edf – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'630 Résultats   711 Domaines   Page 4
  7 Résultats www.livinginportugal.com  
Maxity electric was developed by Renault Trucks with PVI and EDF under the terms of a framework agreement for the development of electrically-powered heavy goods and light commercial vehicles to overcome the often severe dimensional and environmental constraints encountered in many European town centres.
Il est doté d’une boîte de vitesses robotisée et de batterie lithium-ion de dernière génération. Sa vitesse de pointe est de 90 km/h avec un couple maximal dès le démarrage. Néanmoins, pour optimiser les performances des batteries et compte tenu des missions dédiées à ce type de véhicules, le client peut choisir de limiter cette vitesse à 70 km/h pour des usages urbains. L’optimisation du moteur électrique, ainsi que la récupération de l’énergie au freinage, permet ainsi une autonomie de près de 100 km (pour application "transports de produits secs"). Bien qu’affiché avec un PTAC de 4, 5 tonnes, ce véhicule peut-être conduit, en France, avec un permis B grâce à une dérogation administrative. Celle-ci, outre une utilisation moins contraignante, permet de ne rien perdre de la charge utile, point fort du Renault Maxity.
  2 Résultats www.fluxys.com  
Fluxys holds a 25% stake in the Dunkirk LNG terminal, alongside EDF (65%) and Total (10%). Fluxys is also a partner in Gaz-Opale, a joint venture with the owner of the Dunkirk LNG terminal to operate the facilities.
Fluxys est partenaire à 25% dans le terminal GNL à Dunkerque aux côtés d’EDF (65%) et de Total (10%). En outre, Fluxys est partenaire dans Gaz-Opale, la joint venture créée avec le propriétaire du terminal Dunkerque LNG pour assurer la gestion opérationnelle des installations.
Fluxys is voor 25% partner in de LNG-terminal in Duinkerke, samen met EDF (65%) en Total (10%). Daarnaast is Fluxys partner in Gaz-Opale, de joint-venture die samen met de eigenaar van de LNG-terminal van Duinkerke werd opgericht en die instaat voor het operationele beheer van de installaties.
  2 Résultats www.villa-andry.fr  
One of the reactors at the Cruas nuclear power station in Ardèche, southern France was shut down late on 1 December 2009 after a problem with the cooling system. EDF, the French energy company, reported the incident just before midnight local time and shut down the reactor.
Einer der vier Reaktoren des französischen Kernkraftwerks Cruas ist in der Nacht vom 1. auf den 2. Dezember 2009 aufgrund einer Störung des Kühlsystems abgeschaltet worden. Ursache für den Störfall waren laut Behörden pflanzliche Abfälle in der Rhône, welche die Kühlwasserzufuhr verstopften. Der Vorfall wurde von der französischen Atomaufsichtsbehörde Autorité de Sûreté Nucléaire (ASN) als Störfall in der INES-Kategorie 2 eingestuft.
  museonavigazione.eu  
Theatre of many sporting events such as the downhill race "la Mégavalanche", the triathlon EDF d' Alpe d' Huez, the arrival of the cyclist "La Marmotte", or the passage of the Tour de France, the resort is as much appreciated by tourists in summer as in winter.
En été, l’Alpe d’Huez propose de multiples activités pour les amateurs de grand air : outre ses 250 kilomètres d’itinéraires de randonnée, la station offre de multiples chemins VTT, accrobranches et bien sûr ses cols mythiques pour les cyclistes… Que ce soit à pied ou en vélo, vous évoluerez dans un décor somptueux, entre montagnes et lacs émeraude. Théâtre de nombreux événements sportifs comme la course de descente "la Mégavalanche", le triathlon EDF d'Alpe d'Huez, l’arrivée de la cyclosportive "La Marmotte", ou encore le passage du Tour de France, la station est autant prisée des touristes en été qu'en hiver.
  5 Résultats www.dailystep.com  
“You are not born an entrepreneur – you become one”, says Xavier Barbaro when asked about the success story that is Neoen, which has grown to become France’s third-largest producer of green energy behind EDF and GDF Suez.
« On ne naît pas entrepreneur, on le devient », rappelle Xavier Barbaro lorsqu’on l’interroge sur la success story qu’est Neoen, aujourd’hui 3e producteur d’énergie verte en France, derrière EDF et GDF Suez. Certes, le jeune homme a dès le départ quelques atouts en poche, notamment un diplôme de l’École polytechnique et de l’École des ponts et chaussées. Rien, néanmoins, qui laisse présager une future carrière d’entrepreneur. L’envie d’entreprendre, c’est sa rencontre avec Jacques Veyrat, alors patron de LDCom, qui l’a fait naître. « Travailler chez LDCom, en pleine explosion de la bulle internet, m’a marqué au fer rouge. J’ai vu le coeur battant d’une entreprise. La passion, le combat, la survie. »
  www.allesfliesst.at  
The EDF Energy London Eye
L'EDF Energy London Eye
Die EDF Energy London Eye
A EDF Energy London Eye
EDF Energy London Eye
  4 Résultats memocs.univaq.it  
At the end of his EDF period, Jean-Jacques Marigo obtained his Habilitation à Diriger des Recherches in which he presents his papers “Thermodynamique et lois de comportement , Modélisation de l'endommagement ,Théorie asymptotique des poutres élastiques”.
Al termine della sua esperienza in EDF, Jean-Jacques Marigo ha ottenuto l’Habilitation à Diriger les Recherches, nella quale ha presentato i suoi lavori “Thermodynamique et lois de comportement, Modélisation de l'endommagement ,Théorie asymptotique des poutres élastiques”.
  3 Résultats www.skoda-js.cz  
Company Electricité de France (EDF) awarded company ŠKODA JS a contract for the design, quality assurance, production and assembly of the Spent Fuel Cask Transfer Facility for the future 1600 MW EPR power plant in Flamanville.
Компания Electricité de France (EDF) заказала у компании ŠKODA JS разработку проектного решения, обеспечение качества, производство и монтаж оборудования для обращения с контейнерами для отработанного топлива для строящейся электростанции EPR 1600 МВт в Фламанвилле. Из Реакторного цеха компании ŠKODA JS во Францию была перевезена основная часть данного оборудования и были начаты работы по установке. Оборудование обеспечивает весь процесс выгрузки контейнера с отработанным ядерным топливом, т.е. транспортировку на место, загрузку отработанным топливом и вывоз контейнера.
  www.healthcarecan.ca  
In his region, there are 340 employees divided in six offices and also inside client sites in Bretagne, Pays-de-la-Loire and Basse-Normandie. VINCI Facilities manages sites for clients such as Thales, EDF, SNCF… “proximity is key”.
Acteur majeur de la gestion de ces services (ou "facility management"), VINCI Facilities entend jouer un rôle actif dans ce domaine. "Une activité en bonne croissance", selon Philippe Conus, directeur de la marque. Objectif : "anticiper les besoins des occupants" d'un bureau, d'un atelier, d'un magasin, etc. "Nous voulons susciter l'envie", souligne Yannick Ménard, directeur de la région Ouest, soit 340 salariés répartis dans six bureaux et chez des clients en Bretagne, Pays-de-la-Loire et Basse-Normandie. VINCI Facilities gère des sites comme Thales, EDF, la SNCF... "Notre métier, c'est la proximité".
  parl.gc.ca  
In some cases, we work very closely with a utility. For example, the week before last I visited our facility in Flamanville, France, where we're working closely in partnership with EDF. That facility will be turned on in 2012 and, based on their on-schedule and on-cost performance so far, I was very impressed, in terms of a personal sort of confidence in looking at it, that it will be on time for delivery there.
Cela dépend du pays. Dans certains cas, nous travaillons en collaboration très étroite avec une compagnie d'électricité. Par exemple, il y a deux semaines, j'ai visité notre centrale deFlamanville, en France, où nous travaillons en collaboration étroite avec l'EDF. Cette centrale sera mise en service en 2012 et vu la façon dont le calendrier et les coûts ont été respectés jusqu'ici, j'ai été très impressionné et je suis assez certain, personnellement, que les travaux seront terminés à temps.
  www.quintadorosal.com  
As in June & November 2014, and in partnership with La Maison du Diabète de La Réunion, Santé en Entreprise will offer the Operation ‘Diabetes, All Concerned’ in six cities: Saint-Denis, Sainte-Marie, Saint-Leu, Saint-Pierre, Le Port and La Possession. Eight corporate partners: Abbott Diabetes Care, Caisses Réunionnaises Complémentaires, Edenred (Ticket Restaurant), EDF, Groupe Transports Mooland, MSD, Orange, The Relais de l’Hermitage St-Gilles.
Santé en Entreprise organise à La Réunion la 3ème édition de l'opération inter-entreprises "Diabètes, tous concernés". En partenariat avec la Maison du Diabète, SEE a décidé de développer l'opération "Le diabète, tous concernés" en juin 2015 dans six villes : Saint-Denis, Sainte-Marie, Saint-Leu, Saint-Pierre, Le Port, La Possession. Huit entreprises partenaires : Abbott Diabetes Care, Caisses Réunionnaises Complémentaires, Edenred (Ticket Restaurant), EDF, Groupe Transports Mooland, MSD, Orange, Relais de l'Hermitage Saint-Gilles.
  9 Résultats www.zayedfutureenergyprize.com  
Opportunities for even greater impact include EDF's Green Returns program, which currently identifies energy efficiency and other opportunities with major private equity firms and could be expanded into mid-market PE firms.
وقد طرح "صندوق الدفاع البيئي" العديد من المبادرات المهمة لتحسين الأثر البيئي بما فيها برنامج "العائدات الخضراء" الذي يركز حالياً على مشاريع كفاءة الطاقة وغيرها من الفرص الاستثمارية في شركات الملكية الخاصة الرئيسية مع إمكانية التوسع نحو شركات الملكية الخاصة في السوق المتوسطة. ويمكن توسيع نطاق برنامج "كلايميت كوربس" (Climate Corps) الذي أطلقه الصندوق، وجميع البرامج الأخرى المرتبطة به، لتعزيز الكفاءة في مئات المنشآت المؤسسية والعامة سنوياً.
  2 Résultats cvs-bg.org  
TENEVIA presents its technique for the video-based of  river flows and the methods developed for understanding and reducing uncertainty in the analysis of hydrological systems at the "Miscellanées hydrologiques" organized at the by the LNHE department of the EDF Research and Development in Chatou (Yvelines)....
Every year 100 most promising innovation projects from Russia and other countries are selected. In 2014, TENEVIA was selected to present its solutions to investors, to consult with leading experts in the high-tech sphere, to meet representatives of development institutes and venture capital funds, to share experience with foreign colleagues and to participate... [+]
  2 Résultats www.provenceweb.fr  
Ste Tulle was well known in the 19th century for its scientific research into silk farming. It then developed into an electricity centre with the opening of the "EDF" power plants in 1919 and 1921. Today these control 18 hydro-electric sites on the Durance and Verdon rivers
En flânant, vous découvrirez bien quelques vestiges de la période romaine, et de beaux restes dedifférentes époque, des fontaines (dont une, à têtes de lions, date de 1609 !) et lavoirs, portes ou chapelles médiévales, et même une école des années 1930...
  2 Résultats developer.huawei.com  
The projet consists of a public zone (reception, auditorium), a communal and collaborative zone (administration, management, partner offices, and laboratories), and a private zone (TOTAL and EDF with offices and laboratories).
L’opération comprend une zone publique (accueil, amphithéatre), une zone commune & collaborative (administration, direction, espaces bureaux des partenaires et laboratoires) et une zone privé TOTAL & EDF intégrant des bureaux et des laboratoires.
  www.emeriti-of-excellence.tum.de  
“Pro Meritis” Award from the European Dermatology Forum (EDF) (2013)
“Pro Meritis”- Award European Dermatology Forum (EDF) (2013)
  11 Résultats www.international.gc.ca  
2013-04-07 - EDF Energies nouvelles acquires 300MW wind project in Alberta
2012-09-17 - Amazon ouvrira un centre de distribution dans l'Ouest canadien
  16 Résultats www.psa-peugeot-citroen.com  
EDF and PSA Peugeot Citroën Partner to Support Development of Electric...
EDF et PSA Peugeot Citroën, partenaires pour favoriser le développement des...
  6 Résultats magnificat.ca  
In 2017, a demonstrator with a power output of 1 MW was installed on the EDF test site in Paimpol-Bréhat.
En 2017, installation d’un démonstrateur d’une puissance de 1MW sur le site d’essais EDF de Paimpol-Bréhat.
  2 Résultats www.antigifcentrum.be  
EDF 2.0: Excel file to be completed and sent, with corresponding files attached, to depot.lux@poisoncentre.be
EDF 2.0: in te vullen tabel. Terug te sturen met bijgevoegde bestanden naar depot.lux@poisoncentre.be
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow