rba – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 61 Résultats  access2eufinance.ec.europa.eu
  Egalitatea între femei ...  
Strategie pentru egalitatea între femei şi bărbaţi (2010-2015)
Strategy for equality between women and men 2010-2015
Stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2010-2015)
Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2010-2015
Estrategia para la igualdad entre mujeres y hombres 2010-2015
Strategia per la parità tra donne e uomini 2010-2015
Estratégia para a igualdade entre homens e mulheres 2010-2015
Strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015
Strategie pro rovnost žen a mužů (2010–2015)
Strategi for ligestilling mellem kvinder og mænd 2010-2015
Naiste ja meeste võrdõiguslikkuse strateegia 2010–2015
Naisten ja miesten tasa-arvostrategia vuosiksi 2010–2015
A nők és férfiak közötti egyenlőségre vonatkozó stratégia (2010–2015)
Strategia na rzecz równości kobiet i mężczyzn 2010–2015
Stratégia uplatňovania rovnosti medzi ženami a mužmi 2010 – 2015
Strategija za enakost žensk in moških 2010-2015
Strategin för jämställdhet mellan män och kvinnor 2010-2015
Strateġija għall-ugwaljanza bejn in-nisa u l-irġiel 2010-2015
Straitéis um chomhionannas idir mná agus fir 2010-2015
  Egalitatea între femei ...  
Integrarea principiului egalităţii între femei şi bărbaţi în cadrul fondurilor structuraleArhive
Intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes dans le cadre des fonds structurelsArchives
Integración de la igualdad entre las mujeres y los hombres en el marco de los Fondos EstructuralesArchivos
Integrazione della parità tra donne e uomini nel quadro dei fondi strutturaliArchivi
Integração da igualdade de oportunidades no âmbito dos Fundos EstruturaisArquivos
Zohledňování rovnosti žen a mužů ve strukturálních fondechArchiv
Tasa-arvon valtavirtaistaminen rakennerahastojen puitteissaArkisto
A nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítése a strukturális alapokbanArchívumok
Uwzględnianie aspektu płci w ramach funduszy strukturalnychArchiwa
Uplatňovanie rodového hľadiska v rámci štrukturálnych fondovArchív
Vključevanje načela enakosti spolov v strukturnih skladihArhiv
Integrering av jämställdhet inom ramen för strukturfondernaArkiv
Integrazzjoni tas-sessi fi ħdan il-Fondi StrutturaliArkivji
Príomhshruthú inscne laistigh de na Cistí StruchtúrachaCartlann
  Egalitatea între femei ...  
Participarea echilibrată a femeilor şi bărbaţilor în procesul de luare a deciziilor
Balanced participation of women and men in the decision-making process
Participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision
Ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern an Entscheidungsprozessen
Participación equilibrada de mujeres y hombres en los procesos de toma de decisión
Partecipazione equilibrata delle donne e degli uomini ai processi decisionali
Participação equilibrada das mulheres e dos homens nos processos de tomada de decisões
Evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan de besluitvorming
Vyvážené zastoupení žen a můžů v rozhodovacím procesu
Ligelig deltagelse af kvinder og mænd i beslutningsprocessen
Naiste ja meeste tasakaalustatud osalus otsustusprotsessides
Naisten ja miesten tasapuolinen osallistuminen päätöksentekoon
A nők és a férfiak kiegyensúlyozott részvétele a döntéshozatali folyamatban
Zrównoważony udział kobiet i mężczyzn w procesie podejmowania decyzji
Vyvážená účasť žien a mužov na rozhodovacom procese
Uravnoteženo sodelovanje žensk in moških v procesu odločanja
Balanserad fördelning mellan kvinnor och män i beslutsprocessen
Parteċipazzjoni bbilanċjata ta' nisa u rġiel fil-proċess tat-teħid ta' deċiżjonijiet
Rannpháirtíocht chothromaithe na mban agus na bhfear sa phróiseas cinnteoireachta
  Politici sectoriale de ...  
Egalitatea între femei şi bărbaţi
Equality between men and women
Egalité hommes-femmes
Gleichstellung von Frauen und Männern
Parità tra uomini e donne
Igualdade homens-mulheres
Ligestilling mellem mænd og kvinde
Sooline võrdõiguslikkus
Sukupuolten tasa-arvo
A férfiak és nők közötti egyenlőség
Równość kobiet i mężczyzn
Rovnosť mužov a žien
Enakost med moškimi in ženskami
Jämlikheten mellan män och kvinnor
L-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa
Comhionannas idir fir agus mná
  EUROPA - Tematici europ...  
Institutul European pentru Egalitatea de Şanse între Femei şi Bărbaţi (EIGE)
European Institute for Gender Equality (EIGE)
Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
Instituto Europeo de la Igualdad de Género (EIGE)
Istituto europeo per l'uguaglianza di genere (EIGE)
Instituto Europeu para a Igualdade de Género (EIGE)
Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (EIGE)
Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE)
Europski institut za ravnopravnost spolova (EIGE)
Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)
Det Europæiske Institut for Ligestilling mellem Mænd og Kvinder (EIGE)
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituut (EIGE)
Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete (EIGE)
Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn
L-Istitut Ewropew għall-Ugwaljanza bejn is-Sessi (EIGE)
An Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
  Egalitatea între femei ...  
Comitetul consultativ privind egalitatea de şanse între femei şi bărbaţi
Advisory Committee on Equal Opportunities for Men and Women
Comité consultatif de l'égalité des chances
Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit
Comité consultivo de igualdad de oportunidades
Comitato consultivo per la parità di opportunità tra donne e uomini
Comité consultivo para a igualdade de oportunidades
Poradní výbor pro rovné příležitosti žen a mužů
Naiste ja meeste võrdõiguslikkuse nõuandekomitee
Naisten ja miesten yhtäläisiä mahdollisuuksia käsittelevä neuvoa-antava komitea
A férfiak és a nők közötti esélyegyenlőséggel foglalkozó tanácsadó bizottság
Komitet Doradczy ds. Równych Szans Kobiet i Mężczyzn
Poradný výbor pre rovnosť príležitostí pre ženy a mužov
Svetovalni odbor za enake možnosti žensk in moških
Rådgivande kommittén för lika möjligheter för kvinnor och män
Kumitat Konsultattiv dwar Opportunitajiet Ugwali għall-Irġiel u n-Nisa
Coiste Comhairleach um Chomhdheiseanna d’Fhir agus do Mhná
  EUROPA - Agenţii descen...  
dezvoltarea de instrumente metodologice, în special în scopul de a facilita integrarea egalităţii între femei şi bărbaţi în toate domeniile politice
a nemekkel kapcsolatos kérdésekre vonatkozó összehasonlítható adatok gyűjtése és elemzése,
sonraí inchomparáide a bhailiú agus anailís a dhéanamh orthu maidir le saincheisteanna inscne
  Justiţie, libertate şi ...  
Lupta împotriva rasismului, xenofobiei şi antisemitismului, Egalitatea între femei şi bărbaţi, Măsuri sociale pentru grupuri-ţintă
Combating racism, xenophobia and antisemitism, Gender equality, Social measures for target groups
Lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, Égalité des chances entre les hommes et les femmes, Actions sociales pour des groupes cibles
Kampf gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus, Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern, Sozialpolitische Maßnahmen für bestimmte Zielgruppen
Lucha contra el racismo, la xenofobia y el antisemitismo, Igualdad de oportunidades para mujeres y hombres, Acciones sociales para grupos específicos
Lotta contro il razzismo, la xenofobia e l'antisemitismo, Parità di opportunità tra gli uomini e le donne, Azioni sociali per i gruppi destinatari
Luta contra o racismo, a xenofobia e o antissemitismo, Igualdade de oportunidades entre mulheres e homens, Ações sociais para grupos-alvo
Bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme, Gelijke kansen voor vrouwen en mannen, Sociale acties voor bepaalde doelgroepen
Boj proti rasismu, xenofobii a antisemitismu, rovnost žen a mužů, sociální opatření pro cílové skupiny
Bekæmpelse af racisme, fremmedhad og antisemitisme, Lige muligheder for kvinder og mænd, Sociale foranstaltninger for målgrupperne
Rassismi-, ksenofoobia- ja antisemitismivastane võitlus. Sooline võrdõiguslikkus. Sihtrühmadele suunatud sotsiaalsed meetmed
Rasismin torjunta, Muukalaisviha ja antisemitismi, Naisten ja miesten välinen tasa-arvo, Ryhmille kohdistetut sosiaalitoimet
A rasszizmus, az idegengyűlölet és az antiszemitizmus elleni küzdelem, nemek közti egyenlőség, a célcsoportokra irányuló szociális intézkedések
Zwalczanie rasizmu, ksenofobii i antysemityzmu, równość płci, środki społeczne dla grup docelowych
Boj proti rasizmu, xenofóbii a antisemitizmu, Rodová rovnosť, Sociálne opatrenia pre cieľové skupiny
Boj proti rasizmu, ksenofobiji in antisemitizmu, Enakost spolov, Socialni ukrepi za ciljne skupine
Bekämpning av rasism, främlingsfientlighet och antisemitism, Jämställdhet, Sociala åtgärder för särskilda målgrupper
Il-ġlieda kontra r-razziżmu, il-ksenofobija u l-anti-semitiżmu, l-Ugwaljanza bejn is-sessi, Miżuri soċjali għal gruppi speċifiċi
Ciníochas, seineafóibe agus frith-Sheimíteachas a chomhrac, Comhionannas inscne, Bearta sóisialta le haghaidh spriocghrúpaí
  Egalitatea între femei ...  
Raportul privind egalitatea între bărbaţi şi femei 2006
Report on equality between women and men 2006
Rapport sur l'égalité entre les femmes et les hommes 2006
Bericht zur Gleichstellung von Frauen und Männern 2006
Informe sobre la igualdad entre mujeres y hombres 2006
Relazione sulla parità fra le donne e gli uomini 2006
Relatório sobre a igualdade entre mulheres e homens 2006
Verslag over gelijke kansen voor vrouwen en mannen 2006
Zpráva o rovném postavení žen a mužů za rok 2006
Rapport om ligestilling mellem kvinder og mænd, 2006
2006. aasta aruanne naiste ja meeste võrdõiguslikkuse kohta
Naisten ja miesten tasa-arvoa koskeva kertomus 2006
A nők és férfiak közötti egyenlőségről szóló jelentés – 2006
Sprawozdanie na temat równości kobiet i mężczyzn – 2006
Správa o rovnosti žien a mužov z roku 2006
Poročilo o enakosti med ženskami in moškimi za leto 2006
Rapport om jämställdhet mellan kvinnor och män 2006
Rapport dwar l-ugwaljanza bejn in-nisa u l-irġiel 2006
Tuarascáil ar chomhionannas idir mná agus fir — 2006
  EUROPA - Contact  
Institutul European pentru Egalitatea de Şanse între Femei şi Bărbaţi (EIGE)
Institut européen d'innovation et de technologie (EIT)
Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (EACI)
Instituto Europeo de Innovación y Tecnología (EIT)
Istituto europeo di innovazione e tecnologia (EIT)
Instituto de Estudos de Segurança da União Europeia (IESUE)
Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad (ERCEA)
Изпълнителна агенция за трансевропейската транспортна мрежа (TEN-T EA)
Izvršna agencija za obrazovanje, audiovizualne sadržaje i kulturu (EACEA)
Ústav Evropské unie pro bezpečnostní studia (EUISS)
Forvaltningsorganet for det Transeuropæiske Transportnet (TEN-T EA)
Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskus (ECDC)
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA)
Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (známky a dizajny) (OHIM)
Izvajalska agencija za vseevropsko prometno omrežje (TEN-T EA)
Kontaktuppgifter till- Europeiska fiskerikontrollbyrån (EFCA)
L-Aġenzija tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea (FRA)
Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha (FRA)
  EUROPA - Agenţii descen...  
Egalitatea între femei şi bărbaţi nu este numai un drept fundamental - progresele în acest domeniu sunt, de asemenea, vitale pentru ca UE să îşi atingă obiectivele de creştere economică şi coeziune socială.
Not only is gender equality a fundamental right – progress in this area is also vital for the EU to meet its goals of economic growth and social cohesion.
L'égalité entre les hommes et les femmes n'est pas seulement un droit fondamental, elle est également une condition nécessaire à la réalisation de l'objectif de croissance économique et de cohésion sociale que s'est fixé l'Union.
Die Gleichstellung der Geschlechter ist ein Grundrecht. Unabhängig davon sind Fortschritte bei der Durchsetzung dieses Rechts für die EU eine Grundvoraussetzung für Wirtschaftswachstum und sozialen Zusammenhalt, die sich die EU zum Ziel gesetzt hat.
La igualdad no sólo es un derecho fundamental, sino también un factor vital para alcanzar los objetivos de crecimiento económico y cohesión social de la UE.
La parità uomo-donna non è soltanto un diritto fondamentale, ma anche una condizione essenziale perché l'UE possa conseguire i suoi obiettivi in materia di crescita economica e coesione sociale.
A igualdade entre homens e mulheres é um direito fundamental. Os progressos neste domínio são fundamentais para a UE atingir os seus objectivos de crescimento económico e de coesão social.
Η ισότητα των φύλων δεν είναι μόνο θεμελιώδες δικαίωμα, αλλά και καθοριστικός παράγοντας για την επίτευξη των στόχων οικονομικής ανάπτυξης και κοινωνικής συνοχής.
Gendergelijkheid is niet alleen een grondrecht, zonder vooruitgang op dit terrein kan de EU haar doelen op het gebied van economische groei en sociale samenhang niet bereiken.
Ravnopravnost spolova nije samo temeljno pravo nego je i napredak u tome području ključan za postizanje EU-ovih ciljeva gospodarskoga rasta i socijalne kohezije.
Rovnost mezi muži a ženami patří mezi základní práva. Pokrok v této oblasti je navíc pro EU důležitý i proto, aby dosáhla svých cílů, pokud jde o hospodářský růst a sociální soudržnost.
Ligestilling er ikke kun en grundlæggende rettighed i sig selv – det er også afgørende at skabe fremskridt på dette område, hvis EU skal nå sine mål om økonomisk vækst og social samhørighed.
Sooline võrdõiguslikkus on üks põhiõigustest, kuid lisaks sellele on kõnealuses valdkonnas toimuv areng ELi jaoks väga oluline ka majanduskasvu ja sotsiaalse ühtekuuluvusega seotud eesmärkide saavutamisel.
Sukupuolten tasa-arvo on perusoikeus. Tasa-arvon toteutuminen on erityisen tärkeää, jotta EU voi saavuttaa talouskasvua ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta koskevat tavoitteensa.
A nemek közötti esélyegyenloség nem csupán alapveto emberi jog. Azért is rendkívül fontos eredményeket elérni ezen a területen, hogy az EU meg tudja valósítani a növekedésre és a szociális kohézióra irányuló célkituzéseit.
Równość kobiet i mężczyzn to jedno z praw podstawowych UE. Dalszy rozwój w tej dziedzinie ma decydujące znaczenie dla osiągania celów w zakresie wzrostu gospodarczego i spójności społecznej, jakie wyznaczyła sobie UE.
Rovnosť medzi mužmi a ženami patrí medzi základné práva. Vývoj v tejto oblasti je zároveň nevyhnutný aj z hľadiska dosahovania cieľov hospodárskeho rastu a sociálnej súdržnosti EÚ.
Enakost med spoloma ni le temeljna pravica. Uresničevanje tega načela je bistvenega pomena, če naj EU izpolni cilje glede gospodarske rasti in socialne kohezije.
Jämställdhet är en grundläggande rättighet. Det är också viktigt att EU ökar jämställdheten för att kunna uppnå sina mål för ekonomisk tillväxt och social sammanhållning.
Dzimumu līdztiesība nav tikai pamattiesības. Progress šajā jomā ir vitāli svarīgs, lai ES varētu sasniegt savus ekonomiskās izaugsmes un sociālās kohēzijas mērķus.
L-ugwaljanza bejn is-sessi mhix talli hija dritt fundamentali - il-progress f'dan il-qasam huwa vitali wkoll ghall-UE biex tilhaq l-ghanijiet dwar it-tkabbir ekonomiku u l-koezjoni socjali.
Ní amháin gur ceart bunúsach é comhionannas inscne - is den riachtanas é dul chun cinn a dhéanamh sa réimse seo má tá an AE chun a spriocanna maidir le fás eacnamaíoch agus comhtháthú sóisialta a chomhlíonadh.
  EUROPA - Agenţii şi alt...  
Institutul European pentru Egalitatea de Şanse între Femei şi Bărbaţi
Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (EUROFOUND)
Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher (EAHC)
Instituto Europeo de Innovación y Tecnología (EIT)
Istituto europeo per l’uguaglianza di genere
Instituto Europeu de Inovação e Tecnologia (EIT)
Орган на европейските регулатори в областта на електронните съобщения (ОЕРЕС)
Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer (CdT)
Európsky inovačný a technologický inštitút (ETI)
Europeiska stödkontoret för asylfrågor (EASO)
Istitut Ewropew għall-Ugwaljanza bejn is-Sessi
  EUROPA - Date de contac...  
Date de contact: Institutul European pentru Egalitatea de Şanse între Femei şi Bărbaţi
Contact details: European Institute for Gender Equality
Coordonnées: Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes
Kontaktdaten: Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen
Información de contacto: Instituto Europeo de la Igualdad de Género
Contatti: Istituto europeo per l'uguaglianza di genere
Contacto: Instituto Europeu para a Igualdade de Género
Στοιχεία επικοινωνίας: Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων
Координати за връзка: Европейски институт за равенство на половете
Kontaktni podaci: Europski institut za ravnopravnost spolova
Kontaktní údaje: Evropský institut pro rovnost žen a mužů
Kontaktandmed: Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituut
Elérhetőségi adatok: Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete
Dane kontaktowe: Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn
Kontaktné údaje: Európsky inštitút pre rodovú rovnosť
Kontaktni podatki: Evropski inštitut za enakost med spoloma
Kontaktuppgifter till- Europeiska jämställdhetsinstitutet
Kontaktinformācija: Eiropas Dzimumu līdztiesības institūts
Dettalji ta' kuntatt: L-Istitut Ewropew għall-Ugwaljanza bejn is-Sessi
Sonraí teagmhála: An Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne
  Ocuparea forţei de munc...  
Egalitatea între femei şi bărbaţi
Equality between men and women
Égalité entre les femmes et les hommes
Gleichstellung von Frauen und Männern
Igualdad entre mujeres y hombres
Parità di opportunità tra le donne e gli uomini
Igualdade entre mulheres e homens
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Ligestilling mellem kvinder og mænd
Sooline võrdõiguslikkus
Naisten ja miesten välinen tasa-arvo
A férfiak és nők közötti egyenlőség
Równość kobiet i mężczyzn
Rovnosť mužov a žien
Enakost med moškimi in ženskami
L-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa
Comhionannas idir fir agus mná
  Egalitatea între femei ...  
Combaterea diferenţei de remunerare între femei şi bărbaţi
Tackling the pay gap between men and women
Combattre l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes
Bekämpfung des Lohngefälles zwischen Frauen und Männern
Actuar contra la diferencia de retribución entre mujeres y hombres
Contro il divario di retribuzione tra donne e uomini
Reduzir as disparidades salariais entre homens e mulheres
Bestrijding van de beloningsverschillen tussen vrouwen en mannen
Boj proti rozdílům v odměňování žen a mužů
Bekæmpelse af den kønsbestemte lønforskel
Võitlus naiste ja meeste palgaerinevuse vastu
Naisten ja miesten välisen palkkaeron torjunta
A nemek közötti bérszakadék elleni küzdelem
Znoszenie różnic w wynagradzaniu kobiet i mężczyzn
Boj proti rozdielom v odmeňovaní žien a mužov
Odprava razlike v plačilu med ženskami in moškimi
Utjämna löneskillnaderna mellan kvinnor och män
L-indirizzar tad-diskrepanza fil-pagi bejn in-nisa u l-irġiel
Ag dul i ngleic leis an difreálach pá idir fir agus mná
  Egalitatea între femei ...  
Raportul privind egalitatea între femei şi bărbaţi 2004
Report on equality between men and women, 2004
Rapport sur l'égalité entre les femmes et les hommes 2004
Bericht zur Gleichstellung von Frau und Mann 2004
Informe de 2004 sobre la igualdad entre mujeres y hombres
Relazione sulla parità fra le donne e gli uomini (2004)
Relatório sobre a igualdade entre mulheres e homens (2004)
Verslag over gelijke kansen voor vrouwen en mannen (2004)
Zpráva o rovnosti mužů a žen, 2004
Rapport om ligestilling mellem kvinder og mænd (2004)
2004. aasta aruanne naiste ja meeste võrdõiguslikkuse kohta
Naisten ja miesten tasa-arvoa koskeva kertomus (2004)
A nők és férfiak közötti egyenlőségről szóló jelentés, 2004
Sprawozdanie na temat równości kobiet i mężczyzn – 2004
Správa o rovnosti žien a mužov z roku 2004
Poročilo o enakosti med ženskami in moškimi za leto 2004
Rapport om jämställdhet mellan kvinnor och män (2004)
Rapport dwar l-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa, 2004
Tuarascáil ar chomhionannas idir fir agus mná — 2004
  EUROPA - Tematici europ...  
egalitatea de şanse între femei şi bărbaţi în domeniul sportului
deporte para personas con discapacidades
lo sport per le persone con disabilità
sportu pro osoby se zdravotním postižením
puuetega inimeste sportimisvõimalused;
sport uprawiany przez osoby niepełnosprawne
šport pre ľudí so zdravotným postihnutím;
idrott för personer med funktionsnedsättning
l-isport għall-persuni b’diżabbiltajiet
  Egalitatea între femei ...  
EUROPA > Sinteze ale legislatiei UE > Ocuparea forţei de muncă şi politica socială > Egalitatea între femei şi bărbaţi
EUROPA > Streszczenie prawodawstwa UE > Zatrudnienie i polityka społeczna > Równość kobiet i mężczyzn
EUROPA > Sommarji tal-legizlazzjoni tal-UE > Impjiegi u politika soċjali > L-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa
  Egalitatea între femei ...  
Principiul egalităţii de tratament între femei şi bărbaţi în afara pieţei muncii
The principle of equal treatment for men and women outside the labour market
Principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes en dehors du marché du travail
Grundsatz der Gleichbehandlung von Frauen und Männern außerhalb des Beschäftigungsbereichs
Principio de igualdad de trato entre mujeres y hombres fuera del mercado laboral
Principio della parità di trattamento tra donne e uomini all'esterno del mercato del lavoro
Princípio da igualdade de tratamento entre homens e mulheres fora do mercado de trabalho
Beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen buiten de arbeidsmarkt
Zásada rovného zacházení s muži a ženami mimo trh práce
Princippet om ligebehandling af kvinder og mænd uden for arbejdsmarkedet
Naiste ja meeste väljaspool tööturgu võrdse kohtlemise põhimõte
Naisten ja miesten yhdenvertaisen kohtelun periaate työmarkkinoiden ulkopuolella
A nők és férfiak közötti egyenlő bánásmód elve a munkaerőpiacon kívül
Zasada równego traktowania mężczyzn i kobiet poza rynkiem pracy
Zásada rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami mimo trhu práce
Načelo enakega obravnavanja žensk in moških zunaj trga dela
Principen om likabehandling av kvinnor och män utanför arbetsmarknaden
Il-prinċipju tat-trattament ugwali għan-nisa u l-irġiel barra mis-suq tax-xogħol
Prionsabal an chaithimh chomhionann le fir agus le mná taobh amuigh den mhargadh saothair
  EUROPA - Date de contac...  
Institutul European pentru Egalitatea de Şanse între Femei şi Bărbaţi (EIGE) >>
European Institute for Gender Equality (EIGE) >>
Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (EIGE) >>
Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE) >>
Instituto Europeo de la Igualdad de Género (EIGE) >>
Istituto europeo per l'uguaglianza di genere (EIGE) >>
Instituto Europeu para a Igualdade de Género (EIGE) >>
Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (EIGE) >>
Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE) >>
Европейски институт за равенство на половете (EIGE) >>
Europski institut za ravnopravnost spolova (EIGE) >>
Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE) >>
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituut (EIGE) >>
Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete (EIGE) >>
Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE) >>
Evropski inštitut za enakost med spoloma (EIGE) >>
Eiropas Dzimumu līdztiesības institūts (EIGE) >>
L-Istitut Ewropew għall-Ugwaljanza bejn is-Sessi (EIGE) >>
An Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE) >>
  Egalitatea între femei ...  
Promovarea organizaţiilor active în domeniul egalităţii între femei şi bărbaţi (2004-2006)Arhive
Promotion of organisations active in the field of equality between men and women (2004-2006)Archives
Promotion des organisations actives dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes (2004-2006)Archives
Förderung von Organisationen, die im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern tätig sind (2004-2006)Archiv
Fomento de las organizaciones que trabajan en el ámbito de la igualdad entre hombres y mujeres (2004-2006)Archivos
Promozione delle organizzazioni attive nel settore della parità fra le donne e gli uomini (2004-2006)Archivi
Promoção das organizações activas no domínio da igualdade entre mulheres e homens (2004-2006)Arquivos
Bevordering van organisaties die actief zijn op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwenArchief
Podpora organizací aktivních v oblasti rovnosti mezi muži a ženami (2004–2006)Archiv
Fremme af organisationer, der er aktive på europæisk plan, hvad angår ligestilling mellem mænd og kvinder (2004-2006)Arkiv
Meeste ja naiste vahelise võrdõiguslikkuse valdkonnas tegutsevate organisatsioonide toetamine (2004–2006)Arhiiv
Naisten ja miesten tasa-arvon alalla toimivien järjestöjen toiminnan edistäminenArkisto
A nemek közötti egyenlőség területén tevékenykedő szervezetek támogatása (2004–2006)Archívumok
Promowanie organizacji działających na szczeblu europejskim w dziedzinie równouprawnienia mężczyzn i kobiet (2004–2006)Archiwa
Podpora organizácií aktívnych v oblasti rovnosti medzi mužmi a ženami (2004 – 2006)Archív
Spodbujanje organizacij, ki so dejavne na področju enakosti moških in žensk (2004–2006)Arhiv
Främjande av organisationer som på europeisk nivå verkar för jämställdhet mellan kvinnor och män (2004-2006)Arkiv
Promozzjoni ta' organizzazzjonijiet attivi fil-qasam tal-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa (2004-2006)Arkivji
Eagraíochtaí atá gníomhach i réimse an chomhionannais idir fir agus mná a chur ar aghaidh (2004-2006)Cartlann
  Egalitatea între femei ...  
Raportul privind egalitatea între femei şi bărbaţi – 2009
Report on equality between women and men – 2009
Rapport sur l’égalité entre les femmes et les hommes 2009
Bericht zur Gleichstellung von Frauen und Männern 2009
Informe sobre la igualdad entre mujeres y hombres de 2009
Relazione sulla parità tra donne e uomini – 2009
Relatório sobre a igualdade entre homens e mulheres 2009
Verslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen 2009
Zpráva o rovném postavení žen a mužů – 2009
Beretning om ligestilling mellem kønnene 2009
2009. aasta aruanne naiste ja meeste võrdõiguslikkuse kohta
Komission kertomus: Naisten ja miesten tasa-arvo – 2009
A nők és férfiak közötti egyenlőségről szóló jelentés – 2009
Sprawozdanie na temat równości kobiet i mężczyzn – 2009
Správa o rovnosti žien a mužov z roku 2009
Poročilo o enakosti med ženskami in moškimi za leto 2009
Rapport om jämställdhet mellan kvinnor och män 2009
Rapport dwar l-ugwaljanza bejn in-nisa u l-irġiel - 2009
Tuarascáil ar chomhionannas idir fir agus mná — 2009
  Piaţa unică a serviciilor  
Principiul egalităţii de tratament între femei şi bărbaţi în afara pieţei muncii
The principle of equal treatment for men and women outside the labour market
Principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes en dehors du marché du travail
Principio de igualdad de trato entre mujeres y hombres fuera del mercado laboral
Principio della parità di trattamento tra donne e uomini all'esterno del mercato del lavoro
Princípio da igualdade de tratamento entre homens e mulheres fora do mercado de trabalho
Beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen buiten de arbeidsmarkt
Zásada rovného zacházení s muži a ženami mimo trh práce
Princippet om ligebehandling af kvinder og mænd uden for arbejdsmarkedet
Naiste ja meeste väljaspool tööturgu võrdse kohtlemise põhimõte
Naisten ja miesten yhdenvertaisen kohtelun periaate työmarkkinoiden ulkopuolella
A nők és férfiak közötti egyenlő bánásmód elve a munkaerőpiacon kívül
Zasada równego traktowania mężczyzn i kobiet poza rynkiem pracy
Zásada rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami mimo trhu práce
Načelo enakega obravnavanja žensk in moških zunaj trga dela
Principen om likabehandling av kvinnor och män utanför arbetsmarknaden
Il-prinċipju tat-trattament ugwali għan-nisa u l-irġiel barra mis-suq tax-xogħol
Prionsabal an chaithimh chomhionann le fir agus le mná taobh amuigh den mhargadh saothair
  Ocuparea forţei de munc...  
Obiectivele prioritare ale acestei politici sunt creşterea gradului de ocupare a forţei de muncă, îmbunătăţirea mobilităţii lucrătorilor, a calităţii locurilor de muncă şi a condiţiilor de muncă, informarea şi consilierea lucrătorilor, combaterea sărăciei şi a excluziunii sociale, promovarea egalităţii între bărbaţi şi femei şi modernizarea sistemelor de protecţie socială.
Les objectifs de cette politique visent en priorité la hausse de l’emploi, la qualité des emplois et des conditions de travail, la mobilité des travailleurs, l’information et la consultation des travailleurs, la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, la promotion de l’égalité entre les hommes et les femmes, ainsi que la modernisation des systèmes de protection sociale.
Los objetivos de esta política son el crecimiento del empleo, la calidad del empleo y de las condiciones de trabajo, la movilidad de los trabajadores, la información y consulta a los trabajadores, la lucha contra la pobreza y la exclusión social, la igualdad entre los hombres y las mujeres, y la modernización de los sistemas de protección social.
Gli obiettivi prioritari di questa politica sono l’incremento dell’occupazione, la qualità dei posti di lavoro e delle condizioni di lavoro, la mobilità dei lavoratori, l’informazione e la consultazione dei lavoratori, la lotta alla povertà e all’esclusione sociale, la promozione della parità tra uomini e donne nonché la modernizzazione dei sistemi di protezione sociale.
Esta política visa principalmente o aumento do emprego, a qualidade dos empregos e das condições de trabalho, a mobilidade dos trabalhadores, a informação e a consulta dos trabalhadores, a luta contra a pobreza e a exclusão social, a promoção da igualdade entre os homens e as mulheres, assim como a modernização dos sistemas de proteção social.
De doelstellingen van het beleid hebben in de eerste plaats betrekking op het scheppen van meer banen, de kwaliteit van de banen en de arbeidsvoorwaarden, de mobiliteit van werknemers, de voorlichting en raadpleging van werknemers, de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting, het bevorderen van de gelijkheid van mannen en vrouwen alsook de modernisering van de sociale-beschermingsstelsels.
Prioritními cíli této politiky je zvýšit zaměstnanost a mobilitu pracovníků, zlepšit kvalitu pracovních míst a pracovní podmínky, informovat a konzultovat pracovníky, bojovat proti chudobě a sociálnímu vyloučení, podporovat rovnost žen a mužů a modernizovat systémy sociální ochrany.
Selle poliitika esmasteks eesmärkideks on tööhõive ja tööalase liikuvuse suurendamine, töökohtade kvaliteedi ja töötingimuste parandamine, töötajate teavitamine ja nõustamine, võitlus vaesuse ja sotsiaalse tõrjutusega, meeste ja naiste võrdõiguslikkuse edendamine ning sotsiaalkaitsesüsteemide tänapäevastamine.
Tämän toimintalinjan ensisijaisia tavoitteita ovat työllisyyden lisääminen, työn laadun ja työolojen parantaminen, työntekijöiden liikkuvuus, työntekijöille tiedottaminen ja heidän kuulemisensa, köyhyyden ja sosiaalisen syrjäytymisen torjuminen, sukupuolten tasa-arvon edistäminen sekä sosiaaliturvajärjestelmien uudistaminen.
A szakpolitika kiemelt céljai a foglalkoztatás növelése és a munkavállalók mobilitásának fokozása, a foglalkoztatás minőségének és a munkafeltételeknek a javítása, a munkavállalók tájékoztatása és véleményük megkérdezése, a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem, a férfiak és nők közötti egyenlőség előmozdítása, valamint a szociális védelmi rendszerek korszerűsítése.
Do priorytetowych celów tej polityki należy: wzrost zatrudnienia oraz mobilności pracowników, poprawa jakości miejsc i warunków pracy, udzielanie pracownikom informacji i konsultacji, zwalczanie ubóstwa i wykluczenia społecznego, promowanie równości kobiet i mężczyzn oraz modernizacja systemów ochrony społecznej.
K prvoradým cieľom tejto politiky patrí zvýšenie zamestnanosti a mobility pracovníkov, zvýšenie kvality zamestnanosti a pracovných podmienok, informovanie pracovníkov a konzultácie s nimi, boj proti chudobe a sociálnemu vylúčeniu, podpora rovnosti mužov a žien a modernizácia systémov sociálnej ochrany.
Prednostni cilji te politike so povečanje zaposlovanja in mobilnosti delavcev, izboljšanje kakovosti delovnih mest in delovnih pogojev, obveščanje in posvetovanje z delavci, boj proti revščini in socialni izključenosti, spodbujanje enakosti med spoloma ter modernizacija sistema socialne zaščite.
L-għanijiet ta' prijorità ta' din il-politika huma li jiżdiedu l-impjiegi u l-mobilità tal-ħaddiema, biex tittejjeb il-kwalità tal-impjiegi u tal-kundizzjonijiet tax-xogħol, biex il-ħaddema jiġu infurmati u kkonsultati, il-ġlieda kontra l-faqar u l-esklużjoni soċjali, il-promozzjoni tal-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa, u biex sistemi ta' protezzjoni soċjali jiġu mmodernizzati.
Is iad aidhmeanna tosaíochta an bheartais seo ná fostaíocht agus soghluaisteacht oibrithe a mhéadú, cáilíocht post agus dálaí oibre a fheabhsú, faisnéis a sholáthar d’oibrithe agus dul i gcomhairle leo, bochtaineacht agus eisiamh sóisialta a chomhrac, comhionannas a chur ar aghaidh idir fir agus mná, agus córais chosanta sóisialta a nuachóiriú.
  Egalitatea între femei ...  
Egalitatea de şanse între femei şi bărbaţi pe piaţa muncii
Gender equality in the labour market
Égalité entre les hommes et les femmes dans le marché du travail
Gleichstellung von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt
Igualdad entre hombres y mujeres en el mercado de trabajo
Parità fra gli uomini e le donne nel mercato del lavoro
Igualdade entre homens e mulheres no mercado de trabalho
Gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt
Ligestilling mellem mænd og kvinder på arbejdsmarkedet
Meeste ja naiste võrdõiguslikkus tööjõuturul
Miesten ja naisten yhdenvertaisuustyömarkkinoilla
A férfiak és nők közötti egyenlőség a munkaerőpiacon
Równość kobiet i mężczyzn na rynku pracy
Rovnosť mužov a žien na trhu práce
Enakost moških in žensk na trgu dela
Jämställdhet mellan kvinnor och män på arbetsmarknaden
L-ugwaljanza bejn in-nisa u l-irġiel fis-suq tax-xogħol
Comhionannas idir fir agus mná sa mhargadh saothair
  Egalitatea între femei ...  
Echilibrul între femei şi bărbaţi în cadrul comitetelor şi grupurilor de experţi constituite de Comisie
Gender balance within the committees and expert groups set up by the Commission
Équilibre au sein des comités et des groupes d'experts établis par la Commission
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den von der Kommission eingesetzten Sachverständigengruppen
Equilibrio en los comités y los grupos de expertos creados por la Comisión
Equilibrio all'interno dei comitati e dei gruppi di esperti istituiti dalla Commissione
Equilibrio dentro dos comités e dos grupos de peritos estabelecidos pela Comissão
Vyvážené zastoupení mužů a žen ve výborech a odborných skupinách zřízených Komisí
Ligelig repræsentation ved sammensætning af de udvalg, komitéer og ekspertgrupper, der udpeges af kommissionen
Sooline tasakaal komisjoni moodustatud komiteedes ja eksperdirühmades
Naisten ja miesten tasapuolinen osallistuminen komission perustamien komiteoiden ja asiantuntijaryhmien toimintaan
A nemek egyensúlya a Bizottság által létrehozott bizottságokban és szakértői csoportokban
Równowaga płci w komitetach i grupach ekspertów powołanych przez Komisję
Rovnováha mužov a žien vo výboroch a expertných skupinách zriadených Komisiou
Uravnotežena zastopanost obeh spolov v odborih in strokovnih skupinah, ki jih ustanovi Komisija
Jämn könsfördelning i kommissionens kommittéer och expertgrupper
Bilanċ bejn is-sessi fil-kumitati u gruppi ta' esperti stabbiliti mill-Kummissjoni
Cothromaíocht inscne laistigh de choistí agus de ghrúpaí saineolaithe arna mbunú ag an gCoimisiún
  Egalitatea între femei ...  
Egalitate de tratament între lucrătorii femei şi bărbaţi care desfăşoară activităţi independente (până în 2012)
Égalité de traitement des travailleurs indépendants (jusqu’en 2012)
Igualdade de tratamento dos trabalhadores independentes (até 2012)
Rovné zacházení se samostatně výdělečně činnými osobami (do roku 2012)
Ligebehandling af mænd og kvinder i selvstændige erhverv (indtil juni 2011)
Itsenäisten ammatinharjoittajien tasa-arvoinen kohtelu (vuoteen 2012 saakka)
Az egyenlő bánásmód elvének önálló vállalkozókra történő alkalmazása (2012-ig)
Równe traktowanie osób pracujących na własny rachunek (do 2012 r.)
Rovnaké zaobchádzanie medzi samostatne zárobkovo činnými osobami (do roku 2012)
Likabehandling av kvinnor och män som är egenföretagare (till 2012)
  Egalitatea între femei ...  
Securitate socială: tratamentul egal între femei şi bărbaţi
Social security: equal treatment for men and women
Sécurité sociale: égalité de traitement entre les femmes et les hommes
Soziale Sicherheit: Gleichbehandlung von Frauen und Männern
Seguridad social: igualdad de trato entre hombres y mujeres
Sicurezza sociale: parità di trattamento tra le donne e gli uomini
Segurança social: igualdade de tratamento entre homens e mulheres
Sociale zekerheid: gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Sociální zabezpečení: rovné zacházení pro muže a ženy
Social sikring: Ligebehandling af kvinder og mænd
Sotsiaalkindlustus: meeste ja naiste võrdne kohtlemine
Sosiaaliturva: naisten ja miesten tasa-arvoinen kohtelu
Szociális biztonság: férfiak és nők közötti egyenlő bánásmód
Zabezpieczenie społeczne: równe traktowanie kobiet i mężczyzn
Sociálne zabezpečenie – rovnaké zaobchádzanie so ženami a mužmi
Socialna varnost: enako obravnavanje žensk in moških
Social trygghet: likabehandling av kvinnor och män
Sigurtà soċjali: ugwaljanza tat-trattament bejn in-nisa u l-irġiel
Slándáil shóisialta: caitheamh comhionann le fir agus le mná
  Egalitatea între femei ...  
Institutul European pentru egalitatea de şanse între femei şi bărbaţi
Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes
Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen
Instituto Europeo de la Igualdad de Género
Istituto europeo per l'uguaglianza di genere
Instituto Europeu para a Igualdade de Género
Det europæiske institut for ligestilling mellem mænd og kvinder
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituut
Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete
Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn
L-Istitut Ewropew dwar l-Ugwaljanza bejn is-Sessi
An Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne
  EUROPA - Recrutare  
Institutul European pentru Egalitatea de şanse între Femei şi Bărbaţi (EIGE)
European Institute for Gender Equality (EIGE)
Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
Instituto Europeo de la Igualdad de Género (EIGE)
Istituto europeo per l'uguaglianza di genere (EIGE)
Instituto Europeu para a Igualdade de Género (EIGE)
Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (EIGE)
Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE)
Европейски институт за равенство между половете (EIGE)
Europski institut za ravnopravnost spolova (EIGE)
Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituut (EIGE)
Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete (EIGE)
Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE)
Evropski inštitut za enakost med spoloma (EIGE)
Eiropas Dzimumu līdztiesības institūts (EIGE)
L-Istitut Ewropew għall-Ugwaljanza bejn is-Sessi (EIGE)
An Foras Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow