cee – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      7'523 Ergebnisse   939 Domänen   Seite 9
  15 Résultats www.ecb.europa.eu  
Entrée de la Grèce dans la CEE.
Greece joins the European Economic Community.
Grecia ingresa en la CEE.
A Grécia adere à CEE.
Kreeka ühineb Euroopa Majandusühendusega.
Kreikka liittyy Euroopan talousyhteisön jäseneksi.
Do EWG przystępuje Grecja.
Grecia aderă la Comunitatea Economică Europeană.
Evropski gospodarski skupnosti se pridruži Grčija.
Il-Greċja tissieħeb fil-Komunità Ekonomika Ewropea.
  8 Résultats www.giftefair.com  
kia cee
mini diesel
  11 Résultats srbiau.ac.ir  
En 1950, 70,1 % de la production d’acier brut revenaient aux États-Unis et aux futurs États membres de la CEE, tandis qu’en 1964 ces mêmes pays ne produisaient que 59,2 %, dont 10,7 % par les pays membres de la CEE.
Nicht von ungefähr diagnostizierte man in den 1960er Jahren erste Symptome einer Strukturkrise. Einerseits erschöpfte sich die Nachkriegskonjunktur, andererseits drängten wie angedeutet neue internationale Anbieter auf den Markt. Entfielen 1950 noch 70,1% der Rohstahlerzeugung auf die USA und die späteren EG-Staaten, betrug die Quote 1964 noch 59,2%, davon 10,7% für die EG-Länder und 1974, einem Rekordjahr der Rohstahlerzeugung, noch 44,1%, davon gerade einmal 3,8% für die EG Produzenten.
  www.ceramics.it  
Ici aussi, l’augmentation de la demande profite beaucoup à Suzuki: rien que dans les États de la CEE, l’Association des Constructeurs Européens d’Automobiles a enregistré en janvier et février un plus de 33,4% pour les immatriculations de la marque Suzuki, ce qui porte le total à 34 192 unités.
Oltre all’aumentata produzione negli stabilimenti al di fuori del Giappone, nello stesso periodo anche le esportazioni dalla madrepatria – per esempio verso l’Europa – sono passate a 27.280 unità, con un considerevole aumento del 73.7%. Anche qui Suzuki beneficia della maggiore domanda: solo negli Stati UE il marchio ha registrato, secondo i dati dell’associazione dei produttori ACEA, in gennaio e febbraio un aumento di immatricolazioni pari al 33.4%, passando a 34.192 unità.
  7 Résultats www.eu2008.si  
Le nouveau Règlement (CEE) n 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale adopté le 29 avril 2004 devrait remplacer le règlement (CEE) n° 1408/71. Ce nouveau règlement n'entrera en vigueur qu'à partir de l'entrée en vigueur de son nouveau règlement d'application.
Regulation (EEC) No. 1408/71 on the application of social security schemes is to be replaced by the Regulation (EC) No. 883/2004 of 29 April 2004. The new Regulation will only enter into force after the adoption of its implementing Regulation. In January 2006, the Commission submitted a proposal for the new implementing regulation to the Council, which is examining the proposal chapter by chapter. The Slovenian tasks on the dossier on the coordination of social security systems depend on the progress achieved during the Portuguese Presidency.
Uredba (ES) št. 883/2004 z dne 29. aprila 2004 naj bi nadomestila Uredbo Sveta (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe. Nova uredba bo začela veljati šele po sprejetju izvedbene uredbe. Komisija je v januarju 2006 predložila predlog izvedbene uredbe Svetu Evropske unije, ta pa ga obravnava po poglavjih. Slovenske naloge pri usklajevanju sistemov socialne varnosti so odvisne od napredka, ki ga bo doseglo portugalsko predsedstvo.
  2 Résultats global-4-h-network.com  
– Refuge Can Galan : refuge libre propriété du Centre Excursionista Empordanès ; il se situe à 10 minutes de Can Nou, où il faudra demander la clef (plus d’informations : www.cee.cat/bassegoda.php, telèfon de Can Nou: 689 389 391)
- Can Galan Shelter: free shelter from the Empordà Mountain Centre; Located 10 minutes from Can Nou, where you ask for the key. (More information: www.cee.cat/bassegoda.php, telephone for Can Nou: 689 389 391)
- Hütte Can Galan: die freie Hütte ist Eigentum des Wandervereins Centre Excursionista Empordanès; 10 Minuten von Can Nou, hier nach dem Schlüssel fragen. (Weitere Informationen: www.cee.cat/bassegoda.php, Telefon Can Nou: 689 389 391)
  10 Résultats www.imolin.org  
La directive 91/308/CEE est modifiée comme suit:
La Directiva 91/308/CEE se modifica como sigue:
  11 Résultats www.novusair.com  
En 1950, 70,1 % de la production d’acier brut revenaient aux États-Unis et aux futurs États membres de la CEE, tandis qu’en 1964 ces mêmes pays ne produisaient que 59,2 %, dont 10,7 % par les pays membres de la CEE.
Nicht von ungefähr diagnostizierte man in den 1960er Jahren erste Symptome einer Strukturkrise. Einerseits erschöpfte sich die Nachkriegskonjunktur, andererseits drängten wie angedeutet neue internationale Anbieter auf den Markt. Entfielen 1950 noch 70,1% der Rohstahlerzeugung auf die USA und die späteren EG-Staaten, betrug die Quote 1964 noch 59,2%, davon 10,7% für die EG-Länder und 1974, einem Rekordjahr der Rohstahlerzeugung, noch 44,1%, davon gerade einmal 3,8% für die EG Produzenten.
  mult-ivee.eu  
200 euros pour la grece, 600 euros pour la cee, 1500 euros pour autres.
200 Euro für Griechenland – 600 Euro für EG- Länder – 1500 Euro für alle weiteren Länder.
  16 Résultats www.mercedes-benz.lu  
[1] Données de puissance nominale et de couple nominal selon la directive 80/1269/CEE, dans la version en vigueur.
[1] Angaben zur Nennleistung und zum Nenndrehmoment nach Richtlinie 80/1269/EWG in der gegenwärtig geltenden Fassung.
  www.lebouchon-gap.fr  
Concert. Œuvres des compositeurs du CEE: Jim Montgomery, Larry Lake, Michael Dobinson, Paul Stilwell, Rose Bolton, synthétiseurs, ordinateurs
Concert. Works by the composers of the CEE: Jim Montgomery, Larry Lake, Michael Dobinson, Paul Stilwell, Rose Bolton, synthesizers, computers
  52 Résultats www.cadth.ca  
Les demandes adressées au CEE
Applications to CERC
  blog.ad-hub.net  
Gamme de câbles de recharge mode 2 CEE 16 / 230V
Range of Mode 2 charging cables, CEE, 16/230 V
Gamma cavi di ricarica Modo 2 CEE 16/230V
  2 Résultats makiandampars.com  
Coussin emplâtre cervicale Les Chochottes, à base de graines de linSoulage vos douleurs musculaires, abdominales, articulaires, circulatoires, traumatiques, . .Dispositif médical de classe 1. Conforme à la directive européenne 93/42/CEE/ marquage CE 2008 Dimensions : 38 x 28 cm Poids : 1,4 kg Velours 1000 raies, pur coton (100 %), 216 g/m² Coloris...
Pillow plaster cervical Les chochottes, with linseeds Relieve your muscular, abdominal, articular, circulatory, traumatic pains.. Medical device(plan) of class 1. In compliance with the European directive 93 / 42 / EEC / marking THIS 2008 Dimension(Size): 52 * 12 cms Weight: 0.7 kg 100 % cotton, velvet 1000 lines 1 Cervical (Compress Pure cotton furnished...
  14 Résultats www.centexbel.be  
95/28/CEE autocars
95/28/EC motor coaches
95/28/EG Touringcars
  25 Résultats www.ilo.org  
[GB.310/STM/3/4] Groupe de travail OMI/OIT/ONU-CEE chargé de l’actualisation/la révision des directives sur le chargement des cargaisons dans des engins de transport
[GB.310/STM/3/4] IMO/ILO/UNECE Working Group for the updating/revision of the Guidelines for packing cargo transport units
[GB.310/STM/3/4] Grupo de Trabajo OMI/OIT/CEPE-Naciones Unidas para la actualización/revisión de las Directrices sobre la arrumazón de las unidades de transporte
  6 Résultats hearhear.org  
Version EURO = cordon CEE VDO, Version multicordons = Multi x4 : IT-CH-DK
EURO-Version = CEE VDO-Kabel, Multicord-Version = Multi x4: IT-CH-DK
Versión EURO = Cable VDO EEC, Versión Multicord = Multi x4: IT-CH-DK
Versione EURO = cavo CEE VDO, Versione Multicord = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO-versie = CEE VDO-snoer, versie voor aansluiting van verschillende snoeren = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO-versio = CEE VDO -johto, Multicord-versio = Multi-liittimet x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO-versjon = CEE VDO-kabel, Versjon med flere kabler = Multi x4: IT-CH-DK
Wersja EURO = przewód CEE VDO, wersja Multicord = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
EURO Version = CEE VDO cord, Multicord Version = Multi x4: IT-CH-DK
3A4442D, APX Electric Texture Sprayers, APX 5200, APX 6200 and APX 8200, Operation, Parts, (English) [other languages]
  2 Résultats www.smokymountains-hotels.com  
Il y a beaucoup d’évènements et de conférences qui ont lieu tout au long de  l'année, pour n'en nommer que quelques-uns : Startup Pirates, Startup Sauna, CEE Global Impact Competition, PioneersUnplugged et CEE Women Startup Competition.
There are various events and conferences that are held here throughout the year, just to name a few: Startup Pirates, Startup Sauna, CEE Global Impact Competition, Pioneers Unplugged and CEE Women Startup Competition.  Why don’t you test them out?  Check out any one of them and get involved in the community, easily meet your potential co-founder, mentor, employee or event investors.  The startup community in this country is extremely open and welcomes anyone with a good attitude and good ideas.  If before venturing out there you want to contact some entrepreneurs, we recommend consulting the site Startups.hu.
Letztenendes werden in Ungarn zahlreiche Events und Konferenzen veranstaltet, zu denen Folgende zählen: Startup Pirates, Startup Sauna, CEE Global Impact Competition, Pioneers Unplugged und CEE Women Startup Competition. Du kannst das ganz einfach ausprobieren. Nimm an einem der Events teil, integriere dich in der Gemeinschaft und du wirst mit Leichtigkeit einen möglichen Mitgründer, Mentor, Angestellten oder gar Investor kennnenlernen. Die Startupgemeinschaft Ungarns ist sehr offen und nimmt jeden mit einer guten Einstellung  und guten Ideen herzlich auf. Wenn du, bevor du dein unternehmerisches Abenteuer startest, lieber ein paar Unternehmer kontaktieren möchtest, raten wir dir, die Internetseite Startups.hu zu besuchen.
  www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Règlement 1563/89 Règlement (CEE, EURATOM) n° 1553/89 du Conseil du 29 mai 1989 concernant le régime uniforme définitif de perception des ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée.
Reglamento 1563/89 Reglamento (CEE, EURATOM) N° 1553/89 del Consejo de 29 de mayo de 1989 relativo al régimen uniforme definitivo de recaudación de los recursos propios procedentes del impuesto sobre el valor añadido.
Reglament 1563/89 Reglament (CEE, EURATOM) N° 1553/89 del Consell de 29 de maig de 1989 relatiu al règim uniforme definitiu de recaptació dels recursos propis procedents de l'impost sobre el valor afegit.
1563/89 Erregelamendua 1553/89 Erregelamendua (EEE, EURATOM) 1989ko maiatzaren 29koa, Kontseiluak emana, balio erantsiaren gaineko zergatik eratorritako baliabide propioen bilketaren behin betiko erregimen uniformeari buruzkoa.
Regulamento 1563/89 Regulamento (CEE, EURATOM) N° 1553/89 do Consello de 29 de maio de 1989 relativo ao réxime uniforme definitivo de recadación dos recursos propios procedentes do imposto sobre o valor engadido.
  8 Résultats www.bbl.admin.ch  
L'ancienne directive européenne 89/106/CEE a été remplacée par le règlement européen no 305/2011 relatif aux produits de construction, entré en vigueur en avril 2011. Par suite de ce remplacement, les prescriptions techniques européennes et suisses ne sont plus équivalentes.
Die bisherige europäische Bauprodukterichtlinie 89/106/EWG wurde von der im April 2011 in Kraft getretenen europäischen Bauprodukteverordnung Nr. 305/2011 abgelöst. Damit ist die Gleichwertigkeit der technischen Vorschriften der EU und der Schweiz nicht mehr gegeben. Diese Gleichwertigkeit ist jedoch die Voraussetzung für den Fortbestand des MRA in diesem Sektor. Die Revision des Bauprodukterechts des Bundes soll eine europakompatible Anpassung an das neue europäische Bauprodukterecht gewährleisten, damit das MRA-Bauproduktekapitel weitergeführt werden kann und dessen Vorteile für die Schweizer Volkswirtschaft auch zukünftig erhalten bleiben.
La previgente direttiva europea sui prodotti da costruzione 89/106/CEE è stata sostituita dal regolamento europeo n. 305/2011 sui prodotti da costruzione, entrato in vigore nel mese di aprile del 2011. Ne consegue che l'equivalenza tra le prescrizioni tecniche dell'UE e quelle svizzere non è più data. Per assicurare la continuità della normativa bilaterale in questo settore è tuttavia necessario mantenere questa equivalenza. La revisione del diritto federale in materia di prodotti da costruzione è finalizzata a garantire un adeguamento eurocompatibile al nuovo regolamento europeo, affinché il capitolo dell'ARR sui prodotti da costruzione e i vantaggi che ne derivano per l'economia svizzera possano essere mantenuti anche in futuro.
  23 Résultats www.seco.admin.ch  
La Suisse a transposé les exigences de la directive européenne 98/37/CE et de la précédente directive 89/392/CEE dans l'ordonnance sur la sécurité d'installations et d'appareils techniques (OSIT). Elle a successivement adapté les exigences de l'ordonnance aux développements dans la CE.
Die Anforderungen der bisherigen europäischen Maschinenrichtlinie 98/37/EG und der vorangehenden Richtlinie 89/392/EWG wurden in der Schweiz in der Verordnung über die Sicherheit von technischen Einrichtungen und Geräten (STEV) umgesetzt, laufend an die Entwicklungen in der EG angepasst und später unter dem Abkommen zwischen der Schweiz und der EG über die gegenseitige Anwendung von Konformitätserklärungen (MRA CH-EG) von der EG als gleichwertig anerkannt. Anlässlich der Anpassung an die neue europäische Maschinenrichtlinie 2006/42/EG wurde zur Vereinfachung der Bereich der Maschinensicherheit aus der STEV herausgelöst und in einer eigenständigen Maschinenverordnung neu geregelt. Materiell bringt das neue Recht insbesondere für die Hersteller eine Erweiterung der Möglichkeiten für die Konformitätsbewertung von Maschinen, eine Vereinfachung der Abgrenzung zwischen Aufzügen und Maschinen sowie Elektrogeräten und Maschinen. Zudem wurde der Anwendungsbereich präzisiert. Die neue Maschinenverordnung tritt, analog dem EG-Recht, am 29. Dezember 2009 ohne Übergangsfrist in Kraft.
Le esigenze della direttiva europea relativa alle macchine 98/37/CE finora in vigore e della precedente direttiva 89/392/CEE sono state trasposte in Svizzera nell'ordinanza sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecnici (OSIT), poi man mano adeguate agli sviluppi nella CE e successivamente riconosciute dalla CE come equivalenti al momento dell'accordo tra la Svizzera e la CE sull'applicazione delle dichiarazioni di conformità (accordi di mutuo riconoscimento AMR CH-CE). Presentatasi l'occasione dell'adeguamento alla nuova direttiva europea relativa alle macchine 2006/42/CE, il capitolo della sicurezza delle macchine è stato, per motivi di semplificazione, estratto dall'OSIT e nuovamente disciplinato in un'ordinanza sulle macchine a sé stante. Sul piano materiale il nuovo diritto costituisce in particolare per i fabbricanti un ampliamento delle possibilità di valutazione della conformità delle macchine, una semplificazione della delimitazione tra ascensori e macchine nonché tra prodotti elettrici e macchine. Inoltre è stato precisato il campo d'applicazione. La nuova ordinanza sulle macchine entrerà in vigore, contemporaneamente alla norma CE, il 29 dicembre 2009, senza termine transitorio.
  3 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
(3) Directive (CEE) n° 109/92 du Conseil du 14 décembre 1992, JO L 370, 19.12.1992, p. 76.
(3) Council Directive (EEC) No. 109/92 of 14 December 1992, OJ L 370, 19.12.1992, p. 76.
(3) Richtlinie 190/92/EWG des Rates vom 14. Dezember 1992, ABl. L 370 vom 19.12.1992, S. 76.
(3) Reglamento (CEE) nº 109/92 del Consejo, de 14 de diciembre de1992, DO L 370 de 19.12.1992, p. 76.
(3) Direttiva 92/109/CEE del Consiglio, del 14 dicembre 1992, GU L 370, del 19.12.1992, pag. 76.
(3) Directiva 109/92/CEE da Comissão, de 14 de Dezembro de 1992, JO L 370, 19.12.1992, p. 76.
(3) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 109/92 του Συμβουλίου της 14ης Δεκεμβρίου 1992, ΕΕ L 370, 19.12.1990, σ. 76.
(3) Richtlijn 92/109/EEG van de Raad van 14 december 1992, PB L 370 van 19.12.1992, blz. 76.
(3) Směrnice Rady (EHS) č. 109/92 ze dne 14. prosince 1992, Úř. věst. 370, 19.12.1992, s. 76.
(3) Rådets direktiv (EØF) nr. 109/92 af 14. december 1992, EFT L 370 af 19.12.1992, s. 76.
(3) ukogu direktiiv (EMÜ) nr 109/92, 14. detsember 1992, EÜT L 370, 19.12.1992, lk 76.
(3) Neuvoston direktiivi (ETY) N:o 109/92, 14. joulukuuta 1992, EYVL L 370, 19.12.1992, s. 76.
(3) Tanács 1992. december 14-i 109/92/EGK irányelve, HL L 370., 1992.12.19., 76. o.
(3) Rådsdirektiv (EØS) nr. 109/92 av 14. desember 1992, EUT L 370 av 19.12.1992, s. 76.
(3) Dyrektywa Rady (EWG) nr 109/92 z 14 grudnia 1992 r., Dz.U. L 370 z 19.12.1992, str.76.
(3) Directiva 109/92/CEE a Consiliului din 14 decembrie 1992, JO L 370, 19.12.1992, p. 76.
(3) Smernica Rady (EHS) č..109/92 zo 14 decembra 1992, Ú. v. ES L 370, 19.12.1992, s. 76.
(3) Direktiva Sveta (EGS) št. 109/92 z dne 14. decembra 1992, UL L 370, 19.12.1992, str. 76.
(3) Rådets direktiv (EEG) nr 109/92 av den 14 december 1992, EGT L 370, 19.12.1992, s. 76.
(3) 14 Aralık 1992 tarih ve 109/92 sayılı Konsey Direktifi (AET), RG L 370, 19.12.1992, s. 76.
(3) Padomes 1992. gada 14. decembra Direktīva (EEK) Nr.. 109/92, OJ L 370, 19.12.1992., 76. lpp.
  14 Résultats parl.gc.ca  
Or, les règlements de la CEE-ONU ne correspondent pas à cette définition. Comme le Parlement a jugé bon de permettre expressément l'incorporation par renvoi dynamique d'une catégorie de documents, il va de soi qu'une telle autorisation est nécessaire et que les autres types de documents ne peuvent pas être incorporés par renvoi dynamique.
ECE Regulations do not meet this definition. Since Parliament saw fit to expressly allow the ambulatory incorporation of a class of documents, it falls that such authority is necessary and that other documents are not authorized to be incorporated in an ambulatory manner. If Parliament had intended for this incorporation to be possible, presumably it would have said so.
  www.onesolutionrevolution.org  
a mini-appartements, toutes équipées de tout le confort, meublées dans un appartement confortable et à l'aise sous CEE sont également appropriés pour les personnes handicapées.
has mini apartments, all equipped with every comfort, furnished in a cozy and comfortable apartment under EEC are also suitable for people with disabilities.
tiene mini apartamentos, todos equipados con todas las comodidades, amueblado en un apartamento acogedor y confortable bajo CEE también son adecuados para las personas con discapacidad.
  www.rhf.admin.ch  
Par "dispositions en matière de douanes", on entend les règles énoncées à l'article 2 de la Convention du 7 septembre 1967 entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas concernant l'assistance mutuelle entre administrations douanières ainsi qu'à l'article 2 du règlement (CEE) n° 1468/81 du Conseil du 19 mai 1981.
(1) Die Vertragsparteien verpflichten sich, Rechtshilfe nach Maßgabe der in Artikel 48 erwähnten Übereinkommen zu leisten wegen Verstößen gegen die gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften im Bereich der Verbrauchsteuern, der Mehrwertsteuern und des Zolls. Als Zollgesetze gelten die in Artikel 2 des Übereinkommens zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über die gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen vom 7. September 1967 aufgeführten Vorschriften sowie die in Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1468/81 des Rates vom 19. Mai 1981 aufgeführten Vorschriften.
1. Le Parti contraenti si impegnano ad accordarsi, conformemente alla Convenzione ed al trattato di cui all'articolo 48, l'assistenza giudiziaria per le infrazioni alle disposizioni legislative e regolamentari in materia di accise, d'imposta sul valore aggiunto e di dogane. Per disposizioni in materia doganale si intendono le norme stabilite dall'articolo 2 della Convenzione del 7 settembre 1967 tra il Belgio, la Repubblica federale di Germania, la Francia, l'Italia, il Lussemburgo ed i Paesi Bassi relativa alla mutua assistenza tra amministrazioni doganali, nonché quelle di cui all'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 1468/81 del Consiglio, del 19 maggio 1981.
  www.geneve-tourisme.ch  
type C CEE 7/16 (2 broches)
type C CEE 7/16 (2-pin)
  5 Treffer www.hslixin.com  
1) Selon la directive européenne 93/93/CEE : tous pleins faits
1) Volgens EU-richtlijn 93/93/EWG, d.w.z. met alle vloeistoffen en de tank minstens 90% gevuld
  www.luxenergie.lu  
Communauté Économique Européenne (CEE) No reg. 2092/91;
European Economic Community (EEC) Reg No 2092/91.
  13 Treffer www.ined.fr  
Site du CEE
CEE website
  hotelduetorri.duetorrihotels.com  
Identifiant CEE : DE284676880
USt-IdNr: DE284676880
  transparencybelgium.be  
Essais normalisés selon CEE
Standard tests according to ECE
  2 Treffer www.beukes-toere.co.za  
Directive CE CEM 2004/108 / CE (EN 61326), ldirective BT CEE 2006/95 / CE (EN 61010-1)
CE EMC Directive 2004/108/CE (EN 61326), CEE BT Directive 2006/95/CE (EN 61010-1)
  475 Treffer reflex.raadvst-consetat.be  
Directive 79/409/CEE du Conseil, du 2 avril 1979, concernant la conservation des oiseaux sauvages
Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand
  72 Treffer economie.fgov.be  
Directive 93/42/CEE " Dispositifs médicaux "
Richtlijn 93/42/EEG "Medische hulpmiddelen";
  3 Treffer www.ak60-swissmem.ch  
Les Règlements (CEE) n° 1408/71 et n° 574/72 ne s'appliquent que dans certaines cas(voir les dispositions transitoires des Règlements (CE) n° 883/2004 et n° 987/2009).
I Regolamenti (CEE) n. 1408/71 e n. 574/72 si applicano solo in alcuni casi (cfr. le disposizioni transitorie dei Regolamenti (CE) n. 883/2004 e n. 987/2009).
  25 Treffer www.echa.europa.eu  
Les dossiers de substances notifiées au titre de la directive 67/548/CEE doivent être mis à jour conformément aux classifications du règlement CLP sans retard excessif après le 1er décembre 2010.
Dossiers of substances notified under Directive 67/548/EEC need to be updated with the CLP classifications without undue delay after 1 December 2010.
Die Dossiers von gemäß Richtlinie 67/548/EWG angemeldeten Stoffen müssen seit dem 1. Dezember 2010 unverzüglich mit den CLP-Einstufungen aktualisiert werden.
  finances.belgium.be  
13e Directive européenne n° 86/560/CEE
13de Europese richtlijn nr 86/560/EEG
  48 Treffer www.eu2003.gr  
4. 1981 : La Grèce adhère à la CEE.
4 1981 Greece joins the Community.
  financien.belgium.be  
13e Directive européenne n° 86/560/CEE
13de Europese richtlijn nr 86/560/EEG
  2 Treffer www.unifribourg.ch  
Sous le titre «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989», l'accent sera mis sur les 20 dernières années. Des témoins du monde politique et scientifique, ainsi que de jeunes chercheurs, examineront l'échec du communisme et les perspectives de démocratisation dans les pays d'Europe orientale.
Unter dem Titel «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989» wird der Akzent auf die vergangenen 20 Jahre gesetzt. Zeitzeugen aus Politik und Wissenschaft sowie junge Forschende werden an der öffentlichen Tagung über das Scheitern des Kommunismus und die Chancen der Demokratisierung in den Staaten Osteuropas diskutieren. Am Vormittag sind drei politische Akteure als Gastredner geladen: Sonja Biserko vom Helsinki Committee for Human Rights in Serbien, Ghia Nodia, ehemaliger Minister für Bildung und Wissenschaft in Georgien, und Janusz Onyskiewicz, ehemaliger Verteidigungsminister und EU-Parlamentarier.
  2 Treffer www.unifr.ch  
Sous le titre «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989», l'accent sera mis sur les 20 dernières années. Des témoins du monde politique et scientifique, ainsi que de jeunes chercheurs, examineront l'échec du communisme et les perspectives de démocratisation dans les pays d'Europe orientale.
Unter dem Titel «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989» wird der Akzent auf die vergangenen 20 Jahre gesetzt. Zeitzeugen aus Politik und Wissenschaft sowie junge Forschende werden an der öffentlichen Tagung über das Scheitern des Kommunismus und die Chancen der Demokratisierung in den Staaten Osteuropas diskutieren. Am Vormittag sind drei politische Akteure als Gastredner geladen: Sonja Biserko vom Helsinki Committee for Human Rights in Serbien, Ghia Nodia, ehemaliger Minister für Bildung und Wissenschaft in Georgien, und Janusz Onyskiewicz, ehemaliger Verteidigungsminister und EU-Parlamentarier.
  3 Treffer unifr.ch  
Sous le titre «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989», l'accent sera mis sur les 20 dernières années. Des témoins du monde politique et scientifique, ainsi que de jeunes chercheurs, examineront l'échec du communisme et les perspectives de démocratisation dans les pays d'Europe orientale.
Unter dem Titel «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989» wird der Akzent auf die vergangenen 20 Jahre gesetzt. Zeitzeugen aus Politik und Wissenschaft sowie junge Forschende werden an der öffentlichen Tagung über das Scheitern des Kommunismus und die Chancen der Demokratisierung in den Staaten Osteuropas diskutieren. Am Vormittag sind drei politische Akteure als Gastredner geladen: Sonja Biserko vom Helsinki Committee for Human Rights in Serbien, Ghia Nodia, ehemaliger Minister für Bildung und Wissenschaft in Georgien, und Janusz Onyskiewicz, ehemaliger Verteidigungsminister und EU-Parlamentarier.
  firstinsurancefunding.ca  
Lorsque l'Espagne a rejoint la CEE, les supermarchés ont presque fini avec les petits magasins, nous avons donc commencé à nous spécialiser dans la restauration, à travers Peixos de Palamós, et dans le marché du poisson frais.
When Spain joined the EEC, supermarkets squeezed out the smaller shops, so we started specialising in catering, through Peixos de Palamós, and fresh fish. In the mid 1990s we began working with the Grup 25 de Barcelona (a group of 25 restaurants that decided to prioritise Catalan cuisine over French). We put out the offers for the fish at night, handled it and delivered it the next day before noon. That was when we began to specialise in haute cuisine, and from there we went on to work in big cities like Madrid, Paris and others.
Cuando España se unió a la CEE, los supermercados casi eliminaron a las tiendas más pequeñas, así que empezamos a especializarnos en catering, a través de Peixos de Palamós, y pescado fresco. A mediados de los noventa comenzamos a trabajar con el Grup 25 de Barcelona (un grupo de 25 restaurantes que decidieron priorizar la cocina catalana sobre la francesa). Poníamos las ofertas para el pescado por la noche, lo procesábamos y lo entregábamos al día siguiente antes del mediodía. Fue entonces cuando empezamos a especializarnos en la alta cocina, y de allí fuimos a trabajar en grandes ciudades como Madrid, París y otros.
  2 Treffer www.addictionsuisse.ch  
2007 2008 2009 2010 2011 *une condamnation peut sanctionner des infractions à plusieurs lois Conduite en état Code de la route Code pénal Loi sur les stupéfiants Autres lois d'ébriété (CEE) sans CEE (vols, lésions corporelles, (trafic de stupéfiants) (p.ex. loi fédérale sur meurtres, etc.) le séjour et l'établissement des étrangers, code pénal militaire)
2007 2008 2009 2010 2011 *Eine Verurteilung kann gleichzeitig Artikel mehrerer Gesetze betreffen: Mehrfachnennungen möglich. Fahren in Verstösse gegen das Schweizerisches Verstösse gegen das Andere Gesetze angetrunkenem Strassenverkehrsgesetz Strafgesetzbuch Betäubungsmittelgesetz (z.B. Ausländergesetz, Zustand (FIAZ) (ausgenommen Fahren in (Diebstahl, Körperverletzung, (Handel mit Militärstrafgesetz) angetrunkenem Zustand) fahrlässige Tötung usw.) Betäubungsmitteln) 17359
  10 Treffer www.eu2005.lu  
La Haute Autorité de la CECA demeura à Luxembourg jusqu'au milieu des années 1960, c. -à-d. jusqu'à la fusion des organes exécutifs de la CECA, de la CEE et d'Euratom, dont émergea la Commission européenne.
The ECSC High Authority remained in Luxembourg until the mid-1960s, when the executive bodies of the ECSC, the European Economic Community (EEC) and Euratom merged to form the European Commission. The question of the institutions’ location gave rise to a lively political debate.
  3 Treffer jusletter.weblaw.ch  
S’agissant de la soumission à la législation sociale entre la Suisse et le Liechtenstein, ce n’est plus, à compter du 1er janvier 2008, la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et le Liechtenstein, mais le Règlement (CEE) n° 1408/71, qui est applicable.
Am 27. November 2007 wurde das EFTA-Übereinkommen revidiert. Ab dem 1. Januar 2008 findet bei der sozialversicherungsrechtlichen Unterstellung zwischen der Schweiz und Liechtenstein nicht mehr das schweizerisch-liechtensteinische Abkommen über Soziale Sicherheit, sondern die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 Anwendung.
  www.edps.europa.eu  
Avis du 10 octobre 2012 Contrôleur européen de la protection des données sur la proposition de la Commission pour un règlement du Conseil modifiant le règlement (CEE, Euratom) nº 354/83 en ce qui concerne le dépôt des archives historiques des institutions à l’Institut universitaire européen de Florence
Stellungnahme vom 10. Oktober 2012 des Europäischen Datenschutzbeauftragten zum Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG/Euratom) Nr. 354/83 im Bezug auf die Bestimmung des Europäischen Hochschulinstituts in Florenz zum Standort der historischen Archive der Europäischen Organe
  24 Treffer oee.nrcan.gc.ca  
Le Consortium for Energy Efficiency (CEE) des États-Unis établit des niveaux de rendement élevés pour une gamme de produits et en fait la promotion. Depuis 2001, le CEE a collaboré à la promotion de l'utilisation de critères d'efficacité NEMA Premium™ , lesquels s'appliquent à 114 types de moteurs.
The Consortium for Energy Efficiency (CEE) in the U.S. sets and promotes premium performance levels for a range of products. Since 2001, CEE has co-promoted the use of NEMA Premium™ efficiency specifications as they apply to 114 classes of motors. Natural Resources Canada now offers CanMOST, an online motor selection tool.
  13 Treffer www.maristes-ndh.org  
Connection alimentation externe: 32A CEE
External power connector: 32A CEE
  3 Treffer www.kan.de  
alors qu'il n'existait que deux organismes européens de normalisation, l'on en dénombre aujourd'hui trois: le CEN, le Cenelec et, depuis sa reconnaissance au titre de la directive 98/34/CEE, l'ETSI,
Whilst in 1984 there were only two European Standards Organisations, with the recognition under Directive 98/34/EEC of the European Telecommunications Standards Institute, ETSI, there are now three European Standards Organisations, i.e., CEN, Cenelec and ETSI.
  www.citroen.ch  
Moins d’émissions de CO2 (99 g/km), la possibilité de choisir entre quatre modes, un comportement routier qui offre des sensations de conduite énergisantes : puissance maximale totale combinée de 200 ch CEE, quatre roues motrices, roulage urbain électrique, fonction "boost" à l’accélération...
Gerade einmal 99 g CO2-Emissionen/km im kombinierten Testzyklus, die Wahl zwischen unterschiedlichen Antriebsarten und ein dynamisches Fahrverhalten. In seinem ersten Voll-Hybrid-Antrieb vereint CITROËN die Fahrleistungen des HDi-Dieselmotors mit der Effizienz des Elektroantriebs zu einer Gesamtleistung von 147 kW/200 PS, bietet Allradantrieb, ermöglicht Stadtfahrten im reinen Elektromodus und bringt so sportliche Dinge wie eine „Boost“-Funktion für besonders zügiges Beschleunigen mit.
  4 Treffer www.canadainternational.gc.ca  
– U. afin d'être éligibles pour un emploi au Haut-commissariat du Canada. Les citoyens de pays ne faisant pas partie de la CEE peuvent faire une demande auprès de leur Haut-commissariat/Ambassade du R.
Prospective candidates must be resident outside of Canada and legally qualified to work in the UK in order to be eligible for employment at the Canadian High Commission. Citizens of non EU countries may apply to their nearest British High Commission/Embassy prior to arriving in the UK to obtain a Working Holiday Maker Visa (available up to the age of 30). Students currently studying in the UK are normally covered by their student status allowing them to work up to a maximum of 20 hours per week. If it is your intention to work in the UK at anytime, please contact your nearest British High Commission or Consulate for further information and to discuss your particular situation. Documentation will be required to confirm right to work/work permit status. The Canadian High Commission does not sponsor work permit applications on behalf of candidates.
  3 Treffer legacy.icao.int  
Commissions économiques (CEA, CEE, CEPALC, CESAP, CESAO)
Economic Commissions (ECA, ECE, ECLAC, ESCAP, ECWA)
  8 Treffer www.coda-cerva.be  
La Communauté Européenne n'a pas encore statué sur les nouvelles normes en contaminants de la révision de la directive 86/278/CEE.
The European Community has not yet issued a ruling on new standards for contaminants for the revision of guideline 86/278/EEC.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow