frees – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'161 Ergebnisse   1'154 Domänen   Seite 9
  access2eufinance.ec.europa.eu  
They have an important role in implementing EU policies, especially tasks of a technical, scientific, operational and/or regulatory nature. This frees up the EU institutions, especially the Commission, to concentrate on policy-making.
Plus de 30 agences sont réparties dans les différents pays de l'Union européenne. Elles jouent un rôle important dans la mise en œuvre des politiques de l'Union, et effectuent notamment des tâches de nature technique, scientifique, opérationnelle et réglementaire. Ainsi libérées de ces tâches, les institutions européennes, dont la Commission, peuvent se concentrer sur le travail d'élaboration des politiques.
Es gibt mehr als 30 Agenturen in verschiedenen EU-Ländern. Sie spielen bei der Umsetzung der EU-Politik eine wichtige Rolle. Insbesondere übernehmen sie Aufgaben technischer, wissenschaftlicher oder verwaltungstechnischer Art und/oder Regulierungsaufgaben. Dadurch werden die EU-Organe, insbesondere die Kommission, entlastet, so dass diese sich ganz auf die Entwicklung politischer Strategien konzentrieren können.
Hay más de treinta agencias en distintos países de la UE. Desempeñan un importante papel en la aplicación de las políticas de la UE y realizan especialmente funciones de carácter técnico, científico, operativo y normativo. De este modo las instituciones europeas, y en concreto la Comisión, quedan liberadas de muchas tareas y pueden centrarse en la elaboración de políticas.
Più di 30 agenzie sono attualmente presenti nei vari paesi dell'UE. Queste svolgono un ruolo importante nell'attuazione delle politiche dell'UE, in particolare attraverso mansioni tecniche, scientifiche, operative e/o di regolamentazione. Le istituzioni europee, in particolare la Commissione, possono quindi concentrarsi sull'elaborazione delle politiche.
Existem mais de 30 agências com sede em diferentes países da UE. As agências desempenham um papel importante na execução das políticas da UE, nomeadamente no que se refere a tarefas específicas de natureza técnica, científica, operacional e/ou regulamentar. Deste modo, as instituições da UE, em particular a Comissão, ficam mais disponíveis para se concentrarem nos aspetos políticos.
Πάνω από 30 οργανισμοί λειτουργούν στα διάφορα κράτη μέλη της ΕΕ. Οι οργανισμοί αυτοί παίζουν σημαντικό ρόλο στην υλοποίηση των πολιτικών της ΕΕ, ιδιαίτερα όσον αφορά τις τεχνικές, επιστημονικές, λειτουργικές και/ή τις ρυθμιστικές πτυχές των πολιτικών αυτών. Με τη λειτουργία τους δίνουν τη δυνατότητα στα θεσμικά όργανα της ΕΕ, ιδιαίτερα στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, να επικεντρώνονται στη χάραξη των πολιτικών.
Er zijn meer dan 30 agentschappen in verschillende EU-landen. Zij spelen een belangrijke rol voor de uitvoering van het EU-beleid, vooral op technisch, wetenschappelijk, operationeel en/of regelgevend gebied. Zo kunnen de EU-instellingen, en met name de Commissie, zich concentreren op het beleid.
Над 30 агенции са разположени в различни страни от ЕС. Те играят важна роля в изпълнението на политиките на ЕС и по-специално на задачи от технически, научен, оперативен и/или регулаторен характер. Това дава възможност на институциите на ЕС, и по-специално на Комисията, да се концентрират върху създаването на политики.
Postoji više od 30 agencija sa sjedištem u raznim državama članicama EU-a. Te agencije imaju važnu ulogu provedbe politka EU-a, a posebno obavljanja tehničkih, znanstvenih, operativnih i/ili regulativnih poslova. Time institucijama EU-a, a posebno Komisiji, omogućavaju da se usredotoče na donošenje politika.
V Evropské unii existuje dohromady více než 30 agentur se sídlem v různých členských zemích. Tyto agentury hrají důležitou roli při realizaci politik EU. Jedná se zejména o úkoly technické, vědecké, provozní či regulační povahy. Díky tomu se mohou orgány EU (hlavně Evropská komise) soustředit na tvorbu politiky samotné.
Der findes over 30 agenturer i forskellige EU-lande. De har en vigtig funktion, når EU-politikker skal føres ud i livet, især i forbindelse med opgaver af teknisk, videnskabelig, driftsmæssig og/eller regulerende karakter. Det giver EU-institutionerne, især Kommissionen, mulighed for at koncentrere sig om at udarbejde politikken.
ELi liikmesriikides on kokku üle 30 ameti. Neil on oluline roll ELi poliitika rakendamises, täites eelkõige tehnilisi, teaduslikke, operatiiv- ja/või regulatiivseid ülesandeid. See võimaldab ELi institutsioonidel, eriti komisjonil, keskenduda poliitikakujundamisele.
EU:lla on yli 30 virastoa, jotka on hajautettu eri EU-maihin. Niiden tehtävänä on toteuttaa EU:n politiikkaa eri aloilla, ja ne huolehtivat erityisesti teknisistä, tieteellisistä, operatiivisista ja/tai sääntelytehtävistä. Näin EU:n toimielimet, erityisesti komissio, pystyvät keskittymään politiikan suunnitteluun.
A különböző uniós tagállamokban több mint 30 ügynökség működik. Az ügynökségek fontos szerepet játszanak az uniós szakpolitikák végrehajtásában, különösen a technikai, tudományos, működési és/vagy szabályozási jellegű feladatok terén. Ez lehetővé teszi az uniós intézmények (különösen a Bizottság) számára, hogy az így felszabaduló kapacitást a szakpolitikák kidolgozására és fejlesztésére fordítsák.
W różnych krajach UE istnieje ponad 30 unijnych agencji. Odgrywają one istotną rolę we wdrażaniu polityki UE, a zwłaszcza w realizacji zadań o charakterze technicznym, naukowym, operacyjnym bądź regulacyjnym. Dzięki temu instytucje UE, a przede wszystkim Komisja, mogą skoncentrować się na kształtowaniu polityki.
Există peste 30 de agenţii în diferite ţări din UE. Ele joacă un rol important în aplicarea politicilor europene, în special a măsurilor tehnice, ştiinţifice, operaţionale şi/sau de reglementare. În acest fel, instituţiile UE şi în special Comisia, au mai mult timp pentru a se concentra pe elaborarea politicilor.
V EÚ pôsobí viac než 30 agentúr so sídlom v rôznych členských štátoch . Zohrávajú dôležitú úlohu pri realizácii politík EÚ, najmä pokiaľ ide o otázky technického, vedeckého, operačného a regulačného charakteru. Agentúry uľahčujú prácu hlavne Komisii, ktorá sa môže sústrediť na tvorbu politiky.
V državah EU ima sedež več kot 30 evropskih agencij. Pomembne so za izvajanje politik EU, zlasti za tehnične, znanstvene, operativne in/ali regulativne naloge. Tako pomagajo institucijam EU, zlasti Komisiji, da se lahko posvetijo oblikovanju politike.
Det finns över 30 byråer i olika EU-länder. De har en viktig uppgift när det gäller att genomföra EU:s politik och bidrar med teknisk, vetenskaplig, operationell och juridisk kompetens. Det betyder att EU-institutionerna, särskilt kommissionen, kan koncentrera sig på det politiska beslutsfattandet.
Dažādās ES valstīs ir vairāk nekā 30 aģentūras. Tām ir liela nozīme ES politikas īstenošanā, it īpaši tehnisku, zinātnisku, operatīvu un regulatīvu uzdevumu pildīšanā. Tādējādi ES iestādēm, sevišķi Komisijai, paliek vairāk laika pievērsties politikas veidošanai.
Hemm aktar minn 30 aġenzija f'pajjiżi differenti tal-UE. Għandhom rwol importanti fl-implimentazzjoni tal-politiki tal-UE, speċjalment għal kompiti tekniċi, xjentifiċi, operattivi u/jew regolatorji. L-aġenziji jagħtu ċans aħjar lill-istituzzjonijiet tal-UE, speċjalment il-Kummissjoni, biex jikkonċentraw fuq it-tfassil tal-politika.
Tá breis agus 30 gníomhaireacht ann i dtíortha éagsúla an AE. Tá ról tábhachtach acu maidir le beartais an AE a chur chun feidhme, go háirithe cúraimí de chineál teicniúil, eolaíochta, oibriúcháin agus/nó rialála. Tugann an réiteach sin níos mó ama d'insitiúidí an AE, an Coimisiún go háirithe, díriú ar cheapadh beartas.
  www.google.lu  
You can create an invoice template in Google Drive, balance your budget by sharing a single spreadsheet or let Google Calendar suggest times for your team to meet. By removing these time-consuming bottlenecks, Apps frees you up to spend more time on the work that really matters.
"Google Appsin avulla olemme pystyneet vähentämään kokonais-IT-kuluja yli 60 %. Kyky jakaa dokumentteja ja tavoittaa tiimikaverit nopeasti on parantanut tiimimme henkeä ja yhteenkuuluvuutta. Apps on auttanut tekemään meistä tehokkaampia, innokkaampia ja tuottavampia työntekijöitä.”
“A Google Apps szolgáltatással a számítástechnikai költségeink több mint 60 %-kal csökkentek. A csapat hangulatát javította, hogy gyorsan kapcsolatba léphetnek egymással és dokumentumokat oszthatnak meg egymással -- mintha egy közösség tagjai lennének. A Google Appsnek hála, sokkal jókedvűbb, hatékonyabb munkaerőre tettem szert...”
“การใช้ Google Apps ทำให้เราสามารถลดต้นทุนด้านไอทีโดยรวมลงได้กว่า 60% การที่เราสามารถแบ่งปันเอกสารและสามารถติดต่อเพื่อนร่วมทีมได้รวดเร็ว ทำให้ทีมงานของเรามีขวัญและกำลังใจที่ดีและสร้างความรู้สึกเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันอย่างมาก Apps ช่วยให้เราสามารถสร้างทีมงานที่มีประสิทธิภาพ มีความกระตือรือร้นและสร้างผลงานได้มากกว่าเดิม...”
“Google Apps sayesinde toplam BT maliyetlerimizi %60'ın üzerinde bir oranda azalttık. Dokümanları paylaşabilme ve ekip arkadaşlarına hızla ulaşabilme özellikleri ekibimizin moralini ve bir topluluk olma duygusunu güçlendirdi. Google Apps daha etkili, ilgi düzeyi daha yüksek ve daha verimli bir iş gücü oluşturmamıza yardımcı oldu...”
  2 Hits www.br.ntt.com  
Choosing our WideAngle consulting, managed security and technology services frees you to focus on business opportunities while we focus on managing risk.
Ao optar por nossa consultoria WideAngle, a segurança de gerenciamento e os serviços de tecnologia permitirão que você se concentre nas oportunidades de negócios, enquanto nós cuidamos do gerenciamento de riscos.
WideAngleのコンサルティングサービスやマネージドセキュリティサービス、技術サービスを選ぶと、ビジネスチャンスに集中しながらリスク管理にも目を向ける負担が軽減されます。
  www.elportus.es  
After a short journey time you breathe in crystal clear mountain air in the high valley and enjoy your winter dream amidst wonderful mountain scenery. The deep snow-covered landscape frees mind and soul and lets you forget your daily routine.
Sterzing und seine Ferientäler bieten Ihnen in den Wintermonaten unzählige Freizeitmöglichkeiten. Die Langlaufloipen von Ridnaun (25km Rundkurs) und Pfitsch (20 km Rundkurs) erreichen Sie über unser neues Skibussystem kostenlos mit den öffentlichen Verkehrsmitteln. Nach kurzer Fahrzeit atmen Sie kristallklare Bergluft in Hochtälern und genießen Ihren Wintertraum inmitten einer herrlichen Gebirgskulisse. Die tief verschneite Landschaft befreit Geist und Seele und lässt Sie schnell Ihren Alltag vergessen. Natürlich können Sie die beiden sonnigen Hochtäler auch für eine umfangreiche Winterwanderung nutzen oder einfach nur Sonne tanken.
Vipiteno e le sue valli laterali nei mesi invernali Vi offrono numerose proposte per il tempo libero. Le piste di sci da fondo di Ridanna (circuito di 25 km) e Vizze (circuito di 20 km) possono essere raggiunte gratuitamente con mezzi pubblici grazie al nuovo sistema di skibus. Dopo un breve viaggio potete respirare l’aria fresca di alta montagna e godere il Vostro sogno invernale attorniati da affascinanti montagne. Il paesaggio innevato dà libera espressione a spirito e anima e Vi fa dimenticare la vita quotidiana. Naturalmente potete sfruttare le due vallate anche per una passeggiata invernale oppure per prendere un po’ di sole.
  www.snb.ch  
The cotton fibres are divided into small sections, shortened and crushed before they are mixed with filling material, glue and colouring matter. The paper machine forms the watermark, integrates the security thread and frees the paper fleece from water.
Les billets de banque suisses actuels sont imprimés sur un papier spécial fabriqué par la société landQart® (www.landqart.ch). Ce papier est constitué de linters et de blousses, des résidus provenant du traitement du coton. Ces fibres sont utilisées parce que la structure particulière du coton confère aux billets leur solidité et leur longévité. Elles sont morcelées, raccourcies et écrasées puis mélangées à des substances agglutinantes et colorantes. La machine à papier forme le filigrane, insère le fil de sécurité et assèche et transporte la bande ainsi obtenue. Une fois sec, le papier est amidonné en vue d’améliorer son imprimabilité. Il est ensuite lissé et mis en rouleaux. Enfin, on découpe les rouleaux et l’on dépose les feuilles en piles sur des palettes pour les envoyer à l’imprimerie.
Die aktuellen Schweizer Banknoten werden auf ein durch die Firma landQart® (www.landqart.ch) geliefertes Spezialpapier gedruckt. Dieses Papier besteht aus Linters und Kämmlingen (kurze Baumwollfasern), die bei der Verarbeitung von Baumwolle als Nebenprodukte anfallen. Baumwollprodukte werden verwendet, weil ihre spezielle Faserstruktur den Banknoten Festigkeit und Langlebigkeit gibt. Die Baumwollfasern werden zerstückelt, gekürzt und gequetscht und in der Folge mit Füll-, Leim- und Farbstoffen vermischt. Die Papiermaschine formt das Wasserzeichen, integriert den Sicherheitsfaden und entwässert das Papiervlies. Nach dem Trocknen werden die Bedruckbarkeit und die Schreibleimung durch einen Stärkeauftrag verbessert und das Papier geglättet und aufgerollt. In der Papierausrüstung werden die Papierrollen zugeschnitten und bogenweise auf Paletten für die Auslieferung an die Druckerei bereitgestellt.
  www.infoxgen.com  
The realisation of the film is just as poetic as the story itself: the expressive and vibrant effect of this creative animation takes is magnificent. The brightly colourful imagery depicts how the protagonist frees herself from prejudices and learns to accept and understand the supposed “other”, and even to become curious and stay open.
Beflügelt durch Gesänge schwebt Rosie Ming durch die Lüfte – getragen von Pinselstrichen, die im rhythmischen Einklang mit dieser Musik tänzeln, lässt die junge, introvertierte Poetin von ihren Vorurteilen gegenüber nahöstlichen Kulturen ab. Auf der Suche nach sich selbst und ihrer Stimme begab sich die Kanadierin nach Shiraz in den Iran. Sie folgt der Einladung eines Poesie-Festivals, an dem sie ihre Texte vortragen soll. In Shiraz angekommen, ist sie zunächst jedoch mit ihrer Vergangenheit konfrontiert. So sinniert der Film von der Idee der Überwindung kultureller und generationeller Differenzen. Nebst der Poesie und der Liebe sind Familie, Geschichte und Kultur zentrale Elemente des Geschehens. So poetisch die Geschichte ist, so poetisch ist auch deren Umsetzung im Film: Grossartig, wie gefühlvoll und lebendig diese kreative Animation wirkt. Die farbenfrohe Sprache der Bilder beschreibt, wie die Protagonistin sich von Vorurteilen befreit und vermeintlich “Andere” akzeptieren und verstehen lernt, ja sogar Neugierde und Offenheit dafür entwickelt. Gestützt wird diese filmische Qualität von unverwechselbaren Synchronstimmen, wie jene von Sandra Oh oder Ellen Page. Interessant ist auch, dass die im Film vorgetragenen Gedichte und Werke von Künstler*innen verschiedener Herkunft geschrieben wurden: Diversität wird nicht suggeriert, sondern gelebt! Die Macher*innen dieser ambitionierten, versöhnlichen Auseinandersetzung erklären, dass dies ein kleiner Beitrag zu einer friedlicheren, liebe- und verständnisvolleren Welt sei, denn: «It’s always about love».
  2 Treffer www.asc-csa.gc.ca  
Plasma, makes up most of the matter in the universe. It occurs when an external energy source, such as electromagnetic radiation, frees electrons and ions from binding together. But not all plasma behave in the same way.
Il existe quatre états de matière : solide, liquide, gaz et plasma. Mais ça, vous le saviez déjà, n'est-ce pas? Le plasma compose la majeure partie de l'Univers. La transformation en plasma se produit lorsqu'une source d'énergie extérieure, comme le rayonnement électromagnétique, libère les électrons et les ions de toute attraction électrique mutuelle. Cependant, tous les plasmas ne se comportent pas de la même façon.
  2 Treffer neurofitness.nl  
Roland Hemetzberger frees Bügeleisen at Kufstein in Austria
Самое экстремальное место Европы находится в Австрии
  2 Treffer euroradio.by  
14:21 27.06.2013Tunisian court frees Femen activists (photo)
13:50 21.07.2013Парыжскі офіс Femen загарэўся
  2 Treffer www.mithuntraining.com  
Doboj Court Frees Vojin Lukic
Vojin Lukić oslobođen krivice
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow