a path. If the path is transformed back into a selection, the result is an all-or-none selection, similar to what is obtained by executing "Sharpen" from the Select menu.
Quand vous transformez une sélection en chemin, le chemin suit de près les « pointillés mobiles » qui délimitent la sélection. Maintenant, la sélection est une entité bi-dimensionnelle alors que le chemin est uni-dimensionnel, si bien que la transformation entraîne une perte d'information. Ainsi, si vous transformez une sélection à bords adoucis en chemin et que, plus tard, vous retransformiez ce chemin en sélection, celle-ci sera à bords nets (l'information: bords adoucis sera perdue).
Wird eine Auswahl in einen Pfad umgewandelt, so entspricht die Form des Pfades sehr genau der durch die laufenden Ameisen angezeigten Kante. Jedoch handelt es sich bei Auswahlkanten nicht um Linien, sondern um Ränder einer bestimmten Breite, also Flächen. Pfade dagegen haben keine Breite. Daher wird die Information über eine weiche Auswahlkante verworfen, sobald aus der Auswahl ein Pfad erstellt wird. Wird später aus diesem Pfad wieder eine Auswahl erstellt, so wird diese eine harte Auswahlkante ohne weichen (ausgeblendeten) Rand haben.
Quando si trasforma una selezione in un tracciato, il tracciato segue la «selezione lampeggiante». La selezione è un'entità bidimensionale, mentre un tracciato è invece monodimensionale; perciò non è possibile trasformare una selezione in un tracciato senza perdere informazioni. In effetti, ogni informazione su aree parzialmente selezionate (cioè per es. i margini sfumati) saranno perse quando la selezione sarà trasformata in un tracciato. Se il tracciato viene trasformato nuovamente in una selezione, il risultato sarà una selezione o-tutto-o-niente, simile a quello che si può ottenere eseguendo il comando Definita dal menu Seleziona.
Når du omformer eit utval til ein bane, vil banen følgje dei «marsjerande maura». Sidan utvalet er todimensjonalt medan banen er eindimensjonal, er det uråd å gjere denne omforminga utan å missa ein del informasjon. Såleis vil all informasjon om delvis markerte område (t.d. mjuke kantar) forsvinna. Når ein bane blir ført tilbake til eit utval, vil dette resultera i eit alt-eller-ingenting-utval, på same måten som når du vel «Gjer skarpare» i menyen Utval.
When you transform a selection into a path, the path closely follows the «marching ants». Now, the selection is a two-dimensional entity, but a path is a one-dimensional entity, so there is no way to transform the selection into a path without losing information. In fact, any information about partially selected areas (i.e., feathering) are lost when a selection is turned into a path. If the path is transformed back into a selection, the result is an all-or-none selection, similar to what is obtained by executing "Sharpen" from the Select menu.
  5 Hits www.translitteration.com  
What is transliteration?
Qu’est-ce que la translittération ?
¿Qué es transliteración?
O que é a transliteração?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow