set – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'403 Résultats   13'300 Domaines   Page 9
  3 Résultats www.nordiclights.com  
  grisaia-pt.com  
Comprises one bedroom, living room, kitchen+dining room, bathroom, lavatory. With fridge, washing machine, dryer, microwave oven, dishwasher,TV, Vaccum cleaner, kitchen wear: plates, cups, glasses, knifes, forks, spoons, pans, cooking set.
Nouvellement rénové appartement entièrement meublé de 70m2 et prêt à emménager. Appartement est proche du centre avec les transports publics directs, à 5 minutes de Merode. 2 minutes à pied de Delhaize, 5 minutes à Colyrut (Schaerbeek). Très calme. Près des écoles. Comprend une chambre, salon, cuisine + salle à manger, salle de bain, toilettes. Avec réfrigérateur, lave-linge, sèche-linge, four à micro-ondes, lave-vaisselle, TV, aspirateur, ustensiles de cuisine: assiettes, tasses, verres, couteaux, fourchettes, cuillères, casseroles, ustensiles de cuisine. Électricité, Internet (partage disponible) et gaz supplémentaire. Dépôt de 2 mois.
Neu renovierte voll möblierte Wohnung von 70m2 Fläche und bereit sich zu bewegen. Wohnung ist nahe dem Zentrum mit direkten öffentlichen Verkehrsmitteln, 5 Minuten nach Merode. 2 Minuten zu Fuß nach Delhaize, 5 Minuten nach Colyrut (Schaarbeek). Sehr ruhig. In der Nähe von Schulen. Besteht aus einem Schlafzimmer, Wohnzimmer, Küche + Esszimmer, Badezimmer, Toilette. Mit Kühlschrank, Waschmaschine, Trockner, Mikrowelle, Geschirrspüler, TV, Staubsauger, Küchenabnutzung: Teller, Tassen, Gläser, Messer, Gabeln, Löffel, Pfannen, Kochset. Strom, Internet (mitbenutzt) und Gas extra. 2 Monate Anzahlung.
Recientemente renovado, piso completamente amueblado de 70m2 de área y listo para entrar a vivir. El piso está cerca del centro con transporte público directo, a 5 minutos de Merode. 2 minutos a pie de Delhaize, a 5 minutos de Colyrut (schaarbeek). Muy calmado. Cerca de las escuelas. Consta de un dormitorio, sala de estar, cocina + comedor, baño, lavabo. Con nevera, lavadora, secadora, horno microondas, lavavajillas, TV, aspiradora, ropa de cocina: platos, tazas, vasos, cuchillos, tenedores, cucharas, sartenes, juego de cocina. Electricidad, Internet (compartiendo disponible) y gas extra. 2 meses de deposito
Appartamento completamente rinnovato recentemente arredato di 70m2 e pronto a muoversi. L'appartamento è vicino al centro con i trasporti pubblici diretti, a 5 minuti da Merode. 2 minuti a piedi da Delhaize, a 5 minuti da Colyrut (schaarbeek). Molto tranquillo. Vicino alle scuole Comprende una camera da letto, soggiorno, cucina + sala da pranzo, bagno, lavabo. Con frigorifero, lavatrice, asciugatrice, forno a microonde, lavastoviglie, TV, aspirapolvere, abbigliamento da cucina: piatti, tazze, bicchieri, coltelli, forchette, cucchiai, padelle, set da cucina. Elettricità, Internet (condivisione disponibile) e gas extra. 2 mesi di deposito.
Recentemente renovado apartamento totalmente mobilado de 70m2 de área e pronto para morar. Flat está perto do centro com transportes públicos directos, 5 minutos para Merode. 2 minutos a pé para Delhaize, 5 minutos para Colyrut (schaarbeek). Muito calmo. Perto das escolas. Compreende um quarto, sala de estar, cozinha + sala de jantar, banheiro, lavatório. Com geladeira, máquina de lavar roupa, secadora, forno de microondas, lava-louças, TV, aspirador de pó, cozinha: pratos, copos, copos, facas, garfos, colheres, panelas, conjunto de cozinha. Eletricidade, Internet (compartilhando disponível) e gás extra. Depósito de 2 meses.
Pas gerenoveerde volledig ingerichte flat van 70m2 en klaar om in te trekken. Flat is nabij het centrum met directe openbaar vervoer, 5 minuten naar Merode. 2 minuten lopen naar Delhaize, 5 minuten naar Colyrut (schaarbeek). Heel rustig. Dicht bij scholen. Bestaat uit een slaapkamer, woonkamer, keuken + eetkamer, badkamer, toilet. Met koelkast, wasmachine, droger, magnetron, vaatwasser, tv, stofzuiger, keukendoeken: borden, kopjes, glazen, messen, vorken, lepels, pannen, kookgerei. Elektriciteit, internet (delen beschikbaar) en extra gas. 2 maanden borg.
Nově zrekonstruovaný plně zařízený byt o rozloze 70m2 a připravený k nastěhování. Byt je v blízkosti centra s přímou hromadnou dopravou, 5 minut na Merode. 2 minuty chůze do Delhaize, 5 minut do Colyrut (schaarbeek). Velmi klidný. V blízkosti školy. Zahrnuje jednu ložnici, obývací pokoj, kuchyň + jídelnu, koupelnu, toaletu. S lednicí, pračkou, sušičkou, mikrovlnnou troubou, myčkou, televizí, vysavačem, kuchyňským spotřebičem: talíře, šálky, brýle, nože, vidličky, lžíce, pánve, varná souprava. Elektřina, internet (sdílení k dispozici) a plynový extra. 2 měsíční vklad.
Nyrenoveret fuldt møbleret lejlighed på 70m2 område og klar til at bevæge sig ind. Lejlighed ligger nær centrum med direkte offentlige transportmidler, 5 minutter til Merode. 2 minutters gang til Delhaize, 5 minutter til Colyrut (schaarbeek). Meget rolig. Tæt på skoler. Består af et soveværelse, stue, køkken + spisestue, badeværelse, toilet. Med køleskab, vaskemaskine, tørretumbler, mikrobølgeovn, opvaskemaskine, fjernsyn, Vaccumrens, køkkenbeklædning: tallerkener, kopper, glas, kniver, gafler, skeer, pander, madlavningssæt. Elektricitet, internet (deling til rådighed) og gas ekstra. 2 måneders depositum.
Hiljattain kunnostettu täysin kalustettu 70m2 pinta-ala ja valmis siirtymään sisään. Asunto on lähellä keskustaa ja suorat julkiset kulkuneuvot, 5 min Merodelle. 2 minuutin kävelymatkan päässä Delhaize, 5 minuuttia Colyrut (schaarbeek). Todella rauhallinen. Lähellä kouluja. Sisältää yhden makuuhuoneen, olohuoneen, keittiön ja ruokailun, kylpyhuoneen, wc: n. Jääkaappi, pesukone, kuivausrumpu, mikroaaltouuni, astianpesukone, TV, Vaccum cleaner, keittiön kulutus: lautaset, kupit, lasit, veitset, haarukat, lusikat, pannut, ruoanlaittosarja. Sähkö, internet (jakaminen käytettävissä) ja kaasu ylimääräinen. 2 kuukauden talletus.
Nowo wyremontowane w pełni umeblowane mieszkanie o powierzchni 70m2 i gotowe do zamieszkania. Mieszkanie znajduje się w pobliżu centrum z bezpośrednim transportem publicznym, 5 minut do Merode. 2 minuty spacerem do Delhaize, 5 minut do Colyrut (schaarbeek). Bardzo spokojny. Blisko szkół. Składa się z jednej sypialni, salonu, kuchni + jadalni, łazienki, toalety. Z lodówką, pralką, suszarką, kuchenką mikrofalową, zmywarką, telewizorem, odkurzaczem, wyposażeniem kuchennym: talerze, kubki, szklanki, noże, widelce, łyżki, patelnie, zestaw do gotowania. Energia elektryczna, Internet (udostępnianie) i dodatkowy gaz. 2 miesiące depozytu.
It only takes a few basic steps to prevent an accident. What you will need depends on the particular set-up of your home. If you cannot store the pack of liquid laundry detergent capsules in a high cupboard or on a high shelf, an easy way to prevent a child from getting hold of the product is to use a child safety lock.
Les enfants, et en particulier les tout-petits, présentent une curiosité naturelle qui les pousse à explorer leur environnement et à partir à l’aventure, totalement inconscients des dangers potentiels qui les attendent. Il est donc indispensable de toujours veiller à conserver les capsules de lessive liquide en lieu sûr, hors de leur portée. Quelques mesures élémentaires suffisent pour prévenir les accidents. Les aménagements nécessaires dépendent de la configuration de votre foyer. S’il ne vous est pas possible de stocker vos capsules de lessive liquide dans un placard haut ou sur une étagère en hauteur, les dispositifs de sécurité enfant offrent une alternative simple.
Kleine Kinder, insbesondere Krabbel- und Kleinkinder, sind von Natur aus neugierig und erkunden ihre Umgebung und ihr Zuhause, ohne sich der Gefahren, die überall lauern können, bewusst zu sein. Es ist daher absolut wichtig, Flüssigwaschmittel-Kapseln stets sicher und außer Reichweite von Kindern aufzubewahren. Unfälle lassen sich schon mithilfe weniger einfacher Maßnahmen verhindern. Welche Maßnahmen für Sie wichtig sind, hängt von den Gegebenheiten in Ihrem Zuhause ab. Wenn Sie Packungen mit Flüssigwaschmittel-Kapseln nicht in einem Hochschrank oder hohen Regal (Hyperlink zu anderem Artikel) aufbewahren können, kann mithilfe einer Kindersicherung ganz leicht dafür gesorgt werden, dass das Produkt nicht in Kinderhände gelangt.
I bambini piccoli, soprattutto quelli che imparano a camminare, per natura nutrono curiosità verso ciò che li circonda ed esplorano la casa senza alcuna consapevolezza dei pericoli che potrebbero incontrare. È pertanto indispensabile conservare sempre i detersivi liquidi monodose per bucato in un luogo sicuro e tenerli fuori dalla loro portata. Bastano alcuni accorgimenti basilari per evitare incidenti. Le esigenze possono variare in funzione della disposizione specifica della casa. Se non ti è possibile conservare i detersivi liquidi monodose per bucato in un armadietto pensile o uno scaffale alto, un modo semplice per impedire che un bambino se ne impossessi è utilizzare una chiusura di sicurezza.
As crianças, especialmente quando começam a andar, são curiosas por natureza em relação ao que as rodeia e exploram o lar sem se aperceberem dos potenciais perigos que poderão encontrar. É, por isso, indispensável guardar sempre as cápsulas de detergente líquido para a roupa fora do alcance das crianças. São necessários apenas alguns passos básicos para impedir um acidente. Aquilo que é necessário depende das características específicas da sua casa. Se não for possível guardar a embalagem das cápsulas de detergente líquido para a roupa num armário alto ou numa prateleira alta, uma forma fácil de impedir que uma criança tenha acesso ao produto é utilizar um bloqueio de segurança para crianças.
Jonge kinderen en vooral peuters zijn van nature nieuwsgierig en verkennen gretig hun omgeving zonder zich bewust te zijn van mogelijke gevaren, ook thuis. Daarom is het belangrijk om capsules met vloeibaar wasmiddel buiten bereik van kinderen te bewaren. Enkele eenvoudige maatregelen volstaan om ongevallen te voorkomen. Wat u nodig hebt, hangt af van de inrichting van uw woning. Als u de capsules met vloeibaar wasmiddel niet in een hoge kast of op een hoge plank kunt bewaren, is een kinderslot een handige oplossing om te voorkomen dat kinderen bij het product kunnen.
Malu djecu, posebno onu tek prohodalu, prirodno zanima njihova okolina te znatiželjno istražuju svoj dom potpuno nesvjesna potencijalnih opasnosti s kojima bi se mogla susresti. Stoga je neophodno kapsule tekućeg deterdženta za rublje uvijek sigurno čuvati izvan dohvata djece. Potrebno je samo nekoliko osnovnih koraka da bi se spriječila nesreća. Ono što trebate ovisi o uređenju vašeg doma. Ako paket kapsula tekućeg deterdženta za pranje ne možete pohraniti u visoki ormar ili na visoku policu (poveznica na drugi članak), jednostavan način kojim ćete spriječiti da dijete dođe do proizvoda je upotreba sigurnosne brave za djecu.
Ung börn, sérstaklega smábörn, eru forvitin af eðlisfari um umhverfi sitt og rannsaka heimili sitt algjörlega ómeðvituð um þær hættur sem þau geta ratað í. Því er lífsnauðsynlegt að geyma fljótandi þvottaefnishylki þar sem börn ná ekki til. Það þarf aðeins nokkur grunnatriði til að koma í veg fyrir slys. Það sem þú þarft fer allt eftir uppsetningu heimili þíns. Ef þú getur ekki geymt fljótandi þvottaefnishylki í háum skáp eða á hárri hillu, er auðvelt að koma í veg fyrir að barn komist í vöruna með því að nota barnalæsingu.
Yngre barn, spesielt småbarn, er naturlig nysgjerrige på omgivelsene og utforsker hjemmet helt uvitende om de potensielle farene de kan møte på. Det er derfor helt nødvendig å alltid oppbevare kapsler med flytende tøyvaskemiddel på et trygt sted utilgjengelig for barn. Et par grunnleggende trinn er nok for å forebygge en ulykke. Hva du trenger, avhenger av hvordan hjemmet er innredet. Dersom du ikke kan oppbevare pakker med kapsler med flytende tøyvaskemiddel i et høyt skap eller på en høy hylle (hyperlink to other article), er bruk av barnesikring en enkel måte å hindre at barn får tak i produktet.
Copiii mici și mai ales copiii care învață să meargă sunt curioși din fire în ceea ce privește mediul înconjurător și explorează casa fără să fie conștienți de posibilele pericole pe care le-ar putea întâlni. Prin urmare, este esențial să depozitați întotdeauna capsulele de detergent lichid pentru rufe într-un loc sigur, care nu este la îndemâna copiilor. Pentru a preveni un accident trebuie doar să urmați o serie de pași fundamentali. Ceea ce aveți nevoie depinde de amenajarea specifică căminului dumneavoastră. Dacă nu puteți depozita pachetul cu capsule de detergent lichid pentru rufe într-un dulap suspendat sau pe un raft la înălțime, un mod facil de a împiedica un copil să pună mâna pe produs este utilizarea unei încuietori contra acționării de către copii.
  27 Résultats www.seatra.es  
But if we ask our clients, in addition to the quality, they value the after-sales service and the support they receive from the SCHILLER Spain team. Quality by itself is nothing without a professional and competent aftersale service in the back providing support. We extensibly work hard to sell both concepts as one set.
Sin duda, en la calidad de los productos. Pero si preguntamos a nuestros clientes, además de la calidad, lo que ellos valoran es el servicio posventa y la asistencia técnica que reciben del equipo de SCHILLER España. La calidad por sí sola no sirve sin un servicio de asistencia posventa profesional y competente que la respalde. Y nosotros nos esforzamos al máximo para vender ambos conceptos como un conjunto.
Bez wątpienia wyróżnia nas jakość produktów. Choć jeśli zapytać naszych klientów, to poza jakością cenią sobie obsługę posprzedażową i wsparcie, jakie otrzymują od zespołu SCHILLER Hiszpania. Sama jakość niewiele znaczy, jeśli nie będzie poparta profesjonalną i kompetentną obsługą posprzedażową, na którą można liczyć. Bardzo się staramy przedstawiać obie koncepcje jako całość.
Без сомнения, качеством продукции. Но если спросить наших клиентов, кроме качества они ценят уровень послепродажного обслуживания и поддержку, которую им оказывает команда SCHILLER Испании. Само по себе качество продукции ничто без профессиональной и компетентной службы поддержки клиентов. Мы активно работаем над тем, чтобы наши клиенты получали и то, и другое одновременно.
  7 Résultats antiorario.it  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
  www.mcafee.com  
The information gathered by cookies is necessary to provide some McAfee services, including certain subscriptions and automatic updates. We do not provide those services to users who do not give their consent to the data processing carried out through cookies, or whose browsers are set to reject all cookies.
Die anhand von Cookies erfassten Daten sind für die Bereitstellung bestimmter Dienste von McAfee, z. B. Abonnementdienste oder automatische Aktualisierungen, unabdinglich. Für die Bereitstellung dieser Dienste ist es Voraussetzung, dass die Benutzer der Verarbeitung ihrer Daten über Cookies zustimmen und Cookies in ihrem Browser zulassen.
Le informazioni raccolte dai cookie sono necessarie per fornire alcuni servizi McAfee, tra cui determinati abbonamenti e aggiornamenti automatici. McAfee non fornisce tali servizi agli utenti che non autorizzano l'elaborazione dei dati eseguita tramite cookie o i cui browser sono impostati in modo da rifiutare tutti i cookie.
De door cookies verzamelde gegevens zijn nodig voor het bieden van sommige McAfee-diensten, inclusief bepaalde abonnementen en automatische updates. We bieden deze diensten niet aan gebruikers die geen toestemming geven voor de verwerking van gegevens via cookies of die hun browsers hebben ingesteld om alle cookies te weigeren
Informace shromážděné pomocí souborů cookie jsou nezbytné k zajištění některých služeb společnosti McAfee včetně předplacených služeb a automatických aktualizací. Zákazníkům, kteří neudělí souhlas se zpracováním dat pomocí souborů cookie, a zákazníkům, jejichž webový prohlížeč je nastaven tak, že odmítá všechny soubory cookie, nemůžeme tyto služby poskytovat.
De oplysninger, der indsamles af cookies, er nødvendige for at kunne levere visse McAfee-tjenester, herunder bestemte abonnementer og automatiske opdateringer. Vi leverer ikke disse tjenester til brugere, der ikke giver samtykke til databehandling via cookies, eller hvis browsere er konfigureret til at afvise alle cookies.
Evästeiden avulla kerätyt tiedot ovat välttämättömiä joidenkin McAfeen palvelujen, kuten tietyt tilauspalvelut ja automaattiset päivitykset, tuottamisen kannalta. Emme tarjoa näitä palveluja käyttäjille, jotka eivät anna lupaa tietojen käsittelyyn evästeiden avulla tai joiden selaimet on asetettu hylkäämään kaikki evästeet.
Informasjonen som samles inn ved hjelp av informasjonskapsler, er nødvendig for å levere enkelte av McAfees tjenester, blant annet enkelte abonnementer og automatiske oppdateringer. Vi leverer ikke disse tjenestene til brukere som ikke gir samtykke til datahåndtering via informasjonskapsler, eller som bruker en nettleser som er stilt inn til å avvise alle informasjonskapsler.
Informacje zbierane przy użyciu „ciasteczek” są niezbędne firmie McAfee do świadczenia niektórych usług, w tym określonych subskrypcji oraz aktualizacji automatycznych. Nie możemy udostępniać tych usług użytkownikom, którzy nie wyrazili zgody na przetwarzanie danych przekazywanych w „ciasteczkach” lub których przeglądarki są skonfigurowane pod kątem odrzucania wszystkich plików tego typu.
Сведения, собираемые с помощью файлов cookie, могут быть необходимы для оказания услуг McAfee, включая некоторые подписки и автоматические обновления. Подобные услуги не предоставляются пользователям, которые не дали согласия на обработку данных, передаваемых посредством файлов cookie, а также пользователям, веб-обозреватели которых настроены на блокирование всех файлов cookie.
Informationen som samlas in via cookies behövs för att vi ska kunna tillhandahålla vissa McAfee-tjänster, inklusive vissa prenumerationstjänster och automatiska uppdateringar. Vi tillhandahåller inte de här tjänsterna till användare som inte ger sitt medgivande till den databehandling som utförs via cookies eller som har inaktiverat cookies i sina webbläsare.
Tanımlama bilgileri ile toplanan bilgiler, belirli abonelikler ve otomatik güncellemeler de dahil olmak üzere bazı McAfee hizmetlerinin sağlanması için gereklidir. Tanımlama bilgileriyle veri işlenmesine izin vermeyen veya tarayıcıları tanımlama bilgilerini reddedecek şekilde ayarlı olan kullanıcılara bu hizmetleri sunmuyoruz.
  rychnov.tritius.cz  
Most web browsers are set to accept cookies by default. If you prefer, you can usually remove or reject browser cookies through the settings on your browser or device. Keep in mind, though, that blocking cookies may negatively affect your use of the services on our site.
La plupart des navigateurs Web sont configurés pour accepter les cookies par défaut. Si vous préférez, vous pouvez généralement supprimer ou rejeter les cookies du navigateur via les paramètres de votre navigateur ou de votre appareil. Sachez, cependant, que les cookies bloqués peuvent affecter négativement votre utilisation des services sur notre site. Pour en savoir plus sur la façon dont nous utilisons les cookies et vos choix, veuillez consulter notre politique de cookies Cookies Policy.
Die meisten Webbrowser akzeptieren Cookies standardmäßig. Wenn Sie möchten, können Sie Browser-Cookies normalerweise über die Einstellungen Ihres Browsers oder Geräts löschen oder den Erhalt von Cookies ablehnen. Beachten Sie jedoch, dass das Blockieren von Cookies die Nutzung der Dienste auf unserer Website beeinträchtigen kann. Um mehr darüber zu erfahren, wie und wofür wir Cookies verwenden, lesen Sie bitte unsere Cookie-Richtlinien.
La mayoría de los navegadores web están configurados para aceptar cookies por defecto. Si lo prefiere, generalmente puede eliminar o rechazar las cookies del navegador a través de la configuración de su navegador o dispositivo. Tenga en cuenta, sin embargo, que el bloqueo de las cookies puede afectar negativamente su uso de los servicios en nuestro sitio. Para obtener más información sobre cómo usamos las cookies y sus opciones, consulte nuestra Política de Cookies.
La maggior parte dei browser è impostata per accettare i cookie come impostazione predefinita. Se preferisci, puoi rimuovere o rifiutare i cookie tramite le impostazioni del tuo browser o dispositivo. Tieni presente, tuttavia, che il blocco dei cookie potrebbe influire negativamente sull'utilizzo dei servizi sul nostro sito. Per saperne di più su come utilizziamo i cookie e le tue scelte, consulta la nostra Informativa sui Cookie.
A maioria dos navegadores da web estão definidos para aceitar cookies por defeito. Se preferir, pode normalmente remover ou rejeitar cookies através das definições do navegador ou dispositivo. Tenha em mente, contudo, que bloquear cookies pode afetar negativamente a sua utilização dos serviços no nosso site. Para aprender mais sobre como usamos cookies e as suas escolhas, por favor verifique a nossa Política de Cookies.
De meeste webbrowsers zijn standaard ingesteld om cookies te accepteren. Als u wilt, kunt u meestal browsercookies verwijderen of weigeren via de instellingen in uw browser of apparaat. Houd er echter rekening mee dat het blokkeren van cookies uw gebruik van de diensten op onze site negatief kan beïnvloeden. Raadpleeg ons Cookie Beleid/url] voor meer informatie over hoe we cookies en uw keuzes gebruiken.
Suurin osa selaimista ovat asetettu hyväksymään evästeitä oletuksena. Jos sinä suosit, voit yleensä poistaa tai hylätä selainevästeitä selaimesi tai laitteesi asetuksien kautta. Pidä kuitenkin muistissa, että evästeiden estäminen voi vaikuttaa negatiivisesti verkkosivustomme palveluiden käyttämisessä. Jos haluat oppia lisää miten käytämme evästeitä ja valintojasi, ole hyvä ja lue meidän Evästekäytäntöä.
A legtöbb webböngésző alapbeállítás szerint elfogadja a sütiket. Ha szeretnéd, böngésződ vagy eszközöd beállításaiban általában eltávolíthatod vagy visszautasíthatod a sütiket. Kérjük, ne feledd, hogy a sütik elutasítása negatívan befolyásolhatja számodra az oldal használatát. A a sütik felhasználásáról és döntési lehetőségeidről többet is megtudhatsz Cookie (Süti) szabályzatból.
De fleste nettlesere er satt opp til å akseptere informasjonskapsler som standard. Hvis du ønsker det, kan du vanligvis fjerne eller avvise nettleser informasjonskapsler via innstillinger i din nettleser eller på din enhet. Vær dog oppmerksom på at å blokkere informasjonskapsler kan påvirke ditt bruk av tjenestene på vårt nettsted negativt. For å få vite mer om hvordan vi benytter informasjonskapsler og dine valg, vennligst sjekk vår Informasjonskapselpolicy.
Większość przeglądarek internetowych domyślnie akceptuje ciasteczka. Jeżeli wolisz, możesz usunąć lub odrzucić ciasteczka przeglądarki przy użyciu ustawień swojej przeglądarki lub urządzenia. Pamiętaj jednak, że zablokowanie ciasteczek może negatywnie wpłynąć na użytkowanie usług na naszej stronie. By dowiedzieć się więcej o tym, jak używamy ciasteczek i twoich możliwościach, sprawdź naszą Politykę Ciasteczek.
Majoritatea browserelor web sunt setate să accepte cookie-urile în mod implicit. Dacă preferați, puteți, de obicei, să eliminați sau să respingeți cookie-urile browserului prin setările din browser sau dispozitiv. Rețineți însă că blocarea cookie-urilor poate afecta negativ utilizarea serviciilor dvs. de pe site-ul nostru. Pentru a afla mai multe despre modul în care folosim modulele cookie și opțiunile dvs., vă rugăm să vizitați Politica de Cookie-uri.
De flesta webbläsare är inställda att acceptera cookies som standard. Om du föredrar kan du vanligtvis ta bort eller avvisa webbläsarcookies genom inställningarna på din webbläsare eller enhet. Tänk på att de blockerade cookieserna kan påverka din användning av tjänsterna på vår webbplats negativt. För att få veta mer hur vi använder cookies och dina valmöjligheter, se vår Cookies Policy.
  2 Résultats 125.douglas.qc.ca  
TALES’s mission is to investigate the impact of oral and digital storytelling in formal education and to create a set of cognitive tools to empower teachers to introduce storytelling into their practice effectively.
La mission de TALES est d’étudier l’impact de la narration orale et numérique dans l’éducation formelle et de créer un ensemble d’outils cognitifs pour permettre aux enseignants d’introduire efficacement la narration dans leur pratique.
Die Aufgabe von TALES ist es, die Bedeutung des mündlichen und digitalen Geschichten-Erzählens im regulären Unterricht zu untersuchen und ein kognitives Instrumentarium bereitzustellen, das es Lehrkräften ermöglicht, Storytelling wirksam in ihre Unterrichtspraxis einzubauen.
La missione di TALES è di analizzare l’impatto della narrazione orale e digitale in ambiti di istruzione formale e di creare un insieme di strumenti cognitivi per aiutare gli insegnanti ad introdurre in maniera efficace la narrazione di storie nella didattica.
O objetivo do projeto TALES é estudar o impacto da narração oral e de “digital storytelling” na educação fromal e criar um conjunto de recursos que permita ao professor introduzir eficazmente a prática da narração na sala de aula.
De missie van TALES is het onderzoeken van de impact van mondelinge en digitale storytelling in formeel onderwijs en het ontwerpen van een reeks cognitieve tools die leerkrachten in staat stellen om storytelling effectief te gebruiken in hun lespraktijk.
TALES missioon on uurida suulise ja digitaalse jutuvestmise mõju haridusele ja koondada ja luua praktiline tugimaterjal tegevõpetajatele.
TALES’ oppgave er å undersøke effekten av muntlig og digital historiefortelling i formell utdanning og for å skape et sett av kognitive verktøy for å styrke lærerne slik at de effektivt kan innføre historiefortelling i sin praksis.
  3 Résultats brokelmann.eu  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@relaisoroscopo.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@relaisoroscopo.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@relaisoroscopo.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@relaisoroscopo.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@relaisoroscopo.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@relaisoroscopo.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@relaisoroscopo.com .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@relaisoroscopo.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@relaisoroscopo.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@relaisoroscopo.com .
  3 Résultats www.corfuseafarm.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact alejandro_atan@hotmail.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement alejandro_atan@hotmail.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte alejandro_atan@hotmail.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con alejandro_atan@hotmail.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta alejandro_atan@hotmail.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte alejandro_atan@hotmail.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via alejandro_atan@hotmail.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с alejandro_atan@hotmail.com .
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen alejandro_atan@hotmail.com ile iletişime geçin.
  5 Résultats www.jeupiste.eu  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place these Cookies, contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Tredjepartscookies: Vi tillader visse tredjeparter at lagre cookies. Hvis du har spørgsmål om hvilke cookies der bruges, og hvilke tredjeparter der lagrer sådanne cookies, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Kolmannen osapuolen evästeet: Sallimme evästeiden sijoittelun laitteelle tietyiltä kolmansilta osapuolilta. Jos haluat tietää, mitä evästeitä käytetään ja mitkä osapuolet niitä sijoittavat, ota meihin yhteyttä käyttämällä alla ilmoitettuja yhteystietoja.
Trečiųjų šalių Slapukai: leidžiame tam tikroms trečiosioms šalims diegti Slapukus. Jei turite klausimų, kuriuos Slapukus naudojame ir kurios trečiosios šalys gali diegti Slapukus, susisiekite su mumis toliau nurodytais būdais.
Tredjeparts cookies: Vi tillater tredjeparter å bruke cookies. Har du spørsmål om hvilke cookies som brukes og hvilke parter som bruker slike cookies, kan du kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Trešo personu Sīkdatnes: mēs atļaujam noteiktām trešajām personām izvietot Sīkdatnes. Ja jums ir kādi jautājumi par to, kādas Sīkdatnes tiek izmantotas un kuras trešās personas izvieto šīs Sīkdatnes, lūdzu, sazinieties ar mums, izmantojot zemāk norādīto kontaktinformāciju.
  fisipumj.pts.web.id  
You cannot introduce or set up a link to this Website on any other Website belonging to you or your employer or any other third party, or maintained or operated by you, your employer, or any other third party, without the prior written consent of DNX Network SARL.
L'utilisation de ce Site Web ne vous donne aucun droit sur ses contenus. Vous ne pouvez pas modifier, adapter, publier, distribuer ou exploiter de quelque manière que ce soit une partie quelconque de ce site Web, totalement ou partiellement. Vous ne pouvez pas introduire ou mettre en place un lien vers ce Site Web sur un autre site Web vous appartenant ou appartenant à votre employeur ou toute autre partie tierce, ou maintenu ou exploité par vous, votre employeur ou toute autre partie tierce, sans l'accord écrit préalable de DNX Network SARL.
Die Nutzung dieser Website räumt Dir kein Recht an deren Inhalten ein. Du darfst diese Website weder vollständig noch teilweise ändern, anpassen, veröffentlichen, weitergeben oder anderweitig verwerten. Du darfst ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von DNX Network SARL keinen Link zu dieser Website auf einer anderen, Dir oder Deinem Arbeitgeber oder einem Dritten gehörenden Website setzen.
La utilización de este Sitio Web no le otorga ningún derecho sobre sus contenidos. No puede modificar, adaptar, publicar, distribuir o explotar, de la forma que sea, ninguna parte de este Sitio Web, total o parcialmente. No puede introducir o aplicar un enlace hacia este Sitio Web en otro Sitio Web que le pertenezca o pertenezca a su empleador o a una tercera parte, o que esté mantenido o explotado por usted, su empleador o cualquier otra tercera parte, sin el acuerdo escrito previo de DNX Network SARL.
L'uso di questo sito Web non dà nessun diritto sui suoi contenuti. L'utente non può modificare, adattare, pubblicare, distribuire o gestire parzialmente o totalmente nessuna parte del presente sito Web. L'utente non può introdurre o creare link verso questo Sito Web su un altro sito Web che gli appartiene o che appartiene al proprio datore di lavoro o a terzi, o mantenuto o gestito dall'utente, dal proprio datore di lavoro o da terzi, senza accordo scritto preliminare di DNX Network SARL.
A utilização deste Web site não proporciona ao utilizador qualquer direito sobre os seus conteúdos. O utilizador não poderá alterar, adaptar, publicar, distribuir ou explorar por qualquer outra forma qualquer parte deste Web site, quer na totalidade, quer em parte. O utilizador não poderá introduzir ou implementar uma ligação para este Web site noutro Web site que lhe pertença ou que pertença à sua entidade empregadora ou a qualquer terceiro, ou mantido ou explorado pelo mesmo, pela sua entidade empregadora ou por qualquer terceiro sem o consentimento prévio e por escrito da DNX Network SARL.
Η χρήση αυτού του ιστοχώρου δεν σας παρέχει κανένα δικαίωμα επί του περιεχομένου της. Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε, προσαρμόσετε, δημοσιεύσετε, διανείμετε ή εκμεταλλευτείτε με οποιονδήποτε τρόπο οποιοδήποτε μέρος αυτού του ιστοχώρου, εν μέρει ή εν όλω. Δεν μπορείτε να εισάγετε ή να εγκαταστήσετε σύνδεσμο προς αυτόν τον ιστοχώρο σε άλλη ιστοσελίδα που σας ανήκει ή που ανήκει στον εργοδότη σας ή σε οποιοδήποτε τρίτο μέρος ή που διατηρείτε ή εκμεταλλεύεστε εσείς, ο εργοδότης σας ή οποιοδήποτε άλλο τρίτο μέρος χωρίς την πρότερη γραπτή έγκριση της DNX Network SARL.
Het gebruik van deze website geeft u geen recht op de inhoud. U geen recht om welk deel dan ook van deze website op geen enkele manier geheel of gedeeltelijk te wijzigen, aan te passen, publiceren, verspreiden of exploiteren. Zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van DNX Network SARL kunt u geen link invoegen of invoeren van deze website naar een andere website die u toebehoort, of uw werkgever, of een andere derde partij, of door u, u werkgever of een derde partij onderhouden of geëxploiteerd.
Brugen af dette website giver ikke ret til dets indhold. Du kan ikke ændre, tilpasse, udgive, distribuere eller på nogen måde udnytte en del af dette website, hverken helt eller delvist. Du kan ikke lægge et link ud på en webside, som tilhører dig eller en tredjepart, som vedligeholdes eller bruges af dig, din arbejdsgiver eller en hvilken som helst tredjepart, uden forudgående aftale med DNX Network SARL.
Tämän web-sivuston käyttö ei anna mitään oikeutta sen sisältöön. Et voi muuntaa, sovittaa, julkaista, jaella tai hyödyntää millään tavoin tämän web-sivuston mitään osaa kokonaan tai osittain. Et voi lisätä tai laittaa paikoilleen linkkiä tähän web-sivustoon muusta web-sivustosta, joka kuuluu sinulle tai työnantajallesi tai millekään kolmannelle osapuolelle tai jota sinä, työnantajasi tai joku kolmas osapuoli ylläpitää ja hyödyntää, ilman DNX Network SARLin etukäteistä kirjallista lupaa.
Bruken av nettstedet gir deg ingen rettigheter over dets innhold. Du kan ikke endre, tilpasse, publisere, spre eller utnytte noen del av dette nettstedet på noe som helst vis, helt eller delvis. Du kan ikke sette inn eller opprette en lenke til dette nettstedet på et annet nettsted som tilhører deg eller din arbeidsgiver, eller enhver annen tredjepart, eller som vedlikeholdes eller brukes av deg, din arbeidsgiver eller tredjepart, uten å først ha fått skriftlig godkjennelse på forhånd fra DNX Network SARL.
Användningen av denna Webbplats ger dig inga rättigheter över dess innehåll. Du kan inte ändra, anpassa, publicera, sprida eller utnyttja någon del av denna Webbplats på något vis, helt eller delvis. Du får inte skapa eller upprätta en länk till denna Webbplats på en annan Webbplats som ägs av dig, din arbetsgivare eller tredje person, eller som upprätthålls eller används av dig, din arbetsgivare eller tredje person, utan att först ha erhållit ett uttryckligt skriftligt medgivande från DNX Network SARL.
Bu web sitesinin kullanımı size içerikleri üzerinde hiçbir hak tanımaz. Bu sitenin herhangi bir bölümünü, her ne _ekilde olursa olsun değiştiremez, uyarlayamaz, yayınlayamaz, dağıtamaz veya işletemezsiniz. Size veya çalışanınıza veya herhangi bir üçüncü _ahsa ait veya sizin tarafınızdan işletilen bir başka site üzerinde, önceden DNX Network SARL’un iznini almadan bu web sitesine bir başlantı veremezsiniz
  2 Résultats service.infocus.info  
You cannot introduce or set up a link to this Website on any other Website belonging to you or your employer or any other third party, or maintained or operated by you, your employer, or any other third party, without the prior written consent of Pinnacle Secure Services Inc.
L'utilisation de ce Site Web ne vous donne aucun droit sur ses contenus. Vous ne pouvez pas modifier, adapter, publier, distribuer ou exploiter de quelque manière que ce soit une partie quelconque de ce site Web, totalement ou partiellement. Vous ne pouvez pas introduire ou mettre en place un lien vers ce Site Web sur un autre site Web vous appartenant ou appartenant à votre employeur ou toute autre partie tierce, ou maintenu ou exploité par vous, votre employeur ou toute autre partie tierce, sans l'accord écrit préalable de Pinnacle Secure Services Inc.
Die Nutzung dieser Website räumt Dir kein Recht an deren Inhalten ein. Du darfst diese Website weder vollständig noch teilweise ändern, anpassen, veröffentlichen, weitergeben oder anderweitig verwerten. Du darfst ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Pinnacle Secure Services Inc keinen Link zu dieser Website auf einer anderen, Dir oder Deinem Arbeitgeber oder einem Dritten gehörenden Website setzen.
La utilización de este Sitio Web no le otorga ningún derecho sobre sus contenidos. No puede modificar, adaptar, publicar, distribuir o explotar, de la forma que sea, ninguna parte de este Sitio Web, total o parcialmente. No puede introducir o aplicar un enlace hacia este Sitio Web en otro Sitio Web que le pertenezca o pertenezca a su empleador o a una tercera parte, o que esté mantenido o explotado por usted, su empleador o cualquier otra tercera parte, sin el acuerdo escrito previo de Pinnacle Secure Services Inc.
L'uso di questo sito Web non dà nessun diritto sui suoi contenuti. L'utente non può modificare, adattare, pubblicare, distribuire o gestire parzialmente o totalmente nessuna parte del presente sito Web. L'utente non può introdurre o creare link verso questo Sito Web su un altro sito Web che gli appartiene o che appartiene al proprio datore di lavoro o a terzi, o mantenuto o gestito dall'utente, dal proprio datore di lavoro o da terzi, senza accordo scritto preliminare di Pinnacle Secure Services Inc.
A utilização deste Web site não proporciona ao utilizador qualquer direito sobre os seus conteúdos. O utilizador não poderá alterar, adaptar, publicar, distribuir ou explorar por qualquer outra forma qualquer parte deste Web site, quer na totalidade, quer em parte. O utilizador não poderá introduzir ou implementar uma ligação para este Web site noutro Web site que lhe pertença ou que pertença à sua entidade empregadora ou a qualquer terceiro, ou mantido ou explorado pelo mesmo, pela sua entidade empregadora ou por qualquer terceiro sem o consentimento prévio e por escrito da Pinnacle Secure Services Inc.
Η χρήση αυτού του ιστοχώρου δεν σας παρέχει κανένα δικαίωμα επί του περιεχομένου της. Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε, προσαρμόσετε, δημοσιεύσετε, διανείμετε ή εκμεταλλευτείτε με οποιονδήποτε τρόπο οποιοδήποτε μέρος αυτού του ιστοχώρου, εν μέρει ή εν όλω. Δεν μπορείτε να εισάγετε ή να εγκαταστήσετε σύνδεσμο προς αυτόν τον ιστοχώρο σε άλλη ιστοσελίδα που σας ανήκει ή που ανήκει στον εργοδότη σας ή σε οποιοδήποτε τρίτο μέρος ή που διατηρείτε ή εκμεταλλεύεστε εσείς, ο εργοδότης σας ή οποιοδήποτε άλλο τρίτο μέρος χωρίς την πρότερη γραπτή έγκριση της Pinnacle Secure Services Inc.
Het gebruik van deze website geeft u geen recht op de inhoud. U geen recht om welk deel dan ook van deze website op geen enkele manier geheel of gedeeltelijk te wijzigen, aan te passen, publiceren, verspreiden of exploiteren. Zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Pinnacle Secure Services Inc kunt u geen link invoegen of invoeren van deze website naar een andere website die u toebehoort, of uw werkgever, of een andere derde partij, of door u, u werkgever of een derde partij onderhouden of geëxploiteerd.
Brugen af dette website giver ikke ret til dets indhold. Du kan ikke ændre, tilpasse, udgive, distribuere eller på nogen måde udnytte en del af dette website, hverken helt eller delvist. Du kan ikke lægge et link ud på en webside, som tilhører dig eller en tredjepart, som vedligeholdes eller bruges af dig, din arbejdsgiver eller en hvilken som helst tredjepart, uden forudgående aftale med Pinnacle Secure Services Inc.
Tämän web-sivuston käyttö ei anna mitään oikeutta sen sisältöön. Et voi muuntaa, sovittaa, julkaista, jaella tai hyödyntää millään tavoin tämän web-sivuston mitään osaa kokonaan tai osittain. Et voi lisätä tai laittaa paikoilleen linkkiä tähän web-sivustoon muusta web-sivustosta, joka kuuluu sinulle tai työnantajallesi tai millekään kolmannelle osapuolelle tai jota sinä, työnantajasi tai joku kolmas osapuoli ylläpitää ja hyödyntää, ilman Pinnacle Secure Services Incin etukäteistä kirjallista lupaa.
Bruken av nettstedet gir deg ingen rettigheter over dets innhold. Du kan ikke endre, tilpasse, publisere, spre eller utnytte noen del av dette nettstedet på noe som helst vis, helt eller delvis. Du kan ikke sette inn eller opprette en lenke til dette nettstedet på et annet nettsted som tilhører deg eller din arbeidsgiver, eller enhver annen tredjepart, eller som vedlikeholdes eller brukes av deg, din arbeidsgiver eller tredjepart, uten å først ha fått skriftlig godkjennelse på forhånd fra Pinnacle Secure Services Inc.
Användningen av denna Webbplats ger dig inga rättigheter över dess innehåll. Du kan inte ändra, anpassa, publicera, sprida eller utnyttja någon del av denna Webbplats på något vis, helt eller delvis. Du får inte skapa eller upprätta en länk till denna Webbplats på en annan Webbplats som ägs av dig, din arbetsgivare eller tredje person, eller som upprätthålls eller används av dig, din arbetsgivare eller tredje person, utan att först ha erhållit ett uttryckligt skriftligt medgivande från Pinnacle Secure Services Inc.
Bu web sitesinin kullanımı size içerikleri üzerinde hiçbir hak tanımaz. Bu sitenin herhangi bir bölümünü, her ne _ekilde olursa olsun değiştiremez, uyarlayamaz, yayınlayamaz, dağıtamaz veya işletemezsiniz. Size veya çalışanınıza veya herhangi bir üçüncü _ahsa ait veya sizin tarafınızdan işletilen bir başka site üzerinde, önceden Pinnacle Secure Services Inc’un iznini almadan bu web sitesine bir başlantı veremezsiniz
  5 Résultats zucoz.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact pension.pichler@gmail.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement pension.pichler@gmail.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte pension.pichler@gmail.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta pension.pichler@gmail.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via pension.pichler@gmail.com .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte pension.pichler@gmail.com .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte pension.pichler@gmail.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem pension.pichler@gmail.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с pension.pichler@gmail.com .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow