mon – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'503 Results   7'918 Domains   Page 8
  www.browser-update.org  
"Je ne peux pas mettre mon navigateur à jour"
Ich kann meinen Browser nicht aktualisieren
"Non posso aggiornare il mio browser"
"Δεν μπορώ να ενημερώσω τον φυλλομετρητή μου"
"Ik kan mijn browser niet updaten"
"Nuk mundem të përditësoj shfletuesin tim"
"Не мога да си актуализирам браузъра"
"No puc actualitzar el meu navegador"
Ne mogu ažurirati moj preglednik
"Nejsem schopen aktualizovat svůj prohlížeč"
"Jeg er ikke i stand til at opdatere min browser"
"En pysty päivittämään selaintani"
मैं अपने ब्राउज़र को अपडेट नहीं कर सका
"Nem tudom frissíteni a böngészőmet"
"저는 브라우저를 업데이트할 수 없어요"
"Jeg kan ikke oppdatere nettleseren min"
"Jau na poss betg actualisar mes navigatur"
Nemôžem aktualizovať svoj prehliadač
"Jag kan inte uppdatera min webbläsare"
ฉันไม่สามารถปรับปรุงเบราว์เซอร์ของฉัน
"אני לא מצליח לעדכן את הדפדפן שלי"
“Man neizdodas atjaunināt savu pārlūkprogrammu”
"Non son capaz a actualizar o meu navegador"
  4 Treffer www.cofichev.ch  
Mon compte
Mein Konto
Mi Cuenta
Minha conta
マイ アカウント
내 계정
  3 Treffer www.mindomo.com  
J'ai oublié mon mot de passe
Passwort vergessen?
Olvidó su contraseña?
Esqueceu sua senha?
Elfelejtette a jelszavát?
Pasahitza ahaztu duzu?
  2 Treffer lib.unibocconi.it  
demandes générales mon compte entreprise mon compte étudiant rapport de bogue support commercial
general inquiries my company account my student account bug report sales support
consultas generales mi cuenta de empresa mi cuenta de estudiante bug report Soporte de ventas
domande generali mio account azienda mio account studente bug report supporto vendita
algemene vragen mijn bedrijfsaccount mijn studentenaccount een fout melden sales support
общие вопросы аккаунт моей компании мой студенческий аккаунт сообщение об ошибках в работе сайта содействие сбыту
  3 Treffer cornerstone.is  
« Depuis que nous sommes passés sur Podio, mon équipe économise une heure par jour en gestion de projet. »
"Seitdem wir unsere Arbeit in Podio verlegt haben, verbringt mein Team mindestens eine Stunde weniger pro Tag mit Projektmanagement."
"Desde que movimos nuestro trabajo a Podio mi equipo se ahorra al menos una hora cada día en gestión de proyectos."
"Da quando abbiamo trasferito il lavoro in Podio il mio team spende meno di un'ora al giorno per la gestione dei progetti."
"Desde que mudamos o nosso trabalho para o Podio, a minha equipe gasta uma hora menos por dia em gerenciamento de projetos."
"Sinds we op Podio overgegaan zijn, besteedt mijn team per dag minstens een uur minder aan project-management."
「Podioの上で仕事をするようになってから、私のチームはプロジェクト管理に費やす時間が少なくとも1時間は減りました」
"Since moving our work to Podio my team is spending at least an hour less a day on project management."
"Siden vi flyttede til Podio, bruger mit team mindst en time mindre på projektstyring per dag."
"С тех пор, как мы начали в своей работе использовать Podio, моя команда ежедневно тратит на управление проектами, как минимум, на час меньше."
"Efter att ha flyttat vårt arbete till Podio använder mitt team minst en timme mindre per dag på projektstyrning."
  5 Treffer www.google.nl  
Puis-je activer le verrouillage SafeSearch sur mon téléphone ?
Kann ich die SafeSearch-Sperre auf meinem Telefon aktivieren?
¿Puedo habilitar el bloqueo de SafeSearch en mi teléfono?
Posso abilitare il Blocco SafeSearch sul mio telefono?
هل يمكنني تمكين تأمين البحث الآمن على هاتفي؟
Μπορώ να ενεργοποιήσω το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης στο τηλέφωνό μου;
Momenteel is het niet mogelijk om uw voorkeur voor geolocatiefuncties te vergrendelen.
Kan ek die Veiligsoek-slot op my foon aktiveer?
Lze povolit zámek Bezpečného vyhledávání v mobilním telefonu?
Kas saan lubada SafeSearchi luku oma telefonis?
क्‍या मैं सुरक्षित खोज लॉक को अपने फ़ोन पर चालू कर सकता/सकती हूं?
Ar galiu telefone įgalinti Saugios paieškos užraktą?
Kan jeg aktivere Lås SafeSearch på telefonen?
Можно ли защитить настройки безопасного поиска на телефоне?
Dá sa povoliť zámka Bezpečného vyhľadávania v mobilnom telefóne?
Kan jag aktivera SafeSearch-låset på min mobiltelefon?
Telefonumda Güvenli Arama Kilidi’ni etkinleştirebilir miyim?
Tôi có thể bật Khóa tìm kiếm an toàn trên điện thoại của mình không?
Podo habilitar o bloqueo de SafeSearch no meu teléfono?
શું હું મારા ફોન પર સલામત શોધ લૉકને સક્ષમ કરી શકું છું?
मला माझ्या फोनवर सुरक्षितशोध सक्षम करणे शक्य आहे?
నేను నా ఫోన్‌లో సురక్షిత శోధన లాక్‌ని ప్రారంభించగలనా?
എന്‍റെ ഫോണില്‍ സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് പ്രാപ്തമാക്കാന്‍ എനിക്ക് സാധിക്കുമോ?
  98 Treffer service.infocus.info  
En validant cette option, vous autorisez Pinnacle Secure Services Inc à renouveler votre dernier achat de pack lorsque vous êtes en train d'utiliser les Services de Contenu d'un Webcamer. Votre compte sera donc recrédité automatiquement. Vous pouvez désactiver cette option à tout moment en vous connectant dans « Mon compte ».
You can choose the auto pack option. By confirming this option, you authorize Pinnacle Secure Services Inc to renew your last pack purchase when you are using the Content Services of a Webcam Performer. Your account will therefore be recredited automatically. You can deactivate this option at any time by logging in to "My Account."
Du kannst die Auto-Reload-Option auswählen. Durch Bestätigung dieser Option erlaubst Du, dass Pinnacle Secure Services Inc Deinen letzten Kauf wiederholt während Du Dich im Chat befindest und Deine Credits zur Neige gehen. Dein Konto wird in diesem Fall automatisch aufgeladen. Du kannst diese Option jederzeit unter „Mein Konto“ deaktivieren.
Puede elegir la opción auto-pack. Al validar esta opción, autoriza a Pinnacle Secure Services Inc a renovar su última compra de paquetes cuando esté utilizando los servicios de contenido de un Webcamer. Así, la cuenta volverá a cargarse automáticamente. Puede desactivar esta opción en cualquier momento conectándose a «Mi cuenta».
L'utente può scegliere l'opzione auto-pacchetto. Convalidando quest'opzione, l'utente autorizza Pinnacle Secure Services Inc a rinnovare il suo ultimo acquisto di pacchetto mentre sta usando i Servizi di Contenuto di un Webcamer. Il suo account verrà perciò riaccreditato automaticamente. L'utente potrà disattivare quest'opzione in qualsiasi momento connettendosi all'area "Il Mio account".
Pode escolher a opção auto pack. Ao validar esta opção, estará a autorizar a Pinnacle Secure Services Inc a renovar a sua última compra de um pack quando estiver a utilizar os Serviços de Conteúdos de um Webcamer. A sua conta será assim automaticamente creditada de novo. Poderá desactivar esta opção em qualquer momento iniciando sessão em "A minha conta".
Μπορείτε να επιλέξετε την επιλογή auto pack. Με την επιβεβαίωση της επιλογής, εξουσιοδοτείτε το Δίκτυο Pinnacle Secure Services Inc να ανανεώνει την τελευταία αγορά πακέτου σας εφόρον χρησιμοποιείτε τις Υπηρεσίες Περιεχομένου ενός Webcamer. Ο λογαριασμός σας θα αναπιστωθεί τότε αυτόματα. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή ανά πάσα στιγμή εάν συνδεθείτε στον λογαριασμό σας.
U kunt ook voor de auto pack optie kiezen. Bij bevestiging van deze optie geeft u Pinnacle Secure Services Inc toestemming om de aankoop van uw laatste pack automatisch te herhalen, terwijl u de Inhoudsdiensten van een Webcamer gebruikt. De tegoeden op uw account worden dus automatisch opgehoogd. U kunt deze optie op ieder moment in «Uw account» desactiveren.
Du kan vælge auto pack-muligheden. Ved at vælge denne mulighed giver du Pinnacle Secure Services Inc ret til at forny dit sidste pakke-køb, når du benytter Indholdsservice fra en Webcamer. Din konto genkrediteres altså automatisk. Du kan deaktivere denne mulighed til enhver tid ved at logge på Min konto.
Voit valita auto-pack-vaihtoehdon. Hyväksymällä tämän vaihtoehdon annat Pinnacle Secure Services Incille luvan uudistaa viime pakettiostoksesi, kun olet käyttämässä web-kameran Sisältopalveluja. Tiliäsi hyvitetään siis automaattisesti. Voit desaktivoida tämän toiminnon milloin vain klikkaamalla "Tiliäni".
Du kan velge alternativet auto pack. Ved å bekrefte dette alternativet, gir du Pinnacle Secure Services Inc tillatelse til å fornye ditt siste pakkekjøp når du holder på å bruke en Webcamers innholdstjenester. Kontoen din vil dermed bli fylt på automatisk. Du kan når som helst deaktivere dette alternativet ved å logge inn på "Min konto".
Du kan välja autopack. Genom att bekräfta detta val så ger du Pinnacle Secure Services Inc tillstånd att förnya ditt senaste paketköp när du håller på att använda en Webcamers innehållstjänster. Ditt konto kommer alltså fyllas på automatiskt. Du kan inaktivera detta val när som helst genom att logga in på "Mitt konto".
Auto pack opsiyonunu seçebilirsiniz. Bu opsiyonu onaylayarak, bir Webcamer'ın içerik Hizmetlerini kullanmakta olduğunuzda, Pinnacle Secure Services Inc tarafından son paket alışverişinizin yenilenmesine izin verirsiniz.Böylece hesabınıza otomatik olarak kredi yüklenir. Bu opsiyonu arzuladığınız herhangi bir zaman "Hesabım" bölümüne başlanarak iptal edebilirsiniz.
  2 Treffer www.eurospeak.be  
"Je voudrais vous dire un grand merci ! J’ai un caméscope numérique qui enregistre les fichiers en MPEG. J’ai cherché un convertisseur vidéo gratuit pour convertir mes fichiers en AVI ou MP4 et j’ai découvert votre site ! Maintenant je convertis tous mes fichiers facilement et je peux les regarder en famille sur mon écran de télévision. Votre convertisseur vidéo est le meilleur !" - Paul Adams
"I would like to say a big thank you! I have a digital camcorder which records files in MPEG. I searched for a free video converter to convert my files to AVI or MP4 and I have discovered your website! Now I convert all my files easily and I can watch them with my family on the TV screen. Your video converter is the best!" - Paul Adams
"Hiermit möchte ich ein großes Dank aussprechen! Ich habe einen digitalen Camcorder, der im MPEG-Format aufnimmt. Ich habe nach einem kostenlosen Video Converter gesucht, um meine Dateien in AVI bzw. MP4 umzuwandeln und dabei habe ich diese Webseite gefunden! Jetzt kann ich ganz einfach meine Aufnahmen umwandeln und sie dann mit meiner Familie auf unserem Fernseher ansehen. Dieser Video Converter ist der BESTE!" - Paul Adams
"Me gustaría daros las gracias. Tengo una cámara de vídeo digital que graba los archivos en MPEG. He buscado un convertidor de vídeo gratuito para convertir mis archivos a AVI o MP4 y he descubierto vuestro sitio web. Ahora convierto todos mis archivos fácilmente y puedo verlos con mi familia en la pantalla del televisor. ¡Vuestro convertidor de vídeo es el mejor!" - Paul Adams
"Vorrei dire un grosso grazie! Ho una camera digitale che registra file in MPEG. Ho cercato a lungo un convertitore per convertire i miei file in AVI o MP4 e ho scoperto il vostro sito per caso! Ora posso convertire tutti i miei file facilmente e posso vederli con la mia famiglia sullo schermo della TV. Il vostro convertitore video è il migliore!" - Paul Adams
"Gostaria de dizer um grande obrigado! Tenho uma câmara digital que grava arquivos em MPEG. Pesquisei um conversor de vídeo gratuito para converter os meus arquivos para AVI ou MP4 e foi então que descobri este website! Agora posso converter os meus arquivos e ver todos eles com a minha família na TV. Este conversor de vídeo é o melhor!" - João Adão
"Θα ήθελα πραγματικά να σας ευχαριστήσω! Έχω ένα ψηφιακό camcorder που γράφει αρχεία σε μορφή MPEG. Αναζήτησα στο διαδίκτυο για δωρεάν video μετατροπείς, γιατί ήθελα να μετατρέψω τα αρχεία μου σε μορφή AVI ή MP4. Έτσι, ανακάλυψα την ιστοσελίδα σας! Πλέον, μπορώ να μετατρέπω όλα μου τα αρχεία εύκολα, και μπορώ να τα βλέπω χωρίς κανένα πρόβλημα με την οικογένειά μου στην οθόνη της τηλεόρασης. Μπορώ να πω ότι ο video μετατροπέας σας τα σπάει!" - Παύλος Αδαμάκης
"Heel erg bedankt! Ik heb een digitale camcorder die bestanden opneemt in MPEG. Ik was op zoek naar een gratis video converter om mijn bestanden om te zetter naar AVI of MP4 en ik vond jullie website! Nu kan ik makkelijk al mijn bestanden converteren en met mijn familie bekijken op het TV scherm. Jullie video converter is de beste!" - Paul Adams
"大大大感謝! 私が持っているデジタルビデオカメラは「MPEG」ファイルで録画するのですが、そのファイルを「AVI」または「MP4」ファイルに変換してくれる無料の動画変換ツールを探していました。それでこのウェブサイトを見つけたんです! もうこれで、持っているファイルを全て簡単に変換でき、家族と一緒にテレビの画面で見られます。この動画変換ツールは最強です!" - ポール・アダムス
"Pragnę wam bardzo podziękować! Korzystam z cyfrowej kamery wideo, która nagrywa w formacie MPEG. Interesował mnie konwerter, który zmieniłby format plików na AVI lub MP4 i w ten sposób trafiłem na waszą stronę. Od tego czasu z łatwością konwertuję wszystkie swoje pliki i mogę oglądać je z rodziną na ekranie telewizora. Wasz konwerter wideo jest najlepszy!" - Paul Adams
"Хочу сказать вам огромное спасибо! Моя цифровой камкордер пишет видео в формате MPEG. Я искал бесплатный конвертер видео, чтобы конвертировать отснятые видеофайлы в AVI или MP4 и наткнулся на ваш сайт! Теперь я без проблем конвертирую все свои файлы и мы можем смотреть их по телевизору всей семьей. Ваш видеоконвертер — лучший!" - Паша Адамов
"Size büyük bir teşekkür etmek istiyorum! Dosyaları MPEG formatında kaydeden bir dijital kameram var. Dosyalarımı AVI ve MP4 formatına dönüştürebileceğim bir ücretsiz video dönüştürücü ararken siteniz ile karşılaştım! Artık tüm videolarımı kolayca dönüştürebiliyorum ve onları ailemle birlikte TV ekranından izleyebiliyoruz. Video dönüştürücünüz en iyisi!" - Mert Papila
"Tôi xin chân thành cảm ơn! Tôi có một cái máy quay phim kỹ thuật số quay phim ở định dạng MPEG. Tôi đã tìm một chương trình chuyển đổi video miễn phí để chuyển đổi các tập tin của mình sang AVI hay MP4 và tôi đã tìm thấy trang web của các bạn! Giờ tôi có thể dễ dàng chuyển đổi tất cả các tập tin của mình và có thể xem chúng cùng gia đình trên màn hình TV. Trình chuyển đổi video của các bạn là số 1!" - Nguyễn Minh Trí
  117 Hits www.daniusoft.com  
Merci mille fois! Ce convertisseur musique DRM m'aide à libérer mon M4P et chansons WMA. Maintenant, je peux les lire sur mon iPod touch 5! Amazing!
Tausend Dank! Diese DRM Music Converter hilft mir gratis Meine M4P-und WMA-Songs. Jetzt kann ich sie auf meinem iPod touch 5 spielen! Amazing!
Un millón de gracias! Este convertidor de música DRM me ayuda a liberar mi M4P y canciones en formato WMA. Ahora puedo jugar en mi iPod touch 5! Amazing!
Grazie un milione! Questo convertitore DRM musica mi aiuta a liberare la mia M4P e canzoni WMA. Ora posso giocare sul mio iPod touch 5! Incredibile!
万人ありがとうございました!このDRMの音楽コンバータは私が私のM4PとWMAの曲を解放するのに役立ちます。今私は私のiPod touch 5でそれらを再生することができます!素晴らしい!
Благодаря миллионов! Этот конвертер DRM музыка помогает мне освободить моего M4P и WMA песни. Теперь я могу играть их на моем IPod Touch 5! Amazing!
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow