– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      238 Results   32 Domains   Page 6
  www.woodtect.com  
Inligting oor die dienste wat ons lewer, sowel as enige spesiale aanbiedings.
Information about the services we provide and any special offers.
  2 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Die uitbly van die boodskap op 26 April en 3 Mei sowel as die uitleg op 30 April misten hul uitwerking nie. Die antwoord het nie op hom wag:
Het uitblijven van de boodschap op 26 april en 3 mei evenals de uitleg op 30 april misten hun uitwerking niet. Het antwoord liet niet op zich wachten:
  9 Hits aventuraholidays.es  
Hierdie gedeelte bevat die Senwes Groep se beleid rakende POPI. Dit beskryf hoe Senwes kliënte se persoonlike inligting hanteer, sowel as die doel waarvoor inligting versamel en gehou word.
This part contains the Senwes Group policy on POPI. It sets out how the Senwes Group deals with its clients’ personal information as well as the purpose for what information is collected and kept.
  ec.jeita.or.jp  
Die uitbly van die boodskap op 26 April en 3 Mei sowel as die uitleg op 30 April misten hul uitwerking nie. Die antwoord het nie op hom wag:
Mulţi credincioşi s-au simţit loviţi de ultimul mesaj al Sfintei Fecioare. Unii dintre ei credeau că Sfânta Fecioară nu va mai da mesaje pentru parohie. Dar în această seară ea a spus:
  kraczkowa.sezam-hotel.pl  
Jy kan motorversekering sowel as motor- en huisinhoud versekering kwotasies kry vir Huisinhoud dekking. Kies tussen omvattende dekking...
Insure your assets against damage, loss and liabilities on a Short Term Insurance policy with South Africa's leading Insurance Companies.
  www.christiananswers.net  
‘n Aanbieding van die TIEN GEBOOIE van die Ou Testament, sowel as God se grootste verwagtinge van die Nuwe Testament.
新約聖書の中の神が最も望まれていることだけでなく、旧約聖書の十戒の説明もあります。出来上がりがきれいなので、プリントまたは張り紙に簡単に利用できます。
Nje prezantim i DHJETE URDHERIMEVE nga Dhjata e Vjeter, si edhe deshira me e madhe e Perendise nga Dhjata e Re. E krijuar bukur per t’u shtypur dhe per t’u afishuar.
Kolayca yazdırılabilecek şekilde güzelce tasarlanmış, Eski Antlaşma’daki ON EMİR ve Tanrı’nın Yeni Antlaşma’daki büyük beklentileri ile ilgili bir sunum veriyoruz.
  2 Hits christiananswers.net  
‘n Aanbieding van die TIEN GEBOOIE van die Ou Testament, sowel as God se grootste verwagtinge van die Nuwe Testament.
新約聖書の中の神が最も望まれていることだけでなく、旧約聖書の十戒の説明もあります。出来上がりがきれいなので、プリントまたは張り紙に簡単に利用できます。
Nje prezantim i DHJETE URDHERIMEVE nga Dhjata e Vjeter, si edhe deshira me e madhe e Perendise nga Dhjata e Re. E krijuar bukur per t’u shtypur dhe per t’u afishuar.
Kolayca yazdırılabilecek şekilde güzelce tasarlanmış, Eski Antlaşma’daki ON EMİR ve Tanrı’nın Yeni Antlaşma’daki büyük beklentileri ile ilgili bir sunum veriyoruz.
  20 Hits wordplanet.org  
19Skryf die dinge op wat jy gesien het, die wat is, sowel as die wat gaan gebeur;
19 Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;
19 Écris donc les choses que tu as vues, et celles qui sont, et celles qui doivent arriver après elles,
19 Schreibe, was du gesehen hast, und was ist, und was geschehen soll danach.
19 Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas:
19 Scrivi dunque le cose che hai vedute, quelle che sono e quelle che devono avvenire in appresso,
19 Escreve as coisas que tens visto, e as que são, e as que depois destas hão de acontecer:
19 فَاكْتُبْ مَا رَأَيْتَ، وَمَا هُوَ كَائِنٌ، وَمَا هُوَ عَتِيدٌ أَنْ يَكُونَ بَعْدَ هَذَا.
19 Schrijf, hetgeen gij gezien hebt, en hetgeen is, en hetgeen geschieden zal na dezen:
19 そこで、あなたの見たこと、現在のこと、今後起ろうとすることを、書きとめなさい。
19 پس بنویس چیزهایی را که دیدی و چیزهایی که هستند و چیزهایی را که بعد از این خواهند شد؛
19 Напиши, прочее, това, което си видял, и що значи, и това, което има да стане подире,
19 Napiši dakle što si vidio: ono što jest i što se ima dogoditi poslije.
19 Napiš ty věci, kteréž jsi viděl, a kteréž jsou, a kteréž se mají díti potom.
19 Skriv derfor, hvad du så, både det, som er, og det, som skal ske herefter.
19 Kirjoita siis, mitä olet nähnyt ja mikä nyt on ja mitä tämän jälkeen on tapahtuva.
19 इसलिये जो बातें तू ने देखीं हैं और जो बातें हो रही हैं; और जो इस के बाद होने वाली हैं, उन सब को लिख ले।
19Írd meg, a miket láttál és a mik vannak és a mik ezek után lesznek:
19 Rita þú nú það er þú hefur séð, bæði það sem er og það sem verða mun eftir þetta.
19 Sebab itu, tulislah hal-hal yang kaulihat, yaitu hal-hal yang ada sekarang ini, dan hal-hal yang akan terjadi nanti.
19 Skriv da det du så, både det som er, og det som herefter skal skje,
19 Napisz te rzeczy, któreś widział i które są, i które się dziać mają napotem.
19 Scrie dar lucrurile, pe cari le-ai văzut, lucrurile cari sînt şi cele cari au să fie după ele.
19 Итак напиши, что ты видел, и что есть, и что будет после сего.
19 Napiši dakle šta si video, i šta je, i šta će biti potom;
19 Så skriv nu upp, vad du har sett, och skriv upp både vad som nu är, och vad som härefter skall ske.
19Bunun için gördüklerini, şimdi olanları ve bundan sonra olacakları yaz.
19 Vậy hãy chép lấy những sự ngươi đã thấy, những việc nay hiện có và những việc sau sẽ đến,
19 তাই তুমি যা যা দেখলে, যা যা এখন ঘটছে আর এরপর যা ঘটবে তা লিখে নাও৷
19 ਇਸ ਲਈ ਉਹੀ ਗੱਲਾਂ ਲਿਖੋ ਜਿਹੜੀਆਂ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖੀਆਂ ਹਨ। ਉਹ ਗੱਲਾਂ ਜੋ ਹੁਣ ਵਾਪਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋ ਗੱਲਾਂ ਭਵਿਖ ਵਿੱਚ ਵਾਪਰਨਗੀਆਂ।
19 Basi, uyaandike mambo hayo uliyoyaona, nayo yaliyopo, na yale yatakayokuwa baada ya hayo.
19 Haddaba waxaad qortaa waxyaalahaad aragtay iyo waxyaalaha hadda jira iyo waxyaalaha hadda ka dib dhici doona.
19 તેથી તું જે ઘટનાઓ જુએ છે તે લખ. હમણા જે કંઈ ઘટનાઓ બને છે તે અને હવે પછી જે જે થશે તે સર્વ લખ.
19 ನೀನು ಕಂಡವುಗಳನ್ನೂ ಈಗ ನಡೆಯುತ್ತಿರುವವು ಗಳನ್ನೂ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಆಗಬೇಕಾದವುಗಳನ್ನೂ ಬರೆ.
19 ତେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଦେଖିଥିବା କଥା ଲେଖ। ବର୍ତ୍ତମାନ ଯାହା ଘଟୁଛି ଓ ଭବିଷ୍ଯତ୍ ରେ ଯାହା ଘଟିବ, ସେ ସବୁ ଲେଖ।
19Isulat mo nga ang mga bagay na nakita mo, at ang mga bagay ngayon, at ang mga bagay na mangyayari sa darating;
19 కాగా నీవు చూచినవాటిని, ఉన్నవాటిని, వీటివెంట కలుగబోవువాటిని,
19 پَس جو باتیں تُو نے دیکھِیں اور جو ہیں اور جو اِن کے بعد ہونے والی ہیں اُن سب کو لِکھ لے۔
19 നീ കണ്ടതും ഇപ്പോൾ ഉള്ളതും ഇനി സംഭവിപ്പാനിരിക്കുന്നതും