|
"In fact, pilots already fall asleep," says Belgian daily De Standaard quoting a spokesperson of the European Cockpit Association (ECA). According to the ECA, which […]
|
|
„Schon jetzt schlafen die Piloten ein“,zitiert De Standaard den Sprecher der European Cockpit Association (ECA). Nach Meinung der Piloten-Gewerkschaft wird die Harmonisierung der Arbeitszeiten innerhalb […]
|
|
“Già così i piloti hanno sonno”, titola De Standaard citando un portavoce della European Cockpit Association (Eca). Secondo il sindacato dei piloti di linea, l'omologazione […]
|
|
“Por enquanto, os pilotos ainda dormem”, titula De Standaard citando um porta-voz do European Cockpit Association (ECA). Segundo esse sindicato de pilotos da aviação civil, […]
|
|
“Piloten vallen nu al in slaap”, luidt een artikel in De Standaard. De krant citeert een woordvoerder van de European Cockpit Association (ECA). Volgens deze […]
|
|
„Już teraz piloci zasypiają”, obwieszcza De Standaard powołując się na rzecznika European Cockpit Association (ECA). Według związku pilotów linii lotniczych, ujednolicenie w obrębie Unii Europejskiej […]
|
|
“În momentul de faţă, deja există cazuri în care piloţii adorm”, titrează De Standaard, citând un purtător de cuvânt al European Cockpit Association (ECA, Asociaţia […]
|