ast – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'917 Results   416 Domains   Page 4
  7 Treffer www.amt.it  
Astfel cuvântul englezesc "to decimate" înseamnă astăzi "a distruge aproape, complet", înainte însemna "a ucide pe unul din zece", cuvântul franțuzesc travail ("muncă") provine din latină tripalium (un instrument de tortură)
Reconstructing languages is made more difficult by borrowings and by the fact that the meanings of words change: “decimate” now means “destroy almost completely”, but originally meant “kill one in ten”, and the French word travail (“work”) comes from the Latin tripalium (an instrument of torture).
Les emprunts et le changement de sens des mots rendent la comparaison des langues plus difficile. Par exemple, « décimer » signifie aujourd’hui « détruire presque entièrement », mais voulait dire à l’origine « tuer un dixième », et le mot travail provient du latin tripalium, un instrument de torture.
Die Rekonstruktion von Sprachen wird durch Entlehnungen und die Veränderung von Wortbedeutungen erschwert. So bedeutet das englische Wort "to decimate" heute "fast völlig zerstören", hatte aber einmal die Bedeutung "einen von zehn töten"; das französische Wort travail ("Arbeit") stammt vom lateinischen tripalium ab (ein Folterinstrument).
La reconstrucción de las palabras se dificulta debido a los préstamos y al hecho de que el significado de aquellas cambia: "diezmar" ahora significa "destruir casi completamente" pero en su origen significaba "matar a uno de diez", y la palabra francesa travail viene del latín tripalium (un instrumento de tortura).
I prestiti e il fatto che i significati delle parole cambino, rendono la ricostruzione delle lingue ancora più difficile: "decimare" ora significa "distruggere quasi completamente", ma in origine significava "uccidere uno su dieci"; la parola francese travail significa "lavoro", ma deriva dal latino tripalium che indicava uno strumento di tortura.
Reconstructie van talen wordt bemoeilijkt door lenen en door het feit dat de betekenis van woorden verandert: "decimeren" betekent nu "bijna volledig vernietigen ", maar betekende oorspronkelijk 'een op de tien doden", en het Franse woord travail ("werk") komt van het Latijnse tripalium (een marteltuig).
Реконструкцията на езици се усложнява от заемките и от факта, че значението на думите се променят: анлийската дума {decimate} сега означава "да унищожи почти напълно", но първоначално е означавала "да убие един от десет", а френската дума travail ("работа ") идва от латинската дума tripalium (инструмент за изтезания).
Rekonstrukciju jezika čine težom posuđenice kao i to da se značenje riječi promijenilo: na engleskom "decimate" danas znači "masovno uništavati", no originalno je značilo "desetkovati" (ubiti desetoricu) a francuska riječ travail (“rad”) potiče od latinske tripalium (jedno od sredstava za mučenje).
Noget der gør det mere vanskeligt at rekonstruere sprog er låneord og det faktum at et ords betydning kan ændre sig over tid: "decimere" betyder nu "ødelægge/udslette næsten helt", men betød oprindeligt "kun" at dræbe een ud af ti. Et andet eksempel er fransk travail ("arbejde"), der stammer fra Latin tripalium (et torturinstrument).
Keelte rekonstrueerimise muudab raskemaks sõnade laenamine ja tõsiasi, et sõnade tähendus muutub. Inglise keele sõna "decimate" tähendab tänapäeval "peaaegu täielikult hävitama", aga algne tähendus oli "tapma iga kümnenda". Prantsuse sõna travail "töö" tuleneb ladina keele sõnast tripalium (piinamisinstrument).
A nyelvrekonstrukciót nehezítik a kölcsönzések és az a tény, hogy a szavak jelentése változik: a “decimate” mostani jelentése "majdnem teljesen lerombol" , de eredetileg azt jelentette, hogy "minden tizediket megöli", a francia travail "munka" szó a latin tripalium-ból származik (kínzóeszköz).
Kalbų rekonstrukciją apsunkina skoliniai ir tai, kad žodžių reikšmės kinta: angliškai {decimate} šiandien reiškia "beveik sunaikinti", o originali žodžio reikšmė yra nužudyti kas dešimtą, prancūzų žodis travail (darbas) yra sukurtas iš lotynų žodžio tripalium (kankinimo įrankis).
Rekonstrukcja języków stała się trudniejsza na skutek zapożyczeń oraz na skutek zmian znaczeń wyrazów: angielskie słowo „decimate” (dziesiątkować) obecnie oznacza „niszczyć masowo; zabijać wielu, prawie wszystkich”, ale pierwotnie oznaczało „zabijać jednego na (każdych) dziesięciu; zabijać co dziesiatą osobę”, a francuskie słowo travail (praca) pochodzi od łacińskiego słowa tripalium (narzędzie tortur).
Реконструкцию языков осложняют заимствования, а также то, что значения слов с течением времени меняются: анл. {decimate} сейчас значит "уничтожить почти полностью", а первоначально значило "убить одного из десяти", французское слово travail - “работа” образовано из латинского tripalium - "инструмент пытки".
Rekonštrukcia jazykov je sťažená prítomnosťou prevzatých slov a faktom, že význam slov sa mení: slovo „decimovať“ dnes znamená „takmer úplne zničiť“, ale pôvodne znamenalo „zabiť jedného z desiatich“, francúzske slovo travail (práca) pochádza z latinského tripalium (nástroj na mučenie).
Rekonstruiranje jezikov je še dodatno oteženo z izposojanji in dejstvom, da se pomen besed lahko spreminja: "decimirati" sedaj pomeni "skoraj popolnoma uničiti", vendar je v izvirniku pomenilo "ubij enega izmed desetih", francoska beseda travail ("delati") pa prihaja iz latinske besede tripalium (orodje za mučenje).
Att återskapa språk försvåras genom lånord och genom det faktum att betydelsen av ord förändras: "decimera" betyder nu "att avsevärt minska antalet", medan det ursprungligen betydde "döda en av tio", och det franska ordet travail ("arbete") kommer från det latinska tripalium (ett tortyrinstrument).
Valodu rekonstrukcīju vēl sarežģītāku padara aizgūtie vārdi un tas fakts, ka vārdu nozīmes izmainās: “decimate” mūsdienu angļu valodā nozīmē ‘gandrīz pilnīgi iznīcināt’, taču sākotnēji šis vārds nozīmēja ‘nogalināt vienu no desmita’, bet franču vārds travail (‘darbs’) nāk no latīņu tripalium (spīdzināšanas rīks).
Déantar athchruthú teangacha níos deacra trí iasachtaí agus trí athruithe i mbríonna na bhfocal: ciallaíonn "decimate" "scrios beagnach go hiomlán" anois, ach "duine as gach deichniúr a mharú" an bhrí a bhíodh leis, agus tagann an focal Fraincise travail ("obair ")as an Laidin tripalium (uirlis le daoine a chéasadh).
  30 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Din 2010 până astăzi
2010 - aujourd'hui
2010 – heute
2010 – giorni nostri
De 2010 até hoje
2010 – i dag
2010 – tänapäev
2010-től napjainkig
2010 – do dziś
  5 Treffer my.elvisti.com  
3. Concurenţei Astăzi este totul despre preţuri şi ar trebui să aibă grijă buna despre acest fereastră prin intermediul ecranului. Menţinerea elemente costisitoare cu pret ataşat la fereastra de afişare nu va reuşi să atragă toate tipurile de cumpărători.
Nowadays la concurrence est d’autant sur les prix et vous devez prendre soin nécessaires sur ce grâce à la fenêtre de votre écran. Placez les objets coûteux avec le prix attaché à la fenêtre d’affichage ne réussira pas à attirer tous les types d’acheteurs. Vient de faire allusion à la tarification à travers votre vitrine. Si votre plage est coûteux et vos clients ciblés sont telles qu’ils les transposent ensuite en affichant des choses coûteuses seul. De cette façon vous pouvez vous arrêter clients tort et inutiles grâce à fouiller les choses.
Heutzutage ist es leider so, daß ein großer Teil des Wettbewerbs über die preisliche Ebene ausgetragen wird. Daher sollte diesem Umstand entsprechend Rechnung getragen werden. Sofern Artikel in Relation zur Konkurrenz preiswert angeboten werden, sollte dies entsprechend kommuniziert werden, z.B. durch entsprechend auffällige Preisauszeichnung im Schaufenster. Andernfalls sollte das Produkt in den werblichen Vordergrund gestellt werden, um Kunden nicht unnötig zu verschrecken. Soll die Werbung auf eine zahlungskräftigere Kundschaft abzielen, ist es von Vorteil, das Schaufenster mit exklusiven und hochwertigen Artikeln inklusive Preisauszeichnung zu bestücken, um nicht ausreichend zahlungskräftige Kunden bereits vor dem Betreten des Ladengeschäfts abzuschrecken, damit die Aufmerksamkeit des Verkaufspersonals gänzlich für zahlungsfähig und wenig preissensitive Kundschaft zur Verfügung steht.
3. Hoy en día la competencia es todo acerca de los precios y usted debe tomar el cuidado apropiado de este a través de su ventana de visualización. Mantenimiento de artículos costosos con el precio figura en la ventana de visualización dejará de atraer a todo tipo de compradores. Sólo aluden a los precios a través de su escaparate. Si su rango es costosa y su objetivo son los clientes de estos y luego hacerlo por mostrar las cosas costosas solo. De esta manera usted puede dejar a los clientes mal y rebuscar a través de las cosas innecesarias.
3. Oggi è tutta la concorrenza sui prezzi e si dovrebbe prendere cura adeguata su questo attraverso la finestra di visualizzazione. Mantenere gli oggetti costosi, con prezzi allegato alla finestra del display sarà in grado di attrarre tutti i tipi di compratori. Solo alludere a prezzi attraverso la vetrina. Se l’intervallo è costoso ed i vostri clienti mirati sono di allora fatelo, visualizzando solo le cose costose. In questo modo ci si può fermare clienti sbagliato e inutile frugare attraverso le cose.
3. Vandaag concurrentie is alles over de prijsstelling en je moet goede zorg te nemen over dit via uw display. Keeping kostbare objecten met bijgevoegde prijs op het display zal falen aan te trekken alle soorten kopers. Net zinspelen op de prijsstelling door uw etalage. Als uw bereik is kostbaar en uw doelgerichte klanten van dergelijke dan is het te doen door het weergeven van dure dingen alleen. Op deze manier kun je verkeerd klanten en onnodige rommelen stoppen door middel van de dingen.
3. Днес конкуренцията е всичко за цените и трябва да вземете необходимите грижи за това чрез своя витрина. Поддържане на скъпи продукти с прикрепена цена на витрина няма да успее да привлече всички видове купувачи. Само намеквам за ценообразуване чрез своя витрина. Ако си диапазон е скъпо и за насочване на клиентите са от такова след това го направя, като показва скъпи неща сами. По този начин можете да се спрете погрешно клиенти и ненужни тършуват през неща.
3. I dag er konkurrencen handler om prisfastsættelse og du bør tage ordentlig pleje om dette gennem dit display. Holder dyre genstande med fastgjort pris på skærmen vinduet vil undlade at tiltrække alle typer af købere. Bare hentyde til prissætning gennem dit vindue skærmen. Hvis dit sortiment er dyrt og dine målrettede kunder er af en sådan så gør det ved at vise dyre ting alene. Denne måde kan du stoppe forkerte kunder og unødvendig rodede gennem de ting.
3. Dziś konkurencja jest wszystko na temat cen i należy podjąć właściwą opiekę na ten temat za pośrednictwem okna ekranu. Utrzymanie kosztownych przedmiotów z dołączoną cen na wyświetlaczu nie będzie w stanie przyciągnąć różnego rodzaju nabywców. Wystarczy aluzję do wyceny poprzez wyświetlanego okna. Jeśli zakres jest kosztowne i docelowych klientów są tak zrób to poprzez wyświetlanie kosztowne rzeczy sam. W ten sposób można zatrzymać błędne i niepotrzebne grzebie klientów poprzez rzeczy.
3. Сегодня конкуренция все о ценах, и вы должны проявлять надлежащую заботу об этом через витрину. Ведение дорогостоящих пунктов с присоединенными цена на витрине не смогут привлечь самых разных покупателей. Просто намекал на цены через витрину. Если ваш диапазон является дорогостоящим и целевой клиентами являются такие затем сделать это, показывая дорогостоящих вещей в одиночку. Таким образом, вы можете остановить неправильное клиентов и ненужных рылся в вещах.
3. Idag konkurrens handlar om prissättning och man bör ta hand om detta via din teckenfönstret. Keeping dyra objekt med vidhängande priset på teckenfönstret inte kommer att locka alla typer av köpare. Bara anspelar prissättning genom ditt skyltfönster. Om ert sortiment är kostsamt och dina riktade kunder är av sådan så gör det genom att visa dyra saker ensam. Detta sätt kan du stoppa fel kunder och onödiga rotade igenom saker.
  65 Treffer www.susanatornero.com  
Astăzi
Today
Aujourd’hui
Heute
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow